This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/0.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "32", "247", "101"], "fr": "Conte Fantastique", "id": "Kisah Fantasi", "pt": "CONTOS FANT\u00c1STICOS DE JILE", "text": "TALES OF MYSTIC FANTASY", "tr": "BLISS~J\u0130LE\u0027N\u0130N FANTAST\u0130K MACERALARI"}, {"bbox": ["144", "1173", "755", "1293"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Dessin : L.DART (Liu Chong)\nAssistants : K Nuo_DX, Lu Ziquan\n\u00c9diteur responsable : Jin Xizi\nProduit par : Shenqi Culture\nToute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Gambar \u0026 Cerita: L.DART (Liu Chong)\nAsisten: K Nuo_DX, Lu Ziquan\nEditor: Jin Xizi Shi\nDiproduksi oleh: Shenqi Culture\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan dikenakan sanksi hukum.", "pt": "ROTEIRO E ARTE: L.DART (LIU CHONG)\nASSISTENTE: K NUO_DX, LU ZIQUAN\nEDITOR: JIN XIZI SHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS \u00d7 SHENQI CULTURE\nESTA OBRA N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDA DE NENHUMA FORMA. A DESCOBERTA DE TAL ATO ACARRETAR\u00c1 MEDIDAS LEGAIS.", "text": "Author: L.DART (Liu Chong) Assistants: Kno_DX, Lu Ziquan Editor: Jin Xizi Produced by: bilibili Comics x Shengqi Culture", "tr": "\u00c7\u0130Z\u0130M \u0026 SENARYO: L.DART (LIU CHONG) | AS\u0130STANLAR: K NUO_DX, LU ZIQUAN | ED\u0130T\u00d6R: JIN XIZI | YAPIM: BILIBILI COMICS \u00d7 SHEN QI CULTURE\nBu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "0", "746", "86"], "fr": "Contempler le ciel \u00e0 l\u0027aube, les nuages au cr\u00e9puscule, en marchant, je pense \u00e0 toi, vivant...", "id": "Pagi memandang langit, senja memandang awan. Berjalan pun memikirkanmu, hidup pun...", "pt": "AO AMANHECER VEJO O C\u00c9U, AO ANOITECER AS NUVENS, ANDANDO PENSO EM TI, VIVENDO...", "text": "In the morning I see the sky, in the evening I see the clouds. When I walk, I think of you.", "tr": "Sabah g\u00f6\u011fe bakar\u0131m, ak\u015fam bulutlara. Y\u00fcr\u00fcrken de seni d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm, otururken de."}, {"bbox": ["159", "0", "638", "57"], "fr": "Contempler le ciel \u00e0 l\u0027aube, les nuages au cr\u00e9puscule, en marchant, je pense \u00e0 toi, vivant...", "id": "Pagi memandang langit, senja memandang awan. Berjalan pun memikirkanmu, hidup pun...", "pt": "AO AMANHECER VEJO O C\u00c9U, AO ANOITECER AS NUVENS, ANDANDO PENSO EM TI, VIVENDO...", "text": "In the morning I see the sky, in the evening I see the clouds. When I walk, I think of you.", "tr": "Sabah g\u00f6\u011fe bakar\u0131m, ak\u015fam bulutlara. Y\u00fcr\u00fcrken de seni d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm, otururken de."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/2.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "451", "438", "527"], "fr": "Mais la plupart du temps,", "id": "Tetapi lebih sering,", "pt": "MAS NA MAIORIA DAS VEZES,", "text": "But more often,", "tr": "Ama \u00e7o\u011fu zaman,"}, {"bbox": ["437", "490", "649", "557"], "fr": "C\u0027est un symbole.", "id": "Ini adalah sebuah simbol", "pt": "ISTO \u00c9 UM S\u00cdMBOLO", "text": "This is a symbol.", "tr": "Bu bir sembol."}, {"bbox": ["308", "213", "517", "283"], "fr": "C\u0027est un fil rouge.", "id": "Ini adalah seutas benang merah", "pt": "ESTE \u00c9 UM FIO VERMELHO", "text": "This is a red line.", "tr": "Bu k\u0131rm\u0131z\u0131 bir \u00e7izgi."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "2005", "209", "2119"], "fr": "Peu apr\u00e8s la naissance de Turing, sa m\u00e8re...", "id": "Tidak lama setelah ibu Turing melahirkan Turing", "pt": "A M\u00c3E DE TURING, LOGO AP\u00d3S DAR \u00c0 LUZ A TURING,", "text": "Shortly after Turing\u0027s mother gave birth to her,", "tr": "Turing\u0027in annesi, Turing\u0027i do\u011furduktan k\u0131sa bir s\u00fcre sonra,"}, {"bbox": ["255", "734", "450", "795"], "fr": "Et pour Turing,", "id": "Dan bagi Turing", "pt": "E PARA TURING,", "text": "And for Turing,", "tr": "Ve Turing i\u00e7in,"}, {"bbox": ["507", "780", "675", "832"], "fr": "Ce fil rouge...", "id": "Benang merah ini", "pt": "ESTE FIO VERMELHO,", "text": "This red line", "tr": "Bu k\u0131rm\u0131z\u0131 \u00e7izgi,"}, {"bbox": ["337", "439", "678", "488"], "fr": "La r\u00e8gle de la loi.", "id": "Ketentuan hukum", "pt": "AS DETERMINA\u00c7\u00d5ES DA LEI,", "text": "The rules of law", "tr": "Kanunun h\u00fckm\u00fcyd\u00fc."}, {"bbox": ["347", "508", "533", "551"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["73", "143", "456", "190"], "fr": "Il symbolise une sorte de r\u00e8gle de fer infranchissable.", "id": "Itu melambangkan semacam aturan besi yang tak tergoyahkan", "pt": "ELE SIMBOLIZA UMA REGRA DE FERRO INTRANSPON\u00cdVEL.", "text": "It symbolizes an insurmountable iron rule.", "tr": "A\u015f\u0131lamaz kesin bir kural\u0131 simgeliyordu."}, {"bbox": ["389", "2093", "690", "2162"], "fr": "Elle n\u0027eut successivement que deux jeunes fr\u00e8res.", "id": "Hanya melahirkan dua adik laki-laki berturut-turut", "pt": "S\u00d3 TEVE DOIS IRM\u00c3OS MAIS NOVOS EM SEGUIDA.", "text": "She gave birth to two younger brothers in quick succession.", "tr": "Sadece art arda iki erkek karde\u015f do\u011furdu."}, {"bbox": ["418", "1706", "857", "1840"], "fr": "Appel\u00e9e - \"Grande s\u0153ur\".", "id": "Disebut\u2014 \u201cKakak\u201d", "pt": "CHAMADA DE \"IRM\u00c3 MAIS VELHA\".", "text": "It\u0027s called - \"Big Sister.\"", "tr": "Ona \u0027Abla\u0027 diye seslenirlerdi."}], "width": 900}, {"height": 2675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/4.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "249", "614", "411"], "fr": "Et le p\u00e8re de cette grande famille noble criait toute la journ\u00e9e : \"Femme stupide incapable de donner naissance \u00e0 un fils !\"", "id": "Dan ayah dari keluarga bangsawan itu, sepanjang hari meneriakkan, \u201cWanita bodoh yang tidak bisa melahirkan anak laki-laki!\u201d", "pt": "E O PAI DAQUELA GRANDE FAM\u00cdLIA ARISTOCR\u00c1TICA GRITAVA O DIA TODO: \"MULHER IDIOTA QUE N\u00c3O CONSEGUE TER FILHOS HOMENS!\"", "text": "And that aristocratic father would shout all day, \"A stupid woman who can\u0027t give birth to sons!\"", "tr": "O soylu ailenin babas\u0131 ise b\u00fct\u00fcn g\u00fcn \"O\u011flan do\u011furamayan aptal kad\u0131n!\" diye ba\u011f\u0131r\u0131yordu."}, {"bbox": ["244", "247", "385", "317"], "fr": "La m\u00e8re passait ses journ\u00e9es en larmes.", "id": "Ibu mencuci muka dengan air mata sepanjang hari.", "pt": "A M\u00c3E PASSAVA OS DIAS LAVANDO O ROSTO COM L\u00c1GRIMAS.", "text": "Mother cried all day long.", "tr": "Anne b\u00fct\u00fcn g\u00fcn g\u00f6zya\u015f\u0131 d\u00f6kt\u00fc."}, {"bbox": ["0", "258", "145", "373"], "fr": "Apr\u00e8s que le m\u00e9decin eut diagnostiqu\u00e9 qu\u0027elle ne pouvait plus tomber enceinte...", "id": "Setelah dokter mendiagnosis tidak bisa hamil lagi...", "pt": "DEPOIS QUE O M\u00c9DICO DIAGNOSTICOU QUE ELA N\u00c3O PODERIA MAIS ENGRAVIDAR...", "text": "After the doctor diagnosed that she could no longer conceive...", "tr": "Doktor art\u0131k hamile kalamayaca\u011f\u0131 te\u015fhisini koyduktan sonra..."}, {"bbox": ["338", "1264", "514", "1371"], "fr": "Grande s\u0153ur...", "id": "Kakak", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA", "text": "Big sister...", "tr": "Abla,"}, {"bbox": ["11", "101", "200", "154"], "fr": "Est morte pr\u00e9matur\u00e9ment.", "id": "Lalu meninggal muda.", "pt": "MORREU PRECOCEMENTE.", "text": "They died prematurely.", "tr": "Erken ya\u015fta vefat etti."}, {"bbox": ["13", "41", "342", "97"], "fr": "Mais les deux jeunes fr\u00e8res ne surv\u00e9curent pas \u00e0 leur premier mois.", "id": "Tapi kedua adik laki-lakinya tidak ada yang melewati sebulan penuh.", "pt": "MAS OS DOIS IRM\u00c3OS MAIS NOVOS N\u00c3O COMPLETARAM UM M\u00caS DE VIDA.", "text": "But neither of the two younger brothers lived past a month.", "tr": "Ama iki erkek karde\u015f de bir ayl\u0131k bile olamadan \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["618", "997", "841", "1107"], "fr": "Je veux manger \u00e7a ! Et \u00e7a aussi !", "id": "Aku mau makan ini! Aku juga mau makan itu!", "pt": "EU QUERO COMER ISTO! E TAMB\u00c9M QUERO COMER AQUILO!", "text": "I want to eat this! I want to eat that too!", "tr": "Bunu yemek istiyorum! \u015eunu da yemek istiyorum!"}, {"bbox": ["25", "502", "292", "595"], "fr": "Un jour, quand Turing avait quatre ans, sa famille adopta un b\u00e9b\u00e9 gar\u00e7on.", "id": "Suatu hari ketika Turing berusia empat tahun, keluarganya mengadopsi seorang bayi laki-laki", "pt": "UM DIA, QUANDO TURING TINHA QUATRO ANOS, A FAM\u00cdLIA ADOTOU UM BEB\u00ca MENINO.", "text": "One day, when Turing was four years old, a baby boy was adopted into the family.", "tr": "Turing d\u00f6rt ya\u015f\u0131ndayken bir g\u00fcn, aileleri bir erkek bebek evlat edindi."}, {"bbox": ["164", "1548", "337", "1644"], "fr": "Si quelqu\u0027un ose t\u0027emb\u00eater, je lui casserai la figure !", "id": "Siapa pun yang berani mengganggumu, akan kuhajar dia!", "pt": "QUEM OUSAR TE INCOMODAR, EU VOU ACABAR COM ELE!", "text": "If anyone bullies you, I\u0027ll beat them up!", "tr": "Kim sana zorbal\u0131k etmeye c\u00fcret ederse, onu pataklar\u0131m!"}, {"bbox": ["683", "2004", "889", "2187"], "fr": "Grande s\u0153ur.", "id": "Kakak", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA", "text": "Big sister", "tr": "Abla."}], "width": 900}, {"height": 2675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/5.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1729", "410", "1842"], "fr": "C\u0027est une cha\u00eene qui l\u0027accompagne toute sa vie.", "id": "Adalah belenggu seumur hidup", "pt": "\u00c9 UMA CORRENTE QUE ACOMPANHA POR TODA A VIDA.", "text": "Is a shackle that accompanies you throughout your life.", "tr": "Hayat boyu s\u00fcren bir prangad\u0131r."}, {"bbox": ["88", "439", "234", "511"], "fr": "Peut-\u00eatre que pour toi,", "id": "Mungkin bagimu,", "pt": "TALVEZ PARA VOC\u00ca,", "text": "Perhaps for you,", "tr": "Belki senin i\u00e7in,"}, {"bbox": ["115", "552", "229", "638"], "fr": "Chaque \"Grande s\u0153ur\" est une marque d\u0027affection.", "id": "Setiap panggilan \u201cKakak\u201d adalah panggilan sayang.", "pt": "CADA \"IRM\u00c3 MAIS VELHA\" SEJA CARINHOSO.", "text": "Every time you say \"big sister,\" it\u0027s affectionate.", "tr": "Her \"Abla\" deyi\u015fin bir yak\u0131nl\u0131k ifadesiydi."}, {"bbox": ["609", "1566", "758", "1693"], "fr": "Parce que nous sommes s\u0153ur et fr\u00e8re, nous sommes proches.", "id": "Karena kakak-adik jadi sangat dekat", "pt": "POR SERMOS IRM\u00c3 E IRM\u00c3O, SOMOS MUITO PR\u00d3XIMOS.", "text": "Because we\u0027re siblings, we\u0027re close.", "tr": "Abla-karde\u015f oldu\u011fumuz i\u00e7in \u00e7ok yak\u0131nd\u0131k."}, {"bbox": ["190", "911", "433", "996"], "fr": "C\u0027est plus comme une mal\u00e9diction.", "id": "Lebih seperti kutukan", "pt": "MAIS PARECE UMA MALDI\u00c7\u00c3O.", "text": "It\u0027s more like a curse.", "tr": "Daha \u00e7ok bir lanet gibiydi."}, {"bbox": ["72", "2258", "318", "2312"], "fr": "On peut franchir cette ligne.", "id": "Bisa melewati batas ini", "pt": "PODE-SE CRUZAR ESTA LINHA.", "text": "You can cross this line.", "tr": "Bu \u00e7izgiyi ge\u00e7ebilirdin."}, {"bbox": ["139", "841", "262", "903"], "fr": "\"Grande s\u0153ur\".", "id": "\u201cKakak\u201d", "pt": "\"IRM\u00c3 MAIS VELHA\"", "text": "\"Big sister.\"", "tr": "\"Abla.\""}, {"bbox": ["640", "462", "758", "520"], "fr": "Mais pour moi,", "id": "Tapi bagiku,", "pt": "MAS PARA MIM,", "text": "But for me,", "tr": "Ama benim i\u00e7in,"}, {"bbox": ["501", "165", "715", "311"], "fr": "Grande s\u0153ur !", "id": "Kakak!", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA!", "text": "Big sister!", "tr": "Abla!"}, {"bbox": ["601", "1823", "729", "1874"], "fr": "Sans lien de sang.", "id": "Tidak ada hubungan darah", "pt": "SEM LA\u00c7OS DE SANGUE.", "text": "There\u0027s no blood relation.", "tr": "Kan ba\u011f\u0131 yok."}, {"bbox": ["67", "2196", "343", "2241"], "fr": "Un peu de courage.", "id": "Sedikit keberanian", "pt": "UM POUCO DE CORAGEM", "text": "Some courage.", "tr": "Biraz cesaret..."}, {"bbox": ["636", "1371", "873", "1464"], "fr": "Il verrouille fermement les vrais sentiments au fond du c\u0153ur.", "id": "Itu mengunci erat perasaan yang sebenarnya di lubuk hati", "pt": "ELA TRANCA FIRMEMENTE OS VERDADEIROS SENTIMENTOS NO FUNDO DO CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "It firmly locks away the true feelings in my heart.", "tr": "Kalbinin derinliklerindeki ger\u00e7ek duygular\u0131 s\u0131k\u0131ca kilitler."}, {"bbox": ["761", "1661", "892", "1782"], "fr": "Et parce que nous sommes s\u0153ur et fr\u00e8re, nous sommes distants.", "id": "Juga karena kakak-adik, jadi sangat jauh.", "pt": "E TAMB\u00c9M POR SERMOS IRM\u00c3 E IRM\u00c3O, ESTAMOS MUITO DISTANTES.", "text": "But also because we\u0027re siblings, we\u0027re distant.", "tr": "Abla-karde\u015f oldu\u011fumuz i\u00e7in de \u00e7ok uzakt\u0131k."}, {"bbox": ["18", "0", "344", "60"], "fr": "Je suis venu te sauver.", "id": "Aku datang menyelamatkanmu.", "pt": "EU N\u00c3O TE SALVEI.", "text": "I\u0027m coming to save you.", "tr": "Seni kurtarmaya geldim!"}, {"bbox": ["696", "1920", "891", "2038"], "fr": "Cette ligne rouge de l\u0027\u00e9thique et de la morale est fondamentalement fausse...", "id": "Garis merah etika dan moralitas itu pada dasarnya palsu.....", "pt": "AQUELA LINHA VERMELHA DA \u00c9TICA E MORALIDADE \u00c9, NA VERDADE, FALSA...", "text": "That red line of ethics and morality is false...", "tr": "O etik ve ahlaki k\u0131rm\u0131z\u0131 \u00e7izgi zaten sahteydi..."}], "width": 900}, {"height": 2675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/6.webp", "translations": [{"bbox": ["685", "2557", "810", "2616"], "fr": "Bonne nuit.", "id": "Selamat malam", "pt": "BOA NOITE.", "text": "Good night.", "tr": "\u0130yi geceler."}, {"bbox": ["527", "341", "646", "402"], "fr": "Mais en fin de compte...", "id": "Tapi pada akhirnya", "pt": "MAS, AFINAL...", "text": "But in the end...", "tr": "Ama eninde sonunda..."}, {"bbox": ["297", "1513", "345", "1626"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["532", "605", "733", "662"], "fr": "Non.", "id": "Bukan", "pt": "N\u00c3O \u00c9.", "text": "It\u0027s not...", "tr": "De\u011fil."}, {"bbox": ["828", "1544", "894", "1628"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["62", "0", "206", "30"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/7.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "1348", "200", "1468"], "fr": "Turing, tu es maintenant la d\u00e9esse de Zhaoge,", "id": "Turing, kau sekarang adalah Dewi Zhaoge,", "pt": "TURING, VOC\u00ca AGORA \u00c9 A DEUSA DE ZHAOGE,", "text": "Turing, you are now the divine maiden of Chaoge City.", "tr": "Turing, sen \u015fimdi Zhaoge\u0027nin Kutsal Bakiresi\u0027sin,"}, {"bbox": ["606", "1356", "707", "1422"], "fr": "Il suffit de le garder enferm\u00e9 au fond de ton c\u0153ur.", "id": "Kunci saja di dalam hatimu", "pt": "BASTA TRANCAR ISSO NO FUNDO DO SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Just keep it locked in your heart.", "tr": "Sadece kendi kalbine g\u00f6mmen yeterli."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "330", "721", "431"], "fr": "Serait-ce \u00e7a, les \"feux d\u0027artifice\" ?", "id": "Apakah ini yang disebut \u201ckembang api\u201d?", "pt": "ISSO SERIAM OS \"FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO\"?", "text": "Is this the \"fireworks\"?", "tr": "Bu \u0027havai fi\u015fek\u0027 denilen \u015fey mi?"}, {"bbox": ["569", "763", "706", "827"], "fr": "Iya ya, rends-moi vite mon masque !", "id": "Iih, cepat kembalikan topengku!", "pt": "[SFX] IIIIH! DEVOLVA MINHA M\u00c1SCARA RAPIDAMENTE!", "text": "Yiyaya, give me back my mask!", "tr": "\u0130-YA-YA! \u00c7ABUK MASKEM\u0130 GER\u0130 VER!"}, {"bbox": ["594", "1350", "803", "1453"], "fr": "Quand je suis arriv\u00e9e \u00e0 la Cit\u00e9 Divine, je me souviens que c\u0027\u00e9tait un jour comme celui-ci.", "id": "Saat aku datang ke Ibukota Dewa, aku ingat hari itu juga seperti ini.", "pt": "QUANDO VIM PARA A CIDADE DIVINA, LEMBRO-ME QUE TAMB\u00c9M ERA UM DIA ASSIM.", "text": "When I came to Shendu, I remember it was a day like this.", "tr": "Shendu\u0027ya geldi\u011fimde, b\u00f6yle g\u00fcnlerdi diye hat\u0131rl\u0131yorum."}, {"bbox": ["599", "511", "688", "570"], "fr": "C\u0027est magnifique !", "id": "Cantik sekali!", "pt": "QUE LINDO!", "text": "So beautiful!", "tr": "\u00c7ok g\u00fczel!"}, {"bbox": ["0", "1535", "76", "1872"], "fr": "Tir\u00e9 du Classique de la Po\u00e9sie, Odes de Chen, \"La Lune se L\u00e8ve\".", "id": "Dari\u300aKitab Kidung\u00b7Chen Feng\u00b7Yue Chu\u300b", "pt": "DO \"CL\u00c1SSICO DA POESIA - ODAS DE CHEN - A LUA APARECE\".", "text": "From \"The Book of Songs, Chen Feng, Yue Chu\"", "tr": "Kaynak: \u015eiirler Kitab\u0131, Chen Feng, \u0027Ay Do\u011farken\u0027"}, {"bbox": ["633", "1787", "755", "1808"], "fr": "Gracieuse et \u00e9l\u00e9gante,", "id": "Sungguh anggun dan menawan,", "pt": "ELEGANTE E GRACIOSA,", "text": "Leisurely and graceful,", "tr": "Ne kadar zarif ve narin!"}, {"bbox": ["716", "1824", "825", "1851"], "fr": "Mon c\u0153ur s\u0027inqui\u00e8te en silence.", "id": "Membuat hatiku resah gelisah.", "pt": "MEU CORA\u00c7\u00c3O SE AFLIGE EM SIL\u00caNCIO.", "text": "My laboring heart is disquieted.", "tr": "Kalbim sessizce \u00f6zlemle dolu."}, {"bbox": ["185", "1579", "297", "1602"], "fr": "La lune se l\u00e8ve, claire et brillante,", "id": "Bulan terbit begitu terang,", "pt": "A LUA SURGE RADIANTE,", "text": "The moon comes forth in her brightness.", "tr": "Ay parlak\u00e7a do\u011farken,"}, {"bbox": ["97", "1140", "242", "1204"], "fr": "Est-ce le \"Grand Festival\" ?", "id": "Apakah ini \u201cFestival Akbar\u201d?", "pt": "\u00c9 O \"GRANDE FESTIVAL\"?", "text": "Is it the \"Grand Festival\"?", "tr": "Bu \u0027B\u00fcy\u00fck Festival\u0027 mi?"}, {"bbox": ["97", "1140", "242", "1204"], "fr": "Est-ce le \"Grand Festival\" ?", "id": "Apakah ini \u201cFestival Akbar\u201d?", "pt": "\u00c9 O \"GRANDE FESTIVAL\"?", "text": "Is it the \"Grand Festival\"?", "tr": "Bu \u0027B\u00fcy\u00fck Festival\u0027 mi?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "403", "245", "508"], "fr": "Chaque mois, il y a des jours aussi anim\u00e9s.", "id": "Setiap bulan ada hari yang seramai ini", "pt": "TODO M\u00caS TEM DIAS T\u00c3O ANIMADOS.", "text": "Every month has such a lively day.", "tr": "Her ay b\u00f6yle hareketli g\u00fcnler oluyor mu?"}, {"bbox": ["468", "468", "595", "544"], "fr": "Ce n\u0027est que du brouhaha.", "id": "Hanya ramai saja.", "pt": "\u00c9 APENAS BARULHO.", "text": "It\u0027s just a clamor.", "tr": "Sadece g\u00fcr\u00fclt\u00fcden ibaret."}, {"bbox": ["561", "133", "766", "168"], "fr": "La lune se l\u00e8ve, \u00e9clatante, oh cette personne...", "id": "Bulan terbit begitu benderang, oh, sosok yang menawan!", "pt": "A LUA SURGE ALVA, AH, BELA PESSOA!", "text": "The moon comes forth in her brilliance, how lovely is she?", "tr": "Ay bembeyaz do\u011farken, ah o g\u00fczel insan!"}, {"bbox": ["117", "517", "237", "590"], "fr": "C\u0027est vraiment bien.", "id": "Sungguh indah ya", "pt": "QUE BOM.", "text": "It\u0027s so nice.", "tr": "Ne kadar g\u00fczel."}, {"bbox": ["677", "186", "806", "244"], "fr": "Si gracieuse et charmante, mon c\u0153ur est troubl\u00e9.", "id": "Gerakannya anggun menawan, hatiku jadi resah tak keruan.", "pt": "ELEGANTE E DELICADA, MEU CORA\u00c7\u00c3O SE ANGUSTIA.", "text": "Relaxed and leisurely, my laboring heart is troubled.", "tr": "Ne kadar zarif ve yava\u015f ad\u0131mlarla! Kalbim endi\u015feyle dolu."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/10.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1473", "251", "1622"], "fr": "S\u0153ur Turing, tes mains et tes pieds ne sont pas encore compl\u00e8tement gu\u00e9ris, tu joues vraiment mal !", "id": "Kakak Turing, tangan dan kakimu belum pulih sepenuhnya, permainanmu payah sekali!", "pt": "IRM\u00c3 TURING, SUAS M\u00c3OS E P\u00c9S AINDA N\u00c3O SE RECUPERARAM TOTALMENTE, VOC\u00ca LUTA MUITO MAL!", "text": "Sister Turing, your hands and feet aren\u0027t fully recovered yet, you\u0027re playing too badly.", "tr": "Turing Abla, kollar\u0131n ve bacaklar\u0131n hen\u00fcz tam iyile\u015fmedi, \u00e7ok k\u00f6t\u00fc d\u00f6v\u00fc\u015ft\u00fcn!"}, {"bbox": ["305", "2488", "415", "2654"], "fr": "Ashi et moi logeons temporairement au Pavillon Tangfeng aujourd\u0027hui.", "id": "Aku dan A Shi hari ini menginap sementara di Paviliun Tang Feng.", "pt": "EU E A-SHI FICAREMOS HOJE NO PAVILH\u00c3O TANGFENG.", "text": "Ase and I are staying at Tang Feng Lou tonight.", "tr": "A Shi ve ben bug\u00fcn ge\u00e7ici olarak Tangfeng Kona\u011f\u0131\u0027nda kal\u0131yoruz."}, {"bbox": ["118", "1736", "280", "1818"], "fr": "Deux jours, c\u0027est trop court, on n\u0027a pas eu le temps de s\u0027amuser assez !", "id": "Dua hari terlalu singkat, tidak cukup untuk bermain!", "pt": "DOIS DIAS \u00c9 MUITO POUCO TEMPO, N\u00c3O D\u00c1 PARA APROVEITAR O SUFICIENTE!", "text": "Two days is too short, it\u0027s not enough time to play!", "tr": "\u0130ki g\u00fcn \u00e7ok k\u0131sa, e\u011flenmeye doyamad\u0131k!"}, {"bbox": ["546", "2084", "759", "2189"], "fr": "Bonne nuit \u00e0 tous, demain il faudra de nouveau se donner \u00e0 fond ~", "id": "Selamat malam semuanya, besok kita harus semangat lagi~", "pt": "BOA NOITE A TODOS, AMANH\u00c3 CADA UM TER\u00c1 QUE SE ESFOR\u00c7AR NOVAMENTE~", "text": "Good night everyone, tomorrow we have to work hard again~", "tr": "Herkese iyi geceler, yar\u0131n herkes yine elinden geleni yaps\u0131n~"}, {"bbox": ["93", "3273", "252", "3354"], "fr": "Toi, gamin, tu n\u0027es pas meilleur que le Dieu Serpent !", "id": "Dasar bocah, kau tidak lebih baik dari Dewa Ular itu!", "pt": "VOC\u00ca, MOLEQUE, N\u00c3O \u00c9 MELHOR QUE O DEUS SERPENTE!", "text": "You\u0027re no better than the Snake God!", "tr": "Seni velet, Y\u0131lan Tanr\u0131\u0027dan pek de iyi de\u011filsin!"}, {"bbox": ["690", "2486", "805", "2600"], "fr": "Demain, je pr\u00e9vois de retourner au Lieu d\u0027Exil.", "id": "Besok aku berencana kembali ke Tempat Pengasingan.", "pt": "AMANH\u00c3, PREPARO-ME PARA VOLTAR AO LOCAL DE EX\u00cdLIO.", "text": "Tomorrow, we\u0027re going back to the Exile Land.", "tr": "Yar\u0131n S\u00fcrg\u00fcn Yeri\u0027ne d\u00f6nmeyi planl\u0131yorum."}, {"bbox": ["501", "722", "641", "806"], "fr": "[SFX] Ha ya !", "id": "[SFX] Hya!", "pt": "[SFX] HAH!", "text": "Ha!", "tr": "HA-YA!"}, {"bbox": ["92", "2950", "240", "3028"], "fr": "Moi aussi, je veux loger au Pavillon Tangfeng ~~", "id": "Aku juga mau menginap di Paviliun Tang Feng~~", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA FICAR NO PAVILH\u00c3O TANGFENG~~", "text": "I want to stay at Tang Feng Lou too~~", "tr": "Ben de Tangfeng Kona\u011f\u0131\u0027nda kalmak istiyorum~~"}, {"bbox": ["199", "2741", "275", "2794"], "fr": "\u00c9pargne-moi...", "id": "Ampuni aku....", "pt": "POUPE-ME...", "text": "Have mercy...", "tr": "Affet beni..."}, {"bbox": ["99", "3037", "239", "3113"], "fr": "S\u0153ur Turing, s\u0027il te pla\u00eet, h\u00e9berge-moi ~", "id": "Kakak Turing, tolong izinkan aku menginap~", "pt": "IRM\u00c3 TURING, POR FAVOR, ME ACOLHA~", "text": "Sister Turing, please let me stay~", "tr": "Turing Abla, l\u00fctfen beni de misafir et~"}, {"bbox": ["281", "1507", "353", "1620"], "fr": "J\u0027ai conc\u00e9d\u00e9 la victoire.", "id": "Aku mengalah.", "pt": "EU PEGUEI LEVE.", "text": "I\u0027m letting you win.", "tr": "Ma\u00e7\u0131 sana b\u0131rakt\u0131m."}, {"bbox": ["204", "1019", "310", "1062"], "fr": "Turing gagne.", "id": "Turing menang", "pt": "TURING VENCE.", "text": "Turing wins.", "tr": "Turing kazand\u0131."}, {"bbox": ["624", "3149", "758", "3207"], "fr": "Turing !", "id": "Turing!", "pt": "TURING!", "text": "Turing!", "tr": "Turing!"}, {"bbox": ["554", "1812", "725", "1854"], "fr": "C\u0027est \u00e7a !", "id": "Benar juga ya", "pt": "POIS \u00c9!", "text": "I know, right?", "tr": "Aynen \u00f6yle!"}, {"bbox": ["130", "445", "324", "517"], "fr": "Prends \u00e7a ~ H\u00e9 !", "id": "Rasakan ini~ Hia!", "pt": "TOME ISSO! HEI!", "text": "Take this! Hey!", "tr": "Al bakal\u0131m~ Hey!"}, {"bbox": ["257", "1283", "341", "1337"], "fr": "[SFX] Ya h\u00e9 !", "id": "[SFX] Yah!", "pt": "[SFX] YAH! HEI!", "text": "Ya hey!", "tr": "Yahey!"}, {"bbox": ["27", "2498", "141", "2570"], "fr": "Vieux Serpent, allons-y !", "id": "Ular Tua, ayo!", "pt": "VELHA SERPENTE, VAMOS NESSA!", "text": "Old Snake, let\u0027s go!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Y\u0131lan, hadi gidelim!"}, {"bbox": ["397", "2820", "508", "2861"], "fr": "C\u0027est normal.", "id": "Sudah seharusnya.", "pt": "FOI MERECIDO.", "text": "Of course.", "tr": "Olmas\u0131 gereken bu."}, {"bbox": ["119", "951", "253", "1005"], "fr": "Onze \u00e0 z\u00e9ro,", "id": "Sebelas lawan nol,", "pt": "ONZE A ZERO,", "text": "Eleven to zero,", "tr": "On bire s\u0131f\u0131r,"}, {"bbox": ["32", "2579", "129", "2681"], "fr": "Une autre tourn\u00e9e au stand de nourriture !", "id": "Minum lagi satu ronde di warung makan!", "pt": "MAIS UMA RODADA NA BARRACA DE COMIDA!", "text": "Another round at the food stall!", "tr": "Sokak tezg\u00e2h\u0131nda bir tur daha i\u00e7elim!"}, {"bbox": ["597", "225", "735", "276"], "fr": "Le lendemain.", "id": "Keesokan harinya", "pt": "NO DIA SEGUINTE.", "text": "The next day,", "tr": "Ertesi g\u00fcn."}, {"bbox": ["398", "960", "555", "1029"], "fr": "Tout est comme d\u0027habitude.", "id": "~Semua seperti biasa", "pt": "TUDO COMO ANTES.", "text": "Everything was as usual.", "tr": "Her \u015fey eskisi gibi~"}, {"bbox": ["499", "1558", "593", "1594"], "fr": "J\u0027en prends une assiette.", "id": "Aku main satu babak lagi.", "pt": "EU QUERO UM PRATO.", "text": "I\u0027ll take a plate.", "tr": "Ben de bir tane alay\u0131m."}, {"bbox": ["486", "3322", "557", "3350"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["659", "1492", "877", "1639"], "fr": "La nuit s\u0027est d\u00e9roul\u00e9e sans incident.", "id": "Malam itu seolah tidak terjadi apa-apa.", "pt": "APENAS A NOITE PARECIA TRANSCORRER SEM INCIDENTES.", "text": "Only Night seemed as if nothing had happened.", "tr": "Sanki d\u00fcn gece hi\u00e7bir \u015fey olmam\u0131\u015f gibi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/11.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "48", "829", "209"], "fr": "Peu importe l\u0027ampleur des \u00e9preuves, il faut rester forte !", "id": "Seberat apa pun penderitaan, kau harus kuat!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QU\u00c3O GRANDE SEJA A DIFICULDADE, SEJA FORTE!", "text": "No matter how great the hardship, you must be strong!", "tr": "Ne kadar b\u00fcy\u00fck zorluklarla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan kar\u015f\u0131la\u015f, g\u00fc\u00e7l\u00fc olmal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["660", "261", "809", "402"], "fr": "D\u00e9esse de la Cit\u00e9 de Zhaoge !", "id": "Dewi Kota Zhaoge!", "pt": "A DEUSA DA CIDADE DE ZHAOGE!", "text": "The divine maiden of Chaoge City!", "tr": "Zhaoge \u015eehri\u0027nin Kutsal Bakiresi Hazretleri!"}, {"bbox": ["482", "664", "619", "743"], "fr": "M\u0027appeler \"D\u00e9esse\", c\u0027est trop embarrassant !", "id": "Dipanggil Dewi atau semacamnya, jadi malu.", "pt": "ME CHAMAR DE DEUSA \u00c9 T\u00c3O EMBARA\u00c7OSO!", "text": "Calling me divine maiden is so embarrassing.", "tr": "Bana Kutsal Bakire falan demeniz \u00e7ok utan\u00e7 verici."}, {"bbox": ["626", "869", "758", "957"], "fr": "Soixante-cinq pi\u00e8ces de la Cit\u00e9 Divine.", "id": "Enam puluh lima koin Ibukota Dewa", "pt": "SESSENTA E CINCO MOEDAS DA CIDADE DIVINA.", "text": "Sixty-five Shendu coins.", "tr": "Altm\u0131\u015f be\u015f Shendu Paras\u0131."}, {"bbox": ["693", "954", "801", "1020"], "fr": "Scannez ici.", "id": "Pindai di sini.", "pt": "ESCANEIE AQUI.", "text": "Scan here.", "tr": "Buray\u0131 tara."}, {"bbox": ["408", "1052", "459", "1108"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["113", "552", "271", "649"], "fr": "Compris.", "id": "Baiklah", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Got it.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/12.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "950", "792", "1034"], "fr": "Des baozis grill\u00e9s fra\u00eechement achet\u00e9s \u00e0 la gare,", "id": "Bakpao panggang yang baru dibeli di stasiun,", "pt": "P\u00c3EZINHOS ASSADOS COMPRADOS AGORA MESMO NA ESTA\u00c7\u00c3O,", "text": "Freshly bought baked buns from the station,", "tr": "\u0130stasyondan yeni ald\u0131\u011f\u0131m f\u0131r\u0131nlanm\u0131\u015f \u00e7\u00f6rekler,"}, {"bbox": ["76", "1318", "249", "1410"], "fr": "Seigneur Yixin, vous vous \u00eates bien amus\u00e9 ces deux jours.", "id": "Tuan Yixin dua hari ini bersenang-senang ya.", "pt": "MESTRE YIXIN, VOC\u00ca SE DIVERTIU MUITO ESTES DOIS DIAS, HEIN?", "text": "Master Yixin, you\u0027ve been having a lot of fun these past two days.", "tr": "Efendi Yixin, bu birka\u00e7 g\u00fcn \u00e7ok e\u011flenmi\u015fsiniz gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["117", "935", "273", "1027"], "fr": "Le th\u00e9 de qualit\u00e9 sup\u00e9rieure offert par Ma\u00eetre Jintai,", "id": "Daun teh terbaik pemberian Master Jintai,", "pt": "O CH\u00c1 DE ALTA QUALIDADE DADO PELO MESTRE JINTAI,", "text": "Fine tea gifted by Master Jintai,", "tr": "Usta Jintai\u0027nin hediye etti\u011fi en iyi kalite \u00e7ay,"}, {"bbox": ["547", "1318", "674", "1409"], "fr": "C\u0027est \u00e9crit sur votre visage.", "id": "Semua terlihat di wajahmu.", "pt": "EST\u00c1 ESCRITO NO SEU ROSTO.", "text": "It\u0027s written all over your face.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn\u00fczden okunuyor."}, {"bbox": ["422", "1445", "503", "1493"], "fr": "Vraiment ?", "id": "Benarkah?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Is it?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["766", "1486", "864", "1523"], "fr": "[SFX] Hahaha", "id": "Hahaha", "pt": "HA HA HA!", "text": "Hahaha.", "tr": "Hahaha"}, {"bbox": ["715", "1081", "829", "1150"], "fr": "Mange-le pendant que c\u0027est chaud.", "id": "Makan selagi hangat.", "pt": "COMA ENQUANTO EST\u00c1 QUENTE.", "text": "Eat it while it\u0027s hot.", "tr": "S\u0131cakken ye."}, {"bbox": ["204", "1038", "315", "1112"], "fr": "Je t\u0027en donne la moiti\u00e9.", "id": "Kubagi setengah untukmu.", "pt": "DIVIDO METADE COM VOC\u00ca.", "text": "Here\u0027s half for you.", "tr": "Yar\u0131s\u0131n\u0131 sana vereyim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/13.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1150", "223", "1229"], "fr": "Demain, j\u0027ai deux jours de travail accumul\u00e9 \u00e0 faire.", "id": "Besok, ada tumpukan pekerjaan dua hari yang harus diselesaikan.", "pt": "AMANH\u00c3, TENHO TRABALHO ACUMULADO DE DOIS DIAS PARA FAZER.", "text": "Tomorrow, there\u0027s two days\u0027 worth of work piled up.", "tr": "Yar\u0131n, iki g\u00fcnd\u00fcr birikmi\u015f i\u015fler var yap\u0131lacak."}, {"bbox": ["566", "854", "757", "990"], "fr": "Je ne peux m\u0027emp\u00eacher de commencer \u00e0 attendre \"demain\" avec impatience...", "id": "Jadi tidak sabar menantikan \u201cbesok\u201d ya...", "pt": "N\u00c3O PUDE DEIXAR DE COME\u00c7AR A ANSIAR PELO \"AMANH\u00c3\"...", "text": "I can\u0027t help but start looking forward to \"tomorrow\"...", "tr": "\u0130ster istemez \u0027yar\u0131n\u0131\u0027 d\u00f6rt g\u00f6zle beklemeye ba\u015flad\u0131m..."}, {"bbox": ["151", "190", "305", "265"], "fr": "On devrait plut\u00f4t dire \"satisfait\".", "id": "Seharusnya disebut \u201clega\u201d ya.", "pt": "DEVERIA DIZER QUE \u00c9 \"AL\u00cdVIO\", N\u00c9?", "text": "I should say \"gratified\".", "tr": "\u0027\u0130\u00e7 rahatl\u0131\u011f\u0131\u0027 demek daha do\u011fru olur."}, {"bbox": ["568", "414", "770", "522"], "fr": "Les Treize Pr\u00e9fets se sont enfin r\u00e9unis \u00e0 nouveau.", "id": "Tiga Belas Taishou akhirnya berkumpul lagi.", "pt": "OS TREZE PREFEITOS FINALMENTE SE REUNIRAM NOVAMENTE.", "text": "The Thirteen Prefects have finally gathered again.", "tr": "On \u00dc\u00e7 Vali de sonunda tekrar bir araya geldi."}, {"bbox": ["625", "176", "836", "282"], "fr": "La Cit\u00e9 Divine a travers\u00e9 tant d\u0027\u00e9preuves et les a toutes surmont\u00e9es,", "id": "Ibukota Dewa telah melewati begitu banyak cobaan, dan berhasil melaluinya satu per satu,", "pt": "A CIDADE DIVINA PASSOU POR TANTAS TRIBULA\u00c7\u00d5ES E SUPEROU TODAS ELAS, UMA A UMA,", "text": "SHENDU HAS GONE THROUGH SO MANY HARDSHIPS AND HAS OVERCOME THEM ALL.", "tr": "Shendu o kadar \u00e7ok badire atlatt\u0131 ki, hepsinin \u00fcstesinden tek tek geldi,"}, {"bbox": ["700", "1202", "809", "1267"], "fr": "C\u0027est vraiment cruel.", "id": "Kejam sekali ya", "pt": "QUE CRUEL.", "text": "HOW CRUEL.", "tr": "Ger\u00e7ekten ac\u0131mas\u0131zca."}, {"bbox": ["648", "1150", "743", "1199"], "fr": "[SFX] Hahaha...", "id": "Hahaha.", "pt": "HA HA HA.", "text": "HAHAHA.", "tr": "Hahaha."}, {"bbox": ["117", "77", "238", "143"], "fr": "Heureux.", "id": "Senang.", "pt": "FELIZ.", "text": "HAPPY.", "tr": "Mutluyum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/14.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "231", "224", "337"], "fr": "Comment Jile compte-t-elle g\u00e9rer les graines d\u00e9moniaques du Lieu d\u0027Exil ?", "id": "Bagaimana Ji Le berencana menangani bibit iblis di Tempat Pengasingan?", "pt": "COMO JILE PRETENDE LIDAR COM A SEMENTE DEMON\u00cdACA NO LOCAL DE EX\u00cdLIO?", "text": "WHAT DOES JI LE PLAN TO DO WITH THE DEMON SEED CHILDREN IN THE EXILE LAND?", "tr": "Jile, S\u00fcrg\u00fcn Yeri\u0027ndeki iblis tohumlar\u0131yla ne yapmay\u0131 planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["351", "44", "521", "134"], "fr": "Et Turing, pourra-t-elle bien jouer son nouveau r\u00f4le de \"D\u00e9esse\" ?...", "id": "Dan apakah Turing bisa memerankan identitas barunya sebagai \u201cDewi\u201d dengan baik...", "pt": "E TURING, CONSEGUIR\u00c1 DESEMPENHAR BEM ESTE NOVO PAPEL DE \"DEUSA\"?...", "text": "AND CAN TURING PLAY THE ROLE OF THE \u0027DIVINE MAIDEN\u0027?...", "tr": "Peki Turing, \u0027Kutsal Bakire\u0027 rol\u00fcn\u00fc bu yeni kimlikle iyi oynayabilecek mi..."}, {"bbox": ["632", "857", "802", "941"], "fr": "Demain, il faudra vraiment se mettre au travail.", "id": "Besok harus sibuk", "pt": "AMANH\u00c3 PRECISO ME OCUPAR.", "text": "TOMORROW WILL BE BUSY.", "tr": "Yar\u0131n kesinlikle me\u015fgul olmam laz\u0131m."}, {"bbox": ["597", "419", "779", "529"], "fr": "Il faut absolument leur rendre visite pour en savoir plus.", "id": "Harus berkunjung untuk mencari tahu kebenarannya", "pt": "PRECISO FAZER UMA VISITA PARA INVESTIGAR A FUNDO.", "text": "I MUST PAY A VISIT AND FIND OUT.", "tr": "Kesinlikle bir ziyaret edip i\u015fin asl\u0131n\u0131 \u00f6\u011frenmem gerek."}, {"bbox": ["113", "353", "281", "435"], "fr": "C\u0027est un probl\u00e8me \u00e9pineux.", "id": "Ini masalah yang pelik", "pt": "ESTE \u00c9 UM PROBLEMA ESPINHOSO.", "text": "THIS IS A TRICKY PROBLEM.", "tr": "Bu \u00e7etrefilli bir sorun."}, {"bbox": ["358", "316", "510", "413"], "fr": "Et l\u0027attitude de l\u0027Officier Spirituel Wang...", "id": "Juga sikap Wang Lingguan...", "pt": "E A ATITUDE DO OFICIAL ESPIRITUAL WANG...", "text": "AND WANG LINGGUAN\u0027S ATTITUDE...", "tr": "Bir de Wang Lingguan\u0027\u0131n tavr\u0131 var..."}, {"bbox": ["195", "744", "348", "821"], "fr": "Vraiment beaucoup.", "id": "Banyak sekali", "pt": "S\u00c3O TANTAS COISAS.", "text": "SO MUCH.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok fazla."}, {"bbox": ["354", "246", "462", "305"], "fr": "Au fait,", "id": "Oh iya,", "pt": "A PROP\u00d3SITO,", "text": "OH RIGHT,", "tr": "Ha, bu arada,"}, {"bbox": ["146", "652", "257", "708"], "fr": "Travail.", "id": "Pekerjaan.", "pt": "TRABALHO.", "text": "WORK.", "tr": "\u0130\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/16.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "1687", "802", "2320"], "fr": "Seigneur Yixin !", "id": "Tuan Yixin!", "pt": "MESTRE YIXIN!", "text": "MASTER YIXIN!", "tr": "Efendi Yixin!"}], "width": 900}, {"height": 3635, "img_url": "snowmtl.ru/latest/bliss-end-of-gods/86/17.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "2689", "343", "2773"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Dessin :", "id": "Cerita \u0026 Gambar:", "pt": "HIST\u00d3RIA \u0026 ARTE:", "text": "STORY \u0026 ART:", "tr": "H\u0130KAYE \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M:"}, {"bbox": ["280", "2470", "622", "2627"], "fr": "Produit par Shenqi Culture.", "id": "Dipersembahkan oleh Shenqi Culture.", "pt": "PRODUZIDO PELA SHENQI CULTURE", "text": "Produced by Shenqi Culture", "tr": "SHEN QI CULTURE YAPIMI."}, {"bbox": ["89", "452", "821", "607"], "fr": "La protection de la chance accord\u00e9e par le Dieu Taisui \u00e0 la Cit\u00e9 de Zhaoge s\u0027est arr\u00eat\u00e9e...", "id": "Perlindungan keberuntungan Dewa Taisui untuk Kota Zhaoge telah berhenti...", "pt": "A PROTE\u00c7\u00c3O DA SORTE DO DEUS TAISUI SOBRE A CIDADE DE ZHAOGE CESSOU...", "text": "THE GOD OF TAI SUI HAS CEASED HIS BLESSINGS OF FORTUNE UPON CHAOGE CITY...", "tr": "Taisui Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n Zhaoge \u015eehri \u00fczerindeki kader korumas\u0131 durdu..."}, {"bbox": ["21", "0", "812", "603"], "fr": "Le premier jour du quatri\u00e8me mois de la dixi\u00e8me ann\u00e9e de la Cit\u00e9 Divine, la protection de la chance accord\u00e9e par le Dieu Taisui \u00e0 la Cit\u00e9 de Zhaoge s\u0027est arr\u00eat\u00e9e...", "id": "Pada tanggal 1 April tahun kesepuluh Kalender Ibukota Dewa, perlindungan keberuntungan Dewa Taisui untuk Kota Zhaoge telah berhenti...", "pt": "NO D\u00c9CIMO ANO DO CALEND\u00c1RIO DA CIDADE DIVINA, PRIMEIRO DE ABRIL, A PROTE\u00c7\u00c3O DA SORTE DO DEUS TAISUI SOBRE A CIDADE DE ZHAOGE CESSOU...", "text": "ON APRIL 1ST, YEAR 10 OF THE SHENDU CALENDAR, THE GOD OF TAI SUI CEASED HIS BLESSINGS OF FORTUNE UPON CHAOGE CITY...", "tr": "Shendu Takvimi\u0027ne g\u00f6re onuncu y\u0131l\u0131n d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc ay\u0131n\u0131n birinci g\u00fcn\u00fcnde, Taisui Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n Zhaoge \u015eehri \u00fczerindeki kader korumas\u0131 durdu..."}, {"bbox": ["751", "2285", "895", "2365"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["160", "2906", "273", "2983"], "fr": "Assistant :", "id": "Asisten:", "pt": "ASSISTENTE:", "text": "ASSISTANT:", "tr": "AS\u0130STAN:"}, {"bbox": ["292", "2936", "452", "3078"], "fr": "K Nuo_DX, Lu Ziquan", "id": "K Nuo_DX, Lu Ziquan", "pt": "K NUO_DX, LU ZIQUAN", "text": "KNO_DX LU ZIQUAN", "tr": "K NUO_DX, LU ZIQUAN"}, {"bbox": ["9", "2222", "585", "2363"], "fr": "", "id": "Ruang siaran langsung Guru L.Dart:", "pt": "", "text": "...", "tr": "L.DART HOCA\u0027NIN B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 CANLI YAYIN ODASI."}, {"bbox": ["156", "3086", "866", "3635"], "fr": "", "id": "Kode QR Weibo: Ruang siaran langsung penulis: Ayo segera bergabung dengan grup penggemar: (Grup 1 sudah penuh) (Grup penggemar 1)", "pt": "", "text": "...", "tr": "WEIBO QR KODU. YAZARIN CANLI YAYIN ODASI. HAYRAN GRUPLARI: 581669447 (1. GRUP - DOLU), 759354434 (2. HAYRAN GRUBU)."}], "width": 900}]
Manhua