This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/0.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "689", "273", "788"], "fr": "Et les cadavres des Jiuli d\u00e9moniaques ?", "id": "Di mana mayat Jiuli Mozhong?", "pt": "E OS CAD\u00c1VERES DOS DEM\u00d4NIOS JIULI?", "text": "WHERE ARE THE CORPSES OF THE NINE LI DEMON SEEDS?", "tr": "Jiuli \u015eeytan Tohumu\u0027nun cesedi nerede?"}, {"bbox": ["171", "181", "283", "276"], "fr": "Op\u00e9ration d\u0027\u00e9lagage termin\u00e9e.", "id": "Operasi pemangkasan selesai.", "pt": "A OPERA\u00c7\u00c3O DE PODA TERMINOU.", "text": "THE PRUNING OPERATION IS OVER.", "tr": "\"Budama\" operasyonu sona erdi."}, {"bbox": ["605", "334", "717", "451"], "fr": "Les soldats de la famille Jingling qui se sont rendus,", "id": "Prajurit Keluarga Jingling yang menyerah,", "pt": "OS SOLDADOS DA FAM\u00cdLIA JINGLING QUE SE RENDERAM,", "text": "THE JINGLING FAMILY SOLDIERS WHO SURRENDERED,", "tr": "Teslim olan Jingling Ailesi askerleri,"}, {"bbox": ["471", "839", "575", "945"], "fr": "Seront incin\u00e9r\u00e9s et enterr\u00e9s sur place.", "id": "Dikremasi dan dikubur di tempat.", "pt": "SER\u00c3O CREMADOS E ENTERRADOS NO LOCAL.", "text": "CREMATE THEM AND BURY THEM ON THE SPOT.", "tr": "Yak\u0131ld\u0131ktan sonra olduklar\u0131 yere g\u00f6m\u00fcld\u00fcler."}, {"bbox": ["665", "452", "783", "549"], "fr": "Rassemblez-les et emprisonnez-les.", "id": "Kumpulkan dan tahan mereka.", "pt": "RE\u00daNA-OS E PRENDA-OS.", "text": "ROUND THEM UP AND IMPRISON THEM.", "tr": "Toplan\u0131p g\u00f6zalt\u0131na al\u0131nd\u0131lar."}, {"bbox": ["71", "0", "679", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["71", "0", "679", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/1.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "2322", "566", "2473"], "fr": "Quelle pi\u00e8ce sans vie.", "id": "Kamar ini benar-benar tidak ada kehidupan.", "pt": "QUE QUARTO SEM VIDA.", "text": "IT\u0027S REALLY A LIFELESS ROOM.", "tr": "Ger\u00e7ekten cans\u0131z bir oda."}, {"bbox": ["654", "39", "791", "149"], "fr": "Br\u00fblez-les compl\u00e8tement pour ne laisser aucune trace de d\u00e9sastre.", "id": "Bakar sampai bersih, jangan sampai meninggalkan masalah.", "pt": "QUEIME TUDO PARA N\u00c3O DEIXAR PROBLEMAS.", "text": "BURN THEM CLEANLY, DON\u0027T LEAVE ANY TROUBLE BEHIND.", "tr": "Tamamen yak\u0131n ki geride bela kalmas\u0131n."}, {"bbox": ["689", "334", "808", "434"], "fr": "Le chemin du retour vers la nouvelle base est encore long,", "id": "Perjalanan kembali ke markas baru masih butuh waktu,", "pt": "AINDA H\u00c1 UM BOM CAMINHO DE VOLTA PARA A NOVA BASE,", "text": "THERE\u0027S STILL SOME TIME LEFT ON THE ROAD BACK TO THE NEW BASE,", "tr": "Yeni \u00fcsse d\u00f6n\u00fc\u015f yolu biraz zaman alacak,"}, {"bbox": ["628", "873", "757", "989"], "fr": "Voici la chambre du commandant que j\u0027utilise.", "id": "Ini kamar tidur komandan yang kugunakan.", "pt": "ESTE \u00c9 O QUARTO DO COMANDANTE QUE EU USO.", "text": "THIS IS THE COMMANDER\u0027S BEDROOM I USE.", "tr": "Buras\u0131 benim kulland\u0131\u011f\u0131m komutan yatak odas\u0131."}, {"bbox": ["135", "1227", "268", "1306"], "fr": "Th\u00e9 ou caf\u00e9 ?", "id": "Teh atau kopi?", "pt": "CH\u00c1 OU CAF\u00c9?", "text": "TEA OR COFFEE?", "tr": "\u00c7ay m\u0131 kahve mi?"}, {"bbox": ["527", "3437", "650", "3524"], "fr": "Mon corps a subi de graves blessures,", "id": "Tubuhku pernah terluka parah,", "pt": "MEU CORPO SOFREU FERIMENTOS GRAVES,", "text": "MY BODY HAS SUFFERED SEVERE INJURIES,", "tr": "V\u00fccudum a\u011f\u0131r yaralar ald\u0131,"}, {"bbox": ["558", "3535", "705", "3636"], "fr": "Et il a toujours \u00e9t\u00e9 rafistol\u00e9 avec des organes cybern\u00e9tiques.", "id": "Selama ini selalu diperbaiki dengan organ prostetik.", "pt": "E TENHO USADO \u00d3RG\u00c3OS PROT\u00c9TICOS PARA REPARAR OS DANOS.", "text": "I\u0027VE BEEN USING PROSTHETIC ORGANS TO REPAIR THE DAMAGE.", "tr": "Her zaman hasarl\u0131 k\u0131s\u0131mlar\u0131 protez organlarla onard\u0131m."}, {"bbox": ["356", "740", "478", "816"], "fr": "Repose-toi un peu.", "id": "Istirahatlah sebentar.", "pt": "DESCANSE UM POUCO.", "text": "TAKE A SHORT REST.", "tr": "Biraz kestir."}, {"bbox": ["683", "2953", "804", "3040"], "fr": "Ce sont toutes des machines pour l\u0027entretien des membres cybern\u00e9tiques.", "id": "Ini semua adalah mesin untuk merawat tubuh prostetik.", "pt": "S\u00c3O APENAS M\u00c1QUINAS PARA MANTER AS PR\u00d3TESES.", "text": "IT\u0027S ALL MACHINERY FOR MAINTAINING PROSTHETICS.", "tr": "Hepsi protezleri korumak i\u00e7in makineler."}, {"bbox": ["94", "360", "174", "420"], "fr": "Pour l\u0027instant,", "id": "Untuk sementara,", "pt": "POR ENQUANTO,", "text": "IN ANY CASE,", "tr": "\u015eimdilik,"}, {"bbox": ["673", "2889", "785", "2944"], "fr": "Comme vous pouvez le voir,", "id": "Seperti yang kau lihat,", "pt": "COMO PODE VER,", "text": "AS YOU CAN SEE,", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn gibi,"}], "width": 900}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/2.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "537", "223", "639"], "fr": "Le nombre de fois o\u00f9 j\u0027ai \u00e9t\u00e9 rafistol\u00e9", "id": "Berapa kali aku melakukan perbaikan,", "pt": "O N\u00daMERO DE VEZES QUE FUI REMENDADO", "text": "THE NUMBER OF TIMES I\u0027VE REPAIRED AND REPLACED,", "tr": "Tamir etti\u011fim say\u0131..."}, {"bbox": ["537", "307", "677", "419"], "fr": "La technologie cybern\u00e9tique est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s mature de nos jours,", "id": "Teknologi prostetik sudah sangat matang di era sekarang,", "pt": "A TECNOLOGIA DE PR\u00d3TESES EST\u00c1 BEM AVAN\u00c7ADA HOJE EM DIA,", "text": "PROSTHETIC TECHNOLOGY IS ALREADY VERY MATURE UNDER CURRENT TECHNOLOGY,", "tr": "Protez teknolojisi g\u00fcn\u00fcm\u00fcz teknolojisinde olduk\u00e7a olgunla\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["218", "141", "371", "246"], "fr": "Penses-tu la m\u00eame chose ?", "id": "Kau juga berpikir begitu?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M PENSA ASSIM?", "text": "DO YOU THINK SO TOO?", "tr": "Sen de \u00f6yle mi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["312", "1581", "473", "1706"], "fr": "Si tu \u00e9tais toujours \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s,", "id": "Kalau kau selalu ada di sisiku,", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVESSE SEMPRE AO MEU LADO,", "text": "IF YOU WERE ALWAYS BY MY SIDE, COM", "tr": "E\u011fer sen hep yan\u0131mda olsayd\u0131n,"}, {"bbox": ["487", "878", "604", "955"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre trop...", "id": "Mungkin sudah terlalu banyak...", "pt": "TALVEZ SEJA DEMAIS...", "text": "MAYBE IT\u0027S TOO MUCH...", "tr": "Belki de \u00e7ok fazla..."}, {"bbox": ["570", "1428", "670", "1511"], "fr": "Moi, au moins...", "id": "Setidaknya aku", "pt": "PELO MENOS EU", "text": "I AT LEAST", "tr": "En az\u0131ndan ben"}, {"bbox": ["449", "3472", "549", "3556"], "fr": "Si c\u0027est une plaisanterie,", "id": "Kalau kau bercanda,", "pt": "SE ESTIVER BRINCANDO,", "text": "IF YOU\u0027RE JOKING,", "tr": "E\u011fer \u015faka yap\u0131yorsan,"}, {"bbox": ["109", "2832", "236", "2905"], "fr": "S\u0153ur Jile", "id": "Kakak Ji Le", "pt": "IRM\u00c3 JILE", "text": "SISTER JILE", "tr": "Jile Abla"}, {"bbox": ["117", "42", "244", "124"], "fr": "S\u0153ur Jile", "id": "Kakak Ji Le", "pt": "IRM\u00c3 JILE", "text": "SISTER JILE", "tr": "Jile Abla"}, {"bbox": ["779", "838", "864", "911"], "fr": "Gan Luo", "id": "Gan Luo", "pt": "GAN LUO", "text": "GAN LUO", "tr": "Gan Luo"}, {"bbox": ["674", "1599", "758", "1657"], "fr": "Gan Luo ?", "id": "Gan Luo?", "pt": "GAN LUO?", "text": "GAN LUO?", "tr": "Gan Luo?"}, {"bbox": ["167", "1109", "272", "1175"], "fr": "Pourquoi", "id": "Kenapa kau", "pt": "POR QUE", "text": "WHY DID YOU", "tr": "Neden"}, {"bbox": ["672", "1134", "794", "1201"], "fr": "Partir si longtemps", "id": "Pergi begitu lama?", "pt": "FICOU LONGE POR TANTO TEMPO?", "text": "LEAVE FOR SO LONG?", "tr": "Bu kadar uzun s\u00fcre ayr\u0131ld\u0131n?"}, {"bbox": ["707", "375", "808", "448"], "fr": "Mais,", "id": "Tapi,", "pt": "MAS", "text": "BUT", "tr": "Ama"}, {"bbox": ["545", "3507", "661", "3623"], "fr": "Tu es all\u00e9 trop loin.", "id": "Kau keterlaluan.", "pt": "VOC\u00ca PASSOU DOS LIMITES.", "text": "YOU\u0027VE GONE TOO FAR.", "tr": "Haddini a\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["68", "3455", "155", "3532"], "fr": "Gan Luo.", "id": "Gan Luo.", "pt": "GAN LUO.", "text": "GAN LUO.", "tr": "Gan Luo."}, {"bbox": ["68", "1277", "205", "1704"], "fr": "Deux ans, c\u0027est assez pour d\u00e9truire une personne.", "id": "Dua tahun, cukup untuk menghancurkan seseorang.", "pt": "DOIS ANOS S\u00c3O SUFICIENTES PARA DESTRUIR UMA PESSOA.", "text": "TWO YEARS IS ENOUGH TO DESTROY A PERSONPAMAN", "tr": "\u0130ki y\u0131l, bir insan\u0131 mahvetmek i\u00e7in yeterli."}, {"bbox": ["563", "0", "699", "21"], "fr": "Le corps.", "id": "Tubuh.", "pt": "O CORPO.", "text": "BODY.", "tr": "V\u00fccudu."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/3.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "476", "211", "593"], "fr": "J\u0027ai toujours aim\u00e9 S\u0153ur Jile depuis mon enfance,", "id": "Aku sudah menyukai Kakak Ji Le sejak kecil,", "pt": "DESDE CRIAN\u00c7A EU SEMPRE GOSTEI DA IRM\u00c3 JILE,", "text": "I\u0027VE LIKED SISTER JILE EVER SINCE I WAS A CHILD,", "tr": "\u00c7ocuklu\u011fumdan beri Jile Abla\u0027y\u0131 hep sevdim,"}, {"bbox": ["394", "522", "486", "611"], "fr": "Et cela depuis tant d\u0027ann\u00e9es.", "id": "Sudah bertahun-tahun selalu begitu.", "pt": "POR TANTOS ANOS TEM SIDO ASSIM.", "text": "FOR SO MANY YEARS.", "tr": "Y\u0131llard\u0131r hep b\u00f6yleydi."}, {"bbox": ["722", "442", "853", "534"], "fr": "Tu es mon id\u00e9al,", "id": "Kau adalah idamanku,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O MEU IDEAL,", "text": "YOU ARE MY IDEAL,", "tr": "Sen benim idealimsin,"}, {"bbox": ["11", "725", "327", "807"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait S\u0153ur Jile", "id": "Jika itu Kakak Ji Le,", "pt": "SE FOR A IRM\u00c3 JILE,", "text": "IF IT\u0027S SISTER JILE", "tr": "E\u011fer Jile Abla ise"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/4.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "2794", "812", "2880"], "fr": "Sans parler de sentiments comme \"aimer quelqu\u0027un\" comme avant.", "id": "Apalagi perasaan seperti \"menyukai seseorang\" seperti dulu.", "pt": "MUITO MENOS SENTIMENTOS COMO \"GOSTAR DE ALGU\u00c9M\" COMO ANTES.", "text": "LET ALONE EMOTIONS LIKE \u0027LIKING SOMEONE\u0027 LIKE BEFORE.", "tr": "Eskisi gibi \"birini sevmek\" gibi duygulardan bahsetmiyorum bile."}, {"bbox": ["236", "2340", "353", "2440"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je ne ressens ni chaleur corporelle ni odeur.", "id": "Aku yang sekarang, tidak bisa merasakan suhu tubuh maupun aroma.", "pt": "AGORA, EU N\u00c3O CONSIGO SENTIR CALOR OU CHEIRO.", "text": "NOW, I CAN\u0027T FEEL TEMPERATURE OR TASTE,", "tr": "\u015eimdiki ben, ne v\u00fccut \u0131s\u0131s\u0131n\u0131 ne de kokuyu hissedebiliyorum."}, {"bbox": ["646", "2667", "789", "2759"], "fr": "Ma perception des relations humaines s\u0027estompe aussi progressivement,", "id": "Pemahamanku tentang hubungan antar manusia juga semakin menipis,", "pt": "MINHA PERCEP\u00c7\u00c3O DAS PESSOAS TAMB\u00c9M EST\u00c1 SE ESVAINDO,", "text": "AND MY PERCEPTION OF PEOPLE IS GRADUALLY FADING,", "tr": "\u0130nsanlar aras\u0131ndaki ili\u015fkilere dair alg\u0131m da giderek zay\u0131fl\u0131yor,"}, {"bbox": ["223", "1095", "360", "1196"], "fr": "M\u00eame pour S\u0153ur Jile... ce n\u0027est pas possible ?", "id": "Bahkan Kakak Ji Le... juga tidak bisa?", "pt": "MESMO A IRM\u00c3 JILE... N\u00c3O FUNCIONA?", "text": "NOT EVEN IF IT\u0027S SISTER JILE?", "tr": "Jile Abla bile olsa olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["724", "1890", "856", "1977"], "fr": "M\u00eame pour ma S\u0153ur Jile pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e", "id": "Bahkan Kakak Ji Le yang paling kusukai,", "pt": "MESMO A IRM\u00c3 JILE, DE QUEM EU MAIS GOSTO,", "text": "EVEN MY MOST BELOVED SISTER JILE", "tr": "En sevdi\u011fim Jile Abla bile olsa"}, {"bbox": ["262", "2470", "383", "2560"], "fr": "Je ne ressens ni col\u00e8re ni tristesse.", "id": "Aku juga tidak bisa merasakan marah atau sedih.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSIGO SENTIR RAIVA OU TRISTEZA.", "text": "I CAN\u0027T FEEL ANGER OR SADNESS.", "tr": "Ne \u00f6fke ne de keder hissedebiliyorum."}, {"bbox": ["702", "2133", "827", "2209"], "fr": "Mon c\u0153ur est toujours aussi calme que l\u0027eau.", "id": "Di sini tetap tenang seperti air.", "pt": "AQUI CONTINUA CALMO COMO \u00c1GUA PARADA.", "text": "IT\u0027S STILL AS CALM AS WATER HERE.", "tr": "Buras\u0131 hala durgun su gibi."}, {"bbox": ["115", "566", "231", "650"], "fr": "Avant que je ne me f\u00e2che compl\u00e8tement,", "id": "Sebelum aku benar-benar marah,", "pt": "ANTES QUE EU FIQUE COMPLETAMENTE IRRITADO,", "text": "BEFORE I GET COMPLETELY ANGRY,", "tr": "Ben tamamen sinirlenmeden \u00f6nce,"}, {"bbox": ["319", "676", "451", "770"], "fr": "L\u00e2che-moi.", "id": "Menjauhlah dariku.", "pt": "SAIA DE CIMA DE MIM.", "text": "GET OFF ME.", "tr": "\u00dczerimden \u00e7ekil."}, {"bbox": ["71", "2708", "188", "2804"], "fr": "Gan Luo, ton corps...", "id": "Gan Luo, tubuhmu...", "pt": "GAN LUO, SEU CORPO...", "text": "GAN LUO, YOUR BODY...", "tr": "Gan Luo, senin v\u00fccudun..."}, {"bbox": ["625", "299", "726", "380"], "fr": "\u00c7a suffit.", "id": "Cukup!", "pt": "CHEGA!", "text": "ENOUGH.", "tr": "Yeter."}, {"bbox": ["177", "2191", "292", "2262"], "fr": "Je ne ressens rien.", "id": "Tidak bisa merasakan...", "pt": "N\u00c3O SINTO NADA.", "text": "I CAN\u0027T FEEL", "tr": "Hissedemiyorum."}, {"bbox": ["121", "2091", "222", "2159"], "fr": "Toujours pas le moins du monde...", "id": "Masih tidak sedikit pun...", "pt": "AINDA NADA MESMO...?", "text": "STILL NOTHING AT ALL...", "tr": "Hala biraz bile..."}, {"bbox": ["689", "1552", "757", "1600"], "fr": "Gan Luo ?", "id": "Gan Luo?", "pt": "GAN LUO?", "text": "GAN LUO?", "tr": "Gan Luo?"}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/5.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "703", "464", "818"], "fr": "C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027\u00e9poque o\u00f9 je venais d\u0027\u00e9veiller mon artefact divin.", "id": "Itu terjadi saat aku baru saja membangkitkan Artefak Suciku.", "pt": "ISSO ACONTECEU QUANDO EU ACABEI DE DESPERTAR MEU ARTEFATO DIVINO.", "text": "THAT WAS WHEN I JUST AWAKENED MY DIVINE ARTIFACT.", "tr": "O, kutsal silah\u0131m\u0131 yeni uyand\u0131rd\u0131\u011f\u0131m zamanki bir olayd\u0131."}, {"bbox": ["735", "849", "862", "967"], "fr": "J\u0027ai particip\u00e9 imprudemment \u00e0 une mission d\u0027enqu\u00eate au-del\u00e0 du mur de la fronti\u00e8re,", "id": "Dengan ceroboh ikut dalam misi investigasi di luar Tembok Perbatasan,", "pt": "PARTICIPEI IMPRUDENTEMENTE DE UMA MISS\u00c3O DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O FORA DA MURALHA.", "text": "I RASHLY PARTICIPATED IN AN INVESTIGATION OUTSIDE THE BORDER WALL,", "tr": "Dikkatsizce s\u0131n\u0131r duvar\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131ndaki bir ara\u015ft\u0131rma g\u00f6revine kat\u0131ld\u0131m,"}, {"bbox": ["678", "108", "823", "195"], "fr": "Mon \"c\u0153ur\" ressentirait au moins une l\u00e9g\u00e8re fluctuation,", "id": "\"Hatiku\" mungkin akan sedikit bergejolak,", "pt": "MEU \"CORA\u00c7\u00c3O\" DEVE TER ALGUMA REA\u00c7\u00c3O, CERTO?", "text": "MY \u0027HEART\u0027 WOULD FLUTTER A LITTLE,", "tr": "\"Kalbim\" biraz da olsa dalgalan\u0131rd\u0131,"}, {"bbox": ["189", "109", "330", "195"], "fr": "Alors pour S\u0153ur Jile, que j\u0027aime tant depuis mon enfance,", "id": "Maka Kakak Ji Le yang sangat kusukai sejak kecil,", "pt": "ENT\u00c3O, A IRM\u00c3 JILE, DE QUEM EU GOSTO TANTO DESDE CRIAN\u00c7A,", "text": "THEN MY BELOVED SISTER JILE, WHOM I\u0027VE LOVED SINCE CHILDHOOD,", "tr": "O zaman \u00e7ocuklu\u011fumdan beri \u00e7ok sevdi\u011fim Jile Abla,"}, {"bbox": ["712", "1023", "873", "1124"], "fr": "La cible de l\u0027enqu\u00eate \u00e9tait soup\u00e7onn\u00e9e d\u0027\u00eatre un \"vagabond d\u0027un autre monde\".", "id": "Target investigasi diduga adalah \"Pengelana dari Dunia Lain\".", "pt": "O ALVO DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O ERA UM SUPOSTO \"VIAJANTE DE OUTRO MUNDO\".", "text": "THE INVESTIGATION TARGET WAS SUSPECTED TO BE A \u0027WANDERER FROM ANOTHER WORLD\u0027.", "tr": "Ara\u015ft\u0131rma hedefi \u015f\u00fcpheli bir \"ba\u015fka d\u00fcnyan\u0131n gezginiydi\"."}, {"bbox": ["644", "1751", "820", "1839"], "fr": "J\u0027ai surv\u00e9cu gr\u00e2ce \u00e0 la technologie cybern\u00e9tique.", "id": "Nyawaku terselamatkan berkat teknologi prostetik.", "pt": "A TECNOLOGIA DE PR\u00d3TESES SALVOU MINHA VIDA.", "text": "I MANAGED TO SURVIVE THANKS TO PROSTHETIC TECHNOLOGY.", "tr": "Protez teknolojisi sayesinde hayat\u0131m\u0131 kurtard\u0131m."}, {"bbox": ["100", "37", "223", "123"], "fr": "Je me demandais, si je suis froid envers les autres, alors", "id": "Aku berpikir, jika aku bersikap dingin pada orang lain, maka", "pt": "ESTAVA PENSANDO, SE EU SOU FRIO COM OS OUTROS, ENT\u00c3O", "text": "I WAS THINKING, IF I\u0027M INDIFFERENT TO OTHERS, THEN", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum da, e\u011fer ba\u015fkalar\u0131na kar\u015f\u0131 so\u011fuk davran\u0131rsam, o zaman"}, {"bbox": ["103", "1019", "222", "1102"], "fr": "Je ne t\u0027ai jamais entendu en parler.", "id": "Aku belum pernah mendengarmu menceritakannya.", "pt": "EU N\u00c3O OUVI VOC\u00ca FALAR SOBRE ISSO.", "text": "YOU DIDN\u0027T TELL ME ABOUT THAT.", "tr": "Senden hi\u00e7 duymad\u0131m."}, {"bbox": ["50", "1977", "187", "2060"], "fr": "Dans les combats suivants, mes membres cybern\u00e9tiques ont \u00e9t\u00e9 endommag\u00e9s \u00e0 plusieurs reprises.", "id": "Pertarungan setelahnya, tubuh prostetik berulang kali rusak.", "pt": "NAS BATALHAS SEGUINTES, AS PR\u00d3TESES SE DESGASTARAM REPETIDAMENTE.", "text": "IN THE BATTLES AFTER THAT, MY PROSTHETICS WERE REPEATEDLY DAMAGED.", "tr": "Sonraki sava\u015flarda protezler tekrar tekrar a\u015f\u0131nd\u0131."}, {"bbox": ["105", "473", "218", "564"], "fr": "Mais non.", "id": "Namun ternyata tidak.", "pt": "MAS N\u00c3O.", "text": "BUT IT DIDN\u0027T.", "tr": "Ancak olmad\u0131."}, {"bbox": ["68", "934", "166", "1004"], "fr": "\u00c0 propos de ton corps,", "id": "Tentang tubuhmu,", "pt": "SOBRE O SEU CORPO,", "text": "ABOUT YOUR BODY,", "tr": "V\u00fccudun hakk\u0131nda,"}, {"bbox": ["338", "302", "440", "364"], "fr": "Est-ce que je suis d\u00e9j\u00e0,", "id": "Apakah aku sudah,", "pt": "SER\u00c1 QUE EU J\u00c1", "text": "AM I ALREADY,", "tr": "Ben art\u0131k,"}, {"bbox": ["382", "403", "502", "473"], "fr": "Consid\u00e9r\u00e9 comme une machine ?", "id": "Dianggap sebagai mesin?", "pt": "SOU CONSIDERADO UMA M\u00c1QUINA?", "text": "CONSIDERED A MACHINE?", "tr": "Bir makine say\u0131l\u0131r m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["711", "1278", "856", "1358"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9.", "id": "Terluka sangat parah.", "pt": "SOFRI FERIMENTOS GRAVES.", "text": "I WAS SERIOUSLY INJURED.", "tr": "A\u011f\u0131r yaraland\u0131m."}, {"bbox": ["140", "1390", "275", "1474"], "fr": "J\u0027\u00e9tais jeune \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "Saat itu aku juga masih muda,", "pt": "EU TAMB\u00c9M ERA JOVEM NA \u00c9POCA,", "text": "I WAS ALSO YOUNG AT THE TIME,", "tr": "O zamanlar ben de k\u00fc\u00e7\u00fckt\u00fcm,"}, {"bbox": ["104", "1287", "235", "1363"], "fr": "L\u0027adversaire \u00e9tait tr\u00e8s fort,", "id": "Lawan sangat kuat,", "pt": "O OPONENTE ERA MUITO FORTE,", "text": "THE OTHER PARTY WAS VERY STRONG,", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcyd\u00fc,"}, {"bbox": ["625", "30", "729", "108"], "fr": "L\u0027\u00e9treignant,", "id": "Memeluknya,", "pt": "ABRA\u00c7ANDO-A,", "text": "HOLDING HER,", "tr": "Ona sar\u0131larak,"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/6.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1534", "306", "1634"], "fr": "Un c\u0153ur de bois, des entrailles de pierre, mais n\u0027oublie jamais tes aspirations premi\u00e8res,", "id": "Hati batu, tak lupa niat awal,", "pt": "CORPO DE MADEIRA, CORA\u00c7\u00c3O DE PEDRA, N\u00c3O ESQUECER O PROP\u00d3SITO INICIAL,", "text": "A HEART OF WOOD AND STONE, NEVER FORGETTING THE ORIGINAL INTENTION,", "tr": "Ta\u015ftan kalpli, as\u0131l amac\u0131n\u0131 unutma,"}, {"bbox": ["643", "357", "778", "455"], "fr": "Quand les nouvelles pi\u00e8ces remplacent compl\u00e8tement les anciennes,", "id": "Saat komponen baru sepenuhnya menggantikan komponen lama,", "pt": "QUANDO NOVAS PARTES SUBSTITUEM COMPLETAMENTE AS ANTIGAS,", "text": "WHEN THE NEW PARTS COMPLETELY REPLACE THE OLD ONES,", "tr": "Yeni par\u00e7alar eski par\u00e7alar\u0131n yerini tamamen ald\u0131\u011f\u0131nda,"}, {"bbox": ["125", "572", "252", "694"], "fr": "Quelle proportion de mon corps d\u0027origine reste-t-il ?", "id": "Berapa persen sisa tubuh asliku?", "pt": "QUAL A PORCENTAGEM DO MEU CORPO ORIGINAL QUE RESTA?", "text": "WHAT PERCENTAGE OF MY ORIGINAL FLESH REMAINS?", "tr": "Orijinal bedenimin ne kadar\u0131 kald\u0131?"}, {"bbox": ["598", "1826", "792", "1935"], "fr": "Unique en cette vie, fid\u00e9lit\u00e9 ind\u00e9fectible jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "Tiada duanya dalam hidup ini, setia sampai mati.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 OUTRO IGUAL NESTA VIDA, PERSEVERAREI AT\u00c9 A MORTE.", "text": "I WILL NEVER BETRAY YOU, EVEN IN DEATH.", "tr": "Bu hayatta e\u015fsiz, \u00f6l\u00fcm ay\u0131rana dek."}, {"bbox": ["698", "597", "831", "706"], "fr": "Suis-je toujours celui que j\u0027\u00e9tais avant ?", "id": "Apakah aku masih diriku yang dulu?", "pt": "EU AINDA SOU O MESMO DE ANTES?", "text": "AM I STILL THE SAME ME AS BEFORE?", "tr": "Hala eski ben miyim?"}, {"bbox": ["594", "50", "738", "149"], "fr": "Depuis deux ans, je remplace de plus en plus fr\u00e9quemment mes organes cybern\u00e9tiques.", "id": "Dua tahun terakhir semakin sering mengganti organ prostetik.", "pt": "NOS \u00daLTIMOS DOIS ANOS, TENHO TROCADO \u00d3RG\u00c3OS PROT\u00c9TICOS COM CADA VEZ MAIS FREQU\u00caNCIA.", "text": "I\u0027VE BEEN REPLACING MY PROSTHETIC ORGANS MORE AND MORE FREQUENTLY IN THE PAST TWO YEARS.", "tr": "\u0130ki y\u0131ld\u0131r giderek daha s\u0131k protez organ de\u011fi\u015ftiriyorum."}, {"bbox": ["400", "652", "529", "765"], "fr": "Je ne le sais m\u00eame pas moi-m\u00eame.", "id": "Aku sendiri pun tidak tahu.", "pt": "NEM EU MESMO SEI.", "text": "I DON\u0027T EVEN KNOW MYSELF...", "tr": "Kendim bile bilmiyorum."}, {"bbox": ["149", "1195", "273", "1284"], "fr": "Je me souviens toujours de ce que tu as dit lors de mes retrouvailles avec S\u0153ur Jile,", "id": "Aku selalu ingat saat bertemu kembali dengan Kakak Ji Le,", "pt": "EU SEMPRE ME LEMBRO DE QUANDO REENCONTREI A IRM\u00c3 JILE,", "text": "I ALWAYS REMEMBER WHEN I WAS REUNITED WITH SISTER JILE,", "tr": "Jile Abla ile yeniden kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda,"}, {"bbox": ["629", "1223", "737", "1294"], "fr": "Les mots que tu as prononc\u00e9s", "id": "Kata-kata yang kau ucapkan itu.", "pt": "AS PALAVRAS QUE VOC\u00ca DISSE.", "text": "WHAT YOU SAID.", "tr": "S\u00f6yledi\u011fin o s\u00f6zleri hep hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["104", "0", "253", "97"], "fr": "Ajout\u00e9 \u00e0 la croissance de mon corps originel,", "id": "Ditambah pertumbuhan tubuh asliku,", "pt": "AL\u00c9M DO CRESCIMENTO DO MEU CORPO ORIGINAL,", "text": "PLUS THE ORIGINAL GROWTH OF MY BODY,", "tr": "Orijinal bedenimin b\u00fcy\u00fcmesi de eklenince,"}, {"bbox": ["74", "480", "181", "560"], "fr": "Honn\u00eatement,", "id": "Sejujurnya,", "pt": "PARA SER HONESTO,", "text": "TO BE HONEST,", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse,"}, {"bbox": ["623", "273", "712", "343"], "fr": "Rafistolages, r\u00e9parations,", "id": "Perbaikan demi perbaikan,", "pt": "REMENDANDO,", "text": "REPAIRING AND PATCHING,", "tr": "Tamirler, yamalar,"}, {"bbox": ["542", "974", "692", "1073"], "fr": "Le \"Vaisseau de Th\u00e9s\u00e9e\" ?", "id": "\"Kapal Theseus\" kah?", "pt": "\"O NAVIO DE TESEU\"?", "text": "THE \u0027SHIP OF THESEUS\u0027?", "tr": "\"Theseus\u0027un Gemisi\" mi?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/7.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "474", "786", "567"], "fr": "Shen Zhui a abandonn\u00e9 tout son corps en dessous de la t\u00eate.", "id": "Shen Zhui mengorbankan seluruh tubuhnya di bawah kepala.", "pt": "ELE ABANDONOU TODO O CORPO ABAIXO DA CABE\u00c7A.", "text": "SHENZHUI ABANDONED EVERYTHING BELOW THE NECK.", "tr": "O, ba\u015f\u0131n\u0131n alt\u0131ndaki t\u00fcm bedeninden vazge\u00e7ti."}, {"bbox": ["441", "1096", "593", "1187"], "fr": "M\u00eame si mes \u00e9motions sont calmes, ma volont\u00e9 de combattre n\u0027a pas chang\u00e9,", "id": "Meskipun emosi tidak bergejolak, tekad bertarung tidak berubah,", "pt": "MESMO QUE AS EMO\u00c7\u00d5ES N\u00c3O SE ALTEREM, A VONTADE DE LUTAR N\u00c3O MUDOU,", "text": "EVEN IF MY EMOTIONS DON\u0027T FLUCTUATE, MY WILL TO FIGHT HASN\u0027T CHANGED,", "tr": "Duygular\u0131m dalgalanmasa da, sava\u015fma iradem de\u011fi\u015fmedi,"}, {"bbox": ["456", "62", "582", "167"], "fr": "M\u00eame cet \"amour initial\" pour toi", "id": "Bahkan \"niat awal\" untuk menyukaimu pun,", "pt": "AT\u00c9 MESMO AQUELE \"SENTIMENTO INICIAL\" DE GOSTAR DE VOC\u00ca", "text": "EVEN THE \u0027ORIGINAL INTENTION\u0027 OF LIKING YOU.", "tr": "Sana olan o \"ilk sevgi\" bile"}, {"bbox": ["67", "23", "188", "166"], "fr": "Mais maintenant, non seulement mon corps est un \"homme de bois\"", "id": "Tapi sekarang, bukan hanya tubuhku yang seperti \"orang kayu\",", "pt": "MAS AGORA, N\u00c3O S\u00d3 MEU CORPO \u00c9 DE \"MADEIRA\",", "text": "BUT NOW, NOT ONLY IS MY BODY \u0027WOODEN\u0027,", "tr": "Ama \u015fimdi, sadece v\u00fccudum \"ta\u015ftan\" de\u011fil,"}, {"bbox": ["80", "440", "201", "533"], "fr": "Certains ennemis que j\u0027ai combattus par le pass\u00e9", "id": "Beberapa musuh yang pernah kulawan,", "pt": "ALGUNS INIMIGOS QUE EU ENFRENTEI", "text": "SOME OF THE ENEMIES I\u0027VE FOUGHT,", "tr": "Eskiden sava\u015ft\u0131\u011f\u0131m baz\u0131 d\u00fc\u015fmanlar"}, {"bbox": ["614", "1168", "717", "1236"], "fr": "Tu restes toi-m\u00eame.", "id": "Kau tetaplah dirimu.", "pt": "VOC\u00ca CONTINUA SENDO VOC\u00ca.", "text": "YOU ARE STILL YOU.", "tr": "Sen hala sensin."}, {"bbox": ["122", "543", "261", "641"], "fr": "Eux, pour leurs propres convictions", "id": "Mereka demi keyakinan masing-masing,", "pt": "ELES, POR SUAS PR\u00d3PRIAS CREN\u00c7AS,", "text": "THEY FOUGHT FOR THEIR OWN BELIEFS", "tr": "Onlar kendi inan\u00e7lar\u0131 i\u00e7in"}, {"bbox": ["683", "1505", "811", "1579"], "fr": "Et cela aussi est destin\u00e9 \u00e0 ne pas changer.", "id": "Takdir juga tidak bisa diubah.", "pt": "E VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 DESTINADO A N\u00c3O MUDAR.", "text": "FATE CANNOT BE CHANGED EITHER.", "tr": "Sen de kaderini de\u011fi\u015ftiremezsin."}, {"bbox": ["557", "1459", "687", "1553"], "fr": "L\u0027\u00e2me d\u0027une personne ne change pas facilement, m\u00eame si le monde change.", "id": "Jiwa manusia tidak akan mudah berubah.", "pt": "A ALMA DE UMA PESSOA N\u00c3O MUDA FACILMENTE, MESMO QUE O MUNDO MUDE,", "text": "A PERSON\u0027S SOUL DOESN\u0027T CHANGE EASILY,", "tr": "\u0130nsan\u0131n ruhu kolay kolay de\u011fi\u015fmez."}, {"bbox": ["458", "193", "564", "303"], "fr": "Et je le ressens de moins en moins.", "id": "Perlahan-lahan juga tidak bisa kurasakan lagi.", "pt": "TAMB\u00c9M GRADUALMENTE DEIXEI DE SENTIR.", "text": "AND GRADUALLY, I CAN\u0027T FEEL IT ANYMORE", "tr": "Yava\u015f yava\u015f hissedemez oldum."}, {"bbox": ["715", "187", "834", "290"], "fr": "M\u00eame si tu m\u0027\u00e9treins, cela ne prouve rien.", "id": "Meskipun kau memelukku, itu tidak membuktikan apa-apa.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca ME ABRACE, ISSO N\u00c3O PROVA NADA.", "text": "EVEN IF YOU HUG ME, IT DOESN\u0027T PROVE ANYTHING.", "tr": "Bana sar\u0131lsan bile, bu hi\u00e7bir \u015feyi kan\u0131tlamaz."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/9.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "2035", "469", "2651"], "fr": "Utilisateur de Conscience Divine Guo Jia (Wei Yixin)", "id": "Pengguna Kesadaran Ilahi Guo Jia (Wei Yixin).", "pt": "USU\u00c1RIO DE CONSCI\u00caNCIA DIVINA GUO JIA (WEI YIXIN)", "text": "DIVINE SENSE - GUO JIA (WEI YIXIN)", "tr": "\u0130lahi Bilin\u00e7 Sahibi Guo Jia (Wei Yixin)"}, {"bbox": ["68", "656", "214", "769"], "fr": "\u00c0 peine parti, il abuse d\u00e9j\u00e0 de la Cloche de l\u0027Empereur de l\u0027Est.", "id": "Baru saja pergi sudah menyalahgunakan Lonceng Donghuang.", "pt": "MAL SAIU E J\u00c1 EST\u00c1 ABUSANDO DO SINO DO IMPERADOR ORIENTAL.", "text": "USING THE EASTERN EMPEROR BELL RECKLESSLY RIGHT AFTER LEAVING.", "tr": "Gider gitmez Donghuang \u00c7an\u0131\u0027n\u0131 k\u00f6t\u00fcye kulland\u0131."}, {"bbox": ["716", "2909", "831", "3012"], "fr": "Le peuple a pri\u00e9 les mauvaises divinit\u00e9s.", "id": "Rakyat jelata salah menyembah.", "pt": "O POVO COMUM QUEIMOU INCENSO PARA A DIVINDADE ERRADA.", "text": "PEOPLE ARE WORSHIPING THE WRONG DEITIES.", "tr": "Halk yanl\u0131\u015f tanr\u0131ya t\u00fcts\u00fc yakm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["697", "811", "834", "1049"], "fr": "Des tas d\u0027esprits errants pleins d\u0027obsessions sont envoy\u00e9s en masse dans la ville...", "id": "Sekelompok arwah penasaran yang penuh obsesi dikirim bergerombol ke dalam kota...", "pt": "MONTES DE ESP\u00cdRITOS OBSESSIVOS E FANTASMAS ERRANTES FORAM ENVIADOS EM MASSA PARA A CIDADE...", "text": "SENDING PILES OF HAUNTED SOULS INTO THE CITY...", "tr": "Tak\u0131nt\u0131l\u0131 ruhlar ve hayaletler s\u00fcr\u00fcler halinde \u015fehre g\u00f6nderiliyor..."}, {"bbox": ["82", "1495", "161", "1809"], "fr": "Neuvi\u00e8me Pr\u00e9fet de la Cit\u00e9 Divine", "id": "Taishou Kesembilan Ibukota Dewa.", "pt": "NONO PREFEITO DA CIDADE DIVINA,", "text": "NINTH PREFECT OF THE DIVINE CAPITAL", "tr": "Shendu\u0027nun Dokuzuncu Valisi"}, {"bbox": ["152", "1296", "216", "1400"], "fr": "Comment !!", "id": "Apa!!", "pt": "COMO?!", "text": "WHAT!!", "tr": "Ne!!"}, {"bbox": ["101", "2901", "235", "2985"], "fr": "Mon dieu Tai Sui est un faux.", "id": "Dewa Taisui-ku ini palsu.", "pt": "EU, ESTE DEUS TAISUI, SOU FALSO.", "text": "MY GOD OF TAI SUI IS FAKE.", "tr": "Benim Taisui Tanr\u0131s\u0131 oldu\u011fum yalan."}, {"bbox": ["642", "2799", "764", "2890"], "fr": "Parce que dans l\u0027histoire, il y a des gens avec le m\u00eame nom et pr\u00e9nom,", "id": "Karena dalam sejarah ada nama yang sama persis,", "pt": "PORQUE NA HIST\u00d3RIA TEMOS O MESMO NOME E SOBRENOME,", "text": "BECAUSE OF PEOPLE WITH THE SAME NAME IN HISTORY,", "tr": "Tarihte ayn\u0131 ada ve soyada sahip olduklar\u0131 i\u00e7in,"}, {"bbox": ["697", "811", "834", "1049"], "fr": "Des tas d\u0027esprits errants pleins d\u0027obsessions sont envoy\u00e9s en masse dans la ville...", "id": "Sekelompok arwah penasaran yang penuh obsesi dikirim bergerombol ke dalam kota...", "pt": "MONTES DE ESP\u00cdRITOS OBSESSIVOS E FANTASMAS ERRANTES FORAM ENVIADOS EM MASSA PARA A CIDADE...", "text": "SENDING PILES OF HAUNTED SOULS INTO THE CITY...", "tr": "Tak\u0131nt\u0131l\u0131 ruhlar ve hayaletler s\u00fcr\u00fcler halinde \u015fehre g\u00f6nderiliyor..."}, {"bbox": ["327", "236", "452", "312"], "fr": "Cette femme, Jile", "id": "Wanita Ji Le itu.", "pt": "AQUELA MULHER, JILE,", "text": "WHAT IS THAT WOMAN, JI LE,", "tr": "O Jile kad\u0131n\u0131"}, {"bbox": ["372", "345", "503", "451"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027elle fabrique ?", "id": "Apa yang dia lakukan?", "pt": "O QUE ELA EST\u00c1 APRONTANDO?", "text": "DOING?", "tr": "Ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yor?"}, {"bbox": ["582", "2409", "772", "2549"], "fr": "Dieu Tai Sui.", "id": "Dewa Taisui.", "pt": "DEUS TAISUI.", "text": "GOD OF TAI SUI.", "tr": "Taisui Tanr\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["643", "1360", "766", "1421"], "fr": "C\u0027est toi.........", "id": "Itu kau.........", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca...?", "text": "IT\u0027S YOU...", "tr": "Sensin......"}, {"bbox": ["54", "408", "155", "474"], "fr": "Ne suis-je pas d\u00e9j\u00e0...", "id": "Bukankah aku sudah...", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O TINHA...", "text": "I\u0027M NOT ALREADY...", "tr": "Ben zaten"}, {"bbox": ["23", "309", "128", "348"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "Ada apa ini?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Neler oluyor?"}, {"bbox": ["88", "2808", "172", "2871"], "fr": "Hahaha,", "id": "Hahaha,", "pt": "HA HA HA,", "text": "HAHAHA,", "tr": "Hahaha,"}, {"bbox": ["0", "2636", "413", "2736"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/10.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "1855", "850", "1970"], "fr": "Comme la flamme unique qui prot\u00e8ge la civilisation humaine.", "id": "Seperti api tunggal yang menjaga peradaban manusia.", "pt": "COMO A CHAMA SOLIT\u00c1RIA QUE GUARDA A CIVILIZA\u00c7\u00c3O HUMANA.", "text": "PROTECTING THE SOLE FIRE OF HUMAN CIVILIZATION AND SO ON.", "tr": "\u0130nsan medeniyetini koruyan tek ate\u015f falan."}, {"bbox": ["65", "183", "224", "303"], "fr": "La v\u00e9ritable conscience divine n\u0027est qu\u0027un simple strat\u00e8ge sous Cao Cao.", "id": "Kesadaran Ilahi yang sesungguhnya hanyalah seorang penasihat di bawah Cao Cao.", "pt": "O VERDADEIRO USU\u00c1RIO DE CONSCI\u00caNCIA DIVINA \u00c9 APENAS UM ESTRATEGISTA SOB O COMANDO DE CAO CAO.", "text": "THE TRUE DIVINE SENSE IS JUST A COUNSELOR UNDER CAO CAO.", "tr": "Ger\u00e7ek \u0130lahi Bilin\u00e7, Cao Cao\u0027nun emrindeki bir stratejistten ba\u015fka bir \u015fey de\u011fil."}, {"bbox": ["407", "1128", "558", "1234"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe~ Celui qui tire les ficelles dans le monde des vivants, c\u0027est le Marquis Wu, Kongming,", "id": "Aiya~ yang mengatur di dunia Yang adalah Marquis Wu, Kongming,", "pt": "AIAIAI~ QUEM COMANDA NO MUNDO DOS VIVOS \u00c9 O MARQU\u00caS WU, KONGMING,", "text": "OH MY~ IN THE WORLD OF THE LIVING, IT\u0027S WU HOU KONG MING WHO\u0027S IN CHARGE,", "tr": "Aiya~ Ya\u015fayanlar diyar\u0131nda ipleri elinde tutan Sava\u015f Lordu Kongming,"}, {"bbox": ["421", "1275", "569", "1395"], "fr": "Je ne fais qu\u0027un travail d\u0027assistance dans le monde des d\u00e9funts,", "id": "Aku hanya melakukan sedikit pekerjaan pendukung di dunia Yin,", "pt": "EU APENAS FA\u00c7O UM TRABALHO DE APOIO NO SUBMUNDO,", "text": "I\u0027M JUST DOING SOME SUPPORT WORK IN THE UNDERWORLD,", "tr": "Ben sadece \u00f6l\u00fcler diyar\u0131nda biraz yard\u0131mc\u0131 i\u015fler yap\u0131yorum,"}, {"bbox": ["104", "1812", "243", "1931"], "fr": "Veux-tu, comme moi, \u00e9mettre un peu de lumi\u00e8re et de chaleur avec tes cendres restantes ?", "id": "Mau seperti aku, menggunakan sisa abu untuk memancarkan sedikit cahaya dan panas?", "pt": "QUE TAL, COMO EU, USAR AS CINZAS RESTANTES PARA EMITIR UM POUCO DE LUZ E CALOR?", "text": "DO YOU WANT TO BE LIKE ME, USING YOUR ASHES TO EMIT SOME LIGHT AND HEAT?", "tr": "Benim gibi, kalan k\u00fcllerinle biraz \u0131\u015f\u0131k ve \u0131s\u0131 yaymak istemez misin?"}, {"bbox": ["87", "1679", "184", "1797"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral du Ciel de l\u0027Est, de toute fa\u00e7on tu es d\u00e9j\u00e0 d\u00e9c\u00e9d\u00e9,", "id": "Jenderal Dongtian, toh kau sudah meninggal,", "pt": "GENERAL DO C\u00c9U ORIENTAL, DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca J\u00c1 PARTIU DESTE MUNDO,", "text": "GENERAL DONGTIAN, SINCE YOU\u0027RE ALREADY DEAD,", "tr": "Do\u011fu G\u00f6kleri Generali, nas\u0131l olsa art\u0131k hayatta de\u011filsin,"}, {"bbox": ["624", "2191", "766", "2262"], "fr": "Ce jeu est vraiment int\u00e9ressant.", "id": "Permainan ini benar-benar menarik.", "pt": "ESTE JOGO \u00c9 REALMENTE INTERESSANTE.", "text": "THIS GAME IS REALLY INTERESTING.", "tr": "Bu oyun ger\u00e7ekten ilgin\u00e7."}, {"bbox": ["511", "590", "637", "672"], "fr": "Penses-tu encore \u00eatre en vie ?", "id": "Jangan-jangan kau merasa masih hidup?", "pt": "VOC\u00ca POR ACASO ACHA QUE AINDA EST\u00c1 VIVO?", "text": "DO YOU THINK YOU\u0027RE STILL ALIVE?", "tr": "Yoksa hala hayatta oldu\u011funu mu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["103", "849", "253", "923"], "fr": "C\u0027est la fronti\u00e8re entre la vie et la mort.", "id": "Ini adalah perbatasan antara hidup dan mati.", "pt": "AQUI \u00c9 A FRONTEIRA ENTRE A VIDA E A MORTE.", "text": "THIS IS THE BORDER BETWEEN LIFE AND DEATH.", "tr": "Buras\u0131 ya\u015famla \u00f6l\u00fcm aras\u0131ndaki s\u0131n\u0131r b\u00f6lgesi."}, {"bbox": ["515", "2113", "640", "2194"], "fr": "Kongming est dans le Yang, Guo Jia est dans le Yin,", "id": "Kongming di Yang, Guo Jia di Yin,", "pt": "KONGMING NO YANG, GUO JIA NO YIN,", "text": "KONG MING IN LIFE, GUO JIA IN DEATH,", "tr": "Kongming ya\u015fayanlar diyar\u0131nda, Guo Jia \u00f6l\u00fcler diyar\u0131nda,"}, {"bbox": ["53", "627", "178", "723"], "fr": "Mais j\u0027ai entendu dire que le Neuvi\u00e8me Pr\u00e9fet est d\u00e9j\u00e0 mort.", "id": "Tapi kudengar Taishou Kesembilan sudah mati.", "pt": "MAS OUVI DIZER QUE O NONO PREFEITO J\u00c1 MORREU.", "text": "BUT I HEARD THAT THE NINTH PREFECT IS ALREADY DEAD.", "tr": "Ama Dokuzuncu Vali\u0027nin \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc duydum."}, {"bbox": ["176", "952", "287", "1018"], "fr": "Cit\u00e9 de Sudarshana", "id": "Kota Shanjian.", "pt": "CIDADE DE SHANJIAN.", "text": "SHANJIAN CITY", "tr": "Shanjian \u015eehri"}, {"bbox": ["675", "847", "782", "927"], "fr": "Ta long\u00e9vit\u00e9 dans le monde des vivants est \u00e9puis\u00e9e,", "id": "Jatah hidupmu di dunia Yang sudah habis,", "pt": "SEU TEMPO NO MUNDO DOS VIVOS TERMINOU,", "text": "YOUR LIFE IN THE WORLD OF THE LIVING HAS ENDED,", "tr": "Ya\u015fayanlar diyar\u0131ndaki \u00f6mr\u00fcn t\u00fckendi,"}, {"bbox": ["742", "960", "869", "1056"], "fr": "Le Treizi\u00e8me Pr\u00e9fet t\u0027a guid\u00e9 jusqu\u0027ici.", "id": "Taishou Ketigabelas yang membawamu ke sini.", "pt": "O D\u00c9CIMO TERCEIRO PREFEITO O TROUXE AT\u00c9 AQUI.", "text": "THE THIRTEEN PREFECT BROUGHT YOU HERE.", "tr": "On \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Vali seni buraya getirdi."}, {"bbox": ["76", "1435", "163", "1540"], "fr": "Toi et cette femme", "id": "Kau dan wanita itu,", "pt": "VOC\u00ca E AQUELA MULHER,", "text": "WHAT ARE YOU AND THAT WOMAN", "tr": "Sen ve o kad\u0131n"}, {"bbox": ["330", "1666", "437", "1745"], "fr": "Par exemple", "id": "Misalnya,", "pt": "POR ASSIM DIZER,", "text": "FOR EXAMPLE", "tr": "Mesela"}, {"bbox": ["720", "1409", "859", "1503"], "fr": "Vous \u00eates complices~ Complices~", "id": "Kalian kaki tangan~ Kaki tangan~", "pt": "S\u00c3O C\u00daMPLICES~ C\u00daMPLICES~", "text": "AN ACCOMPLICE~ ACCOMPLICE~", "tr": "Su\u00e7 orta\u011f\u0131s\u0131n\u0131z~ Su\u00e7 orta\u011f\u0131~"}, {"bbox": ["176", "1498", "275", "1563"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous manigancez ?!", "id": "Apa yang kalian rencanakan?!", "pt": "O QUE EST\u00c3O APRONTANDO?!", "text": "UP TO?!", "tr": "Ne dolaplar \u00e7eviriyorsunuz?!"}, {"bbox": ["674", "353", "791", "431"], "fr": "Guo Fengxiao, c\u0027est tout.", "id": "Guo Fengxiao.", "pt": "GUO FENGXIAO.", "text": "GUO FENGXIAO.", "tr": "Guo Fengxiao."}, {"bbox": ["604", "256", "717", "331"], "fr": "Guo Jia", "id": "Guo Jia", "pt": "GUO JIA", "text": "GUO JIA", "tr": "Guo Jia"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/11.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "252", "506", "409"], "fr": "L\u0027histoire derri\u00e8re", "id": "Kisah di Baliknya", "pt": "A HIST\u00d3RIA POR TR\u00c1S", "text": "THE STORY BEHIND IT", "tr": "Perde Arkas\u0131ndaki Hikaye"}], "width": 900}, {"height": 3288, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/170/12.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "2882", "645", "3096"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["473", "56", "654", "125"], "fr": "Tu ensorc\u00e8les mon Gan Luo !", "id": "Beraninya menggoda Gan Luo-ku!", "pt": "SEDUZINDO MEU GAN LUO!", "text": "SEDUCING MY GAN LUO!", "tr": "Bizim Gan Luo\u0027muzu ba\u015ftan \u00e7\u0131kar\u0131yor!"}, {"bbox": ["122", "2259", "335", "2345"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Dessin :", "id": "Cerita \u0026 Gambar:", "pt": "HIST\u00d3RIA \u0026 ARTE:", "text": "STORY \u0026 ART:", "tr": "Hikaye \u0026 \u00c7izim:"}, {"bbox": ["122", "2324", "620", "2586"], "fr": "L.DART (Liu Chong) Assistant : Hu Bu Hua Xia Guo Yi Guo", "id": "L.DART (Liu Chong) Asisten: Hu Bu Hua Xia Guo Yi Guo", "pt": "L.DART (LIU CHONG) ASSISTENTE: HUBU HUAXIA GUO YIGUO", "text": "L.DART (LIU CHONG) ASSISTANT: HU BU HUA XIA GUO YI GUO", "tr": "L.DART (Liu Chong) Asistan: Hu Bu Hua Xia Guo Yi Guo"}, {"bbox": ["232", "22", "433", "92"], "fr": "Tu flirtes avec ma Jile !!!", "id": "Beraninya menggoda Ji Le-ku!!!", "pt": "DANDO EM CIMA DA MINHA JILE!!!", "text": "HITTING ON MY JI LE!!!", "tr": "Bizim Jile\u0027mize as\u0131l\u0131yor!!!"}, {"bbox": ["726", "1850", "873", "1920"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "bilibili", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua