This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1", "594", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/1.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "23", "606", "351"], "fr": "\u0152uvre originale : Xiao Ying Jili. Producteur/Sc\u00e9nariste : Morel. Artiste principal : Wei Yang. Encrage : Wang Dao Zhi Long. Coloriste : Miao Que Que.", "id": "KARYA ASLI: XIAO YINGJILI PENGAWAS/PENULIS NASKAH: MOREL KEPALA SENIMAN: WEIYANG PENINTA: WANGDAO ZHILONG PEWARNA: MIAO QUEQUE", "pt": "OBRA ORIGINAL: XIAO YINGJILI. PRODUTOR/ROTEIRISTA: MOREL. ARTISTA PRINCIPAL: WEIYANG. ARTE-FINALISTA: WANGDAO ZHI LONG. COLORISTA: MIAO QUEQUE.", "text": "Original Work by Xiao Yingjili / Supervisor/Screenwriter: Morel / Main Artist: Wei Yang / Line Artist: Wang Dao Zhi Long / Colorist: Miao Que Que", "tr": "Orijinal Eser: Xiao Ying Jili\nYap\u0131mc\u0131/Senarist: Morel\nBa\u015f \u00c7izer: Wei Yang\n\u00c7izgi Sanat\u00e7\u0131s\u0131: Wang Dao Zhi Long\nRenklendirme: Miao Que Que"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/4.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "354", "563", "650"], "fr": "Avant d\u0027entrer au palais, ma m\u00e8re avait beau m\u0027apprendre, je n\u0027y arrivais pas. Mais apr\u00e8s \u00eatre entr\u00e9e au palais, j\u0027ai fini par comprendre par moi-m\u00eame !", "id": "SEBELUM MASUK ISTANA, IBUKU BERKALI-KALI MENGAJARIKU TAPI TIDAK PERNAH BISA, SETELAH MASUK ISTANA, AKU MALAH PAHAM SENDIRI!", "pt": "ANTES DE ENTRAR NO PAL\u00c1CIO, MINHA M\u00c3E TENTOU ME ENSINAR DE TUDO, MAS EU N\u00c3O CONSEGUIA APRENDER NADA. DEPOIS QUE ENTREI NO PAL\u00c1CIO, ACABEI PEGANDO O JEITO SOZINHA!", "text": "BEFORE ENTERING THE PALACE, NO MATTER HOW MY MOTHER TAUGHT ME, I COULDN\u0027T LEARN IT. BUT AFTER ENTERING THE PALACE, I FIGURED IT OUT!", "tr": "Saray girmeden \u00f6nce annem ne kadar \u00f6\u011fretirse \u00f6\u011fretsin bir t\u00fcrl\u00fc beceremiyordum ama saraya girdikten sonra kendim \u00e7\u00f6zd\u00fcm!"}, {"bbox": ["540", "1646", "815", "1922"], "fr": "As-tu go\u00fbt\u00e9 les petits pains farcis \u00e0 la vapeur que Xiao Ru a faits hier ? Ils \u00e9taient si tendres et parfum\u00e9s,", "id": "KAU SUDAH COBA XIAOLONGBAO KUKUSAN XIAO RU KEMARIN? LEMBUT DAN HARUM SEKALI,", "pt": "VOC\u00ca PROVOU OS \u0027XIAOLONGBAO\u0027 QUE A XIAO RU COZINHOU NO VAPOR ONTEM? ERAM T\u00c3O MACIOS E PERFUMADOS,", "text": "HAVE YOU TASTED THE STEAMED BUNS THAT XIAO RU MADE YESTERDAY? THEY\u0027RE SO SOFT AND FRAGRANT,", "tr": "D\u00fcn Xiaoru\u0027nun buharda pi\u015firdi\u011fi o sepet dolusu xiaolongbao\u0027yu tatt\u0131n m\u0131? Yumu\u015fac\u0131k ve mis gibi kokuyordu,"}, {"bbox": ["454", "91", "680", "317"], "fr": "Regarde ce motif que j\u0027ai brod\u00e9, il est joli, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LIHAT CORAK SULAMANKU INI, CANTIK, KAN?", "pt": "OLHE ESTE BORDADO QUE EU FIZ, N\u00c3O \u00c9 BONITO?", "text": "LOOK AT THIS EMBROIDERED PATTERN I MADE. ISN\u0027T IT BEAUTIFUL?", "tr": "\u015eu i\u015fledi\u011fim desene bak, g\u00fczel mi?"}, {"bbox": ["350", "1932", "635", "2174"], "fr": "C\u0027est si d\u00e9licieux en bouche que \u00e7a vous fait frissonner les dents !", "id": "RASANYA SANGAT LEZAT HINGGA GIGI TERASA MAU LEPAS.", "pt": "\u00c9 T\u00c3O DELICIOSO QUE PARECE QUE OS DENTES V\u00c3O SE DESFAZER NA BOCA.", "text": "SO DELICIOUS IT\u0027S LIKE YOUR TEETH WILL FALL OUT FROM THE FRESHNESS.", "tr": "A\u011fz\u0131na att\u0131\u011f\u0131nda lezzetiyle mest olursun."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/5.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1789", "424", "2068"], "fr": "Tu te souviens, un eunuque a dit que c\u0027\u00e9tait l\u0027esprit vengeur de l\u0027ancien Pavillon Ye.", "id": "INGAT, YA? ADA DAYANG ISTANA YANG BILANG ITU ARWAH PENASARAN DARI ISTANA YETING DULU.", "pt": "LEMBRE-SE, UM EUNUCO DISSE QUE ERAM AS ALMAS PENADAS DO ANTIGO P\u00c1TIO DE SERVI\u00c7O.", "text": "REMEMBER, SOME PALACE ATTENDANTS SAY IT\u0027S THE WRONGFUL SOULS OF THE FORMER YE COURT.", "tr": "Unutma, bir saray g\u00f6revlisi eskiden Yeting Saray\u0131\u0027ndan (Harem Hizmetlileri Dairesi) bir hayalet oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["323", "613", "639", "930"], "fr": "Tu te souviens, ces derniers jours, il y avait toujours une lumi\u00e8re \u00e9trange allum\u00e9e dans la serre la nuit ?", "id": "MASIH INGAT BEBERAPA MALAM LALU LAMPU DI RUMAH BUNGA SELALU MENYALA SECARA MISTERIUS?", "pt": "VOC\u00ca SE LEMBRA DAS LUZES MISTERIOSAS QUE FICAVAM ACESAS NA ESTUFA \u00c0 NOITE, ALGUNS DIAS ATR\u00c1S?", "text": "DO YOU REMEMBER THE STRANGE LIGHTS THAT WERE ALWAYS ON IN THE FLOWER ROOM A FEW NIGHTS AGO?", "tr": "Birka\u00e7 gece \u00f6nce \u00e7i\u00e7ek odas\u0131nda s\u00fcrekli gizemli bir \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131n yand\u0131\u011f\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["367", "0", "575", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/6.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "182", "758", "471"], "fr": "Hier soir, j\u0027ai pris mon courage \u00e0 deux mains et je suis all\u00e9e jeter un coup d\u0027\u0153il,", "id": "KEMARIN MALAM AKU MEMBERANIKAN DIRI UNTUK MENGINTIP,", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, TOMEI CORAGEM E FUI DAR UMA OLHADA,", "text": "LAST NIGHT, I MUSTERED UP THE COURAGE TO TAKE A LOOK,", "tr": "D\u00fcn gece cesaretimi toplay\u0131p bir g\u00f6z atmaya gittim,"}, {"bbox": ["289", "1154", "532", "1396"], "fr": "Devine ce que j\u0027ai vu ?", "id": "COBA TEBAK APA YANG KULIHAT?", "pt": "ADIVINHE O QUE EU VI?", "text": "GUESS WHAT I SAW?", "tr": "Ne g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc tahmin et bakal\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/7.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "1427", "779", "1667"], "fr": "N\u0027\u00e9tait-ce pas vraiment un esprit vengeur ?", "id": "JANGAN-JANGAN MEMANG ARWAH PENASARAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE ERAM MESMO ALMAS PENADAS?", "text": "COULD IT REALLY BE SOME WRONGFUL SOUL?", "tr": "Yoksa ger\u00e7ekten bir hayalet falan m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["165", "497", "396", "728"], "fr": "Qu\u0027as-tu vu ?", "id": "APA YANG KAU LIHAT?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VIU?", "text": "WHAT DID YOU SEE?", "tr": "Ne g\u00f6rd\u00fcn?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/8.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "363", "531", "656"], "fr": "C\u0027\u00e9tait bien plus terrifiant qu\u0027un esprit vengeur !", "id": "ITU JAUH LEBIH MENYERAMKAN DARIPADA ARWAH PENASARAN!", "pt": "AQUILO ERA MUITO MAIS ASSUSTADOR DO QUE ALMAS PENADAS!", "text": "THAT WAS MUCH MORE TERRIFYING THAN A WRONGFUL SOUL!", "tr": "O, bir hayaletten \u00e7ok daha korkun\u00e7tu!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/9.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "126", "730", "361"], "fr": "J\u0027ai vu Seigneur Gao !", "id": "AKU MELIHAT TUAN GAO!", "pt": "EU VI O OFICIAL GAO!", "text": "I SAW LORD GAO!", "tr": "Lord Gao\u0027yu g\u00f6rd\u00fcm!"}, {"bbox": ["572", "1664", "752", "1844"], "fr": "Oh mon Dieu ~~ !", "id": "YA AMPUN~~!", "pt": "MEU DEUS~~!", "text": "OH MY~~!", "tr": "Aman Tanr\u0131m~~!"}, {"bbox": ["192", "2536", "527", "2871"], "fr": "C\u0027est vraiment terrifiant !", "id": "MEMANG MENYERAMKAN!", "pt": "\u00c9 REALMENTE ASSUSTADOR!", "text": "INDEED, IT\u0027S TERRIFYING!", "tr": "Ger\u00e7ekten de korkun\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/11.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "361", "660", "669"], "fr": "[SFX] Ouin... La gouvernante a d\u00e9couvert que je me suis \u00e9clips\u00e9e la nuit et que Seigneur Gao m\u0027a surprise,", "id": "HUHU, NENEK PENGAWAS TAHU AKU MENYELINAP KELUAR MALAM-MALAM DAN KETAHUAN TUAN GAO", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1, A AMA DESCOBRIU QUE EU SA\u00cd ESCONDIDA \u00c0 NOITE E AINDA FUI VISTA PELO OFICIAL GAO.", "text": "WHIMPERING, MOMO KNEW I SNEAKED OUT AT NIGHT AND WAS CAUGHT BY LORD GAO.", "tr": "[SFX] Huhu, Dad\u0131 gece gizlice d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131m\u0131 ve Lord Gao\u0027ya yakaland\u0131\u011f\u0131m\u0131 \u00f6\u011frendi,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/12.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "450", "477", "763"], "fr": "elle m\u0027a donn\u00e9 vingt coups sur la paume, mes mains sont encore enfl\u00e9es maintenant...", "id": "DIA MEMUKUL TELAPAK TANGANKU DUA PULUH KALI, TANGANKU MASIH BENGKAK SAMPAI SEKARANG...", "pt": "ELA ME DEU VINTE PALMADAS NA M\u00c3O, MINHA M\u00c3O AINDA EST\u00c1 INCHADA...", "text": "SHE HIT MY HANDS TWENTY TIMES, AND MY HANDS ARE STILL SWOLLEN...", "tr": "Elime yirmi cetvel vurdu, elim h\u00e2l\u00e2 \u015fi\u015f\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7"}, {"bbox": ["593", "702", "703", "811"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["82", "1107", "125", "1222"], "fr": "Ville de l\u0027Ouest de la Grande Dynastie Tang", "id": "KOTA BARAT DATANG", "pt": "CIDADE OCIDENTAL DA GRANDE DINASTIA TANG", "text": "GREAT TANG WEST CITY", "tr": "B\u00fcy\u00fck Tang Bat\u0131 \u015eehri"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/15.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "2125", "501", "2419"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une servante de palais nouvellement arriv\u00e9e. Elle ne M\u0027a pas offens\u00e9. Laissez-la aller.", "id": "MEREKA HANYALAH DAYANG YANG BARU MASUK ISTANA, BUKAN? MEREKA TIDAK MENYINGGUNG BETA. TIDAK PERLU DIHUKUM.", "pt": "DEVE SER UMA SERVA REC\u00c9M-CHEGADA AO PAL\u00c1CIO. ELA N\u00c3O ME OFENDEU.", "text": "SHE\u0027S A NEWLY ENTERED PALACE MAID, AND SHE DIDN\u0027T OFFEND ME.", "tr": "Saray yeni girmi\u015f bir nedime olmal\u0131. Bana bir sayg\u0131s\u0131zl\u0131\u011f\u0131 dokunmad\u0131, cezaland\u0131rmay\u0131n."}, {"bbox": ["408", "611", "637", "839"], "fr": "C\u0027est la faute de votre serviteur. Veuillez punir votre serviteur, Votre Majest\u00e9.", "id": "INI KELALAIAN HAMBA, MOHON YANG MULIA BERIKAN HUKUMAN.", "pt": "FOI NEGLIG\u00caNCIA DESTE SERVO, PE\u00c7O A VOSSA MAJESTADE QUE ME PUNA.", "text": "IT IS MY NEGLIGENCE. PLEASE PUNISH ME, YOUR MAJESTY.", "tr": "Bu kulunuzun ihmalkarl\u0131\u011f\u0131d\u0131r, l\u00fctfen Majesteleri beni cezaland\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["500", "2382", "681", "2562"], "fr": "Punir pour quel crime ?", "id": "HUKUMAN APA?", "pt": "PUNIR POR QU\u00ca?", "text": "WHAT PUNISHMENT?", "tr": "Ne cezas\u0131ym\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/18.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1001", "506", "1203"], "fr": "Votre Altesse.", "id": "YANG MULIA.", "pt": "ALTEZA.", "text": "YOUR HIGHNESS.", "tr": "Majesteleri."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/19.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1367", "682", "1577"], "fr": "Hmm.", "id": "EM.", "pt": "HUM.", "text": "HM.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["450", "269", "660", "480"], "fr": "Seigneur Gao.", "id": "TUAN GAO.", "pt": "OFICIAL GAO.", "text": "LORD GAO.", "tr": "Lord Gao."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/20.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "505", "361", "790"], "fr": "Embrasse-Moi.", "id": "CIUM BETA.", "pt": "BEIJE-ME.", "text": "KISS ME.", "tr": "\u00d6p beni."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/23.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "578", "310", "728"], "fr": "D\u00e9sob\u00e9ir \u00e0 l\u0027\u00e9dit imp\u00e9rial ?", "id": "MELAWAN TITAH?", "pt": "DESOBEDECENDO A UMA ORDEM IMPERIAL?", "text": "DISOBEYING ORDERS?", "tr": "Emrime kar\u015f\u0131 m\u0131 geliyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/24.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "163", "897", "204"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/30.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "219", "267", "401"], "fr": "Je ne comprends pas non plus.", "id": "AKU JUGA TIDAK MENGERTI.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ENTENDO.", "text": "I DON\u0027T UNDERSTAND EITHER.", "tr": "Ben de anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["453", "1711", "739", "1999"], "fr": "Que faisait Seigneur Gao si tard dans la serre ?", "id": "APA YANG DILAKUKAN TUAN GAO DI RUMAH BUNGA TENGAH MALAM?", "pt": "O QUE O OFICIAL GAO ESTAVA FAZENDO NA ESTUFA TARDE DA NOITE?", "text": "WHAT WAS LORD GAO DOING IN THE FLOWER ROOM LATE AT NIGHT?", "tr": "Lord Gao gece yar\u0131s\u0131 \u00e7i\u00e7ek odas\u0131nda ne yap\u0131yordu ki?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/31.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1452", "507", "1808"], "fr": "Je ne l\u0027avais jamais vu avec une expression aussi tendre, comme s\u0027il regardait quelqu\u0027un qu\u0027il aimait vraiment, vraiment beaucoup,", "id": "AKU BELUM PERNAH MELIHATNYA DENGAN EKSPRESI SELEMBUT ITU, SEPERTI SEDANG MEMANDANG SESEORANG YANG SANGAT, SANGAT IA CINTAI,", "pt": "EU NUNCA O VI COM UMA EXPRESS\u00c3O T\u00c3O GENTIL, COMO SE ESTIVESSE OLHANDO PARA ALGU\u00c9M QUE AMA MUITO, MUITO MESMO,", "text": "I\u0027VE NEVER SEEN HIM WITH SUCH A GENTLE EXPRESSION, AS IF HE WAS LOOKING AT SOMEONE HE LIKES VERY, VERY MUCH,", "tr": "Onun hi\u00e7 bu kadar nazik bir ifadesini g\u00f6rmemi\u015ftim, sanki \u00e7ok ama \u00e7ok sevdi\u011fi birine bak\u0131yor gibiydi,"}, {"bbox": ["478", "427", "715", "770"], "fr": "Quand j\u0027y suis all\u00e9e, il se tenait devant ces b\u00e9gonias.", "id": "SAAT AKU KE SANA, DIA TENGAH BERDIRI DI DEPAN BUNGA-BUNGA HAITANG ITU.", "pt": "QUANDO CHEGUEI, ELE ESTAVA PARADO EM FRENTE \u00c0QUELAS FLORES DE BEG\u00d4NIA.", "text": "WHEN I WENT THERE, HE WAS STANDING IN FRONT OF THOSE BEGONIA FLOWERS.", "tr": "Ben gitti\u011fimde, o begonya \u00e7i\u00e7eklerinin \u00f6n\u00fcnde duruyordu."}, {"bbox": ["438", "1767", "749", "2078"], "fr": "comme si c\u0027\u00e9tait une personne aim\u00e9e, grav\u00e9e dans son \u00e2me.", "id": "SEPERTI MEMANDANG KEKASIH YANG TERUKIR DALAM JIWANYA.", "pt": "COMO SE FOSSE A PESSOA AMADA, GRAVADA NO FUNDO DA ALMA.", "text": "LIKE A LOVER ETCHED ONTO THE SOUL.", "tr": "Ruhuna kaz\u0131nm\u0131\u015f bir sevgiliye bakar gibiydi."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 911, "img_url": "snowmtl.ru/latest/biography-of-the-empress/80/33.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "544", "365", "658"], "fr": "", "id": "DILARANG KERAS MENYEBARLUASKAN, MEMINDAHKAN, ATAU MELAKUKAN TINDAKAN PELANGGARAN HAK CIPTA LAINNYA TANPA IZIN.", "pt": "\u00c9 ESTRITAMENTE PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O, REENVIO N\u00c3O AUTORIZADO E OUTROS ATOS DE INFRA\u00c7\u00c3O.", "text": "REPRODUCTION, COPYING, AND OTHER FORMS OF INFRINGEMENT ARE STRICTLY PROHIBITED WITHOUT AUTHORIZATION", "tr": "\u0130zinsiz \u00e7o\u011faltma, ta\u015f\u0131ma vb. telif hakk\u0131 ihlalleri kesinlikle yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["115", "854", "542", "911"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil,"}], "width": 900}]
Manhua