This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/1.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "177", "558", "759"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : TIAN WAI FEI\nSUPERVISEUR : ZHEN LIU\nPRODUCTION : FENG LI HUI MANHUA\nARTISTE PRINCIPAL : XIANG ZEYOU\nENCRAGE : HUA\u0027ERJIE DE YU\nCOLORISATION : HU PIGE\nSC\u00c9NARISTE : XIAO MING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XUE FENG JIU ER", "id": "PENULIS ASLI: TIAN WAI FEI XIAN\nPENGAWAS: ZHEN LIU\nPRODUKSI: FENG LI HUI MANHUA\nILUSTRATOR UTAMA: XIANG ZEYOU\nPENINTAAN: HUA ER JIE DE YU\nPEWARNAAN: HU PI GE\nPENULIS NASKAH: XIAO MING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XUE FENG JIU ER", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TIAN WAI FEI XIAN\nPRODUTOR: ZHEN LIU\nPRODU\u00c7\u00c3O: FENG LI HUI\nARTISTA PRINCIPAL: XIANG ZEYOU\nARTE-FINALISTA: O PEIXE DE WALL STREET\nCOLORISTA: IRM\u00c3O PELE DE TIGRE\nROTEIRISTA: XIAO MING\nEDITOR: XUE FENG JIU ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: TIAN WAI FEI XIAN\nY\u00d6NETMEN: ZHEN LIU\nYAPIM: FENG LI HUI\nANA \u00c7\u0130ZER: XIANG ZEYOU\n\u00c7\u0130N\u0130LEYEN: HUA ER JIE DE YU\nRENKLEND\u0130REN: HU PI GE\nSENAR\u0130ST: XIAO MING\nED\u0130T\u00d6R: XUE FENG JIU ER"}, {"bbox": ["242", "177", "558", "759"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : TIAN WAI FEI\nSUPERVISEUR : ZHEN LIU\nPRODUCTION : FENG LI HUI MANHUA\nARTISTE PRINCIPAL : XIANG ZEYOU\nENCRAGE : HUA\u0027ERJIE DE YU\nCOLORISATION : HU PIGE\nSC\u00c9NARISTE : XIAO MING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XUE FENG JIU ER", "id": "PENULIS ASLI: TIAN WAI FEI XIAN\nPENGAWAS: ZHEN LIU\nPRODUKSI: FENG LI HUI MANHUA\nILUSTRATOR UTAMA: XIANG ZEYOU\nPENINTAAN: HUA ER JIE DE YU\nPEWARNAAN: HU PI GE\nPENULIS NASKAH: XIAO MING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XUE FENG JIU ER", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TIAN WAI FEI XIAN\nPRODUTOR: ZHEN LIU\nPRODU\u00c7\u00c3O: FENG LI HUI\nARTISTA PRINCIPAL: XIANG ZEYOU\nARTE-FINALISTA: O PEIXE DE WALL STREET\nCOLORISTA: IRM\u00c3O PELE DE TIGRE\nROTEIRISTA: XIAO MING\nEDITOR: XUE FENG JIU ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: TIAN WAI FEI XIAN\nY\u00d6NETMEN: ZHEN LIU\nYAPIM: FENG LI HUI\nANA \u00c7\u0130ZER: XIANG ZEYOU\n\u00c7\u0130N\u0130LEYEN: HUA ER JIE DE YU\nRENKLEND\u0130REN: HU PI GE\nSENAR\u0130ST: XIAO MING\nED\u0130T\u00d6R: XUE FENG JIU ER"}, {"bbox": ["242", "177", "558", "759"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : TIAN WAI FEI\nSUPERVISEUR : ZHEN LIU\nPRODUCTION : FENG LI HUI MANHUA\nARTISTE PRINCIPAL : XIANG ZEYOU\nENCRAGE : HUA\u0027ERJIE DE YU\nCOLORISATION : HU PIGE\nSC\u00c9NARISTE : XIAO MING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XUE FENG JIU ER", "id": "PENULIS ASLI: TIAN WAI FEI XIAN\nPENGAWAS: ZHEN LIU\nPRODUKSI: FENG LI HUI MANHUA\nILUSTRATOR UTAMA: XIANG ZEYOU\nPENINTAAN: HUA ER JIE DE YU\nPEWARNAAN: HU PI GE\nPENULIS NASKAH: XIAO MING\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: XUE FENG JIU ER", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TIAN WAI FEI XIAN\nPRODUTOR: ZHEN LIU\nPRODU\u00c7\u00c3O: FENG LI HUI\nARTISTA PRINCIPAL: XIANG ZEYOU\nARTE-FINALISTA: O PEIXE DE WALL STREET\nCOLORISTA: IRM\u00c3O PELE DE TIGRE\nROTEIRISTA: XIAO MING\nEDITOR: XUE FENG JIU ER", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL YAZAR: TIAN WAI FEI XIAN\nY\u00d6NETMEN: ZHEN LIU\nYAPIM: FENG LI HUI\nANA \u00c7\u0130ZER: XIANG ZEYOU\n\u00c7\u0130N\u0130LEYEN: HUA ER JIE DE YU\nRENKLEND\u0130REN: HU PI GE\nSENAR\u0130ST: XIAO MING\nED\u0130T\u00d6R: XUE FENG JIU ER"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/2.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "69", "362", "465"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, IL EST TARD AUJOURD\u0027HUI. SI VOUS AVEZ QUELQUE CHOSE \u00c0 R\u00c9GLER, REVENEZ DEMAIN.", "id": "Sudah larut malam, ada urusan apa pun, kalian kembali lagi besok saja.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA, J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O TARDE HOJE. SE HOUVER ALGO, VOLTEM AMANH\u00c3.", "text": "In any case, it\u0027s late. Come back tomorrow if you have any business.", "tr": "NE OLURSA OLSUN BUG\u00dcN \u00c7OK GE\u00c7 OLDU, B\u0130R \u015eEY VARSA YARIN GEL\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/3.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "63", "732", "298"], "fr": "NOUS NE PARTIRONS PAS AUJOURD\u0027HUI TANT QUE NOUS N\u0027AURONS PAS OBTENU L\u0027ARTEFACT DE JADE !", "id": "Kami tidak akan pergi hari ini jika tidak mendapatkan giok itu!", "pt": "N\u00c3O VAMOS EMBORA HOJE AT\u00c9 CONSEGUIRMOS O ARTEFATO DE JADE!", "text": "We won\u0027t leave until we get the jade artifact!", "tr": "YE\u015e\u0130M E\u015eYAYI ALMADAN BUG\u00dcN G\u0130TM\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["60", "565", "382", "910"], "fr": "MONSIEUR JI ! COMMENT POUVEZ-VOUS MANQUER \u00c0 CE POINT \u00c0 VOTRE PAROLE ET \u00caTRE AUSSI D\u00c9RAISONNABLE !", "id": "Tuan Ji! Kenapa kau begitu tidak tahu malu dan tidak masuk akal!", "pt": "SENHOR JI! COMO VOC\u00ca PODE SER T\u00c3O INSENSATO E IRRACIONAL?!", "text": "Mr. Ji! How can you be so unreasonable?!", "tr": "BAY JI! NASIL BU KADAR UTANMAZ VE MANTIKSIZ OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "351", "281", "576"], "fr": "VIEUX FENG, CESSEZ DE DISCUTER AVEC EUX.", "id": "Lao Feng, jangan berdebat dengan mereka lagi.", "pt": "VELHO FENG, N\u00c3O DISCUTA MAIS COM ELES.", "text": "Old Feng, don\u0027t argue with them.", "tr": "YA\u015eLI FENG, ONLARLA TARTI\u015eMAYI BIRAK."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/5.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "104", "332", "352"], "fr": "VOUS VOULEZ FAIRE LES VOYOUS ICI ? ALORS NE NOUS REPROCHEZ PAS DE NE PAS \u00caTRE CL\u00c9MENTS.", "id": "Mau jadi bajingan di sini? Jangan salahkan kami jika kami tidak sopan.", "pt": "QUEREM BANCAR OS VALENT\u00d5ES AQUI? N\u00c3O NOS CULPEM POR N\u00c3O PEGAR LEVE.", "text": "You want to act like thugs here? Don\u0027t blame us for being impolite.", "tr": "BURADA UTANMAZLIK MI YAPACAKSINIZ? O ZAMAN KABA DAVRANDI\u011eIMIZ \u0130\u00c7\u0130N B\u0130Z\u0130 SU\u00c7LAMAYIN."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/6.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "156", "703", "330"], "fr": "VOUS \u00caTES...", "id": "Kau adalah...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "You\u0027re...", "tr": "SEN..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/7.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "756", "365", "972"], "fr": "CELUI QUI A TU\u00c9 FR\u00c8RE SHA LIANG !", "id": "Orang yang membunuh Kakak Sha Liang!", "pt": "A PESSOA QUE MATOU O IRM\u00c3O SHA LIANG!", "text": "The one who killed Brother Shaliang!", "tr": "SHA LIANG A\u011eABEY\u0130 \u00d6LD\u00dcREN K\u0130\u015e\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/8.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "37", "295", "269"], "fr": "VOUS VOIL\u00c0, JI TIANYU. VOUS NE SEMBLEZ PAS AVOIR CHANG\u00c9.", "id": "Lama tidak bertemu, Ji Tianyu.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, JI TIANYU.", "text": "Long time no see, Ji Tianyu.", "tr": "G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130 NASILSIN, JI TIANYU."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/9.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "70", "768", "288"], "fr": "JI TIANYU, CET INDIVIDU N\u0027EST PAS BANAL... VOUS LE CONNAISSEZ ?", "id": "Ji Tianyu, orang ini tidak sederhana... kau kenal dia?", "pt": "JI TIANYU, ESSA PESSOA N\u00c3O \u00c9 SIMPLES... VOC\u00ca O CONHECE?", "text": "Ji Tianyu, this person is not simple... Do you know him?", "tr": "JI TIANYU, BU ADAM BAS\u0130T B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L... TANIYOR MUSUN ONU?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/10.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "20", "335", "303"], "fr": "MONSIEUR ZUO... POUR NE RIEN VOUS CACHER, TOUS MES POUVOIRS DIVINS PROVIENNENT DE SON ARTEFACT MAGIQUE.", "id": "Tuan Zuo... sejujurnya, semua kekuatan gaibku berasal dari pusakanya.", "pt": "SENHOR ZUO... PARA SER HONESTO, TODOS OS MEUS PODERES SOBRENATURAIS VIERAM DO TESOURO M\u00c1GICO DELE.", "text": "Mr. Zuo... To be honest, my supernatural powers are all thanks to his magical tool.", "tr": "BAY ZUO... S\u0130ZE DO\u011eRUYU S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, BEN\u0130M \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7LER\u0130M ONUN S\u0130H\u0130RL\u0130 HAZ\u0130NES\u0130NDEN GEL\u0130YOR."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/11.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "905", "306", "1158"], "fr": "JE VOIS, UN MA\u00ceTRE RAFFINEUR D\u0027ARTEFACTS !", "id": "Ternyata begitu, seorang ahli pembuat senjata!", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO... UM FORJADOR DE ARTEFATOS!", "text": "I see... A tool refiner!", "tr": "DEMEK \u00d6YLE, B\u0130R E\u015eYA RAF\u0130NER\u0130C\u0130S\u0130 HA!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/12.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "70", "783", "347"], "fr": "MONSIEUR ZUO, J\u0027AI BEAUCOUP ENTENDU PARLER DE VOUS. JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 VOUS RENCONTRER DE MON VIVANT, VOUS, LE DERNIER IMMORTEL EXISTANT.", "id": "Tuan Zuo, sudah lama saya mengagumi Anda. Tidak kusangka bisa bertemu dengan Anda, dewa terakhir yang masih hidup.", "pt": "SENHOR ZUO, H\u00c1 MUITO OU\u00c7O FALAR DE VOC\u00ca. N\u00c3O ESPERAVA V\u00ca-LO VIVO, O \u00daLTIMO IMORTAL EXISTENTE.", "text": "Mr. Zuo, I\u0027ve long admired you. I never thought I\u0027d live to see the last living immortal.", "tr": "BAY ZUO, S\u0130ZE UZUN ZAMANDIR HAYRANIM. HAYATTA OLAN SON \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ OLARAK S\u0130Z\u0130 CANLI G\u00d6RMEY\u0130 BEKLEM\u0130YORDUM."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/13.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "34", "768", "386"], "fr": "LE DERNIER ? ET NAN LONG ET BEI HU ? NE DEVAIENT-ILS PAS SORTIR DE LEUR RETRAITE AVANT MOI ?", "id": "Yang terakhir? Bagaimana dengan Nan Long dan Bei Hu? Bukankah mereka seharusnya keluar dari pengasingan lebih dulu dariku?", "pt": "O \u00daLTIMO? E QUANTO A NAN LONG E BEI HU? ELES N\u00c3O DEVERIAM TER SA\u00cdDO DO ISOLAMENTO ANTES DE MIM?", "text": "The last one? What about Nan Long and Bei Hu? Shouldn\u0027t they have emerged from seclusion before me?", "tr": "SONUNCUSU MU? PEK\u0130 YA NAN LONG VE BEI HU? ONLAR BENDEN \u00d6NCE \u0130NZ\u0130VADAN \u00c7IKMAMI\u015eLAR MIYDI?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/14.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "575", "386", "779"], "fr": "CES DEUX-L\u00c0...", "id": "Mereka berdua...", "pt": "ELES DOIS...", "text": "Those two...", "tr": "O \u0130K\u0130S\u0130NE GEL\u0130NCE..."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/15.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "624", "271", "841"], "fr": "JE LES AI RAFFIN\u00c9S.", "id": "Sudah kujadikan bahan.", "pt": "EU OS REFINEI.", "text": "I refined them.", "tr": "ONLARI BEN RAF\u0130NE ETT\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/16.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "36", "758", "259"], "fr": "UTILISER DES HUMAINS POUR RAFFINER DES ARTEFACTS ?? C\u0027EST LA VOIE D\u00c9MONIAQUE !!", "id": "Menggunakan manusia untuk membuat senjata?? Aliran iblis!!", "pt": "USAR HUMANOS PARA FORJAR ARTEFATOS?? CAMINHO DEMON\u00cdACO!!", "text": "Refining tools with humans?? Demonic path!!", "tr": "\u0130NSANLARI KULLANARAK E\u015eYA RAF\u0130NE ETMEK M\u0130?? \u015eEYTAN\u0130 YOL!!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/17.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "51", "798", "322"], "fr": "JE VAIS M\u0027OCCUPER DE TOI !!", "id": "Akan kuhabisi kau!!", "pt": "EU VOU ACABAR COM VOC\u00ca!!", "text": "I\u0027ll capture you!!", "tr": "SEN\u0130 HALLEDECE\u011e\u0130M!!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/18.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "1157", "695", "1368"], "fr": "MONSIEUR ZUO !!", "id": "Tuan Zuo!!", "pt": "SENHOR ZUO!!", "text": "Mr. Zuo!!", "tr": "BAY ZUO!!"}, {"bbox": ["0", "34", "277", "355"], "fr": "[SFX] AHH !!!", "id": "[SFX] AAAHHH!!!", "pt": "AHHH!!!", "text": "[SFX] Ah!!!", "tr": "[SFX] AHH!!!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/19.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "84", "351", "307"], "fr": "ACTUELLEMENT, VOTRE FORCE ATTEINT AU MIEUX CELLE DU RAFFINEMENT DU QI, ALORS QUE J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 ATTEINT L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS.", "id": "Kekuatanmu sekarang paling tinggi hanya setingkat Pemurnian Qi, sedangkan aku sudah mencapai tahap Pembangunan Fondasi.", "pt": "VOC\u00ca AGORA TEM NO M\u00c1XIMO A FOR\u00c7A DO REINO DA CONDENSA\u00c7\u00c3O DE QI, ENQUANTO EU J\u00c1 ATINGI O ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O.", "text": "You\u0027re at most at the Qi Gathering stage now, while I\u0027ve already reached Foundation Establishment.", "tr": "S\u0130Z\u0130N \u015eU ANDA EN FAZLA QI ARITMA SEV\u0130YES\u0130NDE G\u00dcC\u00dcN\u00dcZ VARKEN BEN \u00c7EK\u0130RDEK OLU\u015eUM A\u015eAMASINA ULA\u015eTIM B\u0130LE."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/20.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "88", "411", "535"], "fr": "LES CULTIVATEURS MODERNES LES PLUS FORTS N\u0027ATTEIGNENT QUE L\u0027\u00c9TABLISSEMENT DES FONDATIONS ET NE TROUVENT AUCUN MOYEN DE PROGRESSER DAVANTAGE.", "id": "Kultivator modern paling kuat hanya sampai tahap Pembangunan Fondasi, tidak bisa menemukan jalan ke tingkat selanjutnya.", "pt": "OS CULTIVADORES MODERNOS, NO M\u00c1XIMO, ATINGEM O ESTABELECIMENTO DE FUNDA\u00c7\u00c3O E N\u00c3O CONSEGUEM ENCONTRAR O CAMINHO PARA AVAN\u00c7AR MAIS.", "text": "The strongest modern cultivators are only at the Foundation Establishment stage, unable to find the path to the next level.", "tr": "MODERN GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER EN FAZLA \u00c7EK\u0130RDEK OLU\u015eUM A\u015eAMASINA KADAR ULA\u015eAB\u0130L\u0130YOR VE DAHA \u0130LER\u0130 B\u0130R YOL BULAMIYORLAR."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/21.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "19", "304", "322"], "fr": "MONSIEUR ZUO, J\u0027AI BESOIN DE VOS CONNAISSANCES EN MATI\u00c8RE DE CULTURE...", "id": "Tuan Zuo, aku butuh pengetahuan kultivasimu...", "pt": "SENHOR ZUO, PRECISO DO SEU CONHECIMENTO DE CULTIVO...", "text": "Mr. Zuo, I need your cultivation knowledge...", "tr": "BAY ZUO, S\u0130Z\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M B\u0130LG\u0130N\u0130ZE \u0130HT\u0130YACIM VAR..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/22.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "67", "727", "304"], "fr": "PAH ! JAMAIS JE NE TRANSMETTRAI LA MOINDRE TECHNIQUE DE CULTURE \u00c0 UN ADHERENT DE LA VOIE D\u00c9MONIAQUE !", "id": "Cih! Aku tidak akan pernah mengajarkan sedikit pun teknik kultivasi pada aliran iblis!", "pt": "PFF! JAMAIS ENSINAREI QUALQUER T\u00c9CNICA AO CAMINHO DEMON\u00cdACO!", "text": "Bah! I would never impart even a sliver of my cultivation method to a demonic cultivator!", "tr": "PEH! \u015eEYTAN\u0130 YOLA ASLA EN UFAK B\u0130R TEKN\u0130K \u00d6\u011eRETMEM!"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/23.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "40", "437", "226"], "fr": "BIEN... JE SAIS QUE VOUS NE C\u00c9DEREZ PAS FACILEMENT.", "id": "Baiklah... aku tahu kau tidak akan mudah buka mulut.", "pt": "CERTO... EU SEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O FALAR\u00c1 FACILMENTE.", "text": "Fine... I know you won\u0027t talk easily.", "tr": "PEK\u0130... KOLAY KOLAY KONU\u015eMAYACA\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["29", "253", "341", "444"], "fr": "DANS LE MONDE DES CULTIVATEURS, LA FORCE FAIT LOI !", "id": "Kultivator menjunjung tinggi kekuatan!", "pt": "NO MUNDO DO CULTIVO, A FOR\u00c7A \u00c9 RESPEITADA ACIMA DE TUDO!", "text": "Cultivators value strength above all else!", "tr": "GEL\u0130\u015e\u0130MC\u0130LER HER \u015eEYDEN \u00d6NCE G\u00dcCE SAYGI DUYAR!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "58", "375", "396"], "fr": "DANS QUELQUES MOIS, UNE ASSEMBL\u00c9E D\u0027ASCENSION IMMORTELLE AURA LIEU \u00c0 BINHAI. \u00c0 CETTE OCCASION, NOUS PR\u00c9SENTERONS CHACUN UNE \u00c9QUIPE POUR UN COMBAT.", "id": "Beberapa bulan lagi, akan ada Konferensi Kenaikan Dewa di Binhai. Saat itu, kita masing-masing akan mengirim satu tim untuk bertanding di atas panggung.", "pt": "DAQUI A ALGUNS MESES, HAVER\u00c1 UMA ASSEMBLEIA DE ASCENS\u00c3O IMORTAL EM BINHAI. NA OCASI\u00c3O, CADA UM DE N\u00d3S APRESENTAR\u00c1 UMA EQUIPE PARA COMPETIR.", "text": "In a few months, there will be an Immortal Ascension Conference in Binhai. Each of us will send a team to compete.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 AY SONRA, B\u0130NHAI\u0027DE B\u0130R \u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dc\u011eE Y\u00dcKSEL\u0130\u015e TOPLANTISI OLACAK. O ZAMAN HER B\u0130R\u0130M\u0130Z SAHNEYE B\u0130RER TAKIM \u00c7IKARIP YARI\u015eACA\u011eIZ."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/25.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "28", "308", "304"], "fr": "SI VOUS GAGNEZ, JE VOUS RENDRAI LA PLATEFORME DE JADE.", "id": "Jika kau menang, aku akan mengembalikan panggung giok itu padamu.", "pt": "SE VOC\u00ca GANHAR, EU LHE DEVOLVEREI A PLATAFORMA DE JADE.", "text": "If you win, I\u0027ll return the jade tablet to you.", "tr": "SEN KAZANIRSAN, YE\u015e\u0130M PLATFORMU SANA GER\u0130 VERECE\u011e\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/26.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "698", "798", "930"], "fr": "SI JE GAGNE ! VOUS ME TRANSMETTEZ VOS TECHNIQUES DE CULTURE !", "id": "Jika aku menang! Kau ajarkan teknik kultivasimu padaku!", "pt": "SE EU GANHAR! VOC\u00ca ME ENSINAR\u00c1 A T\u00c9CNICA!", "text": "If I win, you\u0027ll teach me your cultivation method!", "tr": "BEN KAZANIRSAM! TEKN\u0130KLER\u0130N\u0130 BANA AKTARACAKSIN!"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/27.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "147", "746", "484"], "fr": "HMPH, C\u0027EST PLUT\u00d4T DIRECT !", "id": "Hmph, cukup berani juga!", "pt": "HMPH, AT\u00c9 QUE VOC\u00ca \u00c9 DIRETO!", "text": "Hmph, that\u0027s straightforward enough!", "tr": "HMPH, BU KADARI KABUL ED\u0130LEB\u0130L\u0130R!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/28.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "49", "293", "402"], "fr": "D\u0027ACCORD ! MARCH\u00c9 CONCLU !", "id": "Baiklah! Sepakat!", "pt": "MUITO BEM! FECHADO!", "text": "Alright! Deal!", "tr": "TAMAMDIR! ANLA\u015eTIK!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/29.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "83", "333", "286"], "fr": "PARFAIT ! RENDEZ-VOUS DANS TROIS MOIS \u00c0 LA RIVI\u00c8RE BINJIANG !", "id": "Baik! Kita bertemu di Sungai Binjiang 3 bulan lagi!", "pt": "\u00d3TIMO! NOS ENCONTRAREMOS NO RIO BINJIANG DAQUI A 3 MESES!", "text": "Good! We\u0027ll meet at the Binjiang River in three months!", "tr": "G\u00dcZEL! 3 AY SONRA B\u0130NJ\u0130ANG NEHR\u0130\u0027NDE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/30.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "669", "765", "889"], "fr": "NOUS... SOMMES-NOUS PRIS DANS LES CONFLITS DU MONDE DE LA CULTURE ?", "id": "Kita... apakah kita terseret ke dalam perselisihan dunia kultivasi?", "pt": "N\u00d3S... FOMOS ARRASTADOS PARA AS DISPUTAS DO MUNDO DO CULTIVO?", "text": "Are we... caught in a cultivation world dispute?", "tr": "B\u0130Z... GEL\u0130\u015e\u0130M D\u00dcNYASININ ANLA\u015eMAZLIKLARINA MI S\u00dcR\u00dcKLEND\u0130K?"}, {"bbox": ["47", "131", "249", "225"], "fr": "LEVER DE SOLEIL...", "id": "Matahari terbit...", "pt": "AMANHECER...", "text": "Sunrise...", "tr": "G\u00dcN DO\u011eUMU..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/31.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "6", "341", "244"], "fr": "MONSIEUR ZUO VA CERTAINEMENT NOUS ENTRA\u00ceNER POUR LA COMP\u00c9TITION, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Tuan Zuo pasti akan melatih kita untuk bertanding, kan!", "pt": "O SENHOR ZUO CERTAMENTE NOS TREINAR\u00c1 PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Mr. Zuo will definitely train us for the competition, right?", "tr": "BAY ZUO KES\u0130NL\u0130KLE YARI\u015eMA \u0130\u00c7\u0130N B\u0130Z\u0130 E\u011e\u0130TECEKT\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["32", "267", "298", "411"], "fr": "NOUS ALLONS ENCORE DEVENIR PLUS FORTS !", "id": "Bisa jadi lebih kuat lagi!", "pt": "PODEREI FICAR MAIS FORTE NOVAMENTE!", "text": "I can become stronger again!", "tr": "Y\u0130NE G\u00dc\u00c7LENEB\u0130LECE\u011e\u0130M!"}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/32.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "74", "283", "352"], "fr": "EN EFFET, JE COMPTE ENTRA\u00ceNER VOS HOMMES !", "id": "Benar, aku berencana melatih orang-orangmu!", "pt": "DE FATO, PRETENDO TREINAR SEUS HOMENS!", "text": "Indeed, I plan to train your people!", "tr": "DO\u011eRU, SEN\u0130N ADAMLARINI E\u011e\u0130TMEY\u0130 PLANLIYORUM!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/33.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "56", "268", "320"], "fr": "MAIS VOUS \u00caTES EXCLU ! JI TIANYU !", "id": "Tapi tidak termasuk kau! Ji Tianyu!", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O INCLUI VOC\u00ca! JI TIANYU!", "text": "But not you! Ji Tianyu!", "tr": "AMA SEN DAH\u0130L DE\u011e\u0130LS\u0130N! JI TIANYU!"}, {"bbox": ["583", "929", "770", "1004"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 698, "img_url": "snowmtl.ru/latest/campus-flower-guard/286/34.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "40", "357", "202"], "fr": "", "id": "SETELAH SELESAI MEMBACA, JANGAN LUPA BOOKMARK YA~ DAN JANGAN LUPA LIKE, KOMENTAR, DAN REKOMENDASIKAN!", "pt": "DEPOIS DE LER, LEMBRE-SE DE ADICIONAR AOS FAVORITOS~ E N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE CURTIR, COMENTAR E RECOMENDAR!", "text": "...", "tr": "OKUDUKTAN SONRA KAYDETMEY\u0130 UNUTMAYIN~ AYRICA BE\u011eENMEY\u0130, YORUM YAPMAYI VE TAVS\u0130YE ETMEY\u0130 DE UNUTMAYIN!"}, {"bbox": ["95", "525", "318", "662"], "fr": "", "id": "GRUP QQ RESMI KAMI~ 722281587 MENUNGGUMU~~", "pt": "NOSSO GRUPO OFICIAL DO QQ ~722281587 EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca~~", "text": "...", "tr": "RESM\u0130 QQ GRUBUMUZ~ 722281587 S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR~~"}], "width": 800}]
Manhua