This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/1.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "201", "222", "312"], "fr": "R\u00e9examinons d\u0027abord la situation, je vais \u00e9crire un nouveau sort.", "id": "Biar kucoba deteksi ulang dulu. Aku akan menulis mantra baru.", "pt": "VOU DETECTAR NOVAMENTE. VOU ESCREVER UM NOVO FEITI\u00c7O.", "text": "VOU DETECTAR NOVAMENTE. VOU ESCREVER UM NOVO FEITI\u00c7O.", "tr": "\u00d6nce yeniden tespit edelim. Yeni bir b\u00fcy\u00fc yazaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["602", "175", "711", "266"], "fr": "Ajoutons une autre couche au sort, pour qu\u0027il dure plus longtemps.", "id": "Tambahkan satu lapis mantra lagi, agar bertahan lebih lama.", "pt": "ADICIONAR MAIS UMA CAMADA AO FEITI\u00c7O, PARA DURAR MAIS.", "text": "ADICIONAR MAIS UMA CAMADA AO FEITI\u00c7O, PARA DURAR MAIS.", "tr": "B\u00fcy\u00fcye bir katman daha ekleyip, daha uzun s\u00fcre etkili olmas\u0131n\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["481", "381", "591", "481"], "fr": "Bloquer la zone en dessous d\u0027ici am\u00e9liorera aussi les choses.", "id": "Memblokir area di bawah sini juga akan lebih baik.", "pt": "BLOQUEAR A \u00c1REA ABAIXO DAQUI TAMB\u00c9M SERIA MELHOR.", "text": "BLOQUEAR A \u00c1REA ABAIXO DAQUI TAMB\u00c9M SERIA MELHOR.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131daki alan\u0131 engellemek de daha iyi olur."}, {"bbox": ["436", "290", "548", "388"], "fr": "C\u0027est l\u0027endroit le plus proche de la conduite d\u0027eau principale,", "id": "Ini adalah tempat terdekat dengan pipa air utama,", "pt": "ESTE \u00c9 O LUGAR MAIS PR\u00d3XIMO DO CANO PRINCIPAL,", "text": "ESTE \u00c9 O LUGAR MAIS PR\u00d3XIMO DO CANO PRINCIPAL,", "tr": "Buras\u0131 ana su borusuna en yak\u0131n yer,"}, {"bbox": ["728", "766", "844", "879"], "fr": "As-tu encore besoin de rations s\u00e8ches ?", "id": "Apa kau masih butuh makanan kering?", "pt": "AINDA PRECISA DE RA\u00c7\u00c3O SECA?", "text": "AINDA PRECISA DE RA\u00c7\u00c3O SECA?", "tr": "Kuru erza\u011fa ihtiyac\u0131n var m\u0131?"}, {"bbox": ["605", "632", "761", "779"], "fr": "Bois un peu d\u0027eau. Ton \u00e9tat sugg\u00e8re que tu as accidentellement ing\u00e9r\u00e9 des particules d\u00e9moniaques.", "id": "Minumlah air. Kondisimu seperti salah menelan bibit iblis.", "pt": "BEBA UM POUCO DE \u00c1GUA. SEU ESTADO PARECE O DE QUEM INGERIU PART\u00cdCULAS DEMON\u00cdACAS ACIDENTALMENTE.", "text": "BEBA UM POUCO DE \u00c1GUA. SEU ESTADO PARECE O DE QUEM INGERIU PART\u00cdCULAS DEMON\u00cdACAS ACIDENTALMENTE.", "tr": "Biraz su i\u00e7. Halin sanki yanl\u0131\u015fl\u0131kla iblis tohumu yutmu\u015fsun gibi."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/2.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "505", "144", "605"], "fr": "Il vaut mieux ne pas y aller.", "id": "Sebaiknya jangan pergi.", "pt": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O IR.", "text": "\u00c9 MELHOR N\u00c3O IR.", "tr": "Yine de gitme."}, {"bbox": ["727", "299", "872", "413"], "fr": "C\u0027est moi qui ne suis pas \u00e0 la hauteur, ce sont mes sorts qui ne fonctionnent pas.", "id": "Aku yang tidak becus, mantra yang kutulis tidak berguna.", "pt": "SOU EU QUE N\u00c3O SOU BOM, S\u00c3O OS FEITI\u00c7OS QUE ESCREVI QUE N\u00c3O S\u00c3O BONS.", "text": "SOU EU QUE N\u00c3O SOU BOM, S\u00c3O OS FEITI\u00c7OS QUE ESCREVI QUE N\u00c3O S\u00c3O BONS.", "tr": "Ben yetersizim, yazd\u0131\u011f\u0131m b\u00fcy\u00fc i\u015fe yaram\u0131yor."}, {"bbox": ["656", "492", "790", "600"], "fr": "Je ne suis absolument pas digne d\u0027\u00eatre un sorcier.", "id": "Aku sama sekali tidak pantas menjadi penyihir.", "pt": "EU SIMPLESMENTE N\u00c3O SOU DIGNO DE SER UM MAGO.", "text": "EU SIMPLESMENTE N\u00c3O SOU DIGNO DE SER UM MAGO.", "tr": "Ben b\u00fcy\u00fcc\u00fc olmaya lay\u0131k de\u011filim."}, {"bbox": ["274", "210", "389", "299"], "fr": "Y aller, c\u0027est juste chercher la mort.", "id": "Pergi ke sana hanya akan mengantar nyawa.", "pt": "IR L\u00c1 \u00c9 APENAS IR PARA A MORTE.", "text": "IR L\u00c1 \u00c9 APENAS IR PARA A MORTE.", "tr": "Gidersem sadece \u00f6l\u00fcme gitmi\u015f olurum."}, {"bbox": ["679", "200", "805", "302"], "fr": "C\u0027est moi qui les ai entra\u00een\u00e9s l\u00e0-dedans,", "id": "Aku yang sudah mencelakai mereka,", "pt": "FUI EU QUEM OS PREJUDICOU,", "text": "FUI EU QUEM OS PREJUDICOU,", "tr": "Onlar\u0131 ben zora soktum,"}, {"bbox": ["253", "123", "342", "212"], "fr": "Inutile.", "id": "Tidak berguna.", "pt": "IN\u00daTIL.", "text": "IN\u00daTIL.", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz."}, {"bbox": ["310", "426", "407", "508"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/3.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "94", "861", "238"], "fr": "Ton \u00e9tat physique et mental n\u0027est pas bon, repose-toi bien.", "id": "Kondisi fisik dan mentalmu tidak begitu baik, istirahatlah yang cukup.", "pt": "SUA CONDI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA E MENTAL N\u00c3O EST\u00c1 MUITO BOA, DESCANSE BEM.", "text": "SUA CONDI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA E MENTAL N\u00c3O EST\u00c1 MUITO BOA, DESCANSE BEM.", "tr": "Fiziksel ve zihinsel durumun pek iyi de\u011fil, iyice dinlen."}, {"bbox": ["699", "1070", "856", "1207"], "fr": "Mon escouade et moi allons mettre fin \u00e0 tout \u00e7a.", "id": "Aku dan pasukanku akan mengakhiri semua ini.", "pt": "EU E MINHA EQUIPE VAMOS ACABAR COM TUDO ISSO.", "text": "EU E MINHA EQUIPE VAMOS ACABAR COM TUDO ISSO.", "tr": "Ben ve ekibim bu i\u015fe bir son verece\u011fiz."}, {"bbox": ["506", "202", "642", "318"], "fr": "Ce n\u0027est pas ta faute, ne dis pas \u00e7a.", "id": "Ini bukan salahmu, jangan berkata begitu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA, N\u00c3O DIGA ISSO.", "text": "N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA, N\u00c3O DIGA ISSO.", "tr": "Bu senin su\u00e7un de\u011fil, b\u00f6yle s\u00f6yleme."}, {"bbox": ["34", "109", "153", "227"], "fr": "N\u0027y va vraiment pas...", "id": "Jangan pergi, sungguh...", "pt": "N\u00c3O V\u00c1, S\u00c9RIO...", "text": "N\u00c3O V\u00c1, S\u00c9RIO...", "tr": "Ger\u00e7ekten gitme..."}, {"bbox": ["121", "233", "228", "318"], "fr": "N\u0027y va pas.", "id": "Jangan pergi.", "pt": "N\u00c3O V\u00c1.", "text": "N\u00c3O V\u00c1.", "tr": "Gitme."}, {"bbox": ["79", "778", "186", "885"], "fr": "Laisse-moi faire,", "id": "Serahkan padaku,", "pt": "DEIXE COMIGO,", "text": "DEIXE COMIGO,", "tr": "Bana b\u0131rak,"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/4.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "3257", "799", "3430"], "fr": "Mais quand \u00e7a t\u0027a touch\u00e9, \u00e7a a soudainement disparu ?!", "id": "Tapi saat mengenaimu, tiba-tiba menghilang?!", "pt": "MAS QUANDO ATINGIU VOC\u00ca, DESAPARECEU DE REPENTE?!", "text": "MAS QUANDO ATINGIU VOC\u00ca, DESAPARECEU DE REPENTE?!", "tr": "Ama sana isabet edince aniden kayboldu mu?!"}, {"bbox": ["108", "3390", "276", "3562"], "fr": "Non... Mon sort ne devrait avoir aucun probl\u00e8me.", "id": "Tidak... seharusnya tidak ada masalah dengan mantaraku.", "pt": "N\u00c3O... MEU FEITI\u00c7O N\u00c3O DEVERIA TER NENHUM PROBLEMA.", "text": "N\u00c3O... MEU FEITI\u00c7O N\u00c3O DEVERIA TER NENHUM PROBLEMA.", "tr": "Hay\u0131r... B\u00fcy\u00fcmde bir sorun olmamas\u0131 laz\u0131m."}, {"bbox": ["352", "3911", "516", "4041"], "fr": "Ob\u00e9is-moi gentiment et fais ce que je te dis, et je te dirai pourquoi.", "id": "Dengarkan aku baik-baik dan kerjakan tugasku, maka akan kuberitahu kenapa.", "pt": "OBEDE\u00c7A-ME E FA\u00c7A O QUE EU DIGO, E EU LHE DIREI O PORQU\u00ca.", "text": "OBEDE\u00c7A-ME E FA\u00c7A O QUE EU DIGO, E EU LHE DIREI O PORQU\u00ca.", "tr": "Uslu uslu s\u00f6z\u00fcm\u00fc dinle ve benim i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015f\u0131rsan sana nedenini s\u00f6ylerim."}, {"bbox": ["467", "2412", "626", "2552"], "fr": "J\u0027ai failli croire que je ne pourrais pas partager ma joie imm\u00e9diatement.", "id": "Hampir saja kukira aku tidak bisa langsung membagikan kegembiraanku.", "pt": "QUASE PENSEI QUE N\u00c3O PODERIA COMPARTILHAR MINHA ALEGRIA IMEDIATAMENTE.", "text": "QUASE PENSEI QUE N\u00c3O PODERIA COMPARTILHAR MINHA ALEGRIA IMEDIATAMENTE.", "tr": "Neredeyse sevincimi ilk anda payla\u015famayaca\u011f\u0131m\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["31", "3710", "161", "3838"], "fr": "Oui~ Pourquoi \u00e7a n\u0027a pas fonctionn\u00e9 ?", "id": "Iya~ kenapa tidak berefek, ya?", "pt": "\u00c9 MESMO~ POR QUE N\u00c3O FUNCIONOU?", "text": "\u00c9 MESMO~ POR QUE N\u00c3O FUNCIONOU?", "tr": "Evet~ Neden i\u015fe yaramad\u0131 ki?"}, {"bbox": ["719", "3431", "880", "3570"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu as sur toi ?!", "id": "Ada apa di tubuhmu?!", "pt": "O QUE H\u00c1 EM VOC\u00ca?!", "text": "O QUE H\u00c1 EM VOC\u00ca?!", "tr": "\u00dczerinde ne var?!"}, {"bbox": ["41", "2867", "172", "3004"], "fr": "Tu aurais vraiment d\u00fb entendre les cris d\u00e9chirants de cette petite fille,", "id": "Kau seharusnya mendengar jeritan memilukan gadis kecil itu,", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE DEVERIA OUVIR OS GRITOS \"ADOR\u00c1VEIS\" DAQUELA GAROTINHA,", "text": "VOC\u00ca REALMENTE DEVERIA OUVIR OS GRITOS \"ADOR\u00c1VEIS\" DAQUELA GAROTINHA,", "tr": "O k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131n i\u00e7 par\u00e7alayan \u00e7\u0131\u011fl\u0131klar\u0131n\u0131 ger\u00e7ekten duymal\u0131yd\u0131n,"}, {"bbox": ["648", "874", "789", "999"], "fr": "Tu dois gagner. Tu dois gagner.", "id": "Kau harus menang. Harus menang.", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE VENCER. TEM QUE VENCER.", "text": "VOC\u00ca TEM QUE VENCER. TEM QUE VENCER.", "tr": "Mutlaka kazanmal\u0131s\u0131n. Mutlaka kazanmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["651", "467", "772", "588"], "fr": "Je n\u0027y arrive pas, mais les autres sorciers le peuvent certainement,", "id": "Aku tidak bisa, tapi penyihir lain pasti bisa,", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO, MAS OUTROS MAGOS COM CERTEZA CONSEGUEM,", "text": "EU N\u00c3O CONSIGO, MAS OUTROS MAGOS COM CERTEZA CONSEGUEM,", "tr": "Ben yapamam ama di\u011fer b\u00fcy\u00fcc\u00fcler kesinlikle yapabilir,"}, {"bbox": ["113", "830", "256", "954"], "fr": "Je t\u0027en prie... Je t\u0027en supplie, s\u0027il te pla\u00eet...", "id": "Kumohon... kumohon, kumohon...", "pt": "EU TE IMPLORO... EU TE IMPLORO, POR FAVOR...", "text": "EU TE IMPLORO... EU TE IMPLORO, POR FAVOR...", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m... Yalvar\u0131r\u0131m, yalvar\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["391", "2286", "553", "2403"], "fr": "Il s\u0027est carr\u00e9ment cach\u00e9 dans la maison,", "id": "Ternyata dia bersembunyi di dalam rumah,", "pt": "ELE REALMENTE SE ESCONDEU DENTRO DE CASA,", "text": "ELE REALMENTE SE ESCONDEU DENTRO DE CASA,", "tr": "Me\u011fer eve saklanm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["78", "3198", "236", "3321"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui se passe, bon sang !!", "id": "Sebenarnya apa yang terjadi!!", "pt": "O QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO!!", "text": "O QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO!!", "tr": "Neler oluyor!!"}, {"bbox": ["23", "598", "151", "709"], "fr": "Le ciel... s\u0027est-il encore \u00e9clairci... ?", "id": "Langit... apa sudah terang lagi....", "pt": "O C\u00c9U... EST\u00c1 CLAREANDO DE NOVO...?", "text": "O C\u00c9U... EST\u00c1 CLAREANDO DE NOVO...?", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fc... yine mi ayd\u0131nland\u0131..."}, {"bbox": ["728", "584", "849", "705"], "fr": "Ils pourront certainement vaincre le chef de la fronti\u00e8re, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Pasti bisa mengalahkan kepala perbatasan, \u0027kan.", "pt": "COM CERTEZA CONSEGUIREMOS DERROTAR O CHEFE DA FRONTEIRA, CERTO?", "text": "COM CERTEZA CONSEGUIREMOS DERROTAR O CHEFE DA FRONTEIRA, CERTO?", "tr": "S\u0131n\u0131r Komutan\u0131\u0027n\u0131 kesin yenebilir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["426", "332", "511", "435"], "fr": "Elle va gagner, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dia akan menang, \u0027kan.", "pt": "ELA VAI GANHAR, N\u00c3O VAI?", "text": "ELA VAI GANHAR, N\u00c3O VAI?", "tr": "Kazanacak, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["676", "1311", "816", "1437"], "fr": "Gagn\u00e9 ?", "id": "Menang?", "pt": "GANHOU?", "text": "GANHOU?", "tr": "Kazand\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["488", "2958", "583", "3053"], "fr": "[SFX] Pchhh Pchhh Pchhh", "id": "[SFX] Sembur sembur sembur", "pt": "[SFX] JORRO, JORRO, JORRO", "text": "[SFX] JORRO, JORRO, JORRO", "tr": "[SFX] FI\u015e FI\u015e FI\u015e"}, {"bbox": ["776", "2519", "864", "2608"], "fr": "[SFX] Ssss...", "id": "[SFX] Sss...", "pt": "[SFX] SSS\u2026", "text": "[SFX] SSS\u2026", "tr": "[SFX] TIS..."}, {"bbox": ["418", "2636", "507", "2726"], "fr": "[SFX] Snif...", "id": "[SFX] Nging...", "pt": "[SFX] NNGH...", "text": "[SFX] NNGH...", "tr": "[SFX] HIMM,"}, {"bbox": ["216", "1574", "322", "1674"], "fr": "[SFX] Hmph hmph~", "id": "[SFX] Hmph hmph~", "pt": "HMPH HMPH~", "text": "HMPH HMPH~", "tr": "[SFX] HMPH HMPH~"}, {"bbox": ["286", "1230", "371", "1315"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["20", "2671", "132", "2764"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["16", "3103", "110", "3201"], "fr": "Toi,", "id": "Kau,", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "VOC\u00ca...", "tr": "Sen,"}, {"bbox": ["766", "3937", "864", "4037"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["749", "3923", "873", "4044"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/5.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "667", "733", "836"], "fr": "R\u00e9ussir \u00e0 int\u00e9grer et arranger des sorts aussi parfaitement avec seulement des connaissances livresques limit\u00e9es !", "id": "Hanya dengan pengetahuan buku yang terbatas, kau bisa menyusun mantra dengan begitu sempurna!", "pt": "APENAS COM CONHECIMENTO LIMITADO DE LIVROS, CONSEGUIR ORGANIZAR OS FEITI\u00c7OS DE FORMA T\u00c3O PERFEITA!", "text": "APENAS COM CONHECIMENTO LIMITADO DE LIVROS, CONSEGUIR ORGANIZAR OS FEITI\u00c7OS DE FORMA T\u00c3O PERFEITA!", "tr": "Sadece s\u0131n\u0131rl\u0131 kitap bilgisiyle b\u00fcy\u00fcleri bu kadar m\u00fckemmel bir \u015fekilde birle\u015ftirip s\u0131ralayabiliyor!"}, {"bbox": ["402", "617", "565", "756"], "fr": "Sans avoir suivi de cours de sorcellerie \u00e0 la fronti\u00e8re de cette Cit\u00e9 de Fer,", "id": "Mengingat kau belum pernah mengikuti kursus penyihir di perbatasan Kota Besi ini,", "pt": "SEM TER FREQUENTADO AULAS DE MAGO NA FRONTEIRA DESTA CIDADE DE FERRO,", "text": "SEM TER FREQUENTADO AULAS DE MAGO NA FRONTEIRA DESTA CIDADE DE FERRO,", "tr": "Bu Demir Kale s\u0131n\u0131r\u0131nda hi\u00e7 b\u00fcy\u00fcc\u00fcl\u00fck dersi almam\u0131\u015f olmas\u0131na ra\u011fmen,"}, {"bbox": ["42", "673", "141", "772"], "fr": "[SFX] Pchhh Pchhh Pchhh Pchhh,", "id": "[SFX] Sembur sembur sembur sembur,", "pt": "[SFX] JORRO, JORRO, JORRO, JORRO,", "text": "[SFX] JORRO, JORRO, JORRO, JORRO,", "tr": "[SFX] FI\u015e FI\u015e FI\u015e FI\u015e,"}, {"bbox": ["687", "1096", "789", "1198"], "fr": "C\u0027est formidable.", "id": "Hebat sekali.", "pt": "INCR\u00cdVEL.", "text": "INCR\u00cdVEL.", "tr": "\u0130nan\u0131lmaz."}, {"bbox": ["267", "951", "336", "1024"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/6.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "970", "570", "1109"], "fr": "Mais malheureusement, tu es un rat de biblioth\u00e8que, sans aucune ruse.", "id": "Tapi sayang sekali kau ini kutu buku, tidak punya kelihaian sama sekali.", "pt": "MAS \u00c9 UMA PENA QUE VOC\u00ca SEJA UM NERD, SEM NENHUMA MAL\u00cdCIA.", "text": "MAS \u00c9 UMA PENA QUE VOC\u00ca SEJA UM NERD, SEM NENHUMA MAL\u00cdCIA.", "tr": "Ama ne yaz\u0131k ki sen bir kitap kurdusun, zerre kadar kurnazl\u0131\u011f\u0131n yok."}, {"bbox": ["119", "806", "278", "949"], "fr": "Gamin, tu as fait ces trucs pour t\u0027occuper de moi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Nak, kau membuat semua ini untuk melawanku, \u0027kan?", "pt": "GAROTO, VOC\u00ca FEZ ESSAS COISAS PARA LIDAR COMIGO, CERTO?", "text": "GAROTO, VOC\u00ca FEZ ESSAS COISAS PARA LIDAR COMIGO, CERTO?", "tr": "Evlat, b\u00fct\u00fcn bunlar\u0131 benimle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak i\u00e7in mi yapt\u0131n, ha?"}, {"bbox": ["732", "1032", "860", "1202"], "fr": "Tu n\u0027as jamais \u00e9t\u00e9 guid\u00e9 au combat par quelqu\u0027un d\u0027exp\u00e9riment\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kau belum pernah bertarung sungguhan dengan bimbingan orang yang ahli, \u0027kan?", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O TEVE EXPERI\u00caNCIA DE COMBATE REAL COM ALGU\u00c9M QUE ENTENDE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O TEVE EXPERI\u00caNCIA DE COMBATE REAL COM ALGU\u00c9M QUE ENTENDE, N\u00c3O \u00c9?", "tr": "Daha \u00f6nce bilen biri taraf\u0131ndan ger\u00e7ek bir sava\u015fa g\u00f6t\u00fcr\u00fclmedin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["32", "713", "150", "831"], "fr": "La sorcellerie, c\u0027est vraiment une bonne chose, ce que tu fais...", "id": "Sihir itu memang hebat ya, yang kau buat ini.", "pt": "MAGIA \u00c9 REALMENTE ALGO BOM, VOC\u00ca FEZ...", "text": "MAGIA \u00c9 REALMENTE ALGO BOM, VOC\u00ca FEZ...", "tr": "B\u00fcy\u00fcc\u00fcl\u00fck harika bir \u015fey. Hele de senin bu yapt\u0131klar\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/7.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "180", "865", "347"], "fr": "Les traces de sorts que tu as laiss\u00e9es sur le lieu du combat \u00e9taient si durables que j\u0027ai pu en reproduire plusieurs copies pour mon propre usage.", "id": "Jejak mantra yang kau tinggalkan di lokasi pertarungan begitu awet sampai aku bisa menyalin beberapa untuk kugunakan sendiri.", "pt": "OS TRA\u00c7OS DE FEITI\u00c7O QUE VOC\u00ca DEIXOU NA CENA DA LUTA S\u00c3O T\u00c3O DURADOUROS QUE EU PUDE REPLIC\u00c1-LOS V\u00c1RIAS VEZES PARA MEU PR\u00d3PRIO USO.", "text": "OS TRA\u00c7OS DE FEITI\u00c7O QUE VOC\u00ca DEIXOU NA CENA DA LUTA S\u00c3O T\u00c3O DURADOUROS QUE EU PUDE REPLIC\u00c1-LOS V\u00c1RIAS VEZES PARA MEU PR\u00d3PRIO USO.", "tr": "Sava\u015f alan\u0131nda b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131n b\u00fcy\u00fc izleri o kadar kal\u0131c\u0131 ki, birka\u00e7 kopya yap\u0131p kendim bile kullanabilirim."}, {"bbox": ["671", "1403", "834", "1547"], "fr": "Sais-tu \u00e0 quel point j\u0027ai ri la premi\u00e8re fois que j\u0027ai d\u00e9couvert \u00e7a ?", "id": "Tahu tidak seberapa keras aku tertawa saat pertama kali menemukan ini?", "pt": "SABE O QU\u00c3O ALTO EU RI QUANDO DESCOBRI ISSO PELA PRIMEIRA VEZ?", "text": "SABE O QU\u00c3O ALTO EU RI QUANDO DESCOBRI ISSO PELA PRIMEIRA VEZ?", "tr": "Bunlar\u0131 ilk ke\u015ffetti\u011fimde ne kadar g\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc biliyor musun?"}, {"bbox": ["73", "604", "236", "753"], "fr": "Cette petite sorci\u00e8re aujourd\u0027hui, c\u0027est moi qui ai utilis\u00e9 lors du dernier combat...", "id": "Gadis penyihir kecil hari ini, aku menggunakan mantra dari pertarungan sebelumnya.", "pt": "AQUELA MAGA DE HOJE... FUI EU QUE USEI O [FEITI\u00c7O] DA \u00daLTIMA BATALHA...", "text": "AQUELA MAGA DE HOJE... FUI EU QUE USEI O [FEITI\u00c7O] DA \u00daLTIMA BATALHA...", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc o k\u00fc\u00e7\u00fck b\u00fcy\u00fcc\u00fc k\u0131z var ya, bir \u00f6nceki sava\u015fta..."}, {"bbox": ["660", "652", "825", "802"], "fr": "...ton sort laiss\u00e9 sur place qui lui a port\u00e9 le coup fatal.", "id": "Mantra yang kau tinggalkan di lokasi itulah yang memberinya serangan fatal.", "pt": "...O SEU FEITI\u00c7O DEIXADO NA CENA DEU A ELA O GOLPE FATAL.", "text": "...O SEU FEITI\u00c7O DEIXADO NA CENA DEU A ELA O GOLPE FATAL.", "tr": "...senin olay yerinde b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131n b\u00fcy\u00fc ona \u00f6l\u00fcmc\u00fcl darbeyi vurdu."}, {"bbox": ["111", "266", "276", "411"], "fr": "Quand tu \u00e9cris des sorts, n\u0027oublie pas d\u0027ajouter un verrouillage ou une auto-fusion \u00e0 la fin,", "id": "Saat menulis mantra, ingatlah untuk menambahkan kunci atau peleburan diri di akhir mantra,", "pt": "AO ESCREVER FEITI\u00c7OS, LEMBRE-SE DE ADICIONAR UM BLOQUEIO OU AUTODESTRUI\u00c7\u00c3O NO FINAL,", "text": "AO ESCREVER FEITI\u00c7OS, LEMBRE-SE DE ADICIONAR UM BLOQUEIO OU AUTODESTRUI\u00c7\u00c3O NO FINAL,", "tr": "B\u00fcy\u00fc yazarken sonuna kilitleme veya kendi kendine erime m\u00fchr\u00fc eklemeyi unutma,"}, {"bbox": ["137", "1779", "297", "1915"], "fr": "En d\u0027autres termes, tu as aussi ta part de responsabilit\u00e9 dans leur mort.", "id": "Sederhananya, kau juga ikut andil dalam membunuh mereka.", "pt": "SIMPLIFICANDO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM PARTE DA \"CONTRIBUI\u00c7\u00c3O\" POR MAT\u00c1-LOS.", "text": "SIMPLIFICANDO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM PARTE DA \"CONTRIBUI\u00c7\u00c3O\" POR MAT\u00c1-LOS.", "tr": "Basit\u00e7e s\u00f6ylemek gerekirse, onlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrmekte senin de pay\u0131n var."}, {"bbox": ["76", "1297", "239", "1439"], "fr": "Les autres petits sorciers n\u0027ont laiss\u00e9 aucune trace sur les lieux, seulement toi.", "id": "Penyihir-penyihir kecil lainnya tidak meninggalkan jejak apa pun di lokasi, hanya kau.", "pt": "OS OUTROS MAGOS N\u00c3O DEIXARAM NENHUM RASTRO NA CENA, S\u00d3 VOC\u00ca.", "text": "OS OUTROS MAGOS N\u00c3O DEIXARAM NENHUM RASTRO NA CENA, S\u00d3 VOC\u00ca.", "tr": "Di\u011fer k\u00fc\u00e7\u00fck b\u00fcy\u00fcc\u00fcler olay yerinde hi\u00e7bir iz b\u0131rakmad\u0131, sadece sen."}, {"bbox": ["182", "1432", "344", "1572"], "fr": "Seulement toi, morceau par morceau, ce sont tes sorts pr\u00e9cis,", "id": "Hanya kau, kepingan demi kepingan adalah mantra presisimu,", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca, FRAGMENTO AP\u00d3S FRAGMENTO DOS SEUS FEITI\u00c7OS PRECISOS,", "text": "S\u00d3 VOC\u00ca, FRAGMENTO AP\u00d3S FRAGMENTO DOS SEUS FEITI\u00c7OS PRECISOS,", "tr": "Sadece sen, her yer senin o incelikli b\u00fcy\u00fclerinle dolu,"}, {"bbox": ["45", "143", "157", "269"], "fr": "Juste un petit conseil amical,", "id": "Sekadar mengingatkanmu dengan baik,", "pt": "UM LEMBRETE AMIG\u00c1VEL,", "text": "UM LEMBRETE AMIG\u00c1VEL,", "tr": "Sana iyi niyetle bir hat\u0131rlatma yapay\u0131m,"}, {"bbox": ["719", "1063", "822", "1168"], "fr": "Quoi", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "O QU\u00ca?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["136", "1001", "224", "1090"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/8.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "890", "246", "1016"], "fr": "Comment oses-tu !!", "id": "Beraninya kau!!", "pt": "COMO VOC\u00ca OUSA!!", "text": "COMO VOC\u00ca OUSA!!", "tr": "Nas\u0131l c\u00fcret edersin!!"}, {"bbox": ["608", "340", "786", "523"], "fr": "Ce n\u0027est pas pour que tu l\u0027utilises !!", "id": "Itu bukan untukmu!!", "pt": "ISSO N\u00c3O ERA PARA VOC\u00ca USAR!!", "text": "ISSO N\u00c3O ERA PARA VOC\u00ca USAR!!", "tr": "O senin kullanman i\u00e7in de\u011fildi!!"}, {"bbox": ["741", "965", "859", "1080"], "fr": "[SFX] Toux Toux Toux !!", "id": "[SFX] Uhuk uhuk uhuk!!", "pt": "[SFX] COF COF COF!!", "text": "[SFX] COF COF COF!!", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M!!"}, {"bbox": ["520", "1025", "680", "1182"], "fr": "Comment oses-tu faire une chose pareille !! Toux,", "id": "Beraninya kau melakukan hal seperti ini!! [SFX] Uhuk,", "pt": "COMO OUSA FAZER UMA COISA DESSAS!! [SFX] COF...", "text": "COMO OUSA FAZER UMA COISA DESSAS!! [SFX] COF...", "tr": "Nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey yapmaya c\u00fcret edersin!! [SFX] \u00d6h\u00f6,"}, {"bbox": ["30", "87", "198", "252"], "fr": "Esp\u00e8ce de monstre !!", "id": "Kau bajingan!!", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO!!", "text": "SEU DESGRA\u00c7ADO!!", "tr": "Seni hayvan!!"}, {"bbox": ["655", "511", "868", "718"], "fr": "Les sorts que j\u0027ai \u00e9crits ne sont pas faits pour des gens comme toi !!", "id": "Mantra yang kutulis bukan untuk orang sepertimu!!", "pt": "OS FEITI\u00c7OS QUE EU ESCREVI N\u00c3O S\u00c3O PARA GENTE COMO VOC\u00ca USAR!!", "text": "OS FEITI\u00c7OS QUE EU ESCREVI N\u00c3O S\u00c3O PARA GENTE COMO VOC\u00ca USAR!!", "tr": "Yazd\u0131\u011f\u0131m b\u00fcy\u00fcler senin gibi insanlar i\u00e7in de\u011fil!!"}, {"bbox": ["629", "1121", "718", "1210"], "fr": "[SFX] H-Toux,", "id": "[SFX] Uhuk,", "pt": "[SFX] H-COF...", "text": "[SFX] H-COF...", "tr": "[SFX] HH \u00d6H\u00d6,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/9.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "338", "241", "469"], "fr": "Chaque fois que je t\u0027\u00e9pargne la vie, pourquoi ne te souviens-tu jamais de ma bont\u00e9 ?", "id": "Aku selalu mengampuni nyawamu, kenapa kau tidak pernah menghargai kebaikanku?", "pt": "EU POUPEI SUA VIDA TANTAS VEZES, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O APRECIA MINHA BONDADE?", "text": "EU POUPEI SUA VIDA TANTAS VEZES, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O APRECIA MINHA BONDADE?", "tr": "Her seferinde can\u0131n\u0131 ba\u011f\u0131\u015fl\u0131yorum da neden hi\u00e7 iyili\u011fimi bilmiyorsun?"}, {"bbox": ["712", "336", "866", "477"], "fr": "Les gens choisiront toujours l\u0027option qui leur facilite la vie.", "id": "Orang akan selalu memilih jalan yang paling mudah bagi dirinya.", "pt": "AS PESSOAS SEMPRE ESCOLHEM O CAMINHO MAIS F\u00c1CIL PARA SI MESMAS.", "text": "AS PESSOAS SEMPRE ESCOLHEM O CAMINHO MAIS F\u00c1CIL PARA SI MESMAS.", "tr": "\u0130nsanlar her zaman kendileri i\u00e7in en kolay se\u00e7ene\u011fe y\u00f6nelir."}, {"bbox": ["28", "216", "149", "327"], "fr": "Vraiment ingrat.", "id": "Benar-benar tidak tahu diuntung.", "pt": "REALMENTE INGRATO.", "text": "REALMENTE INGRATO.", "tr": "Ger\u00e7ekten nank\u00f6rs\u00fcn."}, {"bbox": ["663", "231", "771", "347"], "fr": "Tant qu\u0027on est accul\u00e9,", "id": "Selama terdesak ke jalan buntu,", "pt": "DESDE QUE SEJA ENCURRALADO,", "text": "DESDE QUE SEJA ENCURRALADO,", "tr": "K\u00f6\u015feye s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131klar\u0131 s\u00fcrece,"}, {"bbox": ["55", "603", "166", "702"], "fr": "Je t\u0027attends.", "id": "Aku menunggumu.", "pt": "ESTOU ESPERANDO POR VOC\u00ca.", "text": "ESTOU ESPERANDO POR VOC\u00ca.", "tr": "Seni bekliyorum."}, {"bbox": ["714", "1088", "825", "1188"], "fr": "Tu ne peux pas le battre.", "id": "Kau tidak bisa mengalahkannya.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE VENC\u00ca-LO.", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE VENC\u00ca-LO.", "tr": "Onu yenemezsin."}, {"bbox": ["197", "1154", "288", "1231"], "fr": "Monstre", "id": "Bajingan.", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!", "text": "DESGRA\u00c7ADO!", "tr": "Hayvan!"}, {"bbox": ["545", "71", "625", "151"], "fr": "Laisse tomber,", "id": "Sudahlah,", "pt": "ESQUE\u00c7A,", "text": "ESQUE\u00c7A,", "tr": "Bo\u015f ver,"}, {"bbox": ["386", "891", "493", "993"], "fr": "Grand fr\u00e8re, calme-toi s\u0027il te pla\u00eet.", "id": "Kakak, tolong tenang.", "pt": "IRM\u00c3O, POR FAVOR, ACALME-SE.", "text": "IRM\u00c3O, POR FAVOR, ACALME-SE.", "tr": "A\u011fabey, l\u00fctfen sakin ol."}, {"bbox": ["24", "1006", "68", "1079"], "fr": "Mons-", "id": "Baji-,", "pt": "DESGRA...", "text": "DESGRA...", "tr": "Hay-"}, {"bbox": ["56", "1071", "125", "1136"], "fr": "[SFX] Toux,", "id": "[SFX] Uhuk,", "pt": "[SFX] COF...", "text": "[SFX] COF...", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/10.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "746", "185", "881"], "fr": "Les humains doivent vaincre eux-m\u00eames leurs puissants ennemis,", "id": "Manusia harus mengalahkan musuh kuatnya sendiri,", "pt": "OS HUMANOS DEVEM DERROTAR INIMIGOS FORTES POR SI MESMOS,", "text": "OS HUMANOS DEVEM DERROTAR INIMIGOS FORTES POR SI MESMOS,", "tr": "\u0130nsanlar g\u00fc\u00e7l\u00fc d\u00fc\u015fmanlar\u0131 kendileri yenmek zorunda,"}, {"bbox": ["672", "1006", "831", "1137"], "fr": "Je n\u0027ai pas de programme pour agir \u00e0 la place des humains.", "id": "Aku tidak punya program untuk bertindak menggantikan manusia.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO PROGRAMA\u00c7\u00c3O PARA AGIR EM NOME DOS HUMANOS.", "text": "EU N\u00c3O TENHO PROGRAMA\u00c7\u00c3O PARA AGIR EM NOME DOS HUMANOS.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n yerine m\u00fcdahale edecek bir program\u0131m yok."}, {"bbox": ["546", "94", "683", "203"], "fr": "Va tuer ce monstre.", "id": "Pergi bunuh bajingan ini.", "pt": "V\u00c1 MATAR ESSE DESGRA\u00c7ADO.", "text": "V\u00c1 MATAR ESSE DESGRA\u00c7ADO.", "tr": "Git bu hayvan\u0131 \u00f6ld\u00fcr."}, {"bbox": ["773", "224", "869", "300"], "fr": "Je t\u0027en prie.", "id": "Kumohon.", "pt": "EU TE IMPLORO.", "text": "EU TE IMPLORO.", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m sana."}, {"bbox": ["41", "90", "151", "178"], "fr": "Je t\u0027en supplie.", "id": "Kumohon padamu.", "pt": "EU TE IMPLORO.", "text": "EU TE IMPLORO.", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m sana."}, {"bbox": ["618", "404", "724", "506"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9,", "id": "Maaf,", "pt": "DESCULPE,", "text": "DESCULPE,", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm,"}, {"bbox": ["120", "180", "230", "271"], "fr": "Tue-le.", "id": "Bunuh dia.", "pt": "MATE-O.", "text": "MATE-O.", "tr": "\u00d6ld\u00fcr onu."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/11.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "878", "647", "1092"], "fr": "Tout cela a-t-il vraiment un sens ?", "id": "Apakah semua ini benar-benar ada artinya?", "pt": "TUDO ISSO REALMENTE TEM ALGUM SIGNIFICADO?", "text": "TUDO ISSO REALMENTE TEM ALGUM SIGNIFICADO?", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlar\u0131n ger\u00e7ekten bir anlam\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["373", "301", "530", "409"], "fr": "Et si je ne peux pas gagner ?", "id": "Bagaimana jika aku tidak bisa menang?", "pt": "E SE EU N\u00c3O CONSEGUIR VENCER?", "text": "E SE EU N\u00c3O CONSEGUIR VENCER?", "tr": "Ya yenemezsem?"}, {"bbox": ["634", "114", "770", "219"], "fr": "Vaincre soi-m\u00eame de puissants ennemis...", "id": "Mengalahkan musuh kuat sendiri...", "pt": "DERROTAR INIMIGOS FORTES POR MIM MESMO...", "text": "DERROTAR INIMIGOS FORTES POR MIM MESMO...", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc d\u00fc\u015fman\u0131 kendin yenmek..."}, {"bbox": ["144", "92", "244", "171"], "fr": "Soi-m\u00eame.", "id": "Sendiri.", "pt": "POR MIM MESMO...", "text": "POR MIM MESMO...", "tr": "Kendin."}], "width": 900}, {"height": 1388, "img_url": "snowmtl.ru/latest/brainless-witch/111/12.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "953", "741", "1106"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 mettre en favori, \u00e0 liker pour nous soutenir, et \u00e0 utiliser vos passes mensuels !", "id": "Jangan lupa favoritkan, beri like, dukungan, dan tiket bulanan ya~", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS, CURTA, APOIE COM VOTOS MENSAIS, SINTA-SE \u00c0 VONTADE PARA CLICAR!", "text": "ADICIONE AOS FAVORITOS, CURTA, APOIE COM VOTOS MENSAIS, SINTA-SE \u00c0 VONTADE PARA CLICAR!", "tr": "BE\u011eENMEY\u0130, FAVOR\u0130LERE EKLEMEY\u0130 VE AYLIK B\u0130LETLER\u0130N\u0130Z\u0130 KULLANMAYI UNUTMAYIN~"}, {"bbox": ["203", "201", "680", "726"], "fr": "Vous pouvez aussi rejoindre nos groupes pour vous amuser\uff5e Groupe 6 : 1035049380 Groupe 5 : 1047173325 Groupe 4 : 563379020 Groupe 3 : 887951400 Groupe 2 : 732639185 Groupe 1 : 576438003", "id": "Kalian juga bisa gabung grup untuk seru-seruan~\nGrup 6: 1035049380\nGrup 5: 1047173325\nGrup 4: 563379020\nGrup 3: 887951400\nGrup 2: 732639185\nGrup 1: 576438003", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM ENTRAR NOS GRUPOS PARA SE DIVERTIR!\nN\u00daMERO DO GRUPO: 1035049380\nN\u00daMERO DO GRUPO: 1047173325\nN\u00daMERO DO GRUPO 4: 563379020\nN\u00daMERO DO GRUPO: 887951400\nN\u00daMERO DO GRUPO: 732639185\nN\u00daMERO DO GRUPO \u2460: 576438003", "text": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M PODEM ENTRAR NOS GRUPOS PARA SE DIVERTIR!\nN\u00daMERO DO GRUPO: 1035049380\nN\u00daMERO DO GRUPO: 1047173325\nN\u00daMERO DO GRUPO 4: 563379020\nN\u00daMERO DO GRUPO: 887951400\nN\u00daMERO DO GRUPO: 732639185\nN\u00daMERO DO GRUPO \u2460: 576438003", "tr": "AYRICA GRUPLARA KATILARAK E\u011eLENEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ \n GRUP NO: 1035049380, GRUP NO: 1047173325, 4. GRUP NO: 563379020, GRUP NO: 887951400, GRUP NO: 732639185, 1. GRUP NO: 576438003"}], "width": 900}]
Manhua