This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/0.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "187", "236", "274"], "fr": "Le plan d\u00e9taill\u00e9 de la prochaine op\u00e9ration a-t-il d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u00e9cid\u00e9 ?", "id": "APAKAH RENCANA DETAIL UNTUK AKSI SELANJUTNYA SUDAH DITENTUKAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE O PLANO ESPEC\u00cdFICO PARA A PR\u00d3XIMA OPERA\u00c7\u00c3O J\u00c1 FOI DECIDIDO?", "text": "Le plan d\u00e9taill\u00e9 de la prochaine op\u00e9ration a-t-il d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u00e9cid\u00e9 ?", "tr": "Yoksa bir sonraki operasyonun kesin plan\u0131 \u00e7oktan belirlendi mi?"}, {"bbox": ["65", "65", "197", "154"], "fr": "Ma\u00eetre de l\u0027Autel, pourquoi nous avez-vous convoqu\u00e9s cette fois-ci ?", "id": "KETUA, ADA PERLU APA MEMANGGIL KAMI KALI INI?", "pt": "MESTRE DO ALTAR, POR QUE NOS CONVOCOU DESTA VEZ?", "text": "Ma\u00eetre de l\u0027Autel, pourquoi nous avez-vous convoqu\u00e9s cette fois-ci ?", "tr": "Altar Lideri, bizi toplaman\u0131z\u0131n sebebi nedir?"}, {"bbox": ["291", "908", "553", "1020"], "fr": "Tant que j\u0027accomplis ce grand exploit, le Vice-Ma\u00eetre de Culte tiendra la promesse qu\u0027il m\u0027a faite...", "id": "ASALKAN AKU BERHASIL MELAKUKAN TUGAS BESAR INI, WAKIL KETUA AKAN MEMENUHI JANJINYA PADAKU...", "pt": "DESDE QUE EU REALIZE ESTE GRANDE FEITO, O VICE-L\u00cdDER DO CULTO CUMPRIR\u00c1 A PROMESSA QUE ME FEZ ANTES...", "text": "Tant que j\u0027accomplis ce grand exploit, le Vice-Ma\u00eetre de Culte tiendra la promesse qu\u0027il m\u0027a faite...", "tr": "Bu b\u00fcy\u00fck ba\u015far\u0131y\u0131 elde etti\u011fim s\u00fcrece, Tarikat Lider Yard\u0131mc\u0131s\u0131 bana verdi\u011fi s\u00f6z\u00fc tutacak..."}, {"bbox": ["595", "116", "749", "204"], "fr": "Hmm, je vous ai fait venir aujourd\u0027hui pour discuter de cette affaire !", "id": "MM, HARI INI AKU MEMANGGIL KALIAN UNTUK MEMBAHAS MASALAH INI!", "pt": "SIM, CHAMEI VOC\u00caS HOJE PARA DISCUTIR ESTE ASSUNTO!", "text": "Hmm, je vous ai fait venir aujourd\u0027hui pour discuter de cette affaire !", "tr": "Evet, bug\u00fcn sizi bu konuyu g\u00f6r\u00fc\u015fmek i\u00e7in \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131m!"}, {"bbox": ["86", "387", "242", "478"], "fr": "La prochaine op\u00e9ration aura lieu le jour de la Comp\u00e9tition pour l\u0027Approvisionnement Militaire,", "id": "WAKTU AKSI SELANJUTNYA ADALAH PADA HARI PERTARUNGAN PERBEKALAN MILITER,", "pt": "O MOMENTO DA PR\u00d3XIMA OPERA\u00c7\u00c3O SER\u00c1 NO DIA DA DISPUTA DO FORNECIMENTO MILITAR,", "text": "La prochaine op\u00e9ration aura lieu le jour de la Comp\u00e9tition pour l\u0027Approvisionnement Militaire,", "tr": "Bir sonraki operasyonun zaman\u0131, askeri malzeme yar\u0131\u015fmas\u0131n\u0131n oldu\u011fu g\u00fcn."}, {"bbox": ["669", "766", "843", "864"], "fr": "Aucune erreur ne sera tol\u00e9r\u00e9e !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BOLEH ADA KESALAHAN!", "pt": "ABSOLUTAMENTE N\u00c3O PODE HAVER NENHUM ERRO!", "text": "Aucune erreur ne sera tol\u00e9r\u00e9e !", "tr": "Kesinlikle hi\u00e7bir aksakl\u0131k olmamal\u0131!"}, {"bbox": ["131", "514", "285", "608"], "fr": "Bao Yuanzhong sera pr\u00e9sent en tant que juge sur le lieu de la comp\u00e9tition !", "id": "BAO YUANZHONG AKAN MUNCUL SEBAGAI JURI DI ARENA PERTANDINGAN!", "pt": "BAO YUANZHONG APARECER\u00c1 COMO JUIZ NA ARENA!", "text": "Bao Yuanzhong sera pr\u00e9sent en tant que juge sur le lieu de la comp\u00e9tition !", "tr": "Bao Yuanzhong, yar\u0131\u015fma alan\u0131nda j\u00fcri olarak bulunacak!"}, {"bbox": ["640", "492", "845", "612"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, il y aura foule, c\u0027est une occasion en or pour agir !", "id": "SAAT ITU TEMPATNYA AKAN SANGAT RAMAI, INI ADALAH KESEMPATAN LANGKA UNTUK BERTINDAK!", "pt": "NAQUELE MOMENTO, O LOCAL ESTAR\u00c1 LOTADO DE GENTE, SER\u00c1 UMA OPORTUNIDADE \u00daNICA PARA AGIR!", "text": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, il y aura foule, c\u0027est une occasion en or pour agir !", "tr": "O zaman\u73b0\u573a kalabal\u0131k olacak, bu ka\u00e7\u0131r\u0131lmamas\u0131 gereken bir f\u0131rsat!"}, {"bbox": ["53", "698", "233", "808"], "fr": "Cette fois, nous devons absolument prendre la t\u00eate de Bao Yuanzhong !", "id": "KALI INI KITA HARUS MENDAPATKAN KEPALA BAO YUANZHONG!", "pt": "DESTA VEZ, DEVEMOS DEFINITIVAMENTE PEGAR A CABE\u00c7A DE BAO YUANZHONG!", "text": "Cette fois, nous devons absolument prendre la t\u00eate de Bao Yuanzhong !", "tr": "Bu sefer Bao Yuanzhong\u0027un kellesini kesinlikle almal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["681", "1102", "841", "1195"], "fr": "Je... retrouverai ma libert\u00e9...", "id": "AKU... AKAN MENDAPATKAN KEBEBASAN...", "pt": "EU... GANHAREI A LIBERDADE...", "text": "Je... retrouverai ma libert\u00e9...", "tr": "Ben... \u00f6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcme kavu\u015faca\u011f\u0131m..."}, {"bbox": ["84", "935", "177", "989"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "Oui !", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/1.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "276", "704", "389"], "fr": "Plus besoin de vivre dans la peur ni d\u0027\u00eatre constamment sur mes gardes.", "id": "TIDAK PERLU LAGI MERASA TAKUT DAN CEMAS, TIDAK PERLU LAGI SETIAP SAAT WASPADA TERHADAP ORANG LAIN.", "pt": "N\u00c3O PRECISAREI MAIS TER MEDO NEM FICAR CONSTANTEMENTE EM GUARDA CONTRA OS OUTROS.", "text": "Plus besoin de vivre dans la peur ni d\u0027\u00eatre constamment sur mes gardes.", "tr": "Art\u0131k endi\u015felenmeme ya da s\u00fcrekli ba\u015fkalar\u0131na kar\u015f\u0131 tetikte olmama gerek kalmayacak."}, {"bbox": ["674", "908", "806", "994"], "fr": "Pourquoi mon c\u0153ur est-il si agit\u00e9 !", "id": "KENAPA HATIKU SANGAT TIDAK TENANG!", "pt": "POR QUE MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O INQUIETO?!", "text": "Pourquoi mon c\u0153ur est-il si agit\u00e9 !", "tr": "Neden kalbim bu kadar huzursuz!"}, {"bbox": ["604", "390", "804", "499"], "fr": "Tant que cette op\u00e9ration r\u00e9ussit, ma dette de gratitude sera rembours\u00e9e !", "id": "ASALKAN AKSI KALI INI BERHASIL, PEMBALASAN BUDIKU AKAN SELESAI!", "pt": "DESDE QUE ESTA OPERA\u00c7\u00c3O SEJA BEM-SUCEDIDA, MINHA RETRIBUI\u00c7\u00c3O DE GRATID\u00c3O ESTAR\u00c1 COMPLETA!", "text": "Tant que cette op\u00e9ration r\u00e9ussit, ma dette de gratitude sera rembours\u00e9e !", "tr": "Bu operasyon ba\u015far\u0131l\u0131 oldu\u011fu s\u00fcrece, minnet borcum sona erecek!"}, {"bbox": ["70", "90", "244", "179"], "fr": "Plus besoin d\u0027\u00eatre la courtisane vedette du Pavillon Xingyue,", "id": "TIDAK PERLU LAGI MENJADI PRIMADONA DI PAVILIUN XINGYUE,", "pt": "N\u00c3O PRECISAREI SER A CORTES\u00c3 PRINCIPAL DO PAVILH\u00c3O XINGYUE,", "text": "Plus besoin d\u0027\u00eatre la courtisane vedette du Pavillon Xingyue,", "tr": "Y\u0131ld\u0131z Ay K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn g\u00f6zdesi olmama gerek yok,"}, {"bbox": ["135", "180", "328", "282"], "fr": "ni de me donner du mal pour plaire \u00e0 ces clients.", "id": "JUGA TIDAK PERLU LAGI BERSUSAH PAYAH MENYENANGKAN PARA TAMU ITU.", "pt": "NEM ME ESFOR\u00c7AR PARA AGRADAR AQUELES CLIENTES.", "text": "ni de me donner du mal pour plaire \u00e0 ces clients.", "tr": "O m\u00fc\u015fterileri memnun etmek i\u00e7in \u00e7abalamama da gerek yok."}, {"bbox": ["638", "1119", "798", "1206"], "fr": "Mais pourquoi donc...", "id": "SEBENARNYA KENAPA...", "pt": "AFINAL, POR QU\u00ca...", "text": "Mais pourquoi donc...", "tr": "Sonu\u00e7ta neden..."}, {"bbox": ["547", "699", "728", "791"], "fr": "Quoi qu\u0027il arrive, que tout se passe bien...", "id": "APAPUN YANG TERJADI, HARUS BERJALAN LANCAR...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, TEM QUE DAR CERTO...", "text": "Quoi qu\u0027il arrive, que tout se passe bien...", "tr": "Ne olursa olsun, sorunsuz gitmeli..."}, {"bbox": ["74", "891", "175", "943"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI..", "pt": "MAS...", "text": "Mais...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["547", "699", "728", "791"], "fr": "Quoi qu\u0027il arrive, que tout se passe bien...", "id": "APAPUN YANG TERJADI, HARUS BERJALAN LANCAR...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, TEM QUE DAR CERTO...", "text": "Quoi qu\u0027il arrive, que tout se passe bien...", "tr": "Ne olursa olsun, sorunsuz gitmeli..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/2.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "767", "678", "857"], "fr": "Tu n\u0027es pas de notre Culte du Lotus Rouge, alors arr\u00eate de te m\u00ealer de mes affaires !", "id": "KAU BUKAN ANGGOTA SEKTE TERATAI MERAH KAMI, JANGAN IKUT CAMPUR URUSANKU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 DO NOSSO CULTO DO L\u00d3TUS VERMELHO, ENT\u00c3O N\u00c3O SE PREOCUPE INUTILMENTE COMIGO!", "text": "Tu n\u0027es pas de notre Culte du Lotus Rouge, alors arr\u00eate de te m\u00ealer de mes affaires !", "tr": "Sen bizim K\u0131rm\u0131z\u0131 Lotus Tarikat\u0131\u0027ndan de\u011filsin, benim i\u00e7in bo\u015funa endi\u015felenme!"}, {"bbox": ["60", "1120", "239", "1209"], "fr": "Arr\u00eate-toi tant qu\u0027il est encore temps, sinon m\u00eame moi je ne pourrai pas te sauver...", "id": "SEBAIKNYA KAU BERHENTI SEKARANG, KALAU TIDAK, BAHKAN AKU PUN TIDAK BISA MENYELAMATKANMU NANTI...", "pt": "\u00c9 MELHOR PARAR QUANDO DEVE, CASO CONTR\u00c1RIO, NEM EU PODEREI TE SALVAR...", "text": "Arr\u00eate-toi tant qu\u0027il est encore temps, sinon m\u00eame moi je ne pourrai pas te sauver...", "tr": "Vazge\u00e7men gerekti\u011finde vazge\u00e7, yoksa o zaman ben bile seni kurtaramam..."}, {"bbox": ["347", "337", "477", "423"], "fr": "Le plan d\u0027action pour la prochaine mission est sorti ?", "id": "APAKAH RENCANA AKSI UNTUK MISI SELANJUTNYA SUDAH KELUAR?", "pt": "O PLANO DE A\u00c7\u00c3O PARA A PR\u00d3XIMA MISS\u00c3O J\u00c1 SAIU?", "text": "Le plan d\u0027action pour la prochaine mission est sorti ?", "tr": "Bir sonraki g\u00f6revin eylem plan\u0131 belli oldu mu?"}, {"bbox": ["99", "792", "256", "879"], "fr": "\u00c9coute mon conseil, qui s\u0027y frotte s\u0027y pique.", "id": "DENGARKAN SARANKU, BERMAIN API PASTI AKAN TERBAKAR.", "pt": "ESCUTE MEU CONSELHO, QUEM ANDA MUITO NA BEIRA DO RIO, UMA HORA ACABA MOLHANDO OS SAPATOS.", "text": "\u00c9coute mon conseil, qui s\u0027y frotte s\u0027y pique.", "tr": "Benden sana bir tavsiye, s\u00fcrekli su kenar\u0131nda dola\u015fan elbet bir g\u00fcn \u0131slan\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["88", "305", "218", "392"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas, tu as l\u0027air ailleurs.", "id": "ADA APA, KAU TERLIHAT TIDAK FOKUS.", "pt": "O QUE FOI? PARECE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COM A CABE\u00c7A NAS NUVENS.", "text": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas, tu as l\u0027air ailleurs.", "tr": "Ne oldu, dalg\u0131n g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["431", "583", "588", "671"], "fr": "Je pensais juste \u00e0 des choses de mon enfance, c\u0027est tout !", "id": "AKU HANYA TERINGAT BEBERAPA HAL DARI MASA KECILKU!", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA PENSANDO EM ALGUMAS COISAS DA INF\u00c2NCIA!", "text": "Je pensais juste \u00e0 des choses de mon enfance, c\u0027est tout !", "tr": "Sadece \u00e7ocuklu\u011fumdaki baz\u0131 \u015feyleri d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm!"}, {"bbox": ["678", "157", "781", "216"], "fr": "Lieu du mariage de la famille Qian", "id": "LOKASI PERNIKAHAN KELUARGA QIAN", "pt": "LOCAL DO CASAMENTO DA FAM\u00cdLIA QIAN", "text": "Lieu du mariage de la famille Qian", "tr": "Qian Ailesi D\u00fc\u011f\u00fcn Alan\u0131"}, {"bbox": ["598", "331", "708", "389"], "fr": "Non... non !", "id": "TI... TIDAK ADA!", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O H\u00c1 NADA!", "text": "Non... non !", "tr": "Yo... Yok bir \u015fey!"}, {"bbox": ["670", "1116", "828", "1204"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je sais ce que je fais, tout ira bien !", "id": "TENANG SAJA, AKU TAHU APA YANG KULAKUKAN, TIDAK AKAN ADA MASALAH!", "pt": "FIQUE TRANQUILO, EU SEI O QUE ESTOU FAZENDO, N\u00c3O VAI DAR PROBLEMA!", "text": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je sais ce que je fais, tout ira bien !", "tr": "Merak etme, ne yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 biliyorum, bir \u015fey olmayacak!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/3.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1002", "810", "1116"], "fr": "Quand je serai libre, j\u0027aimerais aussi un mariage comme celui-ci...", "id": "SAAT AKU BEBAS NANTI, AKU JUGA MENGINGINKAN PERNIKAHAN SEPERTI INI..", "pt": "QUANDO EU FOR LIVRE, TAMB\u00c9M QUERO UM CASAMENTO ASSIM...", "text": "Quand je serai libre, j\u0027aimerais aussi un mariage comme celui-ci...", "tr": "\u00d6zg\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcme kavu\u015funca ben de b\u00f6yle bir d\u00fc\u011f\u00fcn istiyorum..."}, {"bbox": ["122", "851", "295", "946"], "fr": "Je les envie un peu...", "id": "AKU SEDIKIT IRI PADA MEREKA...", "pt": "TENHO UM POUCO DE INVEJA DELES...", "text": "Je les envie un peu...", "tr": "Onlar\u0131 biraz k\u0131skand\u0131m..."}, {"bbox": ["344", "216", "460", "292"], "fr": "Nous deux devons encore garder nos distances...", "id": "KITA BERDUA MASIH HARUS MENJAGA JARAK...", "pt": "N\u00d3S DOIS AINDA PRECISAMOS MANTER DIST\u00c2NCIA...", "text": "Nous deux devons encore garder nos distances...", "tr": "\u0130kimizin mesafeyi korumas\u0131 gerekiyor..."}, {"bbox": ["76", "84", "193", "154"], "fr": "Regardez tous !", "id": "SEMUANYA CEPAT LIHAT!", "pt": "OLHEM TODOS!", "text": "Regardez tous !", "tr": "Herkes baks\u0131n!"}, {"bbox": ["98", "423", "241", "511"], "fr": "La mari\u00e9e et le mari\u00e9 sont sortis !", "id": "PENGANTIN WANITA DAN PENGANTIN PRIA SUDAH KELUAR!", "pt": "A NOIVA E O NOIVO SA\u00cdRAM!", "text": "La mari\u00e9e et le mari\u00e9 sont sortis !", "tr": "Gelin ve damat \u00e7\u0131k\u0131yor!"}, {"bbox": ["94", "683", "252", "767"], "fr": "Tellement... tellement belle...", "id": "SANGAT... SANGAT CANTIK...", "pt": "T\u00c3O... T\u00c3O LINDA...", "text": "Tellement... tellement belle...", "tr": "\u00c7ok... \u00c7ok g\u00fczel..."}, {"bbox": ["362", "334", "457", "386"], "fr": "Pas besoin de me le rappeler~", "id": "TIDAK PERLU KAU INGATKAN~", "pt": "N\u00c3O PRECISA ME LEMBRAR~", "text": "Pas besoin de me le rappeler~", "tr": "Hat\u0131rlatmana gerek yok~"}, {"bbox": ["304", "45", "377", "98"], "fr": "Vas-y en premier,", "id": "KAU PERGILAH DULU,", "pt": "V\u00c1 NA FRENTE,", "text": "Vas-y en premier,", "tr": "Sen \u00f6nden git,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/4.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "1062", "286", "1193"], "fr": "Avec tant de concitoyens pr\u00e9sents, la famille Qian ne va pas refuser cette faveur \u00e0 ce Fu, n\u0027est-ce pas !", "id": "DENGAN BEGITU BANYAK TETUA DAN WARGA YANG HADIR, KELUARGA QIAN TIDAK MUNGKIN TIDAK MEMBERIKAN MUKA PADA ORANG SEPERTI FU INI, KAN!", "pt": "COM TANTOS CONTERR\u00c2NEOS PRESENTES, A FAM\u00cdLIA QIAN N\u00c3O VAI DEIXAR DE MOSTRAR ESSE RESPEITO A ESTE FU, CERTO?", "text": "Avec tant de concitoyens pr\u00e9sents, la famille Qian ne va pas refuser cette faveur \u00e0 ce Fu, n\u0027est-ce pas !", "tr": "Bu kadar hem\u015feri buradayken, Qian ailesi Fu soyadl\u0131 birine bu y\u00fcz\u00fc vermezlik etmez herhalde!"}, {"bbox": ["542", "600", "723", "689"], "fr": "[SFX] Pfft ! Le ma\u00eetre a \u00e9cum\u00e9 les banquets pendant des ann\u00e9es, personne ne peut \u00e9galer sa capacit\u00e9 \u00e0 boire !", "id": "[SFX] PUH! KEPALA KELUARGA SUDAH BERPENGALAMAN DI DUNIA MINUMAN KERAS SELAMA BERTAHUN-TAHUN, DAYA TAHAN MINUMNYA TIDAK ADA TANDINGANNYA!", "pt": "PFFT! O CHEFE DA FAM\u00cdLIA DOMINA OS BANQUETES H\u00c1 ANOS, NINGU\u00c9M SE COMPARA \u00c0 SUA CAPACIDADE DE BEBER!", "text": "[SFX] Pfft ! Le ma\u00eetre a \u00e9cum\u00e9 les banquets pendant des ann\u00e9es, personne ne peut \u00e9galer sa capacit\u00e9 \u00e0 boire !", "tr": "[SFX] Pfft! Patronumuz y\u0131llard\u0131r i\u00e7ki sofralar\u0131n\u0131n hakimi, i\u00e7ki konusunda kimse onunla boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015femez!"}, {"bbox": ["63", "633", "308", "779"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est un grand jour pour la famille Qian, pourquoi ne pas organiser un concours de boisson pour animer la f\u00eate !", "id": "HARI INI ADALAH HARI BAHAGIA KELUARGA QIAN, BAGAIMANA KALAU KITA BERTANDING MINUM UNTUK MEMERIAHKAN SUASANA!", "pt": "HOJE \u00c9 O GRANDE DIA DA FAM\u00cdLIA QIAN, QUE TAL UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE BEBIDA PARA ANIMAR AS COISAS?", "text": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est un grand jour pour la famille Qian, pourquoi ne pas organiser un concours de boisson pour animer la f\u00eate !", "tr": "Bug\u00fcn Qian ailesinin mutlu g\u00fcn\u00fc, neden e\u011flenceye renk katmak i\u00e7in bir \u0027i\u00e7ki d\u00fcellosu\u0027 yapm\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["53", "369", "195", "446"], "fr": "Oh ! Chef de la famille Qian, vous voil\u00e0 enfin !", "id": "YO! KEPALA KELUARGA QIAN AKHIRNYA KELUAR!", "pt": "OH! O CHEFE DA FAM\u00cdLIA QIAN FINALMENTE APARECEU!", "text": "Oh ! Chef de la famille Qian, vous voil\u00e0 enfin !", "tr": "Yo! Qian Aile Reisi sonunda \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["697", "449", "846", "536"], "fr": "Ce Fu vous attend depuis un bon moment !", "id": "ORANG SEPERTI FU INI SUDAH MENUNGGU LAMA, LHO!", "pt": "ESTE FU ESPEROU POR UM BOM TEMPO!", "text": "Ce Fu vous attend depuis un bon moment !", "tr": "Fu soyadl\u0131 ben epeydir bekliyordum!"}, {"bbox": ["426", "41", "580", "131"], "fr": "Ma\u00eetre, cette fois, vous devez leur en faire voir de toutes les couleurs !", "id": "KEPALA KELUARGA, KALI INI KAU HARUS MEMBERI MEREKA PELAJARAN!", "pt": "CHEFE, DESTA VEZ VOC\u00ca TEM QUE MOSTRAR A ELES QUEM MANDA!", "text": "Ma\u00eetre, cette fois, vous devez leur en faire voir de toutes les couleurs !", "tr": "Patron, bu sefer onlara g\u00fcnlerini g\u00f6stermelisin!"}, {"bbox": ["98", "168", "225", "238"], "fr": "D\u00e9p\u00eachons-nous d\u0027y aller !", "id": "AYO KITA CEPAT KE SANA!", "pt": "VAMOS R\u00c1PIDO PARA L\u00c1!", "text": "D\u00e9p\u00eachons-nous d\u0027y aller !", "tr": "Hemen oraya gidelim!"}, {"bbox": ["687", "704", "827", "774"], "fr": "Voil\u00e0 qui promet un beau spectacle !", "id": "SEKARANG AKAN ADA TONTONAN MENARIK!", "pt": "AGORA VAI TER UM BOM ESPET\u00c1CULO!", "text": "Voil\u00e0 qui promet un beau spectacle !", "tr": "\u015eimdi seyirlik bir olay olacak!"}, {"bbox": ["84", "63", "222", "134"], "fr": "Hehe, Qian Ling\u0027er est sortie !", "id": "HEHE, QIAN LING\u0027ER SUDAH KELUAR!", "pt": "HEHE, QIAN LING\u0027ER SAIU!", "text": "Hehe, Qian Ling\u0027er est sortie !", "tr": "Hehe, Qian Ling\u0027er \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["518", "338", "569", "370"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/5.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "1089", "244", "1176"], "fr": "\u00c0 mon avis, il vaudrait mieux laisser une femme concourir, tu n\u0027es probablement pas \u00e0 la hauteur !", "id": "MENURUTKU, LEBIH BAIK BIARKAN WANITA YANG MAJU, KAU SEPERTINYA TIDAK SANGGUP!", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, SERIA MELHOR DEIXAR UMA MULHER COMPETIR, VOC\u00ca PROVAVELMENTE N\u00c3O AGUENTA!", "text": "\u00c0 mon avis, il vaudrait mieux laisser une femme concourir, tu n\u0027es probablement pas \u00e0 la hauteur !", "tr": "Bana kal\u0131rsa, kad\u0131nlar\u0131 sahaya s\u00fcrmek daha iyi, sen pek ba\u015fa \u00e7\u0131kamazs\u0131n gibi!"}, {"bbox": ["67", "133", "224", "248"], "fr": "Mais si je le refuse dans une telle occasion, cela g\u00e2cherait l\u0027ambiance pour tout le monde !", "id": "TAPI JIKA MENOLAKNYA DALAM SITUASI SEPERTI INI, ITU AKAN MERUSAK SUASANA SEMUA ORANG!", "pt": "MAS SE EU RECUS\u00c1-LO NESTA SITUA\u00c7\u00c3O, VOU ESTRAGAR A DIVERS\u00c3O DE TODOS!", "text": "Mais si je le refuse dans une telle occasion, cela g\u00e2cherait l\u0027ambiance pour tout le monde !", "tr": "Ama b\u00f6yle bir durumda onu reddedersem, herkesin keyfini ka\u00e7\u0131rm\u0131\u015f olurum!"}, {"bbox": ["327", "622", "506", "711"], "fr": "Tu as l\u0027air si faible, j\u0027esp\u00e8re que tu ne finiras pas ivre mort sous la table !", "id": "KULIHAT KAU SANGAT LEMAH, JANGAN SAMPAI KAU TUMBANG SETELAH MINUM NANTI!", "pt": "VEJO QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O FRACO, DAQUI A POUCO N\u00c3O V\u00c1 DESMAIAR DE TANTO BEBER!", "text": "Tu as l\u0027air si faible, j\u0027esp\u00e8re que tu ne finiras pas ivre mort sous la table !", "tr": "Bana bak, o kadar zay\u0131f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun ki, birazdan i\u00e7ip s\u0131zma!"}, {"bbox": ["222", "297", "376", "386"], "fr": "C\u0027est un homme d\u0027affaires, les beuveries sont monnaie courante pour lui !", "id": "DIA ORANG BISNIS, PESTA MINUM SUDAH BIASA BAGINYA!", "pt": "ELE \u00c9 UM HOMEM DE NEG\u00d3CIOS, BANQUETES COM BEBIDA S\u00c3O COMUNS PARA ELE!", "text": "C\u0027est un homme d\u0027affaires, les beuveries sont monnaie courante pour lui !", "tr": "O bir i\u015f adam\u0131, i\u00e7ki sofralar\u0131 onun i\u00e7in s\u0131radan bir \u015fey!"}, {"bbox": ["451", "1092", "609", "1180"], "fr": "Et boire juste pour boire, c\u0027est ennuyeux, ajoutons un enjeu !", "id": "LAGIPULA, MINUM SAJA MEMBOSANKAN, BAGAIMANA KALAU ADA TARUHAN!", "pt": "E S\u00d3 BEBER \u00c9 CHATO, QUE TAL UMA APOSTA!", "text": "Et boire juste pour boire, c\u0027est ennuyeux, ajoutons un enjeu !", "tr": "Ayr\u0131ca sadece i\u00e7mek s\u0131k\u0131c\u0131, neden bir \u015feyler \u00fczerine bahse girmiyoruz!"}, {"bbox": ["409", "968", "542", "1056"], "fr": "Chef Fu, on ne saura si \u00e7a tient la route qu\u0027apr\u00e8s avoir bu !", "id": "KEPALA KELUARGA FU, SANGGUP ATAU TIDAK BARU KETAHUAN SETELAH MINUM!", "pt": "CHEFE DA FAM\u00cdLIA FU, S\u00d3 SABEREMOS SE AGUENTO OU N\u00c3O DEPOIS DE BEBER!", "text": "Chef Fu, on ne saura si \u00e7a tient la route qu\u0027apr\u00e8s avoir bu !", "tr": "Fu Aile Reisi, yap\u0131p yapamayaca\u011f\u0131m\u0131z i\u00e7tikten sonra belli olur!"}, {"bbox": ["231", "552", "340", "616"], "fr": "Oh~ Le mari\u00e9 entre en lice !", "id": "YO~ PENGANTIN PRIA YANG MAJU, YA!", "pt": "OH~ O NOIVO VAI COMPETIR!", "text": "Oh~ Le mari\u00e9 entre en lice !", "tr": "Yo~ Damat Bey sahneye \u00e7\u0131k\u0131yor ha!"}, {"bbox": ["57", "42", "188", "101"], "fr": "Zut ! Je ne sais pas boire !", "id": "GAWAT! AKU TIDAK BISA MINUM ALKOHOL!", "pt": "DROGA! EU N\u00c3O SEI BEBER!", "text": "Zut ! Je ne sais pas boire !", "tr": "Eyvah! Ben i\u00e7ki i\u00e7meyi bilmem!"}, {"bbox": ["334", "405", "442", "463"], "fr": "Tu ne peux pas le battre !", "id": "KAU TIDAK AKAN BISA MENGALAHKANNYA!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE VENC\u00ca-LO!", "text": "Tu ne peux pas le battre !", "tr": "Onunla ba\u015fa \u00e7\u0131kamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["491", "162", "603", "223"], "fr": "Laisse-moi faire \u00e0 la place !", "id": "BAGAIMANA KALAU BIAR AKU SAJA!", "pt": "QUE TAL DEIXAR COMIGO!", "text": "Laisse-moi faire \u00e0 la place !", "tr": "B\u0131rak ben yapay\u0131m!"}, {"bbox": ["714", "1130", "830", "1188"], "fr": "Oh ? Quel enjeu ?", "id": "OH? TARUHAN APA?", "pt": "OH? QUE TIPO DE APOSTA?", "text": "Oh ? Quel enjeu ?", "tr": "Oh? Ne \u00fczerine bahse girece\u011fiz?"}, {"bbox": ["44", "294", "153", "356"], "fr": "Niu San, n\u0027y va pas !", "id": "NIU SAN, JANGAN PERGI!", "pt": "NIU SAN, N\u00c3O V\u00c1!", "text": "Niu San, n\u0027y va pas !", "tr": "Niu San, gitme!"}, {"bbox": ["565", "408", "654", "468"], "fr": "Ce n\u0027est pas si s\u00fbr !", "id": "ITU BELUM TENTU!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 CERTEZA!", "text": "Ce n\u0027est pas si s\u00fbr !", "tr": "Bu o kadar kesin de\u011fil!"}, {"bbox": ["431", "47", "533", "101"], "fr": "Que faire ?", "id": "APA YANG HARUS DILAKUKAN?", "pt": "O QUE DEVO FAZER?", "text": "Que faire ?", "tr": "Ne yapmal\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/6.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "508", "818", "596"], "fr": "Puisque le mari\u00e9 est d\u0027humeur si festive, alors moi, Fu, je l\u0027accompagnerai jusqu\u0027au bout !", "id": "KARENA PENGANTIN PRIA PUNYA MINAT SEPERTI ITU, MAKA AKU, FU, AKAN MENEMANINYA SAMPAI AKHIR!", "pt": "J\u00c1 QUE O NOIVO TEM TANTO INTERESSE, ENT\u00c3O ESTE FU O ACOMPANHAR\u00c1 AT\u00c9 O FIM!", "text": "Puisque le mari\u00e9 est d\u0027humeur si festive, alors moi, Fu, je l\u0027accompagnerai jusqu\u0027au bout !", "tr": "Madem Damat Bey\u0027in b\u00f6yle bir merak\u0131 var, o zaman ben Fu soyadl\u0131 da sonuna kadar e\u015flik ederim!"}, {"bbox": ["89", "82", "369", "249"], "fr": "Si je gagne, le Chef Fu rapportera cette cloche chez lui tout seul !", "id": "JIKA AKU MENANG, KEPALA KELUARGA FU HARUS MEMBAWA PULANG LONCENG INI SENDIRIAN!", "pt": "SE EU GANHAR, O CHEFE DA FAM\u00cdLIA FU LEVAR\u00c1 ESTE SINO PARA CASA SOZINHO!", "text": "Si je gagne, le Chef Fu rapportera cette cloche chez lui tout seul !", "tr": "E\u011fer ben kazan\u0131rsam, Fu Aile Reisi bu \u00e7an\u0131 tek ba\u015f\u0131na evine ta\u015f\u0131yacak!"}, {"bbox": ["479", "808", "637", "897"], "fr": "Avec autant de monde aujourd\u0027hui, si tu perds, tu n\u0027as pas le droit de revenir sur ta parole !", "id": "HARI INI BANYAK ORANG YANG HADIR, JIKA KAU KALAH, KAU TIDAK BOLEH MENARIK KATA-KATAMU!", "pt": "COM TANTA GENTE PRESENTE HOJE, SE VOC\u00ca PERDER, N\u00c3O PODE VOLTAR ATR\u00c1S!", "text": "Avec autant de monde aujourd\u0027hui, si tu perds, tu n\u0027as pas le droit de revenir sur ta parole !", "tr": "Bug\u00fcn bu kadar \u00e7ok insan varken, kaybedersen caymak yok!"}, {"bbox": ["727", "367", "834", "452"], "fr": "Comment pourrais-tu boire plus que lui !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN KAU BISA MINUM LEBIH BANYAK DARINYA!", "pt": "COMO VOC\u00ca PODERIA GANHAR DELE NA BEBIDA?!", "text": "Comment pourrais-tu boire plus que lui !", "tr": "Sen nas\u0131l ondan daha fazla i\u00e7ebilirsin ki!"}, {"bbox": ["110", "1032", "406", "1209"], "fr": "Si je perds, la famille Qian ne participera plus \u00e0 la Comp\u00e9tition pour l\u0027Approvisionnement Militaire de cette ann\u00e9e !", "id": "JIKA AKU KALAH, KELUARGA QIAN TIDAK AKAN LAGI IKUT SERTA DALAM PERTARUNGAN PERBEKALAN MILITER TAHUN INI!", "pt": "SE EU PERDER, A FAM\u00cdLIA QIAN N\u00c3O PARTICIPAR\u00c1 MAIS DA DISPUTA DO FORNECIMENTO MILITAR DESTE ANO!", "text": "Si je perds, la famille Qian ne participera plus \u00e0 la Comp\u00e9tition pour l\u0027Approvisionnement Militaire de cette ann\u00e9e !", "tr": "E\u011fer ben kaybedersem, Qian ailesi bu y\u0131lki askeri malzeme yar\u0131\u015fmas\u0131na kat\u0131lmayacak!"}, {"bbox": ["448", "504", "572", "577"], "fr": "Hahahaha ! Int\u00e9ressant, int\u00e9ressant !", "id": "HAHAHAHA! MENARIK, MENARIK!", "pt": "HAHAHAHA! INTERESSANTE, INTERESSANTE!", "text": "Hahahaha ! Int\u00e9ressant, int\u00e9ressant !", "tr": "Hahahaha! \u0130lgin\u00e7, ilgin\u00e7!"}, {"bbox": ["434", "273", "568", "357"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, que racontez-vous !", "id": "MENANTU, APA YANG KAU KATAKAN!", "pt": "GENRO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?!", "text": "Jeune Ma\u00eetre, que racontez-vous !", "tr": "Damat Bey, neler s\u00f6yl\u00fcyorsunuz!"}, {"bbox": ["725", "144", "847", "217"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit !", "id": "APA KATAMU!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "Qu\u0027as-tu dit !", "tr": "Ne dedin sen!"}, {"bbox": ["482", "1037", "585", "1087"], "fr": "Une demi-heure plus tard", "id": "SETENGAH JAM KEMUDIAN", "pt": "MEIA HORA DEPOIS", "text": "Une demi-heure plus tard", "tr": "Yar\u0131m Saat Sonra"}, {"bbox": ["722", "770", "814", "817"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "TENTU SAJA!", "pt": "\u00c9 CLARO!", "text": "Bien s\u00fbr !", "tr": "Elbette!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/7.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "2058", "328", "2213"], "fr": "Ces types ne sont m\u00eame pas des humains \u00e0 mes yeux, juste une meute de chiens sauvages !", "id": "ORANG-ORANG INI DI MATA SAYA SAMA SEKALI BUKAN MANUSIA, HANYA SEKUMPULAN ANJING LIAR!", "pt": "ESSAS COISAS NEM S\u00c3O GENTE AOS MEUS OLHOS, S\u00c3O APENAS UM BANDO DE C\u00c3ES VIRA-LATAS!", "text": "Ces types ne sont m\u00eame pas des humains \u00e0 mes yeux, juste une meute de chiens sauvages !", "tr": "Bu \u015feyler benim g\u00f6z\u00fcmde insan bile de\u011fil, sadece bir s\u00fcr\u00fc sokak k\u00f6pe\u011fi!"}, {"bbox": ["59", "1311", "295", "1453"], "fr": "Je suis le chef de la famille Fu ! Le magnat de la restauration de Jiangning !", "id": "SAYA ADALAH KEPALA KELUARGA FU! PENGUASA INDUSTRI RESTORAN JIANGNING!", "pt": "EU SOU O CHEFE DA FAM\u00cdLIA FU! O TUBAR\u00c3O DA IND\u00daSTRIA DE RESTAURANTES DE JIANGNING!", "text": "Je suis le chef de la famille Fu ! Le magnat de la restauration de Jiangning !", "tr": "Ben Fu ailesinin reisiyim! Jiangning lokantac\u0131l\u0131k sekt\u00f6r\u00fcn\u00fcn dev ismiyim!"}, {"bbox": ["690", "1116", "829", "1206"], "fr": "Ce ne sont que des gens de la racaille !", "id": "HANYA ORANG-ORANG RENDAHAN!", "pt": "S\u00c3O APENAS ALGUNS TIPOS DE RAL\u00c9!", "text": "Ce ne sont que des gens de la racaille !", "tr": "Sadece s\u0131radan, de\u011fersiz kimseler i\u015fte!"}, {"bbox": ["665", "1444", "844", "1531"], "fr": "La famille Qian est finie ! Ceux qui viennent ne sont qu\u0027une bande de chiens sauvages mis\u00e9rables !", "id": "KELUARGA QIAN SUDAH TIDAK BERDAYA LAGI! YANG DATANG HANYA SEKUMPULAN ANJING LIAR MISKIN!", "pt": "A FAM\u00cdLIA QIAN J\u00c1 ERA! OS QUE VIERAM S\u00c3O UM BANDO DE VIRA-LATAS POBRES!", "text": "La famille Qian est finie ! Ceux qui viennent ne sont qu\u0027une bande de chiens sauvages mis\u00e9rables !", "tr": "Qian ailesi art\u0131k bitik! Gelenlerin hepsi fakir sokak k\u00f6pekleri!"}, {"bbox": ["190", "3553", "379", "3641"], "fr": "Sei... Seigneur Bao, vous \u00eates arriv\u00e9, pourquoi ne nous avez-vous rien dit ?", "id": "TUAN... TUAN BAO, KENAPA ANDA DATANG TIDAK MEMBERI TAHU KAMI?", "pt": "OFICIAL... OFICIAL BAO, POR QUE N\u00c3O NOS AVISOU QUE VIRIA?", "text": "Sei... Seigneur Bao, vous \u00eates arriv\u00e9, pourquoi ne nous avez-vous rien dit ?", "tr": "Ba... Bao Efendi, geldi\u011finizi neden bize haber vermediniz?"}, {"bbox": ["226", "2378", "406", "2455"], "fr": "Pas question ! Continue de r\u00eaver !", "id": "TIDAK MUNGKIN! BERMIMPILAH KAU!", "pt": "SEM CHANCE! V\u00c1 SONHAR ACORDADO!", "text": "Pas question ! Continue de r\u00eaver !", "tr": "M\u00fcmk\u00fcn de\u011fil! Sen anca r\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn!"}, {"bbox": ["95", "560", "258", "647"], "fr": "Puisque le Chef Fu a perdu, il doit naturellement accepter sa d\u00e9faite !", "id": "KARENA KEPALA KELUARGA FU SUDAH KALAH, TENTU SAJA HARUS MENERIMA KEKALAHAN!", "pt": "J\u00c1 QUE O CHEFE DA FAM\u00cdLIA FU PERDEU, NATURALMENTE DEVE ACEITAR A DERROTA!", "text": "Puisque le Chef Fu a perdu, il doit naturellement accepter sa d\u00e9faite !", "tr": "Madem Fu Aile Reisi kaybetti, do\u011fal olarak bahse uymal\u0131!"}, {"bbox": ["661", "348", "795", "436"], "fr": "Ce n\u0027est que la septi\u00e8me jarre, je ne me suis pas encore bien amus\u00e9 !", "id": "INI BARU GUCI KETUJUH, AKU BELUM PUAS!", "pt": "ESTA \u00c9 APENAS A S\u00c9TIMA JARRA, AINDA N\u00c3O ME DIVERTI O SUFICIENTE!", "text": "Ce n\u0027est que la septi\u00e8me jarre, je ne me suis pas encore bien amus\u00e9 !", "tr": "Bu daha yedinci k\u00fcp, daha doymad\u0131m!"}, {"bbox": ["667", "2362", "798", "2433"], "fr": "C\u0027est vraiment embarrassant !", "id": "INI BENAR-BENAR MEMALUKAN!", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE EMBARA\u00c7OSO!", "text": "C\u0027est vraiment embarrassant !", "tr": "Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok utan\u00e7 verici!"}, {"bbox": ["685", "2570", "844", "2669"], "fr": "Ma... Ma-Ma-Ma\u00eetre, c\u0027est Seigneur Bao !", "id": "KE... KEPALA KELUARGA, ITU TUAN BAO!", "pt": "CHE... CHE-CHE-CHEFE, AQUELE \u00c9 O OFICIAL BAO!", "text": "Ma... Ma-Ma-Ma\u00eetre, c\u0027est Seigneur Bao !", "tr": "Pa... Pa-pa-patron, o Bao Efendi!"}, {"bbox": ["91", "2257", "269", "2358"], "fr": "Esp\u00e8ce de gamin, tu veux que je me ridiculise devant une meute de chiens ?", "id": "BOCAH, KAU INGIN MEMBUATKU MALU DI DEPAN SEKUMPULAN ANJING?", "pt": "SEU MOLEQUE, QUER ME FAZER PASSAR VERGONHA NA FRENTE DE UM BANDO DE C\u00c3ES?", "text": "Esp\u00e8ce de gamin, tu veux que je me ridiculise devant une meute de chiens ?", "tr": "Seni velet, beni bir s\u00fcr\u00fc k\u00f6pe\u011fin \u00f6n\u00fcnde rezil etmek mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["673", "2919", "861", "3016"], "fr": "Ma\u00eetre ! Ne dites plus rien ! C\u0027est le pr\u00e9fet de la pr\u00e9fecture de Jiangjing !", "id": "KEPALA KELUARGA! JANGAN BICARA LAGI! DIA ADALAH GUBERNUR JIANGJINGZHOU!", "pt": "CHEFE! N\u00c3O DIGA MAIS NADA! ELE \u00c9 O GOVERNADOR DE JIANGJINGZHOU!", "text": "Ma\u00eetre ! Ne dites plus rien ! C\u0027est le pr\u00e9fet de la pr\u00e9fecture de Jiangjing !", "tr": "Patron! Konu\u015fma art\u0131k! O, Jiangjing Eyaleti\u0027nin Valisi!"}, {"bbox": ["129", "773", "288", "826"], "fr": "Tant de gens regardent... ?", "id": "BEGITU BANYAK ORANG MELIHAT...?", "pt": "TANTA GENTE OLHANDO...?", "text": "Tant de gens regardent... ?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok insan bak\u0131yorken...?"}, {"bbox": ["499", "1936", "635", "2015"], "fr": "Mais sont devenus des chiens sauvages dans la bouche de certains...", "id": "TAPI MALAH DIANGGAP ANJING LIAR OLEH BEBERAPA ORANG...", "pt": "MAS SE TORNARAM C\u00c3ES VIRA-LATAS NA BOCA DE ALGUNS...", "text": "Mais sont devenus des chiens sauvages dans la bouche de certains...", "tr": "Ama baz\u0131 a\u011f\u0131zlarda sokak k\u00f6pe\u011fi olduk..."}, {"bbox": ["596", "3569", "755", "3637"], "fr": "Ce roturier serait all\u00e9 vous accueillir \u00e0 la porte !", "id": "HAMBA RAKYAT INI AKAN MENJEMPUT ANDA DI PINTU!", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO IR\u00c1 RECEB\u00ca-LO NA PORTA!", "text": "Ce roturier serait all\u00e9 vous accueillir \u00e0 la porte !", "tr": "Na\u00e7izane kulunuz sizi kap\u0131da kar\u015f\u0131lamaya gelirdi!"}, {"bbox": ["55", "951", "208", "1035"], "fr": "Regarde ces gens !", "id": "KAU LIHAT ORANG-ORANG INI!", "pt": "OLHE PARA ESTAS PESSOAS!", "text": "Regarde ces gens !", "tr": "\u015eu insanlara bir bak!"}, {"bbox": ["88", "2856", "253", "2957"], "fr": "Quel Seigneur Baozi ! Seigneur Jiaozi !", "id": "TUAN BAOZI APA! TUAN JIAOZI APA!", "pt": "QUE OFICIAL BAOZI! OFICIAL JIAOZI!", "text": "Quel Seigneur Baozi ! Seigneur Jiaozi !", "tr": "Ne Baozi Efendisi! Ne Jiaozi Efendisi!"}, {"bbox": ["636", "32", "773", "113"], "fr": "Oh ? Le Chef Fu n\u0027en peut d\u00e9j\u00e0 plus ?", "id": "YO? KEPALA KELUARGA FU SUDAH TIDAK TAHAN LAGI?", "pt": "OH? O CHEFE DA FAM\u00cdLIA FU J\u00c1 N\u00c3O AGUENTA MAIS?", "text": "Oh ? Le Chef Fu n\u0027en peut d\u00e9j\u00e0 plus ?", "tr": "Yo? Fu Aile Reisi daha \u015fimdiden dayanam\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["624", "586", "767", "670"], "fr": "Tu devrais tenir ta promesse maintenant, non ?", "id": "KAU JUGA HARUS MEMENUHI JANJIMU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVERIA CUMPRIR SUA PROMESSA, CERTO?", "text": "Tu devrais tenir ta promesse maintenant, non ?", "tr": "S\u00f6z\u00fcn\u00fc tutman\u0131n zaman\u0131 gelmedi mi?"}, {"bbox": ["417", "1463", "500", "1520"], "fr": "Je... je ne suis pas ivre !", "id": "AKU... AKU TIDAK MABUK!", "pt": "EU... EU N\u00c3O ESTOU B\u00caBADO!", "text": "Je... je ne suis pas ivre !", "tr": "Ben... Ben sarho\u015f de\u011filim!"}, {"bbox": ["381", "2582", "495", "2643"], "fr": "D\u0027o\u00f9 sort ce nabot ?", "id": "DARI MANA DATANGNYA ORANG PENDEK INI?", "pt": "DE ONDE VEIO ESSE BAIXINHO?", "text": "D\u0027o\u00f9 sort ce nabot ?", "tr": "Bu b\u00fcc\u00fcr de nereden \u00e7\u0131kt\u0131?"}, {"bbox": ["468", "1833", "583", "1906"], "fr": "Ce vieil homme voulait venir manger quelque chose de bon,", "id": "ORANG TUA INI INGIN DATANG MAKAN SESUATU YANG ENAK,", "pt": "ESTE VELHO GOSTARIA DE COMER ALGO BOM,", "text": "Ce vieil homme voulait venir manger quelque chose de bon,", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 adam, g\u00fczel bir \u015feyler yemeye geldim,"}, {"bbox": ["386", "306", "533", "393"], "fr": "Ma\u00eetre, \u00e7a va ?", "id": "KEPALA KELUARGA, KAU TIDAK APA-APA!", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Ma\u00eetre, \u00e7a va ?", "tr": "Patron, iyi misin!"}, {"bbox": ["490", "2816", "627", "2908"], "fr": "\u00c0 mes yeux... ce ne sont que des gueux !!", "id": "DI MATA SAYA.. SEMUANYA RAKYAT JELATA HINA!!", "pt": "AOS MEUS OLHOS... S\u00c3O TODOS PLEBEUS DESPREZ\u00cdVEIS!!", "text": "\u00c0 mes yeux... ce ne sont que des gueux !!", "tr": "Benim g\u00f6z\u00fcmde... hepsi a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlar!!"}, {"bbox": ["409", "2673", "534", "2740"], "fr": "Allez vous faire voir ailleurs !", "id": "PERGI SANA KEMANA HARUSNYA KAU PERGI!", "pt": "SUMAM DAQUI!", "text": "Allez vous faire voir ailleurs !", "tr": "Nereye defolacaksan oraya git!"}, {"bbox": ["607", "800", "743", "853"], "fr": "Juste eux... ?", "id": "HANYA BERDASARKAN MEREKA..?", "pt": "S\u00d3 POR CAUSA DELES...?", "text": "Juste eux... ?", "tr": "Sadece onlarla m\u0131..?"}, {"bbox": ["564", "1608", "659", "1655"], "fr": "Chiens sauvages ?", "id": "ANJING LIAR?", "pt": "VIRA-LATAS?", "text": "Chiens sauvages ?", "tr": "Sokak k\u00f6pekleri mi?"}, {"bbox": ["389", "1304", "517", "1369"], "fr": "Ma\u00eetre ! Vous \u00eates ivre !", "id": "KEPALA KELUARGA! KAU MABUK!", "pt": "CHEFE! VOC\u00ca EST\u00c1 B\u00caBADO!", "text": "Ma\u00eetre ! Vous \u00eates ivre !", "tr": "Patron! Sarho\u015fsun!"}, {"bbox": ["676", "3399", "827", "3472"], "fr": "Comment se fait-il que ce vieil homme soit venu !?", "id": "BAGAIMANA ORANG TUA ITU BISA DATANG!?", "pt": "COMO ELE VEIO PARAR AQUI?!", "text": "Comment se fait-il que ce vieil homme soit venu !?", "tr": "O ya\u015fl\u0131 zat neden geldi ki!?"}, {"bbox": ["96", "39", "252", "78"], "fr": "[SFX] Beurk", "id": "[SFX] UWEEK", "pt": "[SFX] BLEGH", "text": "[SFX] Beurk", "tr": "[SFX] \u00d6k!"}, {"bbox": ["641", "3302", "782", "3366"], "fr": "Sei... Sei-Sei-Sei-Seigneur Bao !?", "id": "TUAN... TUAN BA-BA-BA-BAO!?", "pt": "O... O-O-O-OFICIAL BAO?!", "text": "Sei... Sei-Sei-Sei-Seigneur Bao !?", "tr": "Ba... Ba-ba-ba-Bao Efendi!?"}, {"bbox": ["386", "306", "533", "393"], "fr": "Ma\u00eetre, \u00e7a va ?", "id": "KEPALA KELUARGA, KAU TIDAK APA-APA!", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Ma\u00eetre, \u00e7a va ?", "tr": "Patron, iyi misin!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/8.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "784", "258", "909"], "fr": "Il s\u0027appelle Fu Jiajie, apr\u00e8s avoir go\u00fbt\u00e9 sa cuisine \u00e0 la Secte Shiji, vous avez cri\u00e9 \"Bravo !\" trois fois de suite !", "id": "NAMANYA FU JIAJIE, SETELAH ANDA MAKAN MASAKANNYA DI SEKTE PUNCAK MAKANAN, ANDA SAMPAI MEMUJI TIGA KALI!", "pt": "O NOME DELE \u00c9 FU JIAJIE, DEPOIS QUE O SENHOR COMEU A COMIDA DELE NA SEITA SHIJIZONG, EXCLAMOU \"BOM\" TR\u00caS VEZES SEGUIDAS!", "text": "Il s\u0027appelle Fu Jiajie, apr\u00e8s avoir go\u00fbt\u00e9 sa cuisine \u00e0 la Secte Shiji, vous avez cri\u00e9 \"Bravo !\" trois fois de suite !", "tr": "Onun ad\u0131 Fu Jiajie, Shi Ji Mezhebi\u0027nde onun yapt\u0131\u011f\u0131 yeme\u011fi yedikten sonra \u00fc\u00e7 kez \u0027harika\u0027 diye ba\u011f\u0131rm\u0131\u015ft\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["267", "1104", "437", "1208"], "fr": "C\u0027est moi qui l\u0027ai form\u00e9, je suis son p\u00e8re !", "id": "DIALAH YANG SAYA DIDIK, SAYA AYAHNYA!", "pt": "ELE FOI TREINADO POR MIM, EU SOU O PAI DELE!", "text": "C\u0027est moi qui l\u0027ai form\u00e9, je suis son p\u00e8re !", "tr": "Onu ben yeti\u015ftirdim, ben onun babas\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["290", "455", "424", "542"], "fr": "Votre Seigneurie est magnanime, ne vous offensez pas !", "id": "ANDA ORANG YANG BIJAKSANA, JANGAN TERSINGGUNG YA!", "pt": "O SENHOR \u00c9 MAGN\u00c2NIMO, POR FAVOR, N\u00c3O SE OFENDA!", "text": "Votre Seigneurie est magnanime, ne vous offensez pas !", "tr": "Siz y\u00fcce g\u00f6n\u00fcll\u00fc efendimiz, l\u00fctfen kusurumuza bakmay\u0131n!"}, {"bbox": ["68", "538", "196", "624"], "fr": "Ce roturier a un peu trop bu et a tenu des propos extravagants, c\u0027est tout !", "id": "HAMBA RAKYAT INI HANYA MINUM TERLALU BANYAK DAN BERKATA SOMBONG!", "pt": "ESTE HUMILDE SERVO BEBEU UM POUCO DEMAIS E FALOU BESTEIRAS!", "text": "Ce roturier a un peu trop bu et a tenu des propos extravagants, c\u0027est tout !", "tr": "Na\u00e7izane kulunuz biraz fazla i\u00e7ti de a\u011fz\u0131ndan uygunsuz laflar \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["599", "247", "781", "353"], "fr": "Ce vieil homme n\u0027est qu\u0027un paria, comment oserais-je d\u00e9ranger le Chef de la famille Fu !", "id": "ORANG TUA RENDAHAN SEPERTI SAYA INI, BAGAIMANA BERANI MEREPOTKAN KEPALA KELUARGA FU!", "pt": "ESTE VELHO \u00c9 APENAS UM RAL\u00c9, COMO OUSARIA INCOMODAR O GRANDE CHEFE DA FAM\u00cdLIA FU!", "text": "Ce vieil homme n\u0027est qu\u0027un paria, comment oserais-je d\u00e9ranger le Chef de la famille Fu !", "tr": "Ben na\u00e7izane, s\u0131radan biri olarak, sizin gibi Fu Aile Reisi\u0027ni nas\u0131l zahmete sokar\u0131m!"}, {"bbox": ["581", "465", "719", "555"], "fr": "Au fait, Votre Seigneurie ne me conna\u00eet peut-\u00eatre pas,", "id": "OH YA, MUNGKIN ANDA TIDAK TERLALU MENGENAL HAMBA RAKYAT INI,", "pt": "A PROP\u00d3SITO, TALVEZ O SENHOR N\u00c3O CONHE\u00c7A ESTE HUMILDE SERVO,", "text": "Au fait, Votre Seigneurie ne me conna\u00eet peut-\u00eatre pas,", "tr": "Do\u011fru ya, belki na\u00e7izane kulunuzu tan\u0131mazs\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["678", "566", "791", "653"], "fr": "mais vous connaissez certainement mon fils !", "id": "TAPI PUTRAKU PASTI ANDA KENAL!", "pt": "MAS O SENHOR CERTAMENTE CONHECE MEU FILHO!", "text": "mais vous connaissez certainement mon fils !", "tr": "Ama o\u011flumu kesinlikle tan\u0131rs\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["97", "33", "247", "115"], "fr": "M\u0027accueillir ? Ce ne sera pas n\u00e9cessaire !", "id": "MENJEMPUTKU? ITU TIDAK PERLU!", "pt": "ME RECEBER? N\u00c3O PRECISA!", "text": "M\u0027accueillir ? Ce ne sera pas n\u00e9cessaire !", "tr": "Beni kar\u015f\u0131lamak m\u0131? Ona hi\u00e7 gerek yok!"}, {"bbox": ["65", "451", "162", "512"], "fr": "Seigneur Bao, attendez un instant !", "id": "TUAN BAO, TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "OFICIAL BAO, ESPERE UM MOMENTO!", "text": "Seigneur Bao, attendez un instant !", "tr": "Bao Efendi, bir saniye!"}, {"bbox": ["664", "1058", "842", "1149"], "fr": "[SFX] Clac !", "id": "[SFX] PLAK!", "pt": "[SFX] P\u00c1!", "text": "[SFX] Clac !", "tr": "[SFX] \u015eap!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/9.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "42", "791", "143"], "fr": "Seigneur Bao a en effet go\u00fbt\u00e9 la cuisine de quelqu\u0027un \u00e0 la Secte Shiji et a cri\u00e9 \"Bravo !\" trois fois...", "id": "TUAN BAO DI SEKTE PUNCAK MAKANAN MEMANG MAKAN MASAKAN SESEORANG DAN SAMPAI MEMUJI TIGA KALI..", "pt": "O OFICIAL BAO COMEU A IGUARIA DE ALGU\u00c9M NA SEITA SHIJIZONG E EXCLAMOU \"BOM\" TR\u00caS VEZES SEGUIDAS...", "text": "Seigneur Bao a en effet go\u00fbt\u00e9 la cuisine de quelqu\u0027un \u00e0 la Secte Shiji et a cri\u00e9 \"Bravo !\" trois fois...", "tr": "Bao Efendi, Shi Ji Mezhebi\u0027nde birinin yapt\u0131\u011f\u0131 yeme\u011fi yiyip \u00fc\u00e7 kez \u0027harika\u0027 diye ba\u011f\u0131rd\u0131..."}, {"bbox": ["526", "528", "705", "623"], "fr": "Mais ce n\u0027\u00e9tait certainement pas un certain Fu Jiajie !", "id": "TAPI ITU BUKAN FU JIAJIE!", "pt": "MAS N\u00c3O FOI NENHUM FU JIAJIE!", "text": "Mais ce n\u0027\u00e9tait certainement pas un certain Fu Jiajie !", "tr": "Ama o Fu Jiajie falan de\u011fildi!"}, {"bbox": ["73", "33", "241", "116"], "fr": "Maintenant, l\u0027ivresse devrait \u00eatre compl\u00e8tement dissip\u00e9e, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SEKARANG MABUKNYA SUDAH BENAR-BENAR HILANG, KAN?", "pt": "AGORA O \u00c1LCOOL J\u00c1 DEVE TER PASSADO COMPLETAMENTE, CERTO?", "text": "Maintenant, l\u0027ivresse devrait \u00eatre compl\u00e8tement dissip\u00e9e, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "\u015eimdi ay\u0131lm\u0131\u015fs\u0131nd\u0131r herhalde?"}, {"bbox": ["52", "786", "279", "922"], "fr": "Cette personne se trouve sur les lieux du mariage...", "id": "ORANG ITU ADA DI LOKASI PERNIKAHAN...", "pt": "ESSA PESSOA EST\u00c1 AQUI NO LOCAL DO CASAMENTO...", "text": "Cette personne se trouve sur les lieux du mariage...", "tr": "O ki\u015fi d\u00fc\u011f\u00fcn alan\u0131nda..."}, {"bbox": ["602", "1069", "836", "1201"], "fr": "...C\u0027est le mari\u00e9 d\u0027aujourd\u0027hui !", "id": ".DIA ADALAH PENGANTIN PRIA HARI INI!", "pt": "...ELE \u00c9 O NOIVO DE HOJE!", "text": "...C\u0027est le mari\u00e9 d\u0027aujourd\u0027hui !", "tr": ".O, bug\u00fcn\u00fcn damad\u0131d\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 554, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/185/10.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "42", "653", "340"], "fr": "Petite explication : Fu Bazhi est le p\u00e8re de Fu Yanze. Pourquoi Fu Yanze appelle-t-il Fu Shubao \u0027Grand Nez\u0027, tandis que Jiajie appelle Fu Shubao \u0027Grand Oncle\u0027 ? C\u0027est parce que le p\u00e8re de Fu Yanze a rejoint la famille Fu par mariage (il est un gendre r\u00e9sident).", "id": "SEDIKIT PENJELASAN: FU BAZHI ADALAH AYAH FU YANZE. MENGAPA FU YANZE MEMANGGIL FU SHUBAO \"SI HIDUNG BESAR\", SEMENTARA JIAJIE MEMANGGIL FU SHUBAO \"PAKDE\"? INI KARENA AYAH FU YANZE MENIKAH DAN TINGGAL DENGAN KELUARGA FU (SEBAGAI MENANTU).", "pt": "UMA BREVE EXPLICA\u00c7\u00c3O: FU BAZHI \u00c9 O PAI DE FU YANZE. POR QUE FU YANZE CHAMA FU SHUBAO DE \u0027TIO\u0027, ENQUANTO JIAJIE (O NARIGUDO) O CHAMA DE \u0027TIO PATERNO MAIS VELHO\u0027 (D\u00c0B\u00d3)? \u00c9 PORQUE O PAI DE FU YANZE ENTROU PARA A FAM\u00cdLIA FU AO SE CASAR (CASAMENTO MATRILOCAL).", "text": "Petite explication : Fu Bazhi est le p\u00e8re de Fu Yanze. Pourquoi Fu Yanze appelle-t-il Fu Shubao \u0027Grand Nez\u0027, tandis que Jiajie appelle Fu Shubao \u0027Grand Oncle\u0027 ? C\u0027est parce que le p\u00e8re de Fu Yanze a rejoint la famille Fu par mariage (il est un gendre r\u00e9sident).", "tr": "Burada k\u0131sa bir a\u00e7\u0131klama: Fu Bazhi, Fu Yanze\u0027nin babas\u0131d\u0131r. Peki Fu Yanze neden Fu Shubao\u0027ya \u0027Koca Burun Cun\u0027 derken, Jiajie (Fu Jiajie) ona \u0027B\u00fcy\u00fck Amca\u0027 diyor? \u00c7\u00fcnk\u00fc Fu Yanze\u0027nin babas\u0131 Fu ailesine i\u00e7 g\u00fcveysi olarak girmi\u015ftir."}, {"bbox": ["58", "42", "667", "341"], "fr": "Petite explication : Fu Bazhi est le p\u00e8re de Fu Yanze. Pourquoi Fu Yanze appelle-t-il Fu Shubao \u0027Grand Nez\u0027, tandis que Jiajie appelle Fu Shubao \u0027Grand Oncle\u0027 ? C\u0027est parce que le p\u00e8re de Fu Yanze a rejoint la famille Fu par mariage (il est un gendre r\u00e9sident).", "id": "SEDIKIT PENJELASAN: FU BAZHI ADALAH AYAH FU YANZE. MENGAPA FU YANZE MEMANGGIL FU SHUBAO \"SI HIDUNG BESAR\", SEMENTARA JIAJIE MEMANGGIL FU SHUBAO \"PAKDE\"? INI KARENA AYAH FU YANZE MENIKAH DAN TINGGAL DENGAN KELUARGA FU (SEBAGAI MENANTU).", "pt": "UMA BREVE EXPLICA\u00c7\u00c3O: FU BAZHI \u00c9 O PAI DE FU YANZE. POR QUE FU YANZE CHAMA FU SHUBAO DE \u0027TIO\u0027, ENQUANTO JIAJIE (O NARIGUDO) O CHAMA DE \u0027TIO PATERNO MAIS VELHO\u0027 (D\u00c0B\u00d3)? \u00c9 PORQUE O PAI DE FU YANZE ENTROU PARA A FAM\u00cdLIA FU AO SE CASAR (CASAMENTO MATRILOCAL).", "text": "Petite explication : Fu Bazhi est le p\u00e8re de Fu Yanze. Pourquoi Fu Yanze appelle-t-il Fu Shubao \u0027Grand Nez\u0027, tandis que Jiajie appelle Fu Shubao \u0027Grand Oncle\u0027 ? C\u0027est parce que le p\u00e8re de Fu Yanze a rejoint la famille Fu par mariage (il est un gendre r\u00e9sident).", "tr": "Burada k\u0131sa bir a\u00e7\u0131klama: Fu Bazhi, Fu Yanze\u0027nin babas\u0131d\u0131r. Peki Fu Yanze neden Fu Shubao\u0027ya \u0027Koca Burun Cun\u0027 derken, Jiajie (Fu Jiajie) ona \u0027B\u00fcy\u00fck Amca\u0027 diyor? \u00c7\u00fcnk\u00fc Fu Yanze\u0027nin babas\u0131 Fu ailesine i\u00e7 g\u00fcveysi olarak girmi\u015ftir."}, {"bbox": ["58", "42", "667", "341"], "fr": "Petite explication : Fu Bazhi est le p\u00e8re de Fu Yanze. Pourquoi Fu Yanze appelle-t-il Fu Shubao \u0027Grand Nez\u0027, tandis que Jiajie appelle Fu Shubao \u0027Grand Oncle\u0027 ? C\u0027est parce que le p\u00e8re de Fu Yanze a rejoint la famille Fu par mariage (il est un gendre r\u00e9sident).", "id": "SEDIKIT PENJELASAN: FU BAZHI ADALAH AYAH FU YANZE. MENGAPA FU YANZE MEMANGGIL FU SHUBAO \"SI HIDUNG BESAR\", SEMENTARA JIAJIE MEMANGGIL FU SHUBAO \"PAKDE\"? INI KARENA AYAH FU YANZE MENIKAH DAN TINGGAL DENGAN KELUARGA FU (SEBAGAI MENANTU).", "pt": "UMA BREVE EXPLICA\u00c7\u00c3O: FU BAZHI \u00c9 O PAI DE FU YANZE. POR QUE FU YANZE CHAMA FU SHUBAO DE \u0027TIO\u0027, ENQUANTO JIAJIE (O NARIGUDO) O CHAMA DE \u0027TIO PATERNO MAIS VELHO\u0027 (D\u00c0B\u00d3)? \u00c9 PORQUE O PAI DE FU YANZE ENTROU PARA A FAM\u00cdLIA FU AO SE CASAR (CASAMENTO MATRILOCAL).", "text": "Petite explication : Fu Bazhi est le p\u00e8re de Fu Yanze. Pourquoi Fu Yanze appelle-t-il Fu Shubao \u0027Grand Nez\u0027, tandis que Jiajie appelle Fu Shubao \u0027Grand Oncle\u0027 ? C\u0027est parce que le p\u00e8re de Fu Yanze a rejoint la famille Fu par mariage (il est un gendre r\u00e9sident).", "tr": "Burada k\u0131sa bir a\u00e7\u0131klama: Fu Bazhi, Fu Yanze\u0027nin babas\u0131d\u0131r. Peki Fu Yanze neden Fu Shubao\u0027ya \u0027Koca Burun Cun\u0027 derken, Jiajie (Fu Jiajie) ona \u0027B\u00fcy\u00fck Amca\u0027 diyor? \u00c7\u00fcnk\u00fc Fu Yanze\u0027nin babas\u0131 Fu ailesine i\u00e7 g\u00fcveysi olarak girmi\u015ftir."}, {"bbox": ["58", "42", "667", "341"], "fr": "Petite explication : Fu Bazhi est le p\u00e8re de Fu Yanze. Pourquoi Fu Yanze appelle-t-il Fu Shubao \u0027Grand Nez\u0027, tandis que Jiajie appelle Fu Shubao \u0027Grand Oncle\u0027 ? C\u0027est parce que le p\u00e8re de Fu Yanze a rejoint la famille Fu par mariage (il est un gendre r\u00e9sident).", "id": "SEDIKIT PENJELASAN: FU BAZHI ADALAH AYAH FU YANZE. MENGAPA FU YANZE MEMANGGIL FU SHUBAO \"SI HIDUNG BESAR\", SEMENTARA JIAJIE MEMANGGIL FU SHUBAO \"PAKDE\"? INI KARENA AYAH FU YANZE MENIKAH DAN TINGGAL DENGAN KELUARGA FU (SEBAGAI MENANTU).", "pt": "UMA BREVE EXPLICA\u00c7\u00c3O: FU BAZHI \u00c9 O PAI DE FU YANZE. POR QUE FU YANZE CHAMA FU SHUBAO DE \u0027TIO\u0027, ENQUANTO JIAJIE (O NARIGUDO) O CHAMA DE \u0027TIO PATERNO MAIS VELHO\u0027 (D\u00c0B\u00d3)? \u00c9 PORQUE O PAI DE FU YANZE ENTROU PARA A FAM\u00cdLIA FU AO SE CASAR (CASAMENTO MATRILOCAL).", "text": "Petite explication : Fu Bazhi est le p\u00e8re de Fu Yanze. Pourquoi Fu Yanze appelle-t-il Fu Shubao \u0027Grand Nez\u0027, tandis que Jiajie appelle Fu Shubao \u0027Grand Oncle\u0027 ? C\u0027est parce que le p\u00e8re de Fu Yanze a rejoint la famille Fu par mariage (il est un gendre r\u00e9sident).", "tr": "Burada k\u0131sa bir a\u00e7\u0131klama: Fu Bazhi, Fu Yanze\u0027nin babas\u0131d\u0131r. Peki Fu Yanze neden Fu Shubao\u0027ya \u0027Koca Burun Cun\u0027 derken, Jiajie (Fu Jiajie) ona \u0027B\u00fcy\u00fck Amca\u0027 diyor? \u00c7\u00fcnk\u00fc Fu Yanze\u0027nin babas\u0131 Fu ailesine i\u00e7 g\u00fcveysi olarak girmi\u015ftir."}], "width": 900}]
Manhua