This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/0.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "0", "737", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["123", "0", "736", "65"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/1.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "46", "609", "393"], "fr": "\u0152uvre originale : Xiao Ying Jili. Producteur/Sc\u00e9nariste : Morel. Artiste principal : Wei Yang. Encrage : Wang Dao Zhi Long. Coloriste : Miao Que Que.", "id": "KARYA ASLI: XIAO YINGJILI PENGAWAS/PENULIS NASKAH: MOREL KEPALA SENIMAN: WEIYANG PENINTA: WANGDAO ZHILONG PEWARNA: MIAO QUEQUE", "pt": "OBRA ORIGINAL: XIAO YINGJILI. PRODUTOR/ROTEIRISTA: MOREL. ARTISTA PRINCIPAL: WEIYANG. ARTE-FINALISTA: WANGDAO ZHI LONG. COLORISTA: MIAO QUEQUE.", "text": "Original work by Xiao Ying Ji Li / Producer/Screenwriter: Morel / Main Artist: Wei Yang / Inker: Wang Dao Zhi Long / Colorist: Miao Que Que", "tr": "Orijinal Eser: Xiao Ying Jili\nYap\u0131mc\u0131/Senarist: Morel\nBa\u015f \u00c7izer: Wei Yang\n\u00c7izgi Sanat\u00e7\u0131s\u0131: Wang Dao Zhi Long\nRenklendirme: Miao Que Que"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/3.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1182", "584", "1455"], "fr": "Alors, Votre Majest\u00e9 est-elle encore all\u00e9e chez Duan Yao ce soir ?", "id": "BAGAIMANA, YANG MULIA MALAM INI TETAP PERGI KE TEMPAT DUAN YAO?", "pt": "E ENT\u00c3O? VOSSA MAJESTADE AINDA FOI PARA A CASA DE DUAN YAO ESTA NOITE?", "text": "So, His Majesty went to Duan Yao\u0027s place again tonight?", "tr": "Ne oldu, Majesteleri bu gece yine Duan Yao\u0027nun yan\u0131na m\u0131 gitti?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/4.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "1246", "351", "1429"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/5.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "398", "804", "643"], "fr": "Parlez franchement, pourquoi cette h\u00e9sitation ?", "id": "KALAU ADA YANG MAU DIKATAKAN, KATAKAN SAJA. KENAPA BERTELE-TELE.", "pt": "SE TEM ALGO A DIZER, DIGA. POR QUE EST\u00c1 HESITANDO?", "text": "Speak up. Why are you stammering?", "tr": "S\u00f6yleyecek bir \u015feyin varsa s\u00f6yle, neden kekeleyip duruyorsun?"}, {"bbox": ["192", "952", "445", "1135"], "fr": "Ce serviteur l\u0027ignore vraiment !", "id": "HAMBA BENAR-BENAR TIDAK TAHU!", "pt": "ESTE SERVO REALMENTE N\u00c3O SABE!", "text": "This servant truly doesn\u0027t know!", "tr": "Kulunuz ger\u00e7ekten bilmiyor!"}, {"bbox": ["205", "1499", "412", "1706"], "fr": "J\u0027ai seulement entendu dire...", "id": "HANYA SAJA KUDENGAR...", "pt": "S\u00d3 OUVI DIZER...", "text": "I only heard that...", "tr": "Sadece duydum ki..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/6.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "937", "617", "1212"], "fr": "...Votre Majest\u00e9 s\u0027est rendue au D\u00e9partement des Affaires Internes ce soir.", "id": "YANG MULIA MALAM INI PERGI KE DEPARTEMEN URUSAN ISTANA.", "pt": "VOSSA MAJESTADE FOI AO DEPARTAMENTO DE ASSUNTOS INTERNOS ESTA NOITE.", "text": "His Majesty went to the Department of Internal Affairs tonight.", "tr": "Majesteleri bu gece \u0130\u00e7i\u015fleri Dairesi\u0027ne gitmi\u015f."}, {"bbox": ["621", "556", "803", "738"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que...", "id": "KUDENGAR...", "pt": "OUVI DIZER...", "text": "I heard...", "tr": "Duydum ki..."}, {"bbox": ["4", "16", "418", "184"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/7.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1551", "819", "1813"], "fr": "...Le D\u00e9partement des Affaires Internes ?", "id": "...DEPARTEMEN URUSAN ISTANA?", "pt": "...DEPARTAMENTO DE ASSUNTOS INTERNOS?", "text": "...The Department of Internal Affairs?", "tr": "...\u0130\u00e7i\u015fleri Dairesi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/12.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "976", "704", "1242"], "fr": "Si vous fl\u00e2nez encore, j\u0027irai le dire \u00e0 votre ma\u00eetre !", "id": "KALAU MALAS LAGI, AKAN KULAPORKAN PADA TUAN KALIAN!", "pt": "SE VOLTAREM A VADIAR, CONTAREI AO SEU MESTRE!", "text": "If you slack off again, I\u0027ll tell your master!", "tr": "Bir daha tembellik ederseniz, efendinize s\u00f6ylerim!"}, {"bbox": ["203", "84", "462", "342"], "fr": "[SFX] Hum, hum. Que faites-vous ici ?", "id": "[SFX]EHEM, EHEM, APA YANG SEDANG KALIAN LAKUKAN DI SINI.", "pt": "[SFX] COF, COF. O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO AQUI?", "text": "Ahem, what are you all doing here?", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, siz burada ne yap\u0131yorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/13.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1223", "414", "1468"], "fr": "S\u0153ur Zili, piti\u00e9 !", "id": "KAK ZILI, AMPUNI KAMI!", "pt": "IRM\u00c3 ZILI, POUPE-NOS!", "text": "Sister Zili, please spare me!", "tr": "Zi Li Abla, can\u0131m\u0131z\u0131 ba\u011f\u0131\u015fla!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/14.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "466", "420", "681"], "fr": "Ils sont tous partis,", "id": "MEREKA SEMUA SUDAH PERGI,", "pt": "ELES J\u00c1 FORAM EMBORA,", "text": "They\u0027re all gone.", "tr": "Hepsi gitti,"}, {"bbox": ["508", "1475", "721", "1687"], "fr": "Vous pouvez sortir maintenant.", "id": "KELUARLAH.", "pt": "PODE SAIR.", "text": "Come out.", "tr": "\u00c7\u0131kabilirsin."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/15.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1521", "519", "1875"], "fr": "[SFX] Pff... Je suis pourtant venue discr\u00e8tement hier soir. Comment cela a-t-il pu faire autant de bruit ?", "id": "[SFX]HUH... BETA SEMALAM JELAS-JELAS DATANG DIAM-DIAM, KENAPA JADI SERAMAI INI?", "pt": "[SFX] HUH... EU VIM DISCRETAMENTE ONTEM \u00c0 NOITE, COMO CAUSEI TANTA COMO\u00c7\u00c3O?", "text": "I clearly came quietly last night, how did it cause such a commotion?", "tr": "[SFX]H\u0131h... Ben d\u00fcn gece gizlice gelmi\u015ftim, nas\u0131l oldu da bu kadar g\u00fcr\u00fclt\u00fc \u00e7\u0131kt\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/16.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "378", "706", "658"], "fr": "Qui d\u0027autre ? Bien s\u00fbr que c\u0027est Qingxuan, cette grande bavarde.", "id": "SIAPA LAGI, TENTU SAJA SI MULUT BESAR QINGXUAN ITU.", "pt": "QUEM MAIS PODERIA SER? CLARO QUE FOI AQUELA BOCA GRANDE DA QINGXUAN.", "text": "Who else could it be? Of course it\u0027s that loudmouth, Qing Xuan.", "tr": "Ba\u015fka kim olabilir, tabii ki o geveze Qing Xuan."}, {"bbox": ["260", "1281", "450", "1470"], "fr": "[SFX] Hmm...", "id": "[SFX]HMM...", "pt": "[SFX] HMPH...", "text": "Hmm...", "tr": "[SFX]Hmm..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/17.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "2201", "527", "2435"], "fr": "\u00c0 tout \u00e0 l\u0027heure pour la cour du matin.", "id": "SAMPAI JUMPA DI PERTEMUAN PAGI NANTI.", "pt": "NOS VEMOS MAIS TARDE NA CORTE MATINAL.", "text": "See you at court later.", "tr": "Birazdan sabah divan\u0131nda g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["525", "649", "774", "898"], "fr": "Seigneur Gao,", "id": "TUAN GAO,", "pt": "OFICIAL GAO,", "text": "Lord Gao,", "tr": "Lord Gao,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/18.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "370", "512", "609"], "fr": "Mes respects \u00e0 Votre Majest\u00e9.", "id": "MENGANTAR YANG MULIA.", "pt": "DESPE\u00c7O-ME RESPEITOSAMENTE DE VOSSA MAJESTADE.", "text": "Farewell, Your Majesty.", "tr": "Majestelerini u\u011furluyorum."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/20.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "645", "655", "981"], "fr": "Seigneur Gao... ceci... comment faut-il consigner le Registre Rouge de la nuit derni\u00e8re ?", "id": "TUAN GAO... INI... CATATAN MERAH SEMALAM, BAGAIMANA HARUS DITULIS?", "pt": "OFICIAL GAO... ISTO... O REGISTRO VERMELHO DE ONTEM \u00c0 NOITE, COMO DEVE SER ESCRITO?", "text": "Lord Gao... about... last night\u0027s court records, how should they be written?", "tr": "Lord Gao... Bu... D\u00fcn geceki K\u0131rm\u0131z\u0131 Tarih (Tong Shi) nas\u0131l yaz\u0131lacak?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/21.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1738", "430", "1981"], "fr": "Le Registre Rouge... doit \u00eatre consign\u00e9 fid\u00e8lement.", "id": "CATATAN MERAH... HARUS DITULIS SESUAI KENYATAAN.", "pt": "O REGISTRO VERMELHO... PRECISA SER ESCRITO CONFORME A VERDADE.", "text": "The records... must be written truthfully.", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 Tarih (Tong Shi)... Ger\u00e7e\u011fe uygun yaz\u0131lmal\u0131."}, {"bbox": ["223", "507", "443", "728"], "fr": "Le public est le public, le priv\u00e9 est le priv\u00e9.", "id": "URUSAN PUBLIK ADALAH URUSAN PUBLIK, URUSAN PRIBADI ADALAH URUSAN PRIBADI.", "pt": "P\u00daBLICO \u00c9 P\u00daBLICO, PRIVADO \u00c9 PRIVADO.", "text": "Public matters are public, private matters are private.", "tr": "Resmi i\u015fler resmi, \u00f6zel i\u015fler \u00f6zeldir."}, {"bbox": ["473", "0", "898", "174"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/22.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "2166", "897", "2264"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/26.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "775", "635", "925"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}, {"bbox": ["145", "442", "335", "634"], "fr": "Envie de boire un verre ?", "id": "MAU MINUM?", "pt": "QUER BEBER?", "text": "Want a drink?", "tr": "\u0130\u00e7meye gelir misin?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/27.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "470", "475", "768"], "fr": "Apr\u00e8s tout, toi et moi sommes en quelque sorte parents. Pourquoi es-tu si froid et indiff\u00e9rent envers moi ?", "id": "KITA INI BAGAIMANAPUN JUGA BISA DIANGGAP KERABAT, KENAPA KAU BEGITU DINGIN DAN TIDAK BERPERASAAN PADAKU?", "pt": "VOC\u00ca E EU SOMOS, AFINAL, PARENTES. POR QUE \u00c9 T\u00c3O FRIO E IMPLAC\u00c1VEL COMIGO?", "text": "You and I are practically relatives, why are you so cold and heartless to me?", "tr": "Sen ve ben akraba say\u0131l\u0131r\u0131z, nas\u0131l olur da bana kar\u015f\u0131 bu kadar so\u011fuk ve duygusuz olabilirsin?"}, {"bbox": ["490", "1521", "752", "1785"], "fr": "J\u0027ai encore du travail \u00e0 terminer au D\u00e9partement des Affaires Internes.", "id": "MASIH ADA URUSAN YANG BELUM SELESAI DI DEPARTEMEN URUSAN ISTANA.", "pt": "AINDA H\u00c1 ASSUNTOS PENDENTES NO DEPARTAMENTO DE ASSUNTOS INTERNOS.", "text": "I still have unfinished business at the Department of Internal Affairs.", "tr": "\u0130\u00e7i\u015fleri Dairesi\u0027nde daha bitmemi\u015f i\u015fler var."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/29.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "204", "455", "494"], "fr": "Tant d\u0027ann\u00e9es ont pass\u00e9 en un clin d\u0027\u0153il.", "id": "SEKEJAP MATA SUDAH BERTAHUN-TAHUN BERLALU.", "pt": "MUITOS ANOS SE PASSARAM NUM PISCAR DE OLHOS.", "text": "So many years have passed in a blink of an eye.", "tr": "G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar y\u0131llar ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["480", "447", "779", "747"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, quand ta famille a eu des probl\u00e8mes, je ne comprenais pas pourquoi tu ne te battais pas.", "id": "DULU SAAT KELUARGAMU ADA MASALAH, AKU MASIH TIDAK MENGERTI KENAPA KAU TIDAK MELAWAN.", "pt": "QUANDO SUA FAM\u00cdLIA TEVE PROBLEMAS, EU N\u00c3O ENTENDIA POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O LUTAVA.", "text": "Back when your family had their incident, I didn\u0027t understand why you didn\u0027t fight back.", "tr": "O zamanlar ailende sorunlar oldu\u011funda, neden m\u00fccadele etmedi\u011fini anlamam\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/30.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1422", "549", "1705"], "fr": "Te soumettant ainsi docilement, tu as abandonn\u00e9 ta famille \u00e0 d\u0027autres.", "id": "BEGITU SAJA PASRAH DAN MENYERAHKAN KELUARGA KEPADA ORANG LAIN.", "pt": "ACEITANDO PASSIVAMENTE E ENTREGANDO SUA FAM\u00cdLIA PARA OUTROS.", "text": "You just accepted everything so passively and gave your home to someone else.", "tr": "\u00d6ylece her \u015feye boyun e\u011fip aileni ba\u015fkalar\u0131na verdin."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/31.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "0", "753", "229"], "fr": "Plus tard, quand ma jeune s\u0153ur nous a quitt\u00e9s, j\u0027ai commenc\u00e9 \u00e0 penser...", "id": "KEMUDIAN ADIK PEREMPUANKU TIADA, AKU JADI BERPIKIR...", "pt": "DEPOIS QUE MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA SE FOI, COMECEI A PENSAR...", "text": "Later, when my sister passed away, I started thinking...", "tr": "Sonra k\u0131z karde\u015fim vefat etti\u011finde d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm ki,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/32.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "522", "640", "881"], "fr": "...si, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027aurais d\u00fb suivre ton exemple.", "id": "APAKAH DULU SEHARUSNYA AKU BELAJAR DARIMU.", "pt": "SER\u00c1 QUE EU DEVERIA TER APRENDIDO COM VOC\u00ca NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "Should I have learned from you back then?", "tr": "O zamanlar senden bir \u015feyler \u00f6\u011frenmeli miydim acaba?"}, {"bbox": ["478", "96", "898", "229"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 952, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/78/34.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "152", "870", "303"], "fr": "Commentaires", "id": "KOMENTAR", "pt": "COMENT\u00c1RIOS", "text": "Comment", "tr": "Yorumlar"}, {"bbox": ["338", "873", "782", "940"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["204", "875", "650", "938"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua