This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 132
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/0.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "427", "199", "1042"], "fr": "Le Qilin est un pr\u00e9sage de bon augure.", "id": "QILIN MEMBAWA PERTANDA BAIK.", "pt": "O QILIN ANUNCIA BOA SORTE", "text": "THE QILIN PREDICTS AUSPICIOUSNESS", "tr": "Qilin u\u011fur getirir."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/1.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "741", "683", "1181"], "fr": "Assistant sc\u00e9nario : Maoniang\nAssistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu", "id": "", "pt": "ASSISTENTE DE ARTE FINAL: MAO NIANG\nASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR: DONGBEI DACHULIU", "text": "Manuscript Assistant: Cat Lady Color Assistant: Tun Tun, Northeastern Big Slide", "tr": "Senaryo Asistan\u0131: Maoniang. Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu."}, {"bbox": ["272", "909", "833", "1190"], "fr": "Assistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu", "id": "", "pt": "ASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR: DONGBEI DACHULIU", "text": "Color Assistant: Tun Tun, Northeastern Big Slide", "tr": "Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu."}, {"bbox": ["229", "1051", "1092", "1198"], "fr": "Assistant coloriste : Tuntun\nUne production de Dongbei Dachuliu", "id": "", "pt": "ASSISTENTE DE CORES: TUN TUN\nPRODUZIDO POR: DONGBEI DACHULIU", "text": "Color Assistant: Tun Tun, Northeastern Big Slide", "tr": "Renk Asistan\u0131: Tuntun. Dongbei Dachuliu."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/3.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "2409", "448", "2567"], "fr": "Mmm...", "id": "[SFX] UMM...", "pt": "HMM...", "text": "Mmm...", "tr": "Mmm..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/4.webp", "translations": [{"bbox": ["802", "561", "1024", "746"], "fr": "Song Handeng ! Song Handeng !", "id": "SONG HANDENG! SONG HANDENG!", "pt": "SONG HANDENG! SONG HANDENG!", "text": "SONG HANDENG! SONG HANDENG!", "tr": "Song Handeng! Song Handeng!"}, {"bbox": ["648", "389", "842", "549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/6.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "624", "439", "819"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?!", "id": "ADA APA INI?!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "Bu da neyin nesi?!"}, {"bbox": ["683", "167", "881", "355"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/7.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "1321", "1068", "1563"], "fr": "Comment mon corps de Qilin est-il devenu si petit ?!", "id": "KENAPA TUBUH QILIN-KU JADI KECIL BEGINI?!", "pt": "POR QUE MEU CORPO DE QILIN FICOU T\u00c3O PEQUENO?!", "text": "WHY HAS MY QILIN BODY BECOME SO SMALL?!", "tr": "Qilin bedenim nas\u0131l bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fcld\u00fc?!"}, {"bbox": ["371", "111", "634", "356"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, laisse-moi voir si b\u00e9b\u00e9 s\u0027est fait mal en tombant ?", "id": "ADUH, ADUH, BIAR KULIHAT APA BAYIKU JATUH DAN SAKIT?", "pt": "AI, AI, AI, DEIXA EU VER SE O BEB\u00ca SE MACHUCOU AO CAIR?", "text": "Oh dear, let me see if my baby got hurt from the fall?", "tr": "Ay ay, bakay\u0131m bebe\u011fim d\u00fc\u015f\u00fcp can\u0131n\u0131 yakt\u0131 m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/8.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "179", "753", "453"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre parce que tu t\u0027es transform\u00e9 en ta v\u00e9ritable forme de Qilin auparavant et que tu as consomm\u00e9 trop d\u0027\u00e9nergie,", "id": "MUNGKIN KARENA SEBELUMNYA KAU BERUBAH MENJADI WUJUD ASLI QILIN DAN MENGHABISKAN TERLALU BANYAK ENERGI,", "pt": "TALVEZ SEJA PORQUE VOC\u00ca USOU MUITA ENERGIA QUANDO SE TRANSFORMOU NO SEU CORPO ORIGINAL DE QILIN,", "text": "Maybe you used up too much energy transforming into your Qilin form before,", "tr": "Belki de daha \u00f6nce Qilin formuna d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcp \u00e7ok fazla enerji harcad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7indir,"}, {"bbox": ["703", "1577", "989", "1814"], "fr": "Avant, tu \u00e9tais nul et aveugle, et maintenant te voil\u00e0 devenu minuscule !", "id": "DULU SUDAH LEMAH DAN BUTA, SEKARANG MALAH JADI KECIL BEGINI!", "pt": "ANTES ERA IN\u00daTIL E CEGO, AGORA FICOU MIN\u00daSCULO!", "text": "You were weak and blind before, and now you\u0027ve become tiny!", "tr": "Daha \u00f6nce hem beceriksiz hem de k\u00f6rd\u00fcn, \u015fimdi de ufac\u0131k kald\u0131n!"}, {"bbox": ["868", "1827", "1116", "2032"], "fr": "Comment suis-je cens\u00e9 faire les missions, alors ?!", "id": "BAGAIMANA AKU BISA MENGERJAKAN MISI SEKARANG?!", "pt": "COMO VOU FAZER AS MISS\u00d5ES ASSIM?!", "text": "How am I supposed to do my mission?!", "tr": "Ben \u015fimdi g\u00f6revleri nas\u0131l yapaca\u011f\u0131m?!"}, {"bbox": ["230", "472", "519", "671"], "fr": "Repose-toi bien pendant un moment, \u00e7a devrait revenir.", "id": "ISTIRAHATLAH YANG BAIK, SEBENTAR LAGI PASTI AKAN KEMBALI SEPERTI SEMULA.", "pt": "DEVE VOLTAR AO NORMAL DEPOIS DE UM BOM DESCANSO.", "text": "You should recover after resting for a while.", "tr": "Bir s\u00fcre iyice dinlenirsen normale d\u00f6nersin."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/9.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "2042", "813", "2351"], "fr": "Mais ce n\u0027est pas logique, les jumeaux ne sont-ils pas r\u00e9incarn\u00e9s ? Pourquoi sommes-nous si nombreux \u00e0 \u00eatre venus ensemble dans ce monde ?", "id": "TAPI INI TIDAK BENAR, BUKANKAH SI KEMBAR ITU REINKARNASI? KENAPA KITA BEGITU BANYAK YANG DATANG KE DUNIA INI BERSAMA-SAMA?", "pt": "MAS N\u00c3O EST\u00c1 CERTO. OS G\u00caMEOS N\u00c3O RENASCERAM? POR QUE TANTOS DE N\u00d3S VIEMOS PARA ESTE MUNDO JUNTOS?", "text": "But that\u0027s not right, aren\u0027t the twins reborn? Why did so many of us come to this world together?", "tr": "Ama bu do\u011fru de\u011fil, ikizler reenkarne olmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131? Neden hepimiz bu d\u00fcnyaya birlikte geldik?"}, {"bbox": ["350", "130", "659", "404"], "fr": "Je me souviens ! Nous sommes morts dans l\u0027explosion de l\u0027avion !", "id": "AKU INGAT! KITA MATI KARENA PESAWATNYA MELEDAK!", "pt": "EU ME LEMBREI! N\u00d3S MORREMOS NA EXPLOS\u00c3O DO AVI\u00c3O!", "text": "I remember! We died because the plane exploded!", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131m! U\u00e7ak patlad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fck!"}, {"bbox": ["654", "2353", "1005", "2640"], "fr": "Est-ce \u00e0 cause de la \u0027Fresque des Mille Lieues de Rivi\u00e8res et Montagnes\u0027 ? Pourquoi ne se souviennent-ils pas des choses de l\u0027\u00e9poque moderne ?", "id": "APAKAH INI KARENA LUKISAN RIBUAN MIL SUNGAI DAN GUNUNG? KENAPA MEREKA TIDAK INGAT HAL-HAL MODERN?", "pt": "SER\u00c1 POR CAUSA DO \u0027MAPA DE MIL LI DE RIOS E MONTANHAS\u0027? POR QUE ELES N\u00c3O SE LEMBRAM DAS COISAS MODERNAS?", "text": "Was it because of \"A Thousand Li of Rivers and Mountains\"? Why don\u0027t they remember modern things?", "tr": "Muhte\u015fem Diyar Haritas\u0131 y\u00fcz\u00fcnden mi? Neden modern zamanlardaki olaylar\u0131 hat\u0131rlam\u0131yorlar?"}, {"bbox": ["232", "2771", "506", "3038"], "fr": "Qu\u0027est-il arriv\u00e9 exactement apr\u00e8s l\u0027explosion de l\u0027avion... Mmh !", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI SETELAH PESAWAT ITU MELEDAK\u2014 [SFX] MMH!", "pt": "O QUE REALMENTE ACONTECEU DEPOIS DA EXPLOS\u00c3O DO AVI\u00c3O... UGH!", "text": "What exactly happened after the plane exploded\u2014Ugh!", "tr": "U\u00e7ak patlad\u0131ktan sonra tam olarak ne oldu\u2014 [SFX] Mmh!"}, {"bbox": ["133", "399", "443", "672"], "fr": "Et en plus, les jumeaux sont aussi des gens de notre monde !", "id": "DAN SI KEMBAR ITU TERNYATA JUGA ORANG DARI DUNIA KITA!", "pt": "E OS G\u00caMEOS TAMB\u00c9M S\u00c3O DO NOSSO MUNDO!", "text": "And the twins are actually from our world too!", "tr": "\u00dcstelik ikizler de me\u011fer bizim d\u00fcnyam\u0131zdanm\u0131\u015f!"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/10.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "223", "494", "509"], "fr": "Tu poses tellement de questions, je ne peux pas y r\u00e9pondre, le syst\u00e8me ne me permet pas d\u0027en parler.", "id": "KAU BERTANYA BEGITU BANYAK, AKU TIDAK BISA MENJAWAB SEMUANYA, SISTEM TIDAK MENGIZINKAN.", "pt": "VOC\u00ca FAZ TANTAS PERGUNTAS, N\u00c3O POSSO RESPONDER A TODAS. O SISTEMA N\u00c3O PERMITE.", "text": "I can\u0027t answer so many questions, the system won\u0027t let me.", "tr": "Bu kadar \u00e7ok soru soruyorsun, hi\u00e7birine cevap veremem, sistem konu\u015fmama izin vermiyor."}, {"bbox": ["521", "2045", "1088", "2271"], "fr": "Je ne vais pas porter le chapeau pour \u00e7a, Luo Qingmang a retrouv\u00e9 la m\u00e9moire par lui-m\u00eame, ce qui signifie qu\u0027il a d\u00e9j\u00e0 le droit de savoir ces choses. C\u0027est toi qui ne veux pas le lui dire.", "id": "AKU TIDAK MAU DISALAHKAN, YA. LUO QINGMANG MEMULIHKAN INGATANNYA SENDIRI, ITU ARTINYA DIA SUDAH PUNYA HAK UNTUK MENGETAHUI SEMUA INI, KAU SAJA YANG TIDAK MAU MEMBERITAHUNYA.", "pt": "N\u00c3O ME CULPE POR ISSO. LUO QINGMANG RECUPEROU A MEM\u00d3RIA SOZINHO, O QUE SIGNIFICA QUE ELE J\u00c1 TEM PERMISS\u00c3O PARA SABER DESSAS COISAS. \u00c9 VOC\u00ca QUEM N\u00c3O QUER CONTAR A ELE.", "text": "I\u0027m not taking the blame for this. Luo Qingmang recovered his memory on his own, which means he already has the authority to know these things. It\u0027s you who\u0027s unwilling to tell him.", "tr": "Bu su\u00e7u ben \u00fcstlenmiyorum ha, Luo Qingmang haf\u0131zas\u0131n\u0131 kendi ba\u015f\u0131na geri kazand\u0131, yani bu konular\u0131 bilme yetkisi zaten var, ona anlatmak istemeyen sensin."}, {"bbox": ["582", "1603", "771", "1776"], "fr": "Mmh mmh !", "id": "[SFX] MMH MMH!", "pt": "[SFX] MMPH! MMPH!", "text": "Mmm!", "tr": "[SFX] Mmh! Mmh!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/11.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "50", "543", "453"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il y a toujours quelque chose qui cloche...", "id": "KENAPA AKU MERASA ADA YANG TIDAK BERES...", "pt": "POR QUE EU SINTO QUE AINDA H\u00c1 ALGO ERRADO...", "text": "I still feel like something\u0027s not quite right...", "tr": "Neden bilmiyorum ama h\u00e2l\u00e2 bir \u015feylerin yolunda gitmedi\u011fini hissediyorum..."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/12.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1114", "600", "1419"], "fr": "Je vais d\u0027abord te trouver quelque chose \u00e0 manger. Le plus important maintenant, c\u0027est que tu reprennes des forces.", "id": "AKU CARIKAN MAKANAN DULU UNTUKMU, YANG PENTING SEKARANG KAU HARUS MEMULIHKAN ENERGIMU.", "pt": "VOU PEGAR ALGO PARA VOC\u00ca COMER PRIMEIRO. O MAIS IMPORTANTE AGORA \u00c9 VOC\u00ca RECUPERAR SUAS ENERGIAS.", "text": "I\u0027ll get you something to eat first. The most important thing now is for you to replenish your energy.", "tr": "\u00d6nce sana yiyecek bir \u015feyler getireyim, \u015fu an en \u00f6nemli \u015fey senin enerji toplaman."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/13.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "946", "656", "1170"], "fr": "[SFX] Slurp", "id": "[SFX] SLURP", "pt": "[SFX] SLURP", "text": "[SFX] Slurp", "tr": "[SFX] \u015eLURP"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/15.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "192", "811", "403"], "fr": "[SFX] Couinement", "id": "[SFX] MEEK", "pt": "[SFX] NHAC", "text": "[SFX]Chirp", "tr": "[SFX] MIK"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/16.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "128", "996", "388"], "fr": "Mange doucement, tout le poulet est \u00e0 toi.", "id": "MAKANNYA PELAN-PELAN, AYAM INI SEMUANYA UNTUKMU.", "pt": "COMA DEVAGAR, O FRANGO INTEIRO \u00c9 SEU.", "text": "Eat slowly, the whole chicken is yours.", "tr": "Yava\u015f ye, b\u00fct\u00fcn tavuk senin."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/17.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "208", "483", "468"], "fr": "Au fait, comment vont Shu\u0027er et Mantou ?", "id": "OH YA, BAGAIMANA KEADAAN SHU\u0027ER DAN MANTOU?", "pt": "AH, \u00c9 MESMO, COMO EST\u00c3O SHU\u0027ER E MANTOU?", "text": "By the way, how are Shu\u0027er and Mantou?", "tr": "Bu arada, Shu\u0027er (Cishu) ve Mantou (Cijing) nas\u0131llar?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/18.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "211", "902", "430"], "fr": "Je leur ai dit que tu \u00e9tais mort.", "id": "KUBILANG PADA MEREKA KAU SUDAH MATI.", "pt": "EU DISSE A ELES QUE VOC\u00ca MORREU.", "text": "I told them you died.", "tr": "Onlara senin \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["418", "1347", "675", "1569"], "fr": "[SFX] Tous Tousse Tousse Tousse", "id": "[SFX] UHUK UHUK UHUK UHUK", "pt": "[SFX] COF, COF, COF, COF", "text": "[SFX]Cough cough cough", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6"}], "width": 1200}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/19.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "244", "755", "509"], "fr": "Comment as-tu pu ? Shu\u0027er va mourir de culpabilit\u00e9 ! Dugu Wu est vraiment un salaud, quand je rentrerai je vais...", "id": "MANA BISA BEGITU, SHU\u0027ER AKAN MATI KARENA MERASA BERSALAH! DUGU WU MEMANG BAJINGAN, NANTI KALAU KEMBALI AKU AKAN...", "pt": "COMO ASSIM? SHU\u0027ER VAI MORRER DE CULPA! DUGU WU FOI REALMENTE UM CANALHA, QUANDO VOLTAR...", "text": "That won\u0027t do, Shu\u0027er will feel guilty to death! Dugu Wu is indeed a scoundrel, when we get back I\u0027ll\u2014", "tr": "Bu nas\u0131l olur, Shu\u0027er (Cishu) su\u00e7luluktan kahrolur! Dugu Wu ger\u00e7ekten biraz pisli\u011fin teki, geri d\u00f6n\u00fcnce onu bir\u2014"}, {"bbox": ["264", "1699", "556", "1936"], "fr": "Comment ce salaud a-t-il pu inventer un coup aussi bas que de me faire perdre la m\u00e9moire... Mmh !", "id": "BAJINGAN ITU, BAGAIMANA BISA DIA MEMIKIRKAN TRIK LICIK SEPERTI MEMBUATKU AMNESIA... [SFX] MMH!", "pt": "COMO ESSE DESGRA\u00c7ADO P\u00d4DE PENSAR NUM TRUQUE SUJO COMO ME FAZER PERDER A MEM\u00d3RIA... MMPH!", "text": "How could that bastard come up with such a damaging trick like making me lose my memory... Ugh!", "tr": "Kahrolas\u0131, haf\u0131zam\u0131 kaybettirmek gibi hain bir numaray\u0131 nas\u0131l ak\u0131l edebildiler... [SFX] Mmh!"}, {"bbox": ["682", "470", "989", "738"], "fr": "un peu, \u00e0 mon retour, je lui flanquerai une bonne racl\u00e9e pour te venger ! Et ce Ye Lan aussi !", "id": "SEDIKIT, NANTI PASTI AKAN KUHAJAR DIA UNTUK MELAMPIASKAN AMARAHMU! DAN SI YE LAN ITU!", "pt": "...UM POUCO. QUANDO VOLTARMOS, VOU DAR UMA BOA SURRA NELE PARA DESCONTAR SUA RAIVA! E AQUELE YE LAN!", "text": "\u2014a bit of a scoundrel, when I get back I\u0027ll give him a good beating for you! And that Ye Lan!", "tr": "...biraz, geri d\u00f6n\u00fcnce senin yerine onu bir g\u00fczel pataklayaca\u011f\u0131m da g\u00f6rs\u00fcn! Bir de o Ye Lan var!"}], "width": 1200}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/20.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "34", "438", "275"], "fr": "N\u0027aie pas peur, il n\u0027y aura plus ce genre de punition \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "JANGAN TAKUT, TIDAK AKAN ADA LAGI HUKUMAN SEPERTI ITU.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS ESSE TIPO DE PUNI\u00c7\u00c3O NO FUTURO.", "text": "Don\u0027t worry, there won\u0027t be that kind of punishment again.", "tr": "Korkma, art\u0131k o t\u00fcr bir ceza olmayacak."}, {"bbox": ["577", "1350", "859", "1580"], "fr": "Song Handeng, est-ce que tu me caches quelque chose ?", "id": "SONG HANDENG, APA KAU MENYEMBUNYIKAN SESUATU DARIKU?", "pt": "SONG HANDENG, VOC\u00ca EST\u00c1 ESCONDENDO ALGO DE MIM?", "text": "Song Handeng, are you hiding something from me?", "tr": "Song Handeng, benden bir \u015feyler mi sakl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["209", "2663", "412", "2868"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, explique-toi clairement !", "id": "HEI, HEI, BICARA YANG JELAS!", "pt": "EI, EI, EXPLIQUE DIREITO!", "text": "Hey, hey, explain yourself!", "tr": "Hey, hey, ne demek istedi\u011fini a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yle!"}, {"bbox": ["831", "1802", "1092", "2024"], "fr": "Quand on aura bien mang\u00e9, on prendra un bain~", "id": "KALAU SUDAH KENYANG, KITA MANDI YA~", "pt": "DEPOIS DE COMERMOS AT\u00c9 FICAR SATISFEITOS, VAMOS TOMAR UM BANHO~", "text": "After we\u0027re full, we\u0027ll take a bath~", "tr": "Karn\u0131m\u0131z doyduktan sonra banyomuzu yapaca\u011f\u0131z~"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/21.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "736", "645", "917"], "fr": "Nuit", "id": "MALAM HARI", "pt": "NOITE", "text": "Night", "tr": "Gece"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/23.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "100", "1128", "515"], "fr": "Ce type me cache s\u00fbrement quelque chose ! Que veut-il dire par \u00ab tu ne reverras plus jamais Shu\u0027er et les autres \u00bb ?", "id": "ORANG INI PASTI MENYEMBUNYIKAN SESUATU DARIKU! APA MAKSUDNYA TIDAK AKAN BISA BERTEMU SHU\u0027ER DAN YANG LAIN LAGI?", "pt": "ESSE CARA DEFINITIVAMENTE EST\u00c1 ESCONDENDO ALGO DE MIM! O QUE SIGNIFICA \u0027NUNCA MAIS VER SHU\u0027ER E OS OUTROS\u0027?", "text": "This guy is definitely hiding something from me! What does he mean by never seeing Shu\u0027er and them again?", "tr": "Bu herif kesin benden bir \u015feyler sakl\u0131yor! Shu\u0027er (Cishu) ve di\u011ferlerini bir daha g\u00f6remeyece\u011fim de ne demek oluyor?"}, {"bbox": ["17", "1137", "434", "1423"], "fr": "Que veut-il dire par \u00ab il n\u0027y aura plus jamais ce genre de punition \u00bb ?", "id": "APA MAKSUDNYA TIDAK AKAN ADA LAGI HUKUMAN SEPERTI ITU?", "pt": "O QUE SIGNIFICA \u0027N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS ESSE TIPO DE PUNI\u00c7\u00c3O\u0027?", "text": "What does he mean by no more punishments?", "tr": "Bir daha o t\u00fcr bir ceza olmayacak da ne demek?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/24.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "638", "482", "897"], "fr": "Les deux petits se sont enfin endormis, reposons-nous aussi...", "id": "DUA ANAK KECIL ITU AKHIRNYA TIDUR JUGA, KITA ISTIRAHAT YUK...", "pt": "OS DOIS PEQUENOS FINALMENTE ADORMECERAM, VAMOS DESCANSAR TAMB\u00c9M...", "text": "The two little guys finally fell asleep, let\u0027s rest too...", "tr": "\u0130ki velet sonunda uykuya dald\u0131, biz de dinlenelim art\u0131k..."}, {"bbox": ["331", "0", "811", "389"], "fr": "Song Handeng... si tu ne parles pas... ne me reproche pas d\u0027employer les grands moyens !", "id": "SONG HANDENG... KALAU KAU TIDAK MAU BICARA... JANGAN SALAHKAN AKU KALAU PAKAI CARAKU!", "pt": "SONG HANDENG... SE VOC\u00ca N\u00c3O FALAR... N\u00c3O ME CULPE POR USAR MEUS M\u00c9TODOS!", "text": "Song Handeng... If you don\u0027t tell me... Don\u0027t blame me for resorting to other methods!", "tr": "Song Handeng... E\u011fer konu\u015fmazsan... O zaman ba\u015fka y\u00f6ntemlere ba\u015fvurdu\u011fum i\u00e7in beni su\u00e7lama!"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/25.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1376", "382", "1578"], "fr": "Grand fr\u00e8re Handeng~", "id": "KAKAK HANDENG~", "pt": "HANDENG GEGE~", "text": "Handeng, brother~", "tr": "Handeng A\u011fabeyci\u011fim~"}, {"bbox": ["752", "95", "969", "274"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/26.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1191", "805", "1470"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui te fait rire, imb\u00e9cile ?! Mes jambes ne t\u0027attirent plus ?!", "id": "TERTAWA APAAN! APA KAKIKU SUDAH TIDAK MENARIK LAGI BAGIMU!", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?! MINHAS PERNAS N\u00c3O TE ATRAEM MAIS?!", "text": "Why are you laughing?! Are my legs no longer attractive to you?!", "tr": "Nesine g\u00fcl\u00fcyorsun be! Bacaklar\u0131m\u0131n senin i\u00e7in bir \u00e7ekicili\u011fi kalmad\u0131 m\u0131!"}, {"bbox": ["197", "110", "391", "280"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PUFF!", "text": "[SFX]Pfft!", "tr": "[SFX] PUF!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/27.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "241", "1025", "484"], "fr": "Le vent nocturne est frais, ne laissons pas notre petite saucisse prendre froid.", "id": "ANGIN MALAM DINGIN, JANGAN SAMPAI SOSIS KECIL KITA KEDINGINAN.", "pt": "O VENTO DA NOITE EST\u00c1 FRIO, N\u00c3O DEIXE NOSSA PEQUENA SALSICHA CONGELAR.", "text": "The night wind is chilly, don\u0027t let our little sausage get cold.", "tr": "Gece ayaz\u0131 var, k\u00fc\u00e7\u00fck sosisimiz \u00fc\u015f\u00fcmesin."}, {"bbox": ["446", "1847", "939", "2098"], "fr": "J\u0027avais oubli\u00e9 que je suis maintenant gros comme un petit bonhomme Michelin...", "id": "LUPA KALAU SEKARANG AKU GEMUK SEPERTI MICHELIN VERSI KECIL...", "pt": "ESQUECI QUE AGORA ESTOU GORDO COMO UM BONECO MICHELIN PEQUENO...", "text": "I forgot I\u0027m now as fat as a small Michelin Man...", "tr": "Unutmu\u015fum, \u015fu an k\u00fc\u00e7\u00fck bir Michelin lastik adam\u0131 gibi tombulum..."}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/28.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1804", "479", "2115"], "fr": "Comme \u00e7a, quand on t\u0027emb\u00eatait \u00e0 l\u0027\u00e9cole, quand tu \u00e9tais seul et que tu n\u0027avais pas de repas pour le Nouvel An,", "id": "DENGAN BEGITU, SAAT ADA YANG MENINDASMU DI SEKOLAH, SAAT KAU SENDIRIAN DAN TIDAK BISA MAKAN SAAT TAHUN BARU...", "pt": "ASSIM, QUANDO ALGU\u00c9M TE INCOMODAR NA ESCOLA, QUANDO VOC\u00ca ESTIVER SOZINHO E SEM COMIDA NO ANO NOVO,", "text": "So that when someone bullies you at school, or when you can\u0027t eat during the New Year alone,", "tr": "B\u00f6ylece okulda birileri sana zorbal\u0131k yapt\u0131\u011f\u0131nda, y\u0131lba\u015f\u0131nda tek ba\u015f\u0131na a\u00e7 kald\u0131\u011f\u0131nda"}, {"bbox": ["405", "1518", "712", "1809"], "fr": "Avant, je me demandais pourquoi je ne t\u0027avais pas rencontr\u00e9 plus t\u00f4t.", "id": "DULU AKU BERPIKIR, KENAPA AKU TIDAK BERTEMU DENGANMU LEBIH AWAL...", "pt": "EU COSTUMAVA PENSAR, POR QUE N\u00c3O TE CONHECI ANTES?", "text": "I used to think, why didn\u0027t I meet you earlier", "tr": "Eskiden hep d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fcm, neden seninle daha erken tan\u0131\u015fmad\u0131m diye"}, {"bbox": ["455", "3347", "780", "3623"], "fr": "Quand tu as \u00e9t\u00e9 harcel\u00e9 apr\u00e8s tes d\u00e9buts, j\u0027aurais pu te prot\u00e9ger.", "id": "SAAT KAU DIGANGGU SETELAH DEBUT, AKU BISA MELINDUNGIMU.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca FOI ASSEDIADO DEPOIS DE ESTREAR, EU PODERIA TER TE PROTEGIDO.", "text": "When you\u0027re harassed after your debut, I can protect you.", "tr": "\u00c7\u0131k\u0131\u015f yapt\u0131\u011f\u0131nda birileri sana sata\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, seni koruyabilirdim."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/29.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1373", "390", "1603"], "fr": "Pourquoi parles-tu de \u00e7a soudainement ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA BICARA SOAL INI?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 DIZENDO ISSO DE REPENTE?", "text": "Why are you suddenly saying this?", "tr": "Neden durup dururken bundan bahsediyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/30.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "2355", "821", "2660"], "fr": "L\u0027ann\u00e9e suivant ma naissance, ma m\u00e8re a trouv\u00e9 le grand amour et a divorc\u00e9 de mon p\u00e8re.", "id": "SETAHUN SETELAH IBU MELAHIRKANKU, DIA MENEMUKAN CINTA SEJATINYA DAN BERCERAI DENGAN AYAHKU.", "pt": "MINHA M\u00c3E ENCONTROU O VERDADEIRO AMOR NO SEGUNDO ANO AP\u00d3S MEU NASCIMENTO E SE DIVORCIOU DO MEU PAI.", "text": "My mom found her true love the year after I was born and divorced my dad.", "tr": "Annem beni do\u011furduktan bir y\u0131l sonra ger\u00e7ek a\u015fk\u0131n\u0131 buldu ve babamla bo\u015fand\u0131."}, {"bbox": ["721", "179", "975", "396"], "fr": "Mes parents s\u0027\u00e9taient mari\u00e9s par convenance,", "id": "ORANG TUAKU MENIKAH KARENA PERJODOHAN BISNIS,", "pt": "MEUS PAIS TIVERAM UM CASAMENTO ARRANJADO POR NEG\u00d3CIOS,", "text": "My parents had a business marriage,", "tr": "Annemle babam\u0131nki mant\u0131k evlili\u011fiydi,"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/35.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "231", "1011", "611"], "fr": "Depuis que je suis petit, mon p\u00e8re voyageait constamment \u00e0 travers le monde. C\u0027est mon \"petit papa\" qui s\u0027est toujours occup\u00e9 de moi,", "id": "SEJAK AKU INGAT, AYAHKU SELALU BEPERGIAN KELILING DUNIA, AYAH KECILKU YANG SELALU MENJAGAKU,", "pt": "DESDE QUE ME ENTENDO POR GENTE, MEU PAI VIAJAVA PELO MUNDO TODO. FOI O MEU \u0027PAIZINHO\u0027 QUE CUIDOU DE MIM,", "text": "Ever since I can remember, my dad has been flying all over the world, and it was my stepdad who raised me,", "tr": "Kendimi bildim bileli babam d\u00fcnyan\u0131n d\u00f6rt bir yan\u0131na u\u00e7ard\u0131, benimle hep \u00fcvey babam ilgilendi,"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/36.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1440", "743", "1750"], "fr": "Il \u00e9tait aussi tr\u00e8s f\u00e9roce quand il s\u0027agissait de me prot\u00e9ger, c\u0027est ce qui a forg\u00e9 mon caract\u00e8re g\u00e2t\u00e9 et intr\u00e9pide,", "id": "DIA JUGA SANGAT GALAK SAAT MELINDUNGI ORANG TERDEKATNYA, JADI AKU TUMBUH MENJADI ANAK YANG MANJA DAN TIDAK TAKUT APA PUN,", "pt": "ELE ERA MUITO PROTETOR E FEROZ QUANDO NECESS\u00c1RIO, POR ISSO DESENVOLVI UMA PERSONALIDADE MIMADA E DESTEMIDA,", "text": "He can be fierce when he\u0027s protective, so I developed a spoiled, fearless personality,", "tr": "Beni kay\u0131r\u0131rken de \u00e7ok sert olurdu, bu y\u00fczden \u015f\u0131mar\u0131k ve hi\u00e7bir \u015feyden korkmayan bir karaktere sahip oldum,"}, {"bbox": ["98", "1815", "448", "2044"], "fr": "Quand je t\u0027ai rencontr\u00e9, j\u0027avais une vingtaine d\u0027ann\u00e9es, plein d\u0027h\u00e9ro\u00efsme,", "id": "SAAT BERTEMU DENGANMU, AKU BERUSIA AWAL DUA PULUHAN, PENUH DENGAN JIWA PAHLAWAN,", "pt": "QUANDO TE CONHECI, EU TINHA VINTE E POUCOS ANOS, CHEIO DE HERO\u00cdSMO,", "text": "I was in my early twenties when I met you, full of heroism,", "tr": "Seninle tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131mda yirmili ya\u015flar\u0131m\u0131n ba\u015f\u0131ndayd\u0131m, kahramanl\u0131\u011fa \u00f6zeniyordum,"}, {"bbox": ["740", "98", "1031", "351"], "fr": "Il devait \u00eatre quelqu\u0027un d\u0027extr\u00eamement doux...", "id": "DIA PASTI ORANG YANG SANGAT LEMBUT...", "pt": "ELE DEVE SER UMA PESSOA EXTREMAMENTE GENTIL...", "text": "He must be a very gentle person...", "tr": "\u00c7ok nazik biri olmal\u0131..."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/38.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "148", "955", "420"], "fr": "Je pensais que je pouvais te sauver, te prot\u00e9ger, et m\u00eame... prot\u00e9ger tout le monde...", "id": "MERASA BISA MENYELAMATKANMU, MELINDUNGIMU, BAHKAN... MELINDUNGI SEMUA ORANG...", "pt": "ACHAVA QUE PODIA TE SALVAR, TE PROTEGER, E AT\u00c9... PROTEGER A TODOS...", "text": "I THOUGHT I COULD SAVE YOU, PROTECT YOU, AND EVEN... PROTECT EVERYONE...", "tr": "Seni kurtarabilece\u011fimi, koruyabilece\u011fimi, hatta... herkesi koruyabilece\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm..."}, {"bbox": ["273", "1135", "642", "1466"], "fr": "Veuillez confirmer, H\u00f4te, voulez-vous vraiment utiliser toutes les r\u00e9compenses de mission de cent mondes pour obtenir la renaissance de Luo Qingmang ?", "id": "APAKAH HOST YAKIN INGIN MENGGUNAKAN SELURUH HADIAH MISI DARI SERATUS DUNIA UNTUK DITUKARKAN DENGAN KELAHIRAN KEMBALI LUO QINGMANG?", "pt": "ANFITRI\u00c3O, TEM CERTEZA DE QUE DESEJA USAR AS RECOMPENSAS DE MISS\u00c3O DE CEM MUNDOS PARA TROCAR PELA RESSURREI\u00c7\u00c3O DE LUO QINGMANG?", "text": "HOST, ARE YOU SURE YOU WANT TO USE THE REWARDS FROM A HUNDRED WORLDS TO EXCHANGE FOR LUO QINGMANG\u0027S REBIRTH?", "tr": "Ev Sahibi, y\u00fcz d\u00fcnyan\u0131n g\u00f6rev \u00f6d\u00fcllerinin tamam\u0131n\u0131 Luo Qingmang\u0027\u0131n yeniden do\u011fu\u015fuyla takas etmek istedi\u011finizden emin misiniz?"}, {"bbox": ["736", "2935", "964", "3129"], "fr": "Confirm\u00e9...", "id": "YAKIN...", "pt": "CONFIRMAR...", "text": "I\u0027M SURE...", "tr": "Eminim..."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/39.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "758", "581", "1025"], "fr": "Et maintenant... je veux juste \u00eatre avec toi...", "id": "DAN SEKARANG... AKU HANYA INGIN BERSAMAMU...", "pt": "E AGORA... EU S\u00d3 QUERO FICAR COM VOC\u00ca...", "text": "AND NOW... I JUST WANT TO BE WITH YOU...", "tr": "Ve \u015fimdi... Sadece seninle birlikte olmak istiyorum..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/40.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "158", "921", "368"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode", "id": "PREVIEW EPISODE SELANJUTNYA", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO", "text": "Next Episode Preview", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/41.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "100", "531", "375"], "fr": "Tu es pervers ou quoi ? Je suis encore un b\u00e9b\u00e9 !", "id": "KAU INI MESUM ATAU BAGAIMANA, SIH, AKU INI MASIH BAYI!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM PERVERTIDO OU O QU\u00ca? EU AINDA SOU UM BEB\u00ca!", "text": "ARE YOU A PERVERT?! I\u0027M STILL A BABY!", "tr": "Sap\u0131k m\u0131s\u0131n nesin sen, ben h\u00e2l\u00e2 bir bebe\u011fim!"}, {"bbox": ["532", "1604", "730", "1777"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/42.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "189", "660", "419"], "fr": "C\u0027EST JUSTEMENT UN B\u00c9B\u00c9 QUE JE PRENDS !", "id": "YANG \u0027KUGARAP\u0027 MEMANG BAYI!", "pt": "\u00c9 DE BEB\u00ca QUE EU GOSTO!", "text": "THAT\u0027S EXACTLY WHAT I\u0027M INTO!", "tr": "Ben de tam bebe\u011fe kay\u0131yorum ya!"}, {"bbox": ["41", "1162", "545", "1498"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, s\u0027il vous pla\u00eet, des votes mensuels !", "id": "MOHON, MOHON TIKET BULANANNYA.", "pt": "PE\u00c7O, PE\u00c7O VOTOS MENSAIS", "text": "PLEASE, PLEASE VOTE WITH MONTHLY TICKETS!", "tr": "L\u00fctfen, l\u00fctfen ayl\u0131k bilet verin."}], "width": 1200}, {"height": 1459, "img_url": "snowmtl.ru/latest/blackened-big-shot-domestication-guide/132/43.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua