This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/1.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "52", "693", "573"], "fr": "\u0152uvre originale : Xiao Ying Jili. Producteur/Sc\u00e9nariste : Morel. Artiste principal : Wei Yang. Encrage : Wang Dao Zhi Long. Coloriste : Miao Que Que.", "id": "KARYA ASLI: XIAO YINGJILI PENGAWAS/PENULIS NASKAH: MOREL KEPALA SENIMAN: WEIYANG PENINTA: WANGDAO ZHILONG PEWARNA: MIAO QUEQUE. DARI KARYA CHENGGUANG DENGAN JUDUL YANG SAMA: \u300aBIOGRAFI MAHARANI: ALIANSI FAJAR\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: XIAO YINGJILI. PRODUTOR/ROTEIRISTA: MOREL. ARTISTA PRINCIPAL: WEIYANG. ARTE-FINALISTA: WANGDAO ZHI LONG. COLORISTA: MIAO QUEQUE. BASEADO NO JOGO DE MESMO NOME DA ORANGE LIGHT \u300aA IMPERATRIZ\u300b.", "text": "Original Work by Xiao Yingjili / Supervised by Morel / Script by Morel / Main Artist Weiyang / Inker Wangdaozhilong / Colorist Miao Queque / Adapted from the Orange Light eponymous \"The Empress\"", "tr": "Orijinal Eser: Xiao Ying Jili\nYap\u0131mc\u0131/Senarist: Morel\nBa\u015f \u00c7izer: Wei Yang\n\u00c7izgi Sanat\u00e7\u0131s\u0131: Wang Dao Zhi Long\nRenklendirme: Miao Que Que\nOrange Light\u0027\u0131n Ayn\u0131 Adl\u0131 Oyunundan Uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u0130mparatori\u00e7e \u015eafak Birli\u011fi"}, {"bbox": ["341", "52", "693", "573"], "fr": "\u0152uvre originale : Xiao Ying Jili. Producteur/Sc\u00e9nariste : Morel. Artiste principal : Wei Yang. Encrage : Wang Dao Zhi Long. Coloriste : Miao Que Que.", "id": "KARYA ASLI: XIAO YINGJILI PENGAWAS/PENULIS NASKAH: MOREL KEPALA SENIMAN: WEIYANG PENINTA: WANGDAO ZHILONG PEWARNA: MIAO QUEQUE. DARI KARYA CHENGGUANG DENGAN JUDUL YANG SAMA: \u300aBIOGRAFI MAHARANI: ALIANSI FAJAR\u300b", "pt": "OBRA ORIGINAL: XIAO YINGJILI. PRODUTOR/ROTEIRISTA: MOREL. ARTISTA PRINCIPAL: WEIYANG. ARTE-FINALISTA: WANGDAO ZHI LONG. COLORISTA: MIAO QUEQUE. BASEADO NO JOGO DE MESMO NOME DA ORANGE LIGHT \u300aA IMPERATRIZ\u300b.", "text": "Original Work by Xiao Yingjili / Supervised by Morel / Script by Morel / Main Artist Weiyang / Inker Wangdaozhilong / Colorist Miao Queque / Adapted from the Orange Light eponymous \"The Empress\"", "tr": "Orijinal Eser: Xiao Ying Jili\nYap\u0131mc\u0131/Senarist: Morel\nBa\u015f \u00c7izer: Wei Yang\n\u00c7izgi Sanat\u00e7\u0131s\u0131: Wang Dao Zhi Long\nRenklendirme: Miao Que Que\nOrange Light\u0027\u0131n Ayn\u0131 Adl\u0131 Oyunundan Uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u0130mparatori\u00e7e \u015eafak Birli\u011fi"}], "width": 1000}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/2.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "2314", "525", "2656"], "fr": "Le Palais Yeting est juste devant. Suivez bien, ne restez pas en arri\u00e8re.", "id": "Di depan sana adalah Istana Yeting. Ikuti terus, jangan sampai ketinggalan.", "pt": "ALI NA FRENTE \u00c9 O PAL\u00c1CIO YETING. MANTENHAM-SE PR\u00d3XIMOS, N\u00c3O FIQUEM PARA TR\u00c1S.", "text": "The Ye Ting is just ahead. Keep up and don\u0027t fall behind.", "tr": "\u0130leride Yeting Saray\u0131 var, s\u0131k\u0131 durun, geride kalmay\u0131n."}, {"bbox": ["119", "3446", "324", "3651"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/3.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1720", "830", "2003"], "fr": "Je me souviens, ce jour-l\u00e0 au Jardin des Pruniers, la neige tombait du ciel.", "id": "Aku ingat, hari itu di Taman Plum, salju turun dari langit.", "pt": "EU ME LEMBRO, NAQUELE DIA, NO JARDIM DAS AMEIXEIRAS, A NEVE CA\u00cdA DO C\u00c9U.", "text": "I remember that day in the plum garden, snow fell from the sky.", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yorum, o g\u00fcn Erik Bah\u00e7esi\u0027nde g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnden kar ya\u011f\u0131yordu."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/4.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/6.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "305", "839", "550"], "fr": "Les pruniers en fleurs parsemaient la neige immacul\u00e9e de touches \u00e9carlates.", "id": "Bunga plum mekar, menghiasi salju putih yang memenuhi langit dengan warna merah menyala.", "pt": "AS FLORES DE AMEIXEIRA DESABROCHAVAM, ADORNANDO A NEVE BRANCA COM UM TOQUE DE VERMELHO VIVO.", "text": "The plum blossoms bloomed, adorning the white snow with scarlet color.", "tr": "Erik \u00e7i\u00e7ekleri a\u00e7m\u0131\u015ft\u0131, bembeyaz karlara k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 bir renk kat\u0131yordu."}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/7.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "211", "517", "425"], "fr": "Et elle \u00e9tait l\u00e0, ainsi, au milieu du blanc et du rouge \u00e9clatant.", "id": "Begitulah dia, di tengah-tengah putih dan merah menyala.", "pt": "E ELA ESTAVA ALI, ENTRE O BRANCO E O VERMELHO.", "text": "She was just like that, amidst the white and red.", "tr": "O da i\u015fte b\u00f6yleydi, beyaz\u0131n ve k\u0131rm\u0131z\u0131n\u0131n ortas\u0131nda."}], "width": 1000}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/8.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "114", "635", "370"], "fr": "Salutations \u00e0 Sa Majest\u00e9 l\u0027Imp\u00e9ratrice ! Sixi\u00e8me Princesse !", "id": "Salam hormat kepada Yang Mulia Permaisuri! Putri Keenam!", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, VOSSA MAJESTADE A IMPERATRIZ! SEXTA PRINCESA!", "text": "Greetings, Your Majesty the Empress! Sixth Princess!", "tr": "Selamlar \u0130mparatori\u00e7e Hazretleri! Alt\u0131nc\u0131 Prenses!"}, {"bbox": ["225", "1646", "368", "1946"], "fr": "Ce sont donc l\u0027Imp\u00e9ratrice et la Sixi\u00e8me Princesse ?", "id": "Itukah Permaisuri dan Putri Keenam?", "pt": "ENT\u00c3O, ESTAS S\u00c3O A IMPERATRIZ E A SEXTA PRINCESA?", "text": "This is the Empress and the Sixth Princess?", "tr": "\u0130mparatori\u00e7e ve Alt\u0131nc\u0131 Prenses bunlar m\u0131?"}, {"bbox": ["598", "4111", "765", "4361"], "fr": "Mieux vaut ne pas.", "id": "Sebaiknya lupakan saja.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O.", "text": "Never mind.", "tr": "Neyse."}, {"bbox": ["562", "2722", "812", "3037"], "fr": "J\u0027aimerais tant lever la t\u00eate pour voir...", "id": "Ingin sekali mengangkat kepala dan melihat...", "pt": "QUERIA TANTO LEVANTAR A CABE\u00c7A E OLHAR...", "text": "I really want to look up...", "tr": "Ba\u015f\u0131m\u0131 kald\u0131r\u0131p bakmay\u0131 \u00e7ok istiyorum..."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/9.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "156", "866", "487"], "fr": "Il fait si froid, et pourtant les pruniers d\u0027hiver du jardin fleurissent si magnifiquement.", "id": "Cuaca hari ini begitu dingin, tapi bunga plum musim dingin di taman mekar dengan begitu indahnya.", "pt": "EST\u00c1 T\u00c3O FRIO HOJE, MAS AS AMEIXEIRAS DE INVERNO NO JARDIM EST\u00c3O FLORESCENDO T\u00c3O LINDAMENTE.", "text": "It\u0027s so cold today, but the winter plums in the garden are blooming so well.", "tr": "Hava bu kadar so\u011fuk olmas\u0131na ra\u011fmen bah\u00e7edeki k\u0131\u015f erikleri ne kadar da g\u00fczel a\u00e7m\u0131\u015f."}, {"bbox": ["81", "1449", "355", "1723"], "fr": "Mu\u0027er, cela te pla\u00eet-il ?", "id": "Mu\u0027er, apakah kau suka?", "pt": "MU\u0027ER, VOC\u00ca GOSTA?", "text": "Mu\u0027er, do you like it?", "tr": "Mu\u0027er, be\u011fendin mi?"}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/10.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "306", "771", "647"], "fr": "Oui. M\u00e8re Imp\u00e9ratrice, puis-je cueillir quelques branches de prunier pour les offrir \u00e0 P\u00e8re Empereur ?", "id": "Suka. Ibunda Permaisuri, bolehkah aku memetik beberapa tangkai bunga plum untuk diberikan kepada Ayahanda Kaisar?", "pt": "GOSTO. M\u00c3E IMPERIAL, POSSO COLHER ALGUNS RAMOS DE AMEIXEIRA PARA DAR AO PAI IMPERIAL?", "text": "I like it. Mother, can I pick a few plum blossoms and give them to Father?", "tr": "Be\u011fendim. Anne \u0130mparatori\u00e7e, Babam \u0130mparator\u0027a vermek i\u00e7in birka\u00e7 dal erik \u00e7i\u00e7e\u011fi koparabilir miyim?"}, {"bbox": ["165", "1583", "528", "1945"], "fr": "M\u00eame si tu voulais emporter tout le Jardin des Pruniers, personne ne t\u0027en voudrait. Vas-y.", "id": "Bahkan jika kau memindahkan seluruh Taman Plum ini pun, tidak akan ada yang menyalahkanmu. Pergilah.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca LEVASSE O JARDIM DE AMEIXEIRAS INTEIRO, NINGU\u00c9M A CULPARIA. V\u00c1 EM FRENTE.", "text": "Even if you move this entire plum garden away, no one will blame you. Go ahead.", "tr": "B\u00fct\u00fcn erik bah\u00e7esini g\u00f6t\u00fcrsen bile kimse sana k\u0131zmaz. Hadi git."}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/12.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "604", "723", "940"], "fr": "M\u00e8re Imp\u00e9ratrice, ce nouveau serviteur du palais est vraiment tr\u00e8s beau.", "id": "Ibunda Permaisuri, pelayan istana yang baru datang ini, sungguh tampan.", "pt": "M\u00c3E IMPERIAL, ESTE NOVO ATENDENTE DO PAL\u00c1CIO \u00c9 MUITO BONITO.", "text": "Mother, this new palace servant is very handsome.", "tr": "Anne \u0130mparatori\u00e7e, bu yeni gelen saray g\u00f6revlisi \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/13.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/14.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/15.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1509", "742", "1839"], "fr": "Prudent et courtois, c\u0027est passable.", "id": "Berhati-hati dan tahu sopan santun, lumayanlah.", "pt": "PRUDENTE E CORT\u00caS, \u00c9 ACEIT\u00c1VEL.", "text": "Cautious, polite, not bad.", "tr": "Dikkatli ve g\u00f6rg\u00fcl\u00fc, fena say\u0131lmaz."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/16.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/17.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1729", "564", "2089"], "fr": "Pour r\u00e9pondre \u00e0 Votre Majest\u00e9 l\u0027Imp\u00e9ratrice, ce serviteur les emm\u00e8ne au D\u00e9partement des Affaires Internes du Palais Yeting pour la castration.", "id": "Menjawab Yang Mulia Permaisuri, hamba membawa mereka untuk dikebiri di Ruang Jingshi Istana Yeting.", "pt": "RESPONDENDO \u00c0 VOSSA MAJESTADE A IMPERATRIZ, ESTE SERVO EST\u00c1 LEVANDO-OS AO DEPARTAMENTO DE ASSUNTOS INTERNOS DO PAL\u00c1CIO YETING PARA A PURIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "Reporting to Her Majesty the Empress, this servant is taking them to the Ye Ting\u0027s Jing Shi Fang for purification.", "tr": "\u0130mparatori\u00e7e Hazretleri\u0027ne arz ederim, bu kulunuz onlar\u0131 Yeting Saray\u0131 Had\u0131m Dairesi\u0027ne had\u0131m edilmek \u00fczere g\u00f6t\u00fcr\u00fcyor."}, {"bbox": ["292", "220", "598", "526"], "fr": "O\u00f9 allez-vous ?", "id": "Kalian hendak pergi ke mana?", "pt": "AONDE VOC\u00caS EST\u00c3O INDO?", "text": "Where are you going?", "tr": "Nereye gidiyorsunuz?"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/18.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "624", "388", "898"], "fr": "Levez la t\u00eate.", "id": "Angkat kepalamu.", "pt": "LEVANTE A CABE\u00c7A.", "text": "Raise your head.", "tr": "Ba\u015f\u0131n\u0131 kald\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/19.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/20.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1778", "870", "2149"], "fr": "Hmm. Puisque Mu\u0027er l\u0027appr\u00e9cie, qu\u0027il en soit dispens\u00e9.", "id": "Hmm. Karena Mu\u0027er menyukainya, maka bebaskan saja dia.", "pt": "HMM. J\u00c1 QUE MU\u0027ER GOSTOU DELE, VAMOS DISPENSAR ISSO.", "text": "Well, since Mu\u0027er likes it, then let\u0027s skip it.", "tr": "Hmm. Madem Mu\u0027er be\u011fendi, o zaman affedilsin."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/22.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "293", "732", "678"], "fr": "Merci, Votre Majest\u00e9 l\u0027Imp\u00e9ratrice !", "id": "Terima kasih, Yang Mulia Permaisuri!", "pt": "OBRIGADO, VOSSA MAJESTADE A IMPERATRIZ!", "text": "Thank you, Your Majesty the Empress!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim \u0130mparatori\u00e7e Hazretleri!"}], "width": 1000}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/23.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "2799", "611", "3192"], "fr": "Pourquoi ai-je l\u0027impression que... tu ressens une grande tristesse ?", "id": "Kenapa aku merasa... kau terlihat sangat sedih?", "pt": "POR QUE SINTO QUE VOC\u00ca... PARECE MUITO TRISTE?", "text": "Why do I feel that you... have a very sad feeling?", "tr": "Neden bilmem... sende \u00e7ok \u00fczg\u00fcn bir hava seziyorum?"}, {"bbox": ["121", "1198", "371", "1475"], "fr": "Sixi\u00e8me Princesse... !", "id": "Putri Keenam...!", "pt": "SEXTA PRINCESA...!", "text": "Sixth Princess...!", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Prenses...!"}], "width": 1000}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/24.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "565", "695", "945"], "fr": "Ne sois pas triste. Ce paysage enneig\u00e9 est manifestement si beau.", "id": "Jangan bersedih. Pemandangan salju ini, bukankah sangat indah?", "pt": "N\u00c3O FIQUE TRISTE. ESTA PAISAGEM DE NEVE \u00c9 T\u00c3O LINDA.", "text": "Don\u0027t be sad. This snow scene is clearly very beautiful.", "tr": "\u00dcz\u00fclme. Bu kar manzaras\u0131 apa\u00e7\u0131k \u00e7ok g\u00fczel."}], "width": 1000}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/25.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1060", "944", "1277"], "fr": "Une simple phrase, dite \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, a chang\u00e9 ma vie.", "id": "Satu kalimat ringan itu, mengubah hidupku.", "pt": "UMA SIMPLES FRASE MUDOU A MINHA VIDA.", "text": "A light sentence changed my life.", "tr": "\u00d6ylesine s\u00f6ylenmi\u015f bir s\u00f6z, hayat\u0131m\u0131 de\u011fi\u015ftirdi."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/26.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "56", "936", "433"], "fr": "3. Apr\u00e8s le d\u00e9part du Second Prince du palais, la situation resta sensiblement la m\u00eame. La princesse h\u00e9riti\u00e8re Xu, \u00e2g\u00e9e de seulement dix ans, \u00e9tait une jeune fille au c\u0153ur tendre, douce, et toujours attentionn\u00e9e envers les autres.", "id": "Setelah Pangeran Kedua meninggalkan istana, Putri Mahkota Xu yang baru berusia sepuluh tahun tetaplah sama: seorang gadis yang berhati lembut, penurut, dan selalu memikirkan orang lain.", "pt": "DEPOIS QUE O SEGUNDO PR\u00cdNCIPE DEIXOU O PAL\u00c1CIO, A PRINCESA IMPERIAL XU, DE APENAS DEZ ANOS, ERA UMA GAROTA DE CORA\u00c7\u00c3O BOM, D\u00d3CIL E SEMPRE ATENCIOSA COM OS OUTROS.", "text": "Third, after the Second Prince left the palace, the only gentle, obedient girl who always thought of others was the ten-year-old legitimate princess, Xu.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fcs\u00fc, \u0130kinci Prens saraydan ayr\u0131ld\u0131ktan sonra en \u00e7ok o sevilirdi. Hen\u00fcz on ya\u015f\u0131ndaki Me\u015fru Prenses Xu, yumu\u015fak kalpli, uysal ve her zaman ba\u015fkalar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnen bir k\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["366", "56", "936", "433"], "fr": "3. Apr\u00e8s le d\u00e9part du Second Prince du palais, la situation resta sensiblement la m\u00eame. La princesse h\u00e9riti\u00e8re Xu, \u00e2g\u00e9e de seulement dix ans, \u00e9tait une jeune fille au c\u0153ur tendre, douce, et toujours attentionn\u00e9e envers les autres.", "id": "Setelah Pangeran Kedua meninggalkan istana, Putri Mahkota Xu yang baru berusia sepuluh tahun tetaplah sama: seorang gadis yang berhati lembut, penurut, dan selalu memikirkan orang lain.", "pt": "DEPOIS QUE O SEGUNDO PR\u00cdNCIPE DEIXOU O PAL\u00c1CIO, A PRINCESA IMPERIAL XU, DE APENAS DEZ ANOS, ERA UMA GAROTA DE CORA\u00c7\u00c3O BOM, D\u00d3CIL E SEMPRE ATENCIOSA COM OS OUTROS.", "text": "Third, after the Second Prince left the palace, the only gentle, obedient girl who always thought of others was the ten-year-old legitimate princess, Xu.", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fcs\u00fc, \u0130kinci Prens saraydan ayr\u0131ld\u0131ktan sonra en \u00e7ok o sevilirdi. Hen\u00fcz on ya\u015f\u0131ndaki Me\u015fru Prenses Xu, yumu\u015fak kalpli, uysal ve her zaman ba\u015fkalar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnen bir k\u0131zd\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/28.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "15", "857", "222"], "fr": "Elle ne voulait pas qu\u0027il soit triste.", "id": "Dia tidak ingin dia bersedih.", "pt": "ELA N\u00c3O QUERIA QUE ELE FICASSE TRISTE.", "text": "She didn\u0027t want him to be sad.", "tr": "Onun \u00fcz\u00fclmesini istemiyordu."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/29.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "550", "912", "951"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, \u00e0 quatorze ans, j\u0027ai vu... les flocons de neige tomber lentement, cristallins et magnifiques. Le monde entier \u00e9tait d\u0027une blancheur immacul\u00e9e, d\u0027une beaut\u00e9 indescriptible.", "id": "Aku yang berusia empat belas tahun hari itu melihat... kepingan salju yang tak terhitung jumlahnya perlahan turun, berkilau dan indah. Seluruh dunia putih bersih tanpa cela, begitu indah tak terlukiskan.", "pt": "EU, COM CATORZE ANOS, VI NAQUELE DIA... FLOCOS DE NEVE CAINDO LENTAMENTE POR TODA PARTE, CRISTALINOS E BELOS. O MUNDO INTEIRO ESTAVA IMACULADAMENTE BRANCO, BELO AL\u00c9M DAS PALAVRAS.", "text": "That day, fourteen-year-old me saw... snowflakes falling slowly, crystal clear and beautiful. The whole world was white and flawless, so beautiful it was beyond words.", "tr": "O g\u00fcn on d\u00f6rt ya\u015f\u0131mdayken... g\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fc kaplayan kar tanelerinin yava\u015f\u00e7a s\u00fcz\u00fcl\u00fc\u015f\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fcm, berrak ve g\u00fczeldiler. B\u00fct\u00fcn d\u00fcnya bembeyaz ve kusursuzdu, tarif edilemeyecek kadar g\u00fczeldi."}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/30.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/31.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "178", "452", "427"], "fr": "Cette neige est vraiment magnifique.", "id": "Salju ini sungguh indah.", "pt": "ESTA NEVE \u00c9 T\u00c3O LINDA.", "text": "This snow is so beautiful.", "tr": "Bu kar \u00e7ok g\u00fczel."}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/32.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/33.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "3788", "716", "4085"], "fr": "Un beau paysage et une belle personne, c\u0027est une harmonie parfaite.", "id": "Pemandangan indah dan orang cantik, adalah pasangan yang sempurna.", "pt": "UMA BELA PAISAGEM E UMA BELA PESSOA S\u00c3O A COMBINA\u00c7\u00c3O PERFEITA.", "text": "Beautiful scenery and beautiful people are a perfect match.", "tr": "G\u00fczel manzara ve g\u00fczel insan, m\u00fckemmel bir uyum."}, {"bbox": ["236", "5220", "521", "5505"], "fr": "La belle personne, c\u0027est toi.", "id": "Orang cantik itu adalah kau.", "pt": "A BELA PESSOA \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "The beauty is you.", "tr": "G\u00fczel olan sensin."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/34.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/35.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "264", "770", "592"], "fr": "Par un tel temps de neige, je me demande ce que Seigneur Gao va bien faire ?", "id": "Di hari bersalju seperti ini, entah apa yang akan dilakukan Tuan Gao?", "pt": "NUM DIA DE NEVE COMO ESTE, O QUE SER\u00c1 QUE O OFICIAL GAO EST\u00c1 INDO FAZER?", "text": "In this snowy weather, what is Gao Daren doing?", "tr": "B\u00f6yle karl\u0131 bir g\u00fcnde, Lord Gao ne yapmaya gidiyor acaba?"}, {"bbox": ["186", "1898", "574", "2288"], "fr": "Il est probablement all\u00e9 approvisionner les diff\u00e9rents palais en v\u00eatements d\u0027hiver. Cet hiver est particuli\u00e8rement froid.", "id": "Mungkin pergi untuk menyediakan pakaian musim dingin bagi setiap istana, musim dingin tahun ini sangat dingin.", "pt": "PROVAVELMENTE FOI PROVIDENCIAR ROUPAS DE INVERNO PARA OS V\u00c1RIOS PAL\u00c1CIOS, ESTE INVERNO EST\u00c1 ESPECIALMENTE FRIO.", "text": "Probably adding winter clothes to the palaces, this winter is particularly cold.", "tr": "Muhtemelen saraylara k\u0131\u015fl\u0131k giysiler da\u011f\u0131tmaya gitmi\u015ftir, bu k\u0131\u015f fazlas\u0131yla so\u011fuk."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/36.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/37.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "2138", "416", "2399"], "fr": "Wen Qing ?", "id": "Wen Qing?", "pt": "WEN QING?", "text": "Wenqing?", "tr": "Wen Qing?"}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/38.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/39.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/40.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/41.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "274", "366", "502"], "fr": "... Votre Majest\u00e9 ?", "id": "...Yang Mulia?", "pt": "... VOSSA MAJESTADE?", "text": "...Your Majesty?", "tr": "...Majesteleri?"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/42.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "691", "584", "795"], "fr": "LE MARI ENSORCELANT", "id": "SUAMI YANG MEMESONA", "pt": "MARIDO DEM\u00d4NIO", "text": "Enchanting Husband", "tr": "\u0130BL\u0130S KOCA"}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/43.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1108, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/37/44.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "763", "407", "891"], "fr": "", "id": "DILARANG KERAS MENYEBARLUASKAN, MEMINDAHKAN, ATAU MELAKUKAN TINDAKAN PELANGGARAN HAK CIPTA LAINNYA TANPA IZIN.", "pt": "\u00c9 ESTRITAMENTE PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O, REENVIO N\u00c3O AUTORIZADO E OUTROS ATOS DE INFRA\u00c7\u00c3O.", "text": "Unauthorized reproduction and removal are strictly prohibited", "tr": "\u0130zinsiz \u00e7o\u011faltma, ta\u015f\u0131ma vb. telif hakk\u0131 ihlalleri kesinlikle yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["220", "489", "325", "525"], "fr": "L\u0027IMP\u00c9RATRICE", "id": "THEEMPRESS", "pt": "A IMPERATRIZ", "text": "THE EMPRESS", "tr": "\u0130MPARATOR\u0130\u00c7E"}], "width": 1000}]
Manhua