This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/1.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "144", "539", "705"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : TIAN WAI FEI\nSUPERVISEUR : ZHEN LIU\nPRODUCTION : FENG LI HUI MANHUA\nARTISTE PRINCIPAL : XIANG ZEYOU\nENCRAGE : HUA\u0027ERJIE DE YU\nCOLORISATION : HU PIGE\nSC\u00c9NARISTE : XIAO MING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XUE FENG JIU ER", "id": "PENULIS ASLI: TIAN WAI FEI\nPRODUSER EKSEKUTIF: ZHEN LIU\nPRODUKSI: FENG LI HUI MANHUA\nILUSTRATOR UTAMA: XIANG ZEYOU\nPENINTAAN: HUA ER JIE DE YU\nPEWARNAAN: HU PI GE\nPENULIS NASKAH: XIAO MING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XUE FENG JIU ER", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TIAN WAI FEI\nPRODUTOR: ZHEN LIU\nPRODU\u00c7\u00c3O: FENG LI HUI\nARTISTA PRINCIPAL: XIANG ZEYOU\nARTE-FINALISTA: O PEIXE DE WALL STREET\nCOLORISTA: IRM\u00c3O PELE DE TIGRE\nROTEIRISTA: XIAO MING\nEDITOR: XUE FENG JIU ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: TIAN WAI FEI\nY\u00d6NETMEN: ZHEN LIU\nYAPIM: FENG LI HUI\nANA \u00c7\u0130ZER: XIANG ZEYOU\n\u00c7\u0130N\u0130LEYEN: HUA ER JIE DE YU\nRENKLEND\u0130REN: HU PI GE\nSENAR\u0130ST: XIAO MING\nED\u0130T\u00d6R: XUE FENG JIU ER"}, {"bbox": ["237", "144", "539", "705"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : TIAN WAI FEI\nSUPERVISEUR : ZHEN LIU\nPRODUCTION : FENG LI HUI MANHUA\nARTISTE PRINCIPAL : XIANG ZEYOU\nENCRAGE : HUA\u0027ERJIE DE YU\nCOLORISATION : HU PIGE\nSC\u00c9NARISTE : XIAO MING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XUE FENG JIU ER", "id": "PENULIS ASLI: TIAN WAI FEI\nPRODUSER EKSEKUTIF: ZHEN LIU\nPRODUKSI: FENG LI HUI MANHUA\nILUSTRATOR UTAMA: XIANG ZEYOU\nPENINTAAN: HUA ER JIE DE YU\nPEWARNAAN: HU PI GE\nPENULIS NASKAH: XIAO MING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XUE FENG JIU ER", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TIAN WAI FEI\nPRODUTOR: ZHEN LIU\nPRODU\u00c7\u00c3O: FENG LI HUI\nARTISTA PRINCIPAL: XIANG ZEYOU\nARTE-FINALISTA: O PEIXE DE WALL STREET\nCOLORISTA: IRM\u00c3O PELE DE TIGRE\nROTEIRISTA: XIAO MING\nEDITOR: XUE FENG JIU ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: TIAN WAI FEI\nY\u00d6NETMEN: ZHEN LIU\nYAPIM: FENG LI HUI\nANA \u00c7\u0130ZER: XIANG ZEYOU\n\u00c7\u0130N\u0130LEYEN: HUA ER JIE DE YU\nRENKLEND\u0130REN: HU PI GE\nSENAR\u0130ST: XIAO MING\nED\u0130T\u00d6R: XUE FENG JIU ER"}, {"bbox": ["237", "144", "539", "705"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : TIAN WAI FEI\nSUPERVISEUR : ZHEN LIU\nPRODUCTION : FENG LI HUI MANHUA\nARTISTE PRINCIPAL : XIANG ZEYOU\nENCRAGE : HUA\u0027ERJIE DE YU\nCOLORISATION : HU PIGE\nSC\u00c9NARISTE : XIAO MING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XUE FENG JIU ER", "id": "PENULIS ASLI: TIAN WAI FEI\nPRODUSER EKSEKUTIF: ZHEN LIU\nPRODUKSI: FENG LI HUI MANHUA\nILUSTRATOR UTAMA: XIANG ZEYOU\nPENINTAAN: HUA ER JIE DE YU\nPEWARNAAN: HU PI GE\nPENULIS NASKAH: XIAO MING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XUE FENG JIU ER", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TIAN WAI FEI\nPRODUTOR: ZHEN LIU\nPRODU\u00c7\u00c3O: FENG LI HUI\nARTISTA PRINCIPAL: XIANG ZEYOU\nARTE-FINALISTA: O PEIXE DE WALL STREET\nCOLORISTA: IRM\u00c3O PELE DE TIGRE\nROTEIRISTA: XIAO MING\nEDITOR: XUE FENG JIU ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: TIAN WAI FEI\nY\u00d6NETMEN: ZHEN LIU\nYAPIM: FENG LI HUI\nANA \u00c7\u0130ZER: XIANG ZEYOU\n\u00c7\u0130N\u0130LEYEN: HUA ER JIE DE YU\nRENKLEND\u0130REN: HU PI GE\nSENAR\u0130ST: XIAO MING\nED\u0130T\u00d6R: XUE FENG JIU ER"}, {"bbox": ["237", "144", "539", "705"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : TIAN WAI FEI\nSUPERVISEUR : ZHEN LIU\nPRODUCTION : FENG LI HUI MANHUA\nARTISTE PRINCIPAL : XIANG ZEYOU\nENCRAGE : HUA\u0027ERJIE DE YU\nCOLORISATION : HU PIGE\nSC\u00c9NARISTE : XIAO MING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XUE FENG JIU ER", "id": "PENULIS ASLI: TIAN WAI FEI\nPRODUSER EKSEKUTIF: ZHEN LIU\nPRODUKSI: FENG LI HUI MANHUA\nILUSTRATOR UTAMA: XIANG ZEYOU\nPENINTAAN: HUA ER JIE DE YU\nPEWARNAAN: HU PI GE\nPENULIS NASKAH: XIAO MING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XUE FENG JIU ER", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TIAN WAI FEI\nPRODUTOR: ZHEN LIU\nPRODU\u00c7\u00c3O: FENG LI HUI\nARTISTA PRINCIPAL: XIANG ZEYOU\nARTE-FINALISTA: O PEIXE DE WALL STREET\nCOLORISTA: IRM\u00c3O PELE DE TIGRE\nROTEIRISTA: XIAO MING\nEDITOR: XUE FENG JIU ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: TIAN WAI FEI\nY\u00d6NETMEN: ZHEN LIU\nYAPIM: FENG LI HUI\nANA \u00c7\u0130ZER: XIANG ZEYOU\n\u00c7\u0130N\u0130LEYEN: HUA ER JIE DE YU\nRENKLEND\u0130REN: HU PI GE\nSENAR\u0130ST: XIAO MING\nED\u0130T\u00d6R: XUE FENG JIU ER"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/2.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "74", "263", "312"], "fr": "Grand-p\u00e8re ? Tu regardes depuis combien de temps ?", "id": "Kakek? Sudah berapa lama Kakek menonton?", "pt": "VOV\u00d4? H\u00c1 QUANTO TEMPO VOC\u00ca EST\u00c1 OBSERVANDO?", "text": "Grandpa? How long have you been watching?", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABA? NE KADAR S\u00dcRED\u0130R \u0130ZL\u0130YORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/3.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "55", "446", "242"], "fr": "Hmm. \u00c7a fait bien 20 minutes que je regarde.", "id": "Hmm... sekitar 20 menit lebih.", "pt": "HUM... ASSISTI POR UNS 20 E POUCOS MINUTOS.", "text": "Um... I\u0027ve been watching for about 20 minutes.", "tr": "HMM. SANIRIM 20 DAK\u0130KADAN B\u0130RAZ FAZLA OLDU."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/4.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "735", "721", "901"], "fr": "Alors tu as tout vu !", "id": "Bukankah itu berarti Kakek sudah menonton semuanya!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca VIU TUDO!", "text": "So you\u0027ve seen everything!", "tr": "O ZAMAN HER \u015eEY\u0130 G\u00d6RD\u00dcN DEMEKT\u0130R!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/5.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "121", "474", "370"], "fr": "Vous savez que vous risquez une grossesse si vous ne vous prot\u00e9gez pas ?", "id": "Kalian tahu tidak, kalau begini tanpa pengaman bisa hamil?", "pt": "SE VOC\u00caS N\u00c3O SE PROTEGEREM ASSIM, ELA VAI ENGRAVIDAR, SABIAM?", "text": "You know you can get pregnant without protection, right?", "tr": "B\u00d6YLE KORUNMAZSANIZ HAM\u0130LE KALAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130LM\u0130YOR MUSUNUZ?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "739", "241", "1084"], "fr": "C\u0027est normal qu\u0027un couple ait des relations ! Mais il faut prendre des pr\u00e9cautions !", "id": "Kalian sepasang kekasih, berhubungan badan itu wajar! Tapi tindakan pencegahan harus dilakukan dengan baik!", "pt": "\u00c9 NORMAL VOC\u00caS TEREM RELA\u00c7\u00d5ES COMO UM CASAL! MAS AS MEDIDAS DE PROTE\u00c7\u00c3O DEVEM SER TOMADAS!", "text": "It\u0027s normal for couples to have sex! But you have to take precautions!", "tr": "\u00c7\u0130FT OLARAK \u0130L\u0130\u015eK\u0130YE G\u0130RMEN\u0130Z \u00c7OK NORMAL! AMA KORUNMA \u00d6NLEMLER\u0130N\u0130 ALMALISINIZ!"}, {"bbox": ["548", "99", "777", "307"], "fr": "Non... Grand-p\u00e8re, laisse-moi t\u0027expliquer, c\u0027est...", "id": "Bukan... Kakek, dengarkan penjelasanku, ini...", "pt": "N\u00c3O... VOV\u00d4, DEIXE-ME EXPLICAR, ISSO \u00c9...", "text": "No.. Grandpa, listen to my explanation, this is..", "tr": "HAYIR... B\u00dcY\u00dcKBABA, D\u0130NLE BEN\u0130, BU..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/7.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "528", "303", "822"], "fr": "Si Xiao Qian tombe vraiment enceinte, que feras-tu ? Un avortement ? Sais-tu \u00e0 quel point \u00e7a ab\u00eeme le corps d\u0027une femme ?", "id": "Kalau Xiao Qian benar-benar hamil, apa yang akan kau lakukan? Aborsi? Tahukah kau betapa aborsi itu akan menyakiti tubuhnya?", "pt": "SE A PEQUENA XI REALMENTE ENGRAVIDAR, O QUE VOC\u00ca VAI FAZER? ABORTAR? VOC\u00ca SABE O QUANTO UM ABORTO PREJUDICA O CORPO DELA?", "text": "What if Xiao Qian gets pregnant? Are you going to get an abortion? Do you know how harmful an abortion is to her body?", "tr": "E\u011eER XIAO QIAN GER\u00c7EKTEN HAM\u0130LE KALIRSA NE YAPACAKSIN? K\u00dcRTAJ MI YAPTIRACAKSIN? K\u00dcRTAJIN V\u00dcCUDUNA NE KADAR ZARAR VERD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "376", "211", "626"], "fr": "Si Xiao Qian est vraiment enceinte...", "id": "Jika Xiao Qian benar-benar hamil...", "pt": "SE A PEQUENA XI REALMENTE ENGRAVIDAR...", "text": "If Xiao Qian really gets pregnant...", "tr": "E\u011eER XIAO QIAN GER\u00c7EKTEN HAM\u0130LE KALIRSA..."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/9.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1398", "386", "1816"], "fr": "Alors, c\u0027est s\u00fbr ! J\u0027assumerai mes responsabilit\u00e9s jusqu\u0027au bout !", "id": "Maka aku pasti! Akan bertanggung jawab sampai akhir!", "pt": "ENT\u00c3O EU CERTAMENTE! ASSUMIREI TOTAL RESPONSABILIDADE!", "text": "Then I will absolutely! Take full responsibility!", "tr": "O ZAMAN KES\u0130NL\u0130KLE! SONUNA KADAR SORUMLULUK ALACA\u011eIM!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/10.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "656", "769", "829"], "fr": "Tianyu.", "id": "Tianyu...", "pt": "TIANYU...", "text": "Tianyu.", "tr": "TIANYU..."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/11.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "116", "291", "332"], "fr": "Oh, d\u0027accord alors.", "id": "Oh, kalau begitu baiklah.", "pt": "OH, TUDO BEM ENT\u00c3O.", "text": "Oh, alright then.", "tr": "OH, PEK\u0130 O ZAMAN."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/12.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "68", "353", "360"], "fr": "Bon, je ne vous d\u00e9range plus ! Vous n\u0027alliez pas \u00e0 Xierdun ? Allez vite me faire un arri\u00e8re-petit-enfant !", "id": "Kalau begitu aku tidak akan mengganggu lagi! Bukankah kalian mau pergi ke Xierdun?! Cepatlah buatkan aku cicit!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O VOU MAIS ATRAPALHAR! VOC\u00caS N\u00c3O IAM PARA XI\u0027ERDUN? V\u00c3O LOGO E ME D\u00caEM UM BISNETO!", "text": "I won\u0027t bother you anymore! Aren\u0027t you going to Xierdun? Go and make me a great-grandchild!", "tr": "O ZAMAN S\u0130Z\u0130 RAHATSIZ ETMEYEY\u0130M! XIERDUN\u0027A G\u0130TM\u0130YOR MUYDUNUZ? \u00c7ABUK G\u0130D\u0130N VE BANA B\u0130R TORUN \u00c7OCU\u011eU YAPIN!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/13.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "94", "314", "341"], "fr": "Grand-p\u00e8re... Tu aurais pu au moins essayer de nous dissuader de prendre une chambre ! Je n\u0027en peux vraiment plus.", "id": "Kakek... setidaknya larang kami sedikit untuk tidak \"check-in kamar\"! Sungguh tidak tahan lagi.", "pt": "VOV\u00d4... VOC\u00ca DEVERIA TER NOS IMPEDIDO DE PEGAR UM QUARTO! EU REALMENTE N\u00c3O AGUENTO MAIS ISSO.", "text": "Grandpa... You could at least try to stop us from getting a room! I really can\u0027t handle this.", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABA... B\u0130Z\u0130 ODAYA G\u0130RERKEN B\u0130RAZ ENGELLESEYD\u0130N YA! BU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/14.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "674", "754", "831"], "fr": "GAIN D\u0027\u00c9NERGIE : 200 POINTS", "id": "Menyimpan energi 200 poin.", "pt": "ENERGIA ARMAZENADA: 200 PONTOS", "text": "Remaining energy: 200 points.", "tr": "ENERJ\u0130 DEPOLANDI: 200 PUAN"}, {"bbox": ["9", "233", "237", "347"], "fr": "GAIN D\u0027\u00c9NERGIE : 200 POINTS", "id": "Menyimpan energi 200 poin.", "pt": "ENERGIA ARMAZENADA: 200 PONTOS", "text": "Remaining energy: 200 points.", "tr": "ENERJ\u0130 DEPOLANDI: 200 PUAN"}, {"bbox": ["28", "949", "267", "1101"], "fr": "GAIN D\u0027\u00c9NERGIE : 200 POINTS", "id": "Menyimpan energi 200 poin.", "pt": "ENERGIA ARMAZENADA: 200 PONTOS", "text": "Remaining energy: 200 points.", "tr": "ENERJ\u0130 DEPOLANDI: 200 PUAN"}, {"bbox": ["440", "1131", "703", "1287"], "fr": "GAIN D\u0027\u00c9NERGIE : 200 POINTS", "id": "Menyimpan energi 200 poin.", "pt": "ENERGIA ARMAZENADA: 200 PONTOS", "text": "Remaining energy: 200 points.", "tr": "ENERJ\u0130 DEPOLANDI: 200 PUAN"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/15.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "64", "440", "267"], "fr": "NIVEAU D\u0027\u00c9NERGIE DE L\u0027H\u00d4TE FAIBLE D\u00c9TECT\u00c9. ACTIVER L\u0027AM\u00c9LIORATION D\u0027\u00c9NERGIE ?", "id": "Terdeteksi energi Tuan Rumah tidak mencukupi, apakah ingin mengaktifkan fungsi peningkatan energi?", "pt": "DETECTADA ENERGIA INSUFICIENTE DO HOSPEDEIRO. DESEJA ATIVAR A FUN\u00c7\u00c3O DE REFOR\u00c7O DE ENERGIA?", "text": "Detected insufficient host energy. Activate Energy Enhancement function?", "tr": "KULLANICININ DAYANIKLILI\u011eININ YETERS\u0130Z OLDU\u011eU TESP\u0130T ED\u0130LD\u0130. DAYANIKLILIK G\u00dc\u00c7LEND\u0130RME \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130 ETK\u0130NLE\u015eT\u0130R\u0130LS\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["21", "702", "276", "816"], "fr": "LE LENDEMAIN, \u00c0 L\u0027\u00c9COLE.", "id": "Keesokan harinya di sekolah.", "pt": "NO DIA SEGUINTE, NA ESCOLA.", "text": "The next day at school", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN, OKUL"}, {"bbox": ["222", "402", "359", "533"], "fr": "OUVRE... OUVRE !", "id": "Aktif... Aktif!", "pt": "ATIVAR... ATIVE!", "text": "A..Activate!", "tr": "A\u00c7... A\u00c7IL!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/16.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "267", "206", "405"], "fr": "\u00c2ME.", "id": "[SFX] Jiwa!", "pt": "ESP\u00cdRITO!", "text": "[SFX] Soul", "tr": "RUH"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/17.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "66", "199", "288"], "fr": "Frangin ? Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Tu as une mine affreuse.", "id": "Kak? Kamu kenapa? Wajahmu pucat sekali.", "pt": "IRM\u00c3O? O QUE ACONTECEU? VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O P\u00c1LIDO.", "text": "Brother? What\u0027s wrong? Your complexion is so bad.", "tr": "AB\u0130? NEY\u0130N VAR? NEDEN BU KADAR SOLGUN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/230/18.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "169", "360", "327"], "fr": "QUAND VOUS AUREZ FINI DE LIRE, PENSEZ \u00c0 METTRE EN FAVORI ~ ET N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER, COMMENTER ET RECOMMANDER !", "id": "Setelah selesai membaca, jangan lupa bookmark ya~ Dan jangan lupa like, komentar, dan rekomendasikan!", "pt": "DEPOIS DE LER, LEMBRE-SE DE ADICIONAR AOS FAVORITOS~ E N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE CURTIR, COMENTAR E RECOMENDAR!", "text": "...", "tr": "OKUDUKTAN SONRA KAYDETMEY\u0130 UNUTMAYIN~ AYRICA BE\u011eENMEY\u0130, YORUM YAPMAYI VE TAVS\u0130YE ETMEY\u0130 DE UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["95", "652", "318", "789"], "fr": "NOTRE GROUPE QQ OFFICIEL ~ 722281587 VOUS ATTEND ~~", "id": "Grup QQ resmi kami~ 722281587 menunggumu~~", "pt": "NOSSO GRUPO OFICIAL DO QQ ~722281587 EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca~~", "text": "Our official QQ group~722281587 is waiting for you~", "tr": "RESM\u0130 QQ GRUBUMUZ~ 722281587 S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR~~"}], "width": 800}]
Manhua