This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/0.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "1090", "836", "1207"], "fr": "Dans ce Quartier de la Paix, il y avait autrefois bien plus de femmes plus nobles que toi. Maintenant qu\u0027elles sont d\u00e9chues, ne gagnent-elles pas leur vie en vendant leur corps ?", "id": "DI PING\u0027AN FANG INI, DULU BANYAK WANITA YANG STATUSNYA LEBIH MULIA DARIMU, SEKARANG SETELAH JATUH MISKIN, BUKANKAH MEREKA JUGA MENJUAL DIRI UNTUK HIDUP?", "pt": "NO PING\u0027AN FANG, HAVIA MUITAS MULHERES MAIS NOBRES QUE VOC\u00ca, MAS AGORA QUE CA\u00cdRAM EM DESGRA\u00c7A, N\u00c3O EST\u00c3O SOBREVIVENDO VENDENDO SEUS CORPOS?", "text": "Dans ce Quartier de la Paix, il y avait autrefois bien plus de femmes plus nobles que toi. Maintenant qu\u0027elles sont d\u00e9chues, ne gagnent-elles pas leur vie en vendant leur corps ?", "tr": "Bu Ping\u0027an Han\u0131\u0027nda senden daha soylu bir\u00e7ok kad\u0131n vard\u0131, \u015fimdi sefil duruma d\u00fc\u015ft\u00fcler de yine bedenleriyle ge\u00e7inmiyorlar m\u0131?"}, {"bbox": ["263", "373", "449", "491"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est ta premi\u00e8re apparition, bien s\u00fbr que tu dois t\u0027habiller de mani\u00e8re plus sexy pour attirer l\u0027attention des clients !", "id": "HARI INI ADALAH PENAMPILAN PERTAMAMU, TENTU SAJA HARUS BERPAKAIAN SEKSI AGAR MENARIK PERHATIAN PARA TAMU!", "pt": "HOJE \u00c9 SUA PRIMEIRA APARI\u00c7\u00c3O, CLARO QUE VOC\u00ca PRECISA SE VESTIR DE FORMA MAIS SEXY PARA ATRAIR A ATEN\u00c7\u00c3O DOS CLIENTES!", "text": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est ta premi\u00e8re apparition, bien s\u00fbr que tu dois t\u0027habiller de mani\u00e8re plus sexy pour attirer l\u0027attention des clients !", "tr": "Bug\u00fcn ilk kez sahneye \u00e7\u0131k\u0131yorsun, tabii ki m\u00fc\u015fterilerin dikkatini \u00e7ekmek i\u00e7in daha seksi giyinmelisin!"}, {"bbox": ["297", "660", "449", "746"], "fr": "Et si on laissait tomber... Je ne peux vraiment pas faire ce genre de choses...", "id": "BAGAIMANA KALAU TIDAK USAH SAJA... AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA MELAKUKAN HAL SEMACAM INI...", "pt": "QUE TAL ESQUECER ISSO... EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO FAZER ESSE TIPO DE COISA...", "text": "Et si on laissait tomber... Je ne peux vraiment pas faire ce genre de choses...", "tr": "Yoksa vaz m\u0131 ge\u00e7sem... B\u00f6yle bir \u015feyi ger\u00e7ekten yapamam..."}, {"bbox": ["161", "51", "293", "141"], "fr": "Maman Wu, ces v\u00eatements ne sont-ils pas trop r\u00e9v\u00e9lateurs ?", "id": "IBU WU, PAKAIAN INI TERLALU TERBUKA, KAN?", "pt": "MATRONA, ESTA ROUPA N\u00c3O \u00c9 MUITO REVELADORA?", "text": "Maman Wu, ces v\u00eatements ne sont-ils pas trop r\u00e9v\u00e9lateurs ?", "tr": "Anne Wu, bu k\u0131yafetler fazla a\u00e7\u0131k de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["241", "164", "378", "246"], "fr": "Sortir habill\u00e9e comme \u00e7a, c\u0027est vraiment trop embarrassant...", "id": "AKU SANGAT MALU JIKA MEMAKAINYA KELUAR....", "pt": "SAIR VESTIDA ASSIM \u00c9 MUITO VERGONHOSO...", "text": "Sortir habill\u00e9e comme \u00e7a, c\u0027est vraiment trop embarrassant...", "tr": "B\u00f6yle d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak ger\u00e7ekten \u00e7ok utan\u00e7 verici..."}, {"bbox": ["523", "658", "701", "747"], "fr": "Hmph ! Tu n\u0027es plus la servante en chef de la famille Lin maintenant !", "id": "HMPH! KAU SEKARANG BUKAN LAGI PELAYAN UTAMA KELUARGA LIN!", "pt": "HMPH! VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 MAIS A CRIADA PRINCIPAL DA FAM\u00cdLIA LIN!", "text": "Hmph ! Tu n\u0027es plus la servante en chef de la famille Lin maintenant !", "tr": "Hmph! Art\u0131k Lin Ailesi\u0027nin ba\u015f hizmet\u00e7isi de\u011filsin! B\u0131rak o tav\u0131rlar\u0131!"}, {"bbox": ["648", "378", "831", "495"], "fr": "Sache qu\u0027il y a beaucoup de jolies femmes dans ce Quartier de la Paix. Si tu veux te d\u00e9marquer, tu dois \u00eatre plus audacieuse !", "id": "KETAHUILAH, DI PING\u0027AN FANG INI BANYAK WANITA CANTIK. JIKA INGIN MENONJOL, KAU HARUS LEBIH BERANI!", "pt": "SAIBA QUE NO PING\u0027AN FANG H\u00c1 MUITAS MULHERES BONITAS, PARA SE DESTACAR, VOC\u00ca PRECISA SER MAIS OUSADA!", "text": "Sache qu\u0027il y a beaucoup de jolies femmes dans ce Quartier de la Paix. Si tu veux te d\u00e9marquer, tu dois \u00eatre plus audacieuse !", "tr": "Unutma, bu Ping\u0027an Han\u0131\u0027nda g\u00fczel kad\u0131n \u00e7ok, sivrilmek istiyorsan daha cesur olmal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["692", "741", "845", "800"], "fr": "Laisse tomber tes grands airs !", "id": "SINGKIRKAN SIKAP SOK SUCI ITU!", "pt": "ABANDONE ESSA SUA POSE ARROGANTE!", "text": "Laisse tomber tes grands airs !", "tr": "O kibirli tav\u0131rlar\u0131n\u0131 bir kenara b\u0131rak!"}, {"bbox": ["665", "73", "771", "124"], "fr": "Pavillon de la Joie Supr\u00eame", "id": "ZUI HUAN LOU", "pt": "BORDEL ZUIHUAN", "text": "Pavillon de la Joie Supr\u00eame", "tr": "Zui Huan K\u00f6\u015fk\u00fc"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/1.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "546", "240", "635"], "fr": "Si tu veux mon avis, Xiao Huan, ma fille, tu n\u0027as vraiment pas eu de chance !", "id": "MENURUTKU, XIAO HUAN, KAU INI GADIS YANG SANGAT SIAL!", "pt": "SE QUER SABER MINHA OPINI\u00c3O, XIAO HUAN, VOC\u00ca \u00c9 UMA GAROTA MUITO AZARADA!", "text": "Si tu veux mon avis, Xiao Huan, ma fille, tu n\u0027as vraiment pas eu de chance !", "tr": "Bana sorarsan, Xiao Huan, sen k\u0131z\u0131m biraz fazla \u015fanss\u0131zs\u0131n!"}, {"bbox": ["671", "1119", "821", "1218"], "fr": "Les al\u00e9as de la vie... le destin des gens est vraiment impr\u00e9visible !", "id": "KEHIDUPAN INI PENUH LIKU-LIKU, NASIB SESEORANG MEMANG SULIT DITEBAK!", "pt": "OS ALTOS E BAIXOS DESTE MUNDO, O DESTINO DAS PESSOAS \u00c9 REALMENTE IMPREVIS\u00cdVEL!", "text": "Les al\u00e9as de la vie... le destin des gens est vraiment impr\u00e9visible !", "tr": "Hayat ini\u015fli \u00e7\u0131k\u0131\u015fl\u0131, insan\u0131n kaderi ger\u00e7ekten belli olmuyor!"}, {"bbox": ["321", "811", "469", "907"], "fr": "Mais il a \u00e9t\u00e9 chass\u00e9 de sa famille parce qu\u0027il a perdu le sens du go\u00fbt !", "id": "TAPI DIA MALAH DIUSIR DARI KELUARGA KARENA KEHILANGAN INDRA PERASANYA!", "pt": "MAS ELE FOI EXPULSO DE CASA POR TER PERDIDO O PALADAR!", "text": "Mais il a \u00e9t\u00e9 chass\u00e9 de sa famille parce qu\u0027il a perdu le sens du go\u00fbt !", "tr": "Ama o, tat alma duyusunu kaybetti\u011fi i\u00e7in ailesinden kovuldu!"}, {"bbox": ["617", "54", "774", "155"], "fr": "Souffrir un peu soi-m\u00eame pour que son enfant puisse vivre un peu mieux,", "id": "MENANGGUNG SEDIKIT PENDERITAAN ASALKAN ANAK BISA HIDUP LEBIH BAIK,", "pt": "SOFRER UM POUCO PARA QUE O FILHO POSSA TER UMA VIDA MELHOR,", "text": "Souffrir un peu soi-m\u00eame pour que son enfant puisse vivre un peu mieux,", "tr": "Kendi biraz ac\u0131 \u00e7ekip \u00e7ocu\u011funun daha iyi ya\u015famas\u0131n\u0131 sa\u011flamak,"}, {"bbox": ["92", "1104", "225", "1190"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, le jeune ma\u00eetre d\u0027une grande famille de Jiangning ?", "id": "ASLINYA DIA TUAN MUDA DARI KELUARGA BESAR DI JIANGNING?", "pt": "ORIGINALMENTE, ELE ERA O JOVEM MESTRE DE UMA GRANDE FAM\u00cdLIA EM JIANGNING?", "text": "\u00c0 l\u0027origine, le jeune ma\u00eetre d\u0027une grande famille de Jiangning ?", "tr": "Asl\u0131nda Jiangning\u0027de b\u00fcy\u00fck bir ailenin gen\u00e7 efendisi miydi?"}, {"bbox": ["670", "194", "826", "296"], "fr": "C\u0027est une prise de conscience que chaque m\u00e8re devrait avoir !", "id": "INI ADALAH KESADARAN YANG HARUS DIMILIKI SETIAP IBU!", "pt": "ESSA \u00c9 A CONSCI\u00caNCIA QUE TODA M\u00c3E DEVERIA TER!", "text": "C\u0027est une prise de conscience que chaque m\u00e8re devrait avoir !", "tr": "Bu, her annenin sahip olmas\u0131 gereken bir bilin\u00e7!"}, {"bbox": ["642", "814", "806", "917"], "fr": "Finalement, il a gagn\u00e9 sa vie en vendant ses talents, et a fini comme serviteur dans la famille Lin !", "id": "AKHIRNYA MENGANDALKAN KEAHLIANNYA UNTUK HIDUP, HINGGA JATUH MENJADI PELAYAN DI KELUARGA LIN!", "pt": "NO FINAL, ELE GANHAVA A VIDA COMO ARTISTA DE RUA E ACABOU SE TORNANDO UM SERVO NA FAM\u00cdLIA LIN!", "text": "Finalement, il a gagn\u00e9 sa vie en vendant ses talents, et a fini comme serviteur dans la famille Lin !", "tr": "Sonunda sanat\u0131yla ge\u00e7inmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken Lin Ailesi\u0027ne d\u00fc\u015f\u00fcp hizmetk\u00e2r oldu!"}, {"bbox": ["60", "687", "253", "774"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que le p\u00e8re de l\u0027enfant, c\u0027est-\u00e0-dire le serviteur avec qui tu as eu une relation...", "id": "KUDENGAR AYAH DARI ANAKMU ITU, YAITU PELAYAN YANG BERHUBUNGAN DENGANMU,", "pt": "OUVI DIZER QUE O PAI DA CRIAN\u00c7A, O SERVO COM QUEM VOC\u00ca SE ENVOLVEU...", "text": "J\u0027ai entendu dire que le p\u00e8re de l\u0027enfant, c\u0027est-\u00e0-dire le serviteur avec qui tu as eu une relation...", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re \u00e7ocu\u011fun babas\u0131, yani seninle ili\u015fkisi olan o hizmetk\u00e2r..."}, {"bbox": ["590", "541", "745", "632"], "fr": "On dit que sa famille est l\u0027une des plus importantes de Jiangning,", "id": "KUDENGAR KELUARGANYA ADALAH SALAH SATU KELUARGA TERPANDANG DI JIANGNING,", "pt": "OUVI DIZER QUE A FAM\u00cdLIA DELE \u00c9 UMA DAS MAIS PROEMINENTES DE JIANGNING,", "text": "On dit que sa famille est l\u0027une des plus importantes de Jiangning,", "tr": "Onlar\u0131n ailesinin Jiangning\u0027in say\u0131l\u0131 b\u00fcy\u00fck ailelerinden oldu\u011fu s\u00f6yleniyor,"}, {"bbox": ["695", "656", "829", "744"], "fr": "Ils poss\u00e8dent des dizaines de restaurants !", "id": "RESTORAN MEREKA SAJA ADA PULUHAN!", "pt": "S\u00d3 DE RESTAURANTES, ELES T\u00caM DEZENAS!", "text": "Ils poss\u00e8dent des dizaines de restaurants !", "tr": "Sadece lokantalar\u0131 bile onlarca varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["86", "57", "275", "185"], "fr": "M\u00eame si tu ne penses pas \u00e0 toi, tu devrais penser \u00e0 ton enfant qui a faim \u00e0 la maison !", "id": "MESKIPUN KAU TIDAK MEMIKIRKAN DIRIMU SENDIRI, KAU HARUS MEMIKIRKAN ANAKMU DI RUMAH YANG PERLU MAKAN!", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O PENSE EM SI MESMA, DEVERIA PENSAR NO SEU FILHO QUE PRECISA SER ALIMENTADO EM CASA!", "text": "M\u00eame si tu ne penses pas \u00e0 toi, tu devrais penser \u00e0 ton enfant qui a faim \u00e0 la maison !", "tr": "Kendini d\u00fc\u015f\u00fcnmesen bile, evdeki a\u00e7 \u00e7ocu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmelisin!"}, {"bbox": ["313", "535", "384", "581"], "fr": "Hmm...", "id": "HMM...", "pt": "HMM...", "text": "Hmm...", "tr": "Hmm..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/2.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "50", "719", "170"], "fr": "De plus, si jamais ses relations avec sa famille s\u0027am\u00e9liorent, tu deviendras la jeune ma\u00eetresse d\u0027une famille riche !", "id": "LAGIPULA, JIKA HUBUNGANNYA DENGAN KELUARGA MEMBAIK DI MASA DEPAN, KAU BISA MENJADI ISTRI TUAN MUDA KELUARGA KAYA!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SE A RELA\u00c7\u00c3O DELE COM A FAM\u00cdLIA MELHORAR NO FUTURO, VOC\u00ca SE TORNAR\u00c1 A JOVEM SENHORA DE UMA FAM\u00cdLIA RICA!", "text": "De plus, si jamais ses relations avec sa famille s\u0027am\u00e9liorent, tu deviendras la jeune ma\u00eetresse d\u0027une famille riche !", "tr": "\u00dcstelik, ya ileride ailesiyle aras\u0131 d\u00fczelirse, sen de zengin bir ailenin gelini olursun!"}, {"bbox": ["68", "44", "225", "163"], "fr": "Hmph ! Bien qu\u0027il ait \u00e9t\u00e9 chass\u00e9 de sa famille, il a quand m\u00eame du sang noble dans les veines !", "id": "HMPH! MESKIPUN DIUSIR DARI KELUARGA, BAGaimanapun JUGA DIA MASIH MEMILIKI DARAH BANGSAWAN!", "pt": "HMPH! EMBORA TENHA SIDO EXPULSO DE CASA, ELE AINDA TEM SANGUE NOBRE CORRENDO NAS VEIAS!", "text": "Hmph ! Bien qu\u0027il ait \u00e9t\u00e9 chass\u00e9 de sa famille, il a quand m\u00eame du sang noble dans les veines !", "tr": "Hmph! Ailesinden kovulmu\u015f olsa da, sonu\u00e7ta damarlar\u0131nda soylu kan\u0131 ak\u0131yor!"}, {"bbox": ["56", "619", "237", "708"], "fr": "Quand j\u0027\u00e9tais dans la famille Lin, la demoiselle me traitait comme sa propre s\u0153ur,", "id": "DULU KETIKA AKU DI KELUARGA LIN, NONA MEMPERLAKUKANKU SEPERTI ADIK KANDUNGNYA SENDIRI,", "pt": "QUANDO EU ESTAVA NA FAM\u00cdLIA LIN, A JOVEM SENHORITA ME TRATAVA COMO UMA IRM\u00c3 MAIS NOVA,", "text": "Quand j\u0027\u00e9tais dans la famille Lin, la demoiselle me traitait comme sa propre s\u0153ur,", "tr": "Vaktiyle Lin Ailesi\u0027ndeyken, Han\u0131mefendi bana \u00f6z karde\u015fi gibi davran\u0131rd\u0131,"}, {"bbox": ["659", "457", "842", "549"], "fr": "Vieille bique que je suis, j\u0027ose te demander : as-tu des griefs contre cette Lin Lei ?", "id": "NENEK TUA INI INGIN BERTANYA, APAKAH KAU MENYIMPAN DENDAM PADA LIN LEI ITU?", "pt": "ESTA VELHA VAI PERGUNTAR ALGO INDISCRETO, VOC\u00ca GUARDA RESSENTIMENTO CONTRA AQUELA LIN LEI?", "text": "Vieille bique que je suis, j\u0027ose te demander : as-tu des griefs contre cette Lin Lei ?", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 kad\u0131n haddimi a\u015farak soruyorum, o Lin Lei\u0027ye kar\u015f\u0131 i\u00e7inde bir kin var m\u0131?"}, {"bbox": ["66", "2152", "330", "2278"], "fr": "Bien que la famille Lin soit puissante et que je ne puisse rien leur faire...", "id": "MESKIPUN KELUARGA LIN SANGAT BERKUASA DAN AKU TIDAK BISA MELAKUKAN APA-APA PADA MEREKA...", "pt": "EMBORA A FAM\u00cdLIA LIN SEJA PODEROSA E EU N\u00c3O POSSA FAZER NADA CONTRA ELES...", "text": "Bien que la famille Lin soit puissante et que je ne puisse rien leur faire...", "tr": "Lin Ailesi\u0027nin g\u00fcc\u00fc b\u00fcy\u00fck olsa da, onlara bir \u015fey yapamam..."}, {"bbox": ["378", "1319", "640", "1459"], "fr": "Mon m\u00e9contentement est mille, dix mille fois plus fort que de simples \u0027griefs\u0027 !", "id": "KETIDAKPUASAN DI HATIKU RIBUAN BAHKAN PULUHAN RIBU KALI LEBIH KUAT DARI SEKADAR \u0027DENDAM\u0027!", "pt": "A INSATISFA\u00c7\u00c3O EM MEU CORA\u00c7\u00c3O \u00c9 MIL, DEZ MIL VEZES MAIS FORTE DO QUE MERO \u0027RESSENTIMENTO\u0027!", "text": "Mon m\u00e9contentement est mille, dix mille fois plus fort que de simples \u0027griefs\u0027 !", "tr": "\u0130\u00e7imdeki ho\u015fnutsuzluk, \u0027kin\u0027den binlerce, on binlerce kat daha g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["107", "376", "293", "468"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que le p\u00e8re de l\u0027enfant est mort de froid apr\u00e8s s\u0027\u00eatre agenouill\u00e9 toute une nuit dans la neige ?", "id": "KUDENGAR PENYEBAB KEMATIAN AYAH ANAKMU ADALAH KARENA MATI KEDINGINAN SETELAH BERSUJUD DI MALAM BERSALJU?", "pt": "OUVI DIZER QUE A CAUSA DA MORTE DO PAI DA CRIAN\u00c7A FOI CONGELAMENTO AP\u00d3S SE AJOELHAR EM UMA NOITE DE NEVE?", "text": "J\u0027ai entendu dire que le p\u00e8re de l\u0027enfant est mort de froid apr\u00e8s s\u0027\u00eatre agenouill\u00e9 toute une nuit dans la neige ?", "tr": "Duydu\u011fuma g\u00f6re \u00e7ocu\u011fun babas\u0131 karl\u0131 bir gecede diz \u00e7\u00f6kerek donarak \u00f6lm\u00fc\u015f?"}, {"bbox": ["570", "2330", "832", "2471"], "fr": "Mais je peux ruiner la r\u00e9putation de Lin Lei, la faire puer dans tout Bazhou !", "id": "TAPI AKU BISA MEMBUAT NAMA BAIK LIN LEI HANCUR DAN MENJADI BUAH BIBIR DI SELURUH BAZHOU!", "pt": "MAS EU POSSO ARRUINAR A REPUTA\u00c7\u00c3O DE LIN LEI, FAZENDO-A FEDER POR TODA BAZHOU!", "text": "Mais je peux ruiner la r\u00e9putation de Lin Lei, la faire puer dans tout Bazhou !", "tr": "Ama Lin Lei\u0027nin ad\u0131n\u0131 lekeleyebilir, t\u00fcm Ba Eyaleti\u0027nde rezil edebilirim!"}, {"bbox": ["67", "1068", "200", "1161"], "fr": "C\u0027est moi qui ai enfreint les r\u00e8gles de la grande demeure en premier,", "id": "AKULAH YANG PERTAMA KALI MELANGGAR ATURAN KELUARGA BANGSAWAN,", "pt": "FUI EU QUEM QUEBROU AS REGRAS DA MANS\u00c3O RICA PRIMEIRO,", "text": "C\u0027est moi qui ai enfreint les r\u00e8gles de la grande demeure en premier,", "tr": "\u00d6nce ben soylu konaklar\u0131n kurallar\u0131n\u0131 bozdum,"}, {"bbox": ["401", "1007", "559", "1097"], "fr": "Si tu le montres accidentellement devant les clients et que \u00e7a s\u0027\u00e9bruite...", "id": "JIKA TIDAK SENGAJA MENUNJUKKANNYA DI DEPAN TAMU DAN TERSEBAR LUAS...", "pt": "SE VOC\u00ca DEMONSTRAR ISSO ACIDENTALMENTE NA FRENTE DOS CLIENTES E ISSO SE ESPALHAR...", "text": "Si tu le montres accidentellement devant les clients et que \u00e7a s\u0027\u00e9bruite...", "tr": "Yanl\u0131\u015fl\u0131kla m\u00fc\u015fterilerin \u00f6n\u00fcnde belli eder de yay\u0131l\u0131rsa..."}, {"bbox": ["409", "1134", "565", "1222"], "fr": "Le Pavillon de la Joie Supr\u00eame de cette vieille bique en subira les cons\u00e9quences !", "id": "ZUI HUAN LOU MILIK NENEK TUA INI BISA KENA MASALAH BESAR!", "pt": "O BORDEL ZUIHUAN DESTA VELHA TER\u00c1 GRANDES PROBLEMAS!", "text": "Le Pavillon de la Joie Supr\u00eame de cette vieille bique en subira les cons\u00e9quences !", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 kad\u0131n\u0131n Zui Huan K\u00f6\u015fk\u00fc ba\u015f\u0131n\u0131 belaya sokar!"}, {"bbox": ["527", "365", "686", "456"], "fr": "Cet ordre de punition a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9 par la jeune ma\u00eetresse Lin, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PERINTAH HUKUMAN ITU PASTI DARI NONA MUDA KELUARGA LIN, KAN?", "pt": "ESSA ORDEM DE PUNI\u00c7\u00c3O FOI DADA PELA JOVEM SENHORITA LIN, CERTO?", "text": "Cet ordre de punition a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9 par la jeune ma\u00eetresse Lin, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Bu ceza emrini Lin Ailesi\u0027nin b\u00fcy\u00fck han\u0131mefendisi verdi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["235", "1131", "354", "1221"], "fr": "Comment pourrais-je avoir des griefs contre la demoiselle ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN AKU MENYIMPAN DENDAM PADA NONA?", "pt": "COMO EU PODERIA TER RESSENTIMENTO CONTRA A JOVEM SENHORITA?", "text": "Comment pourrais-je avoir des griefs contre la demoiselle ?", "tr": "Han\u0131mefendiye nas\u0131l kin besleyebilirim ki?"}, {"bbox": ["186", "734", "347", "826"], "fr": "Apr\u00e8s avoir quitt\u00e9 la famille Lin, elle m\u0027a m\u00eame donn\u00e9 une allocation mensuelle.", "id": "SETELAH MENINGGALKAN KELUARGA LIN, DIA BAHKAN MASIH MEMBERIKU UANG BULANAN.", "pt": "DEPOIS QUE SA\u00cd DA FAM\u00cdLIA LIN, ELA AINDA ME DAVA UMA MESADA MENSAL.", "text": "Apr\u00e8s avoir quitt\u00e9 la famille Lin, elle m\u0027a m\u00eame donn\u00e9 une allocation mensuelle.", "tr": "Lin Ailesi\u0027nden ayr\u0131ld\u0131ktan sonra bile her ay bana ge\u00e7im paras\u0131 verdi."}, {"bbox": ["634", "899", "822", "975"], "fr": "Des griefs... Ce genre d\u0027\u00e9motion, je ne l\u0027aurai pas...", "id": "DENDAM... AKU TIDAK AKAN MERASAKAN EMOSI SEPERTI ITU...", "pt": "RESSENTIMENTO... EU N\u00c3O TERIA ESSE TIPO DE EMO\u00c7\u00c3O...", "text": "Des griefs... Ce genre d\u0027\u00e9motion, je ne l\u0027aurai pas...", "tr": "Kin... \u00d6yle bir duygum olmaz benim..."}, {"bbox": ["422", "710", "564", "799"], "fr": "La famille Lin est grande et puissante, si tu as des griefs", "id": "KELUARGA LIN SANGAT BESAR DAN BERPENGARUH, JIKA KAU MENYIMPAN DENDAM", "pt": "A FAM\u00cdLIA LIN \u00c9 GRANDE E PODEROSA, SE VOC\u00ca GUARDAR RESSENTIMENTO", "text": "La famille Lin est grande et puissante, si tu as des griefs", "tr": "Lin Ailesi b\u00fcy\u00fck ve g\u00fc\u00e7l\u00fc bir aile, e\u011fer i\u00e7inde kin varsa,"}, {"bbox": ["690", "208", "827", "299"], "fr": "Dommage qu\u0027il soit mort maintenant, il ne reste plus rien...", "id": "SAYANGNYA SEKARANG ORANGNYA SUDAH MATI, SEMUANYA SIRNA...", "pt": "\u00c9 UMA PENA QUE AGORA ELE ESTEJA MORTO, E TUDO SE FOI...", "text": "Dommage qu\u0027il soit mort maintenant, il ne reste plus rien...", "tr": "Ne yaz\u0131k ki \u015fimdi o \u00f6ld\u00fc, her \u015fey bitti..."}, {"bbox": ["374", "611", "533", "673"], "fr": "Oh, alors cette vieille bique est rassur\u00e9e.", "id": "OH, KALAU BEGITU NENEK TUA INI JADI TENANG.", "pt": "OH, ENT\u00c3O ESTA VELHA PODE FICAR TRANQUILA.", "text": "Oh, alors cette vieille bique est rassur\u00e9e.", "tr": "Oh, o zaman ben ya\u015fl\u0131 kad\u0131n rahatlad\u0131m."}, {"bbox": ["548", "1576", "824", "1718"], "fr": "Ce genre d\u0027\u00e9motion s\u0027appelle la haine !", "id": "PERASAAN INI DISEBUT KEBENCIAN!", "pt": "ESSE TIPO DE EMO\u00c7\u00c3O SE CHAMA \u00d3DIO!", "text": "Ce genre d\u0027\u00e9motion s\u0027appelle la haine !", "tr": "Bu duygunun ad\u0131 nefret!"}, {"bbox": ["101", "189", "247", "279"], "fr": "Un chameau affam\u00e9 reste plus grand qu\u0027un cheval !", "id": "UNTAL YANG KURUS KERING PUN MASIH LEBIH BESAR DARI KUDA!", "pt": "UM CAMELO MORTO DE FOME AINDA \u00c9 MAIOR QUE UM CAVALO!", "text": "Un chameau affam\u00e9 reste plus grand qu\u0027un cheval !", "tr": "Zay\u0131flam\u0131\u015f deve attan b\u00fcy\u00fckt\u00fcr!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/3.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1085", "543", "1174"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, Ze\u0027er, tu en prendras plein les yeux !", "id": "SAAT ITU TIBA, ZE\u0027ER, KAU PASTI AKAN TERBELALAK KAGUM!", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, ZE\u0027ER, VOC\u00ca CERTAMENTE FICAR\u00c1 MARAVILHADO!", "text": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, Ze\u0027er, tu en prendras plein les yeux !", "tr": "O zaman geldi\u011finde, Ze\u0027er, g\u00f6zlerin bayram edecek!"}, {"bbox": ["104", "577", "286", "693"], "fr": "Exactement ! Ceux qui peuvent \u00eatre aussi g\u00e9n\u00e9reux, c\u0027est la famille de forgerons de sabres de Bazhou, la Villa Tianquan !", "id": "BENAR! YANG BISA BEGITU ROYAL ADALAH KELUARGA PENEMPA PEDANG DARI BAZHOU, TIANQUAN SHANZHUANG!", "pt": "ISSO MESMO! QUEM PODE SER T\u00c3O GENEROSO ASSIM \u00c9 A FAM\u00cdLIA DE FERREIROS DE ESPADAS DE BAZHOU, A VILA TIANQUAN!", "text": "Exactement ! Ceux qui peuvent \u00eatre aussi g\u00e9n\u00e9reux, c\u0027est la famille de forgerons de sabres de Bazhou, la Villa Tianquan !", "tr": "Do\u011fru! Bu kadar c\u00f6mert davranabilen, Ba Eyaleti\u0027nin k\u0131l\u0131\u00e7 ustas\u0131 ailesi Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027d\u00fcr!"}, {"bbox": ["368", "587", "532", "685"], "fr": "On dit qu\u0027il y aura un programme \u0027riche et vari\u00e9\u0027 ce soir !", "id": "KATANYA MALAM INI AKAN ADA PERTUNJUKAN YANG \u0027MERIAH DAN BERWARNA\u0027!", "pt": "DIZEM QUE HOJE \u00c0 NOITE HAVER\u00c1 UM PROGRAMA \u0027RICO E VARIADO\u0027!", "text": "On dit qu\u0027il y aura un programme \u0027riche et vari\u00e9\u0027 ce soir !", "tr": "S\u00f6ylentiye g\u00f6re bu ak\u015fam \u0027\u00e7ok renkli\u0027 bir program varm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["640", "566", "793", "676"], "fr": "Grand Oncle, quelle est l\u0027origine de cette Villa Tianquan dont tu parles ?", "id": "PAMAN, TIANQUAN SHANZHUANG YANG PAMAN SEBUTKAN ITU ASAL-USULNYA BAGAIMANA?", "pt": "TIO MATERNO, QUAL \u00c9 A HIST\u00d3RIA DESSA VILA TIANQUAN QUE VOC\u00ca MENCIONOU?", "text": "Grand Oncle, quelle est l\u0027origine de cette Villa Tianquan dont tu parles ?", "tr": "Day\u0131, bahsetti\u011fin bu Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc de neyin nesi?"}, {"bbox": ["60", "865", "233", "952"], "fr": "Tous ceux qui re\u00e7oivent leur invitation sont des gens importants de la haute soci\u00e9t\u00e9 !", "id": "SEMUA YANG MENERIMA UNDANGAN MEREKA ADALAH ORANG-ORANG TERPANDANG DARI KALANGAN ATAS!", "pt": "TODOS OS QUE S\u00c3O CONVIDADOS POR ELES S\u00c3O PESSOAS IMPORTANTES DA ALTA SOCIEDADE!", "text": "Tous ceux qui re\u00e7oivent leur invitation sont des gens importants de la haute soci\u00e9t\u00e9 !", "tr": "Onlardan davet alabilenlerin hepsi itibarl\u0131, \u00fcst tabakadan insanlar!"}, {"bbox": ["51", "36", "232", "128"], "fr": "Demoiselle... Ma vie mis\u00e9rable d\u0027aujourd\u0027hui, c\u0027est enti\u00e8rement gr\u00e2ce \u00e0 toi... !", "id": "NONA... KEHIDUPANKU YANG MENGENASKAN HARI INI SEMUA KARENAMU...!", "pt": "JOVEM SENHORITA... MINHA VIDA MISER\u00c1VEL DE HOJE \u00c9 TODA POR SUA CAUSA...!", "text": "Demoiselle... Ma vie mis\u00e9rable d\u0027aujourd\u0027hui, c\u0027est enti\u00e8rement gr\u00e2ce \u00e0 toi... !", "tr": "Han\u0131mefendi... Bug\u00fcn ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m bu sefil hayat hep sizin y\u00fcz\u00fcn\u00fczden...!"}, {"bbox": ["171", "1112", "350", "1220"], "fr": "Et moi, votre Grand Oncle, en tant que chef de la famille Fu, j\u0027ai naturellement \u00e9t\u00e9 invit\u00e9 aussi !", "id": "DAN PAMANMU INI, SEBAGAI KEPALA KELUARGA FU, TENTU SAJA JUGA DIUNDANG!", "pt": "E EU, SEU TIO MATERNO, COMO CHEFE DA FAM\u00cdLIA FU, NATURALMENTE TAMB\u00c9M FUI CONVIDADO!", "text": "Et moi, votre Grand Oncle, en tant que chef de la famille Fu, j\u0027ai naturellement \u00e9t\u00e9 invit\u00e9 aussi !", "tr": "Ve ben, day\u0131n, Fu Ailesi\u0027nin reisi olarak tabii ki davet edildim!"}, {"bbox": ["646", "1079", "801", "1182"], "fr": "Ce nom... il me semble l\u0027avoir d\u00e9j\u00e0 entendu quelque part...", "id": "NAMA INI... SEPERTINYA AKU PERNAH MENDENGARNYA DI SUATU TEMPAT...", "pt": "PARECE QUE J\u00c1 OUVI ESSE NOME EM ALGUM LUGAR...", "text": "Ce nom... il me semble l\u0027avoir d\u00e9j\u00e0 entendu quelque part...", "tr": "Bu ismi bir yerden duymu\u015f gibiyim..."}, {"bbox": ["663", "176", "830", "249"], "fr": "Je ne te laisserai pas t\u0027en tirer comme \u00e7a !", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBIARKANMU HIDUP TENANG!", "pt": "EU N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca SE SAFAR!", "text": "Je ne te laisserai pas t\u0027en tirer comme \u00e7a !", "tr": "Yan\u0131na b\u0131rakmayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["659", "399", "796", "466"], "fr": "Ce soir, le Pavillon de la Joie Supr\u00eame a \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement r\u00e9serv\u00e9 ?", "id": "MALAM INI ZUI HUAN LOU SUDAH DIBORONG ORANG?", "pt": "O BORDEL ZUIHUAN FOI RESERVADO POR ALGU\u00c9M ESTA NOITE?", "text": "Ce soir, le Pavillon de la Joie Supr\u00eame a \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement r\u00e9serv\u00e9 ?", "tr": "Bu ak\u015fam Zui Huan K\u00f6\u015fk\u00fc birileri taraf\u0131ndan kapat\u0131lm\u0131\u015f m\u0131?"}, {"bbox": ["91", "320", "202", "384"], "fr": "Grand Oncle, que dis-tu ?", "id": "PAMAN, APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "TIO, O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "Grand Oncle, que dis-tu ?", "tr": "Day\u0131, ne diyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/4.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "51", "384", "141"], "fr": "Fr\u00e8re Shubao vient de loin, de Jiangning, et ne conna\u00eet pas encore bien Bazhou,", "id": "KAKAK SHUBAO DATANG DARI JAUH, DARI JIANGNING, JADI BELUM TERLALU MENGENAL BAZHOU,", "pt": "IRM\u00c3O SHUBAO VEIO DE LONGE, DE JIANGNING, E N\u00c3O EST\u00c1 MUITO FAMILIARIZADO COM BAZHOU,", "text": "Fr\u00e8re Shubao vient de loin, de Jiangning, et ne conna\u00eet pas encore bien Bazhou,", "tr": "Shubao Karde\u015f, Jiangning\u0027den uzak yoldan geldi, Ba Eyaleti\u0027ne pek a\u015fina de\u011fil,"}, {"bbox": ["64", "488", "263", "617"], "fr": "Comme chacun sait, le premier forgeron de sabres au monde aujourd\u0027hui est le Temple Shilin au sommet du Mont Fuhu !", "id": "SEMUA ORANG TAHU, AHLI PENEMPA PEDANG NOMOR SATU DI DUNIA SAAT INI ADALAH KUIL SHILIN DI PUNCAK GUNUNG FUHU!", "pt": "COMO TODOS SABEM, O MELHOR FERREIRO DE ESPADAS DO MUNDO HOJE \u00c9 O TEMPLO SHILIN, NO TOPO DA MONTANHA FUHU!", "text": "Comme chacun sait, le premier forgeron de sabres au monde aujourd\u0027hui est le Temple Shilin au sommet du Mont Fuhu !", "tr": "Herkesin bildi\u011fi gibi, g\u00fcn\u00fcm\u00fczde k\u0131l\u0131\u00e7 yap\u0131m\u0131nda bir numara Fuhu Da\u011f\u0131\u0027n\u0131n zirvesindeki Shi Lin Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027d\u0131r!"}, {"bbox": ["572", "743", "750", "844"], "fr": "Vendues dans tout le pays, ils ont ainsi amass\u00e9 une immense fortune !", "id": "DIJUAL KE SELURUH NEGERI, SEHINGGA MENGUMPULKAN KEKAYAAN KELUARGA YANG BESAR!", "pt": "VENDENDO PARA TODO O PA\u00cdS, ELES ACUMULARAM UMA ENORME FORTUNA!", "text": "Vendues dans tout le pays, ils ont ainsi amass\u00e9 une immense fortune !", "tr": "\u00dclkenin her yerine sat\u0131l\u0131r, bu y\u00fczden devasa bir servet biriktirmi\u015flerdir!"}, {"bbox": ["63", "744", "244", "850"], "fr": "Et juste apr\u00e8s le Temple Shilin, vient la famille de forgerons de sabres, la Villa Tianquan !", "id": "DAN YANG MENGIKUTI TEPAT DI BELAKANG KUIL SHILIN ADALAH KELUARGA PENEMPA PEDANG TIANQUAN SHANZHUANG!", "pt": "E LOGO ATR\u00c1S DO TEMPLO SHILIN EST\u00c1 A FAM\u00cdLIA DE FERREIROS DE ESPADAS, A VILA TIANQUAN!", "text": "Et juste apr\u00e8s le Temple Shilin, vient la famille de forgerons de sabres, la Villa Tianquan !", "tr": "Ve Shi Lin Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027n\u0131n hemen ard\u0131ndan k\u0131l\u0131\u00e7 ustas\u0131 ailesi Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc gelir!"}, {"bbox": ["493", "46", "643", "138"], "fr": "Laissez-moi vous expliquer l\u0027affaire de la Villa Tianquan !", "id": "BIAR AKU SAJA YANG MENJELASKAN TENTANG TIANQUAN SHANZHUANG INI!", "pt": "DEIXE-ME EXPLICAR SOBRE ESTA VILA TIANQUAN!", "text": "Laissez-moi vous expliquer l\u0027affaire de la Villa Tianquan !", "tr": "Bu Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc meselesini ben a\u00e7\u0131klayay\u0131m!"}, {"bbox": ["533", "483", "696", "582"], "fr": "Mais ce Temple Shilin est assez distant, leurs pr\u00e9cieuses lames ne sont offertes qu\u0027\u00e0 ceux qui ont un lien pr\u00e9destin\u00e9 !", "id": "TAPI KUIL SHILIN INI SANGAT MENJAGA MARTABAT, PEDANG BERHARGA HANYA DIBERIKAN KEPADA ORANG YANG BERJODOH!", "pt": "MAS ESTE TEMPLO SHILIN \u00c9 BASTANTE NOBRE, E SUAS PRECIOSAS ESPADAS S\u00c3O DADAS APENAS \u00c0QUELES QUE T\u00caM AFINIDADE!", "text": "Mais ce Temple Shilin est assez distant, leurs pr\u00e9cieuses lames ne sont offertes qu\u0027\u00e0 ceux qui ont un lien pr\u00e9destin\u00e9 !", "tr": "Ancak bu Shi Lin Tap\u0131na\u011f\u0131 olduk\u00e7a kibirlidir, de\u011ferli k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n\u0131 sadece lay\u0131k g\u00f6rd\u00fckleri ki\u015filere verirler!"}, {"bbox": ["125", "853", "343", "977"], "fr": "Mais contrairement au Temple Shilin, la Villa Tianquan produit des lames \u00e0 la cha\u00eene !", "id": "TAPI BERBEDA DENGAN KUIL SHILIN, TIANQUAN SHANZHUANG MEMPRODUKSI PEDANG SECARA MASSAL!", "pt": "MAS, DIFERENTE DO TEMPLO SHILIN, A VILA TIANQUAN PRODUZ FACAS EM LINHA DE MONTAGEM!", "text": "Mais contrairement au Temple Shilin, la Villa Tianquan produit des lames \u00e0 la cha\u00eene !", "tr": "Ancak Shi Lin Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027ndan farkl\u0131 olarak, Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc seri \u00fcretimle k\u0131l\u0131\u00e7 yapar!"}, {"bbox": ["677", "1123", "839", "1212"], "fr": "Ils veulent que tous les restaurants Qian utilisent les lames qu\u0027ils produisent !", "id": "MEREKA INGIN SEMUA RESTORAN KELUARGA QIAN MENGGUNAKAN PERALATAN MAKAN PRODUKSI MEREKA!", "pt": "ELES QUEREM QUE TODOS OS MIL RESTAURANTES USEM AS FACAS QUE ELES PRODUZEM!", "text": "Ils veulent que tous les restaurants Qian utilisent les lames qu\u0027ils produisent !", "tr": "Qian Ailesi\u0027nin t\u00fcm lokantalar\u0131n\u0131n kendi \u00fcrettikleri b\u0131\u00e7aklar\u0131 kullanmas\u0131n\u0131 istiyorlar!"}, {"bbox": ["92", "1066", "250", "1151"], "fr": "Je me souviens, Ling\u0027er en avait parl\u00e9 avant...", "id": "AKU INGAT, DULU LING\u0027ER PERNAH BILANG...", "pt": "LEMBREI-ME, LING\u0027ER MENCIONOU ISSO ANTES...", "text": "Je me souviens, Ling\u0027er en avait parl\u00e9 avant...", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131m, Ling\u0027er daha \u00f6nce s\u00f6ylemi\u015fti..."}, {"bbox": ["655", "891", "822", "983"], "fr": "Et en termes d\u0027influence, ils talonnent le Temple Shilin !", "id": "DALAM HAL PENGARUH, MEREKA BAHKAN MENYAINGI KUIL SHILIN!", "pt": "EM TERMOS DE IMPULSO, ELES EST\u00c3O SE APROXIMANDO DO TEMPLO SHILIN!", "text": "Et en termes d\u0027influence, ils talonnent le Temple Shilin !", "tr": "N\u00fcfuz bak\u0131m\u0131ndan da Shi Lin Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027na yakla\u015f\u0131yorlar!"}, {"bbox": ["543", "1045", "701", "1137"], "fr": "Cette Villa Tianquan a contact\u00e9 la famille Qian pour discuter d\u0027une collaboration, voulant", "id": "TIANQUAN SHANZHUANG PERNAH MENGHUBUNGI KELUARGA QIAN UNTUK MEMBICARAKAN KERJA SAMA, MEREKA INGIN", "pt": "A VILA TIANQUAN PROCUROU A FAM\u00cdLIA QIAN PARA DISCUTIR UMA COLABORA\u00c7\u00c3O, QUERENDO...", "text": "Cette Villa Tianquan a contact\u00e9 la famille Qian pour discuter d\u0027une collaboration, voulant", "tr": "Bu Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc, Qian Ailesi ile i\u015fbirli\u011fi g\u00f6r\u00fc\u015fmeleri yapm\u0131\u015f, istemi\u015fler ki..."}, {"bbox": ["647", "581", "818", "684"], "fr": "Et il faut en plus passer leurs nombreuses \u00e9preuves !", "id": "DAN HARUS MELEWATI BERBAGAI UJIAN BERAT DARI MEREKA!", "pt": "E AINDA \u00c9 PRECISO PASSAR POR SEUS RIGOROSOS TESTES!", "text": "Et il faut en plus passer leurs nombreuses \u00e9preuves !", "tr": "\u00dcstelik onlar\u0131n say\u0131s\u0131z s\u0131nav\u0131ndan ge\u00e7mek gerekir!"}, {"bbox": ["548", "367", "634", "419"], "fr": "Fr\u00e8re Peng Ying...", "id": "KAKAK PENG YING...", "pt": "IRM\u00c3O PENG YING...", "text": "Fr\u00e8re Peng Ying...", "tr": "Peng Ying Karde\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/5.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "47", "275", "166"], "fr": "Aujourd\u0027hui, le Pavillon de la Joie Supr\u00eame a \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement r\u00e9serv\u00e9 par le jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 de la Villa Tianquan !", "id": "HARI INI ZUI HUAN LOU DIBORONG OLEH TUAN MUDA SULUNG TIANQUAN SHANZHUANG!", "pt": "HOJE, O BORDEL ZUIHUAN FOI RESERVADO PELO JOVEM MESTRE MAIS VELHO DA VILA TIANQUAN!", "text": "Aujourd\u0027hui, le Pavillon de la Joie Supr\u00eame a \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement r\u00e9serv\u00e9 par le jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 de la Villa Tianquan !", "tr": "Bug\u00fcn bu Zui Huan K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fc Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn b\u00fcy\u00fck gen\u00e7 efendisi kapatm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["415", "42", "625", "167"], "fr": "Une femme, enti\u00e8rement nue, est allong\u00e9e sur une table, son corps couvert de mets d\u00e9licieux !", "id": "SEORANG WANITA TELANJANG BULAT BERBARING DI ATAS MEJA, TUBUHNYA DIHIASI MAKANAN LEZAT!", "pt": "UMA MULHER COMPLETAMENTE NUA DEITADA SOBRE UMA MESA, COM O CORPO COBERTO DE COMIDA DELICIOSA!", "text": "Une femme, enti\u00e8rement nue, est allong\u00e9e sur une table, son corps couvert de mets d\u00e9licieux !", "tr": "Kad\u0131n \u00e7\u0131r\u0131l\u00e7\u0131plak masaya uzan\u0131r, v\u00fccudu lezzetli yiyeceklerle donat\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["177", "205", "359", "322"], "fr": "Lors de cette r\u00e9ception haut de gamme, il y a un \u0027grand festin\u0027 \u00e0 d\u00e9guster !", "id": "DI PESTA MEWAH INI ADA \u0027HIDANGAN ISTIMEWA\u0027 YANG BISA DINIKMATI!", "pt": "NESTA FESTA DE ALTA CLASSE, H\u00c1 UM \u0027GRANDE BANQUETE\u0027 PARA SE DELICIAR!", "text": "Lors de cette r\u00e9ception haut de gamme, il y a un \u0027grand festin\u0027 \u00e0 d\u00e9guster !", "tr": "Bu \u00fcst d\u00fczey ziyafette yenebilecek bir \u0027b\u00fcy\u00fck ziyafet\u0027 var!"}, {"bbox": ["496", "956", "708", "1084"], "fr": "Les invit\u00e9s peuvent l\u00e9cher et go\u00fbter la nourriture, tout en observant les expressions vari\u00e9es de la femme qui se d\u00e9m\u00e8ne contre les d\u00e9mangeaisons insupportables !", "id": "PARA TAMU BEBAS MENJILATI DAN MENCIicipi MAKANAN, DAN JUGA BISA MELIHAT BERBAGAI EKSPRESI WANITA ITU YANG MENAHAN GELI!", "pt": "OS CONVIDADOS PODEM LAMBER E PROVAR A COMIDA, E AINDA OBSERVAR AS RICAS EXPRESS\u00d5ES DA MULHER ENQUANTO ELA SUPORTA A COCEIRA!", "text": "Les invit\u00e9s peuvent l\u00e9cher et go\u00fbter la nourriture, tout en observant les expressions vari\u00e9es de la femme qui se d\u00e9m\u00e8ne contre les d\u00e9mangeaisons insupportables !", "tr": "Konuklar\u0131n yiyecekleri yalamas\u0131na ve tatmas\u0131na izin verilir, ayr\u0131ca kad\u0131n\u0131n ka\u015f\u0131nt\u0131ya dayanamayan zengin ifadeleri de izlenebilir!"}, {"bbox": ["78", "1060", "237", "1163"], "fr": "\u00c0 voir ton air malicieux, ce banquet corporel ne serait-il pas...", "id": "MELIHAT WAJAH LICIKMU ITU, JANGAN-JANGAN PERJAMUAN TUBUH WANITA INI ADALAH...", "pt": "VENDO ESSA SUA CARA MALICIOSA, ESSE BANQUETE NYOTAIMORI N\u00c3O SERIA...", "text": "\u00c0 voir ton air malicieux, ce banquet corporel ne serait-il pas...", "tr": "\u015eu \u015feytani surat\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, bu nyotaimori denen \u015fey yoksa..."}, {"bbox": ["91", "784", "329", "944"], "fr": "C\u0027est le fameux \u0027banquet corporel\u0027 du Quartier de la Paix de Bazhou !", "id": "ITULAH \u0027PERJAMUAN TUBUH WANITA\u0027 YANG TERKENAL DARI PING\u0027AN FANG DI BAZHOU!", "pt": "\u00c9 O FAMOSO \u0027BANQUETE NYOTAIMORI\u0027 DO PING\u0027AN FANG DE BAZHOU!", "text": "C\u0027est le fameux \u0027banquet corporel\u0027 du Quartier de la Paix de Bazhou !", "tr": "\u0130\u015fte o, Ba Eyaleti Ping\u0027an Han\u0131\u0027n\u0131n me\u015fhur \u0027Nyotaimori\u0027si!"}, {"bbox": ["632", "1086", "824", "1202"], "fr": "Voici le fameux banquet corporel de Bazhou !", "id": "INILAH PERJAMUAN TUBUH WANITA YANG TERMASYHUR DI BAZHOU!", "pt": "ESTE \u00c9 O FAMOSO BANQUETE NYOTAIMORI DE BAZHOU!", "text": "Voici le fameux banquet corporel de Bazhou !", "tr": "\u0130\u015fte bu, Ba Eyaleti\u0027nde nam salm\u0131\u015f Nyotaimori!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/6.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "912", "592", "999"], "fr": "Fusang est en retard, veuillez m\u0027en excuser !", "id": "FUSANG DATANG TERLAMBAT, MOHON SEMUANYA TIDAK KEBERATAN!", "pt": "FUSANG CHEGOU ATRASADO, POR FAVOR, N\u00c3O SE IMPORTEM!", "text": "Fusang est en retard, veuillez m\u0027en excuser !", "tr": "Fusang ge\u00e7 kald\u0131, l\u00fctfen kusura bakmay\u0131n!"}, {"bbox": ["82", "276", "247", "383"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que quelqu\u0027un dans un autre monde ait invent\u00e9 un jeu aussi pervers.", "id": "TIDAK KUSANGKA DI DUNIA LAIN JUGA ADA ORANG YANG MEMIKIRKAN CARA BERMAIN YANG ANEH SEPERTI INI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE EM OUTRO MUNDO TAMB\u00c9M HOUVESSE GENTE QUE INVENTASSE UM FETICHE T\u00c3O PERVERTIDO.", "text": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que quelqu\u0027un dans un autre monde ait invent\u00e9 un jeu aussi pervers.", "tr": "Ba\u015fka bir d\u00fcnyada da birilerinin b\u00f6yle sapk\u0131n bir e\u011flence t\u00fcr\u00fc bulaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmezdim."}, {"bbox": ["85", "627", "265", "715"], "fr": "D\u0027une part, tout le monde se sent honor\u00e9 d\u0027\u00eatre invit\u00e9, et veut faire honneur au jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 !", "id": "DI SATU SISI, SEMUA ORANG MERASA TERHORMAT TELAH DIUNDANG, SEKALIGUS MEMBERI MUKA KEPADA TUAN MUDA SULUNG!", "pt": "POR UM LADO, TODOS SE SENTEM HONRADOS PELO CONVITE, DEMONSTRANDO RESPEITO AO JOVEM MESTRE!", "text": "D\u0027une part, tout le monde se sent honor\u00e9 d\u0027\u00eatre invit\u00e9, et veut faire honneur au jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 !", "tr": "Bir yandan herkes davet edildi\u011fi i\u00e7in onur duyuyor, b\u00fcy\u00fck gen\u00e7 efendiye sayg\u0131 g\u00f6steriyor!"}, {"bbox": ["75", "39", "230", "136"], "fr": "N\u0027est-ce pas le Nyotaimori du Japon sur Terre...", "id": "INI BUKANNYA NYOTAIMORI DARI JEPANG DI BUMI...?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 O NYOTAIMORI DO JAP\u00c3O DA TERRA...?", "text": "N\u0027est-ce pas le Nyotaimori du Japon sur Terre...", "tr": "Bu, D\u00fcnya\u0027daki Japonya\u0027n\u0131n Nyotaimori\u0027si de\u011fil mi zaten..."}, {"bbox": ["65", "484", "223", "575"], "fr": "Tant de gens sont venus \u00e0 la r\u00e9ception du jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 de Tianquan cette fois,", "id": "PESTA TUAN MUDA SULUNG TIANQUAN KALI INI DIHADIRI BEGITU BANYAK ORANG,", "pt": "TANTA GENTE VEIO \u00c0 FESTA DO JOVEM MESTRE DA VILA TIANQUAN DESTA VEZ,", "text": "Tant de gens sont venus \u00e0 la r\u00e9ception du jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 de Tianquan cette fois,", "tr": "Bu sefer Tianquan\u0027\u0131n b\u00fcy\u00fck gen\u00e7 efendisinin ziyafetine bu kadar \u00e7ok ki\u015fi gelmi\u015f,"}, {"bbox": ["110", "1103", "261", "1190"], "fr": "Arriv\u00e9e du jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 de la Villa Tianquan !", "id": "TUAN MUDA SULUNG TIANQUAN SHANZHUANG TELAH TIBA!", "pt": "O JOVEM MESTRE MAIS VELHO DA VILA TIANQUAN CHEGOU!", "text": "Arriv\u00e9e du jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 de la Villa Tianquan !", "tr": "Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn B\u00fcy\u00fck Gen\u00e7 Efendisi te\u015frif ettiler!"}, {"bbox": ["658", "289", "822", "387"], "fr": "On dirait que le Continent Qiancang regorge aussi de talents !", "id": "SEPERTINYA BENUA QIAN CANG JUGA PENUH DENGAN ORANG-ORANG BERBAKAT!", "pt": "PARECE QUE O CONTINENTE QIANCANG TAMB\u00c9M EST\u00c1 CHEIO DE TALENTOS!", "text": "On dirait que le Continent Qiancang regorge aussi de talents !", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Qiancang K\u0131tas\u0131 da yetenekli insanlarla dolu!"}, {"bbox": ["637", "645", "818", "735"], "fr": "D\u0027autre part, tout le monde veut aussi admirer les merveilles du banquet corporel !", "id": "DI SISI LAIN, SEMUA ORANG JUGA INGIN MENYAKSIKAN KEINDAHAN PERJAMUAN TUBUH WANITA ITU!", "pt": "POR OUTRO LADO, TODOS TAMB\u00c9M QUEREM APRECIAR AS MARAVILHAS DO BANQUETE NYOTAIMORI!", "text": "D\u0027autre part, tout le monde veut aussi admirer les merveilles du banquet corporel !", "tr": "Di\u011fer yandan, herkes Nyotaimori\u0027nin g\u00fczelli\u011fini de g\u00f6rmek istiyor!"}, {"bbox": ["324", "842", "450", "905"], "fr": "Hihi, je vous ai fait attendre ~", "id": "HIHI, MAAF MEMBUAT KALIAN MENUNGGU LAMA~", "pt": "HIHI, FIZ TODOS ESPERAREM~", "text": "Hihi, je vous ai fait attendre ~", "tr": "Hihi, hepinizi beklettim~"}, {"bbox": ["684", "1135", "816", "1186"], "fr": "Se pourrait-il que...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "Se pourrait-il que...", "tr": "Yoksa..."}, {"bbox": ["69", "812", "200", "879"], "fr": "Chers invit\u00e9s !", "id": "PARA TAMU SEKALIAN!", "pt": "CAROS CONVIDADOS!", "text": "Chers invit\u00e9s !", "tr": "De\u011ferli konuklar!"}, {"bbox": ["675", "826", "843", "912"], "fr": "Fusang... ce nom...", "id": "FUSANG... NAMA INI...", "pt": "FUSANG... ESSE NOME...", "text": "Fusang... ce nom...", "tr": "Fusang... Bu isim..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/7.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "791", "766", "917"], "fr": "Avec le soutien de Seigneur Qiu, il semble que Jeune Ma\u00eetre Fuzhi soit d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 remporter cet examen culinaire imp\u00e9rial !", "id": "DENGAN DUKUNGAN TUAN CHOU, SEPERTINYA TUAN MUDA FUZHI PASTI AKAN MEMENANGKAN UJIAN KULINER KERAJAAN KALI INI!", "pt": "COM O APOIO DO LORDE QIU, PARECE QUE O JOVEM MESTRE FUZHI EST\u00c1 DETERMINADO A VENCER ESTE EXAME IMPERIAL CULIN\u00c1RIO!", "text": "Avec le soutien de Seigneur Qiu, il semble que Jeune Ma\u00eetre Fuzhi soit d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 remporter cet examen culinaire imp\u00e9rial !", "tr": "Lord Qiu\u0027nun deste\u011fiyle, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Gen\u00e7 Efendi Fuzhi bu gastronomi s\u0131nav\u0131n\u0131 kesinlikle kazanacak!"}, {"bbox": ["569", "1006", "723", "1093"], "fr": "Il faut absolument flatter davantage le Jeune Ma\u00eetre Fusang lors de cette f\u00eate d\u0027anniversaire,", "id": "KITA HARUS PANDAI MENJILAT TUAN MUDA FUSANG DI PESTA ULANG TAHUN INI,", "pt": "PRECISAMOS AGRADAR MAIS O SENHOR FUSANG NESTA FESTA DE ANIVERS\u00c1RIO,", "text": "Il faut absolument flatter davantage le Jeune Ma\u00eetre Fusang lors de cette f\u00eate d\u0027anniversaire,", "tr": "Bu do\u011fum g\u00fcn\u00fc partisinde kesinlikle Fusang Bey\u0027in g\u00f6z\u00fcne girmeliyiz,"}, {"bbox": ["394", "157", "547", "257"], "fr": "Dommage que mon jeune fr\u00e8re Fuzhi soit \u00e0 Huixiang en compagnie de Seigneur Qiu !", "id": "SAYANGNYA ADIKKU FUZHI SEDANG MENEMANI TUAN CHOU DI HUIXIANG!", "pt": "\u00c9 UMA PENA QUE MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO, FUZHI, ESTEJA EM HUIXIANG ACOMPANHANDO O LORDE QIU!", "text": "Dommage que mon jeune fr\u00e8re Fuzhi soit \u00e0 Huixiang en compagnie de Seigneur Qiu !", "tr": "Ne yaz\u0131k ki karde\u015fim Fuzhi \u015fu an Huixiang\u0027da Lord Qiu\u0027ya e\u015flik ediyor!"}, {"bbox": ["61", "1027", "213", "1112"], "fr": "Seigneur Qiu est l\u0027envoy\u00e9 imp\u00e9rial de Shengjing charg\u00e9 de superviser les examens !", "id": "TUAN CHOU ADALAH UTUSAN KEKASIARAN DARI SHENGJING YANG BERTUGAS MENGAWASI UJIAN KERAJAAN!", "pt": "O LORDE QIU \u00c9 O SUPERVISOR IMPERIAL ENVIADO DE SHENGJING PARA O EXAME! OH, C\u00c9US!", "text": "Seigneur Qiu est l\u0027envoy\u00e9 imp\u00e9rial de Shengjing charg\u00e9 de superviser les examens !", "tr": "Lord Qiu, Shengjing\u0027den g\u00f6nderilen s\u0131nav denet\u00e7isi imparatorluk el\u00e7isidir! Aman Tanr\u0131m!"}, {"bbox": ["322", "519", "472", "620"], "fr": "Ce jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 de la Villa Tianquan est le fr\u00e8re de Fuzhi !", "id": "TUAN MUDA SULUNG DARI TIANQUAN SHANZHUANG INI ADALAH KAKAK FUZHI!", "pt": "ESTE JOVEM MESTRE MAIS VELHO DA VILA TIANQUAN \u00c9 O IRM\u00c3O DE FUZHI!", "text": "Ce jeune ma\u00eetre a\u00een\u00e9 de la Villa Tianquan est le fr\u00e8re de Fuzhi !", "tr": "Bu Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027n\u00fcn b\u00fcy\u00fck gen\u00e7 efendisi, Fuzhi\u0027nin a\u011fabeyi!"}, {"bbox": ["652", "216", "840", "339"], "fr": "Sinon, s\u0027il \u00e9tait venu aussi, cela aurait certainement ajout\u00e9 un peu plus de plaisir !", "id": "KALAU TIDAK, JIKA DIA JUGA DATANG, PASTI AKAN MENAMBAH KESERUAN!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SE ELE VIESSE PARTICIPAR, CERTAMENTE ACRESCENTARIA MAIS DIVERS\u00c3O!", "text": "Sinon, s\u0027il \u00e9tait venu aussi, cela aurait certainement ajout\u00e9 un peu plus de plaisir !", "tr": "Yoksa o da kat\u0131lsayd\u0131, kesinlikle daha e\u011flenceli olurdu!"}, {"bbox": ["97", "878", "253", "965"], "fr": "Le fr\u00e8re du Jeune Ma\u00eetre Fusang est en train de se promener avec Seigneur Qiu !", "id": "ADIK TUAN MUDA FUSANG SEDANG MENEMANI TUAN CHOU BERJALAN-JALAN!", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS NOVO DO JOVEM MESTRE FUSANG EST\u00c1 PASSEANDO COM O LORDE QIU!", "text": "Le fr\u00e8re du Jeune Ma\u00eetre Fusang est en train de se promener avec Seigneur Qiu !", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Fusang\u0027\u0131n karde\u015fi, Lord Qiu ile geziyor!"}, {"bbox": ["203", "1112", "359", "1200"], "fr": "La Villa Tianquan a r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027attacher les faveurs d\u0027un personnage aussi important !", "id": "TIANQUAN SHANZHUANG TERNYATA BERHASIL MENDEKATI ORANG PENTING SEPERTI ITU!", "pt": "A VILA TIANQUAN CONSEGUIU SE ASSOCIAR A UMA FIGURA T\u00c3O IMPORTANTE!", "text": "La Villa Tianquan a r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027attacher les faveurs d\u0027un personnage aussi important !", "tr": "Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc me\u011fer b\u00f6yle b\u00fcy\u00fck birine yana\u015fm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["359", "35", "492", "123"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe, tant de gens sont venus !", "id": "AIYAYA, BANYAK SEKALI YANG DATANG YA!", "pt": "NOSSA, TANTA GENTE VEIO!", "text": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe, tant de gens sont venus !", "tr": "Aman aman, ne kadar \u00e7ok ki\u015fi gelmi\u015f!"}, {"bbox": ["621", "1123", "755", "1205"], "fr": "Notre chemin futur n\u0027en sera que plus facile !", "id": "JALAN KITA DI MASA DEPAN AKAN LEBIH MUDAH!", "pt": "NOSSO CAMINHO FUTURO SER\u00c1 MAIS F\u00c1CIL!", "text": "Notre chemin futur n\u0027en sera que plus facile !", "tr": "Ancak o zaman gelecekteki yolumuz daha rahat olur!"}, {"bbox": ["369", "397", "508", "482"], "fr": "J\u0027avais bien devin\u00e9 !", "id": "DUGAANKU MEMANG BENAR!", "pt": "EU ADIVINHEI CERTO!", "text": "J\u0027avais bien devin\u00e9 !", "tr": "Tahminim do\u011fru \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["89", "762", "213", "843"], "fr": "Incroyable ! Vous avez entendu \u00e7a ?", "id": "[SFX] CK CK! APA KALIAN DENGAR!", "pt": "TSK TSK! VOC\u00caS OUVIRAM?!", "text": "Incroyable ! Vous avez entendu \u00e7a ?", "tr": "[SFX]H\u0131h! Duydunuz mu!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/8.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "38", "271", "157"], "fr": "La Villa Tianquan a des liens \u00e9troits avec Seigneur Qiu. Lors de cette r\u00e9ception, quiconque parviendra \u00e0 plaire au Jeune Ma\u00eetre Fusang,", "id": "TIANQUAN SHANZHUANG INI MEMILIKI HUBUNGAN YANG ERAT DENGAN TUAN CHOU. DI PESTA KALI INI, SIAPA PUN YANG BISA MEMBUAT TUAN MUDA FUSANG SENANG,", "pt": "A VILA TIANQUAN TEM UMA RELA\u00c7\u00c3O PROFUNDA COM O LORDE QIU. NESTA FESTA, QUEM CONSEGUIR AGRADAR O SENHOR FUSANG,", "text": "La Villa Tianquan a des liens \u00e9troits avec Seigneur Qiu. Lors de cette r\u00e9ception, quiconque parviendra \u00e0 plaire au Jeune Ma\u00eetre Fusang,", "tr": "Bu Tianquan Da\u011f K\u00f6\u015fk\u00fc ile Lord Qiu\u0027nun aras\u0131 \u00e7ok iyi, bu ziyafette kim Fusang Bey\u0027i mutlu edebilirse,"}, {"bbox": ["343", "282", "499", "397"], "fr": "Comment pourrais-tu obtenir une telle opportunit\u00e9 en t\u0027entra\u00eenant durement dans la cuisine d\u0027une auberge ?", "id": "KESEMPATAN SEPERTI INI MANA BISA KAU DAPATKAN HANYA DENGAN BERLATIH KERAS DI DAPUR PENGINAPAN?", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUIRIA UMA OPORTUNIDADE DESSAS FICANDO NA COZINHA DA ESTALAGEM PRATICANDO SUAS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS?", "text": "Comment pourrais-tu obtenir une telle opportunit\u00e9 en t\u0027entra\u00eenant durement dans la cuisine d\u0027une auberge ?", "tr": "B\u00f6yle bir f\u0131rsat\u0131 han\u0131n mutfa\u011f\u0131nda t\u0131k\u0131l\u0131p a\u015f\u00e7\u0131l\u0131k \u00e7al\u0131\u015farak elde edebilir misin san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["416", "416", "573", "533"], "fr": "Plus tard, va aussi porter quelques verres au Jeune Ma\u00eetre Fusang, essaie de te faire conna\u00eetre !", "id": "NANTI KAU JUGA PERGI MENAWARKAN BEBERAPA GELAS ARAK KEPADA TUAN MUDA FUSANG, BERUSAHALAH AGAR DIA MENGENALIMU!", "pt": "MAIS TARDE, V\u00c1 BRINDAR ALGUMAS VEZES COM O SENHOR FUSANG, TENTE SE TORNAR UM ROSTO CONHECIDO PARA ELE!", "text": "Plus tard, va aussi porter quelques verres au Jeune Ma\u00eetre Fusang, essaie de te faire conna\u00eetre !", "tr": "Birazdan sen de Fusang Bey\u0027e birka\u00e7 kadeh i\u00e7ki ikram et, y\u00fcz\u00fcn\u00fc tan\u0131t!"}, {"bbox": ["667", "444", "845", "533"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je ne suis qu\u0027un passionn\u00e9 de cuisine, je ne sais pas flatter les gens !", "id": "MAAF, AKU HANYA SEORANG KOKI BODOH, TIDAK BISA MENJILAT!", "pt": "DESCULPE, SOU APENAS UM NERD DA COZINHA, N\u00c3O SEI BAJULAR!", "text": "D\u00e9sol\u00e9, je ne suis qu\u0027un passionn\u00e9 de cuisine, je ne sais pas flatter les gens !", "tr": "Kusura bakmay\u0131n, ben sadece bir a\u015f\u00e7\u0131l\u0131k merakl\u0131s\u0131y\u0131m, ya\u011fc\u0131l\u0131k yapmay\u0131 bilmem!"}, {"bbox": ["97", "604", "273", "712"], "fr": "De plus, je pense que s\u0027entra\u00eener \u00e0 cuisiner en cuisine a plus de sens que de chercher \u00e0 plaire aux puissants !", "id": "LAGIPULA MENURUTKU BERLATIH MEMASAK DI DAPUR LEBIH BERARTI DARIPADA MENDEKATI ORANG BERKUASA!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ACREDITO QUE PRATICAR CULIN\u00c1RIA NA COZINHA \u00c9 MAIS SIGNIFICATIVO DO QUE BAJULAR OS PODEROSOS!", "text": "De plus, je pense que s\u0027entra\u00eener \u00e0 cuisiner en cuisine a plus de sens que de chercher \u00e0 plaire aux puissants !", "tr": "\u00dcstelik bence mutfakta yemek prati\u011fi yapmak, n\u00fcfuzlu ki\u015filere yaranmaktan daha anlaml\u0131!"}, {"bbox": ["72", "203", "231", "291"], "fr": "Cela sera certainement d\u0027une grande aide pour l\u0027examen culinaire imp\u00e9rial dans deux mois !", "id": "PASTI AKAN SANGAT MEMBANTU UNTUK UJIAN KULINER KERAJAAN DUA BULAN LAGI!", "pt": "CERTAMENTE SER\u00c1 DE GRANDE AJUDA PARA O EXAME IMPERIAL CULIN\u00c1RIO DAQUI A DOIS MESES!", "text": "Cela sera certainement d\u0027une grande aide pour l\u0027examen culinaire imp\u00e9rial dans deux mois !", "tr": "\u0130ki ay sonraki gastronomi s\u0131nav\u0131na kesinlikle b\u00fcy\u00fck faydas\u0131 olacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["54", "892", "210", "983"], "fr": "Hmph... les jeunes de nos jours, vraiment arrogants et pr\u00e9tentieux !", "id": "[SFX] HAH... ANAK MUDA ZAMAN SEKARANG, MEMANG SOMBONG DAN ANGKUH!", "pt": "HMPH... OS JOVENS DE HOJE EM DIA S\u00c3O REALMENTE ARROGANTES E ORGULHOSOS!", "text": "Hmph... les jeunes de nos jours, vraiment arrogants et pr\u00e9tentieux !", "tr": "[SFX]H\u0131mh... \u015eimdiki gen\u00e7ler ger\u00e7ekten de \u00e7ok kibirli!"}, {"bbox": ["670", "737", "842", "851"], "fr": "Parle moins fort ! Ne te fais pas entendre par le Jeune Ma\u00eetre Fusang !", "id": "KECILKAN SUARAMU! JANGAN SAMPAI DIDENGAR TUAN MUDA FUSANG!", "pt": "FALE MAIS BAIXO! N\u00c3O DEIXE O SENHOR FUSANG OUVIR!", "text": "Parle moins fort ! Ne te fais pas entendre par le Jeune Ma\u00eetre Fusang !", "tr": "Biraz daha sessiz ol! Fusang Bey duymas\u0131n!"}, {"bbox": ["340", "1113", "497", "1204"], "fr": "Il regrettera quand il se sera cass\u00e9 la figure \u00e0 l\u0027examen culinaire imp\u00e9rial !", "id": "TUNGGU SAMPAI DIA GAGAL TOTAL DI UJIAN KULINER KERAJAAN, BARU DIA AKAN MENYESAL!", "pt": "ELE VAI SE ARREPENDER QUANDO SE DER MAL NO EXAME IMPERIAL CULIN\u00c1RIO!", "text": "Il regrettera quand il se sera cass\u00e9 la figure \u00e0 l\u0027examen culinaire imp\u00e9rial !", "tr": "Gastronomi s\u0131nav\u0131nda hezimete u\u011fray\u0131nca pi\u015fman olacakt\u0131r!"}, {"bbox": ["321", "899", "458", "993"], "fr": "Il passe son temps \u00e0 m\u00e9priser ceci, \u00e0 m\u00e9priser cela.", "id": "SETIAP HARI MEREMEHKAN INI DAN ITU.", "pt": "PASSA O DIA TODO MENOSPREZANDO ISSO E AQUILO.", "text": "Il passe son temps \u00e0 m\u00e9priser ceci, \u00e0 m\u00e9priser cela.", "tr": "B\u00fct\u00fcn g\u00fcn onu bunu k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyor."}, {"bbox": ["528", "899", "681", "994"], "fr": "Mince... Ce Pavillon de la Joie Supr\u00eame est vraiment immense !", "id": "SIAL... ZUI HUAN LOU INI BESAR SEKALI!", "pt": "DROGA... ESTE BORDEL ZUIHUAN \u00c9 ENORME!", "text": "Mince... Ce Pavillon de la Joie Supr\u00eame est vraiment immense !", "tr": "Lanet olsun... Bu Zui Huan K\u00f6\u015fk\u00fc de amma b\u00fcy\u00fckm\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["700", "1128", "848", "1211"], "fr": "Mais o\u00f9 sont les toilettes, bon sang !", "id": "DI MANA SEBENARNYA TOILETNYA!", "pt": "ONDE DIABOS FICA O BANHEIRO?!", "text": "Mais o\u00f9 sont les toilettes, bon sang !", "tr": "Tuvalet nerede yahu!"}, {"bbox": ["627", "594", "753", "663"], "fr": "Je vais d\u0027abord aux toilettes !", "id": "AKU KE TOILET DULU!", "pt": "VOU PRIMEIRO AO BANHEIRO!", "text": "Je vais d\u0027abord aux toilettes !", "tr": "Ben \u00f6nce bir tuvalete gideyim!"}, {"bbox": ["476", "44", "599", "120"], "fr": "Jeune homme, tu as vu ?", "id": "ANAK MUDA, KAU LIHAT TIDAK?", "pt": "RAPAZ, VIU AQUILO?", "text": "Jeune homme, tu as vu ?", "tr": "Delikanl\u0131, g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["476", "44", "599", "120"], "fr": "Jeune homme, tu as vu ?", "id": "ANAK MUDA, KAU LIHAT TIDAK?", "pt": "RAPAZ, VIU AQUILO?", "text": "Jeune homme, tu as vu ?", "tr": "Delikanl\u0131, g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/9.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "40", "841", "131"], "fr": "Tout le monde est dans le grand hall maintenant, cette loge priv\u00e9e ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9e !", "id": "SEKARANG SEMUA ORANG ADA DI AULA UTAMA, KAMAR PRIBADI INI SEHARUSNYA TIDAK ADA YANG PAKAI!", "pt": "AGORA TODOS EST\u00c3O NO SAL\u00c3O PRINCIPAL, ESTE CAMAROTE N\u00c3O DEVE ESTAR SENDO USADO!", "text": "Tout le monde est dans le grand hall maintenant, cette loge priv\u00e9e ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9e !", "tr": "\u015eimdi herkes salonda, bu \u00f6zel oda bo\u015f olmal\u0131!"}, {"bbox": ["100", "67", "236", "153"], "fr": "H\u00e9, Xiao Fu... Il y a une porte de loge ouverte ici...", "id": "HEI, XIAO FU... ADA PINTU KAMAR PRIBADI YANG TERBUKA DI SINI...", "pt": "EI, XIAO FU... TEM UM CAMAROTE COM A PORTA ABERTA AQUI...", "text": "H\u00e9, Xiao Fu... Il y a une porte de loge ouverte ici...", "tr": "Hey, K\u00fc\u00e7\u00fck Fu... Burada kap\u0131s\u0131 a\u00e7\u0131k bir \u00f6zel oda var..."}, {"bbox": ["73", "396", "212", "490"], "fr": "S\u0153ur Dao... Pourquoi y a-t-il autant de vapeur dans ces toilettes...", "id": "KAK DAO... KENAPA TOILET INI BANYAK SEKALI UAP AIRNYA...", "pt": "IRM\u00c3 DAO... POR QUE ESTE BANHEIRO EST\u00c1 COM TANTO VAPOR...?", "text": "S\u0153ur Dao... Pourquoi y a-t-il autant de vapeur dans ces toilettes...", "tr": "Dao Abla... Bu tuvalette neden bu kadar buhar var..."}, {"bbox": ["83", "785", "268", "893"], "fr": "...Des bruits de pas... C\u0027est la maquerelle, n\u0027est-ce pas...", "id": "...ADA SUARA LANGKAH KAKI... PASTI IBU YAMU....", "pt": "...OU\u00c7O PASSOS... DEVE SER A MATRONA...", "text": "...Des bruits de pas... C\u0027est la maquerelle, n\u0027est-ce pas...", "tr": "...Ayak sesleri var... Anne Wu olmal\u0131..."}, {"bbox": ["634", "1064", "819", "1170"], "fr": "Vraiment... On ne me laisse m\u00eame pas me laver un peu plus longtemps...", "id": "BENAR-BENAR DEH... TIDAK MEMBIARKANKU MANDI LEBIH LAMA SEDIKIT...", "pt": "POXA VIDA... NEM ME DEIXAM TOMAR UM BANHO MAIS DEMORADO...", "text": "Vraiment... On ne me laisse m\u00eame pas me laver un peu plus longtemps...", "tr": "Aman neyse... \u0130nsan\u0131n biraz daha y\u0131kanmas\u0131na izin vermiyorlar..."}, {"bbox": ["665", "174", "795", "246"], "fr": "On va juste l\u0027emprunter un instant !", "id": "KITA PINJAM SAJA SEBENTAR!", "pt": "PODEMOS MUITO BEM PEGAR EMPRESTADO!", "text": "On va juste l\u0027emprunter un instant !", "tr": "Biz de tam olarak \u00f6d\u00fcn\u00e7 alal\u0131m!"}, {"bbox": ["156", "185", "278", "270"], "fr": "..On dirait qu\u0027il y a des toilettes \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "...DI DALAM SEPERTINYA ADA TOILET!", "pt": "..PARECE QUE TEM UM BANHEIRO L\u00c1 DENTRO!", "text": "..On dirait qu\u0027il y a des toilettes \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "tr": "...\u0130\u00e7eride tuvalet var gibi!"}, {"bbox": ["265", "437", "392", "509"], "fr": "Et \u00e7a sent si bon aussi...", "id": "DAN JUGA HARUM SEKALI...", "pt": "E TAMB\u00c9M EST\u00c1 T\u00c3O CHEIROSO...", "text": "Et \u00e7a sent si bon aussi...", "tr": "Ve \u00e7ok da g\u00fczel kokuyor..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/10.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "47", "292", "181"], "fr": "Maman Wu, je me suis lav\u00e9e de la t\u00eate aux pieds comme tu l\u0027as demand\u00e9...", "id": "IBU WU, AKU SUDAH MENGIKUTI PERINTAHMU DAN MEMBERSIHKAN SELURUH TUBUHKU...", "pt": "MATRONA, J\u00c1 ME LAVEI COMPLETAMENTE, COMO VOC\u00ca MANDOU...", "text": "Maman Wu, je me suis lav\u00e9e de la t\u00eate aux pieds comme tu l\u0027as demand\u00e9...", "tr": "Anne Wu, dedi\u011fin gibi tepeden t\u0131rna\u011fa y\u0131kand\u0131m..."}, {"bbox": ["594", "175", "805", "314"], "fr": "Ce banquet corporel dont tu parlais, c\u0027est quoi exactement ?", "id": "PERJAMUAN TUBUH WANITA YANG KAU SEBUTKAN ITU SEBENARNYA APA SIH?", "pt": "O QUE EXATAMENTE \u00c9 ESSE TAL DE BANQUETE NYOTAIMORI QUE VOC\u00ca MENCIONOU?", "text": "Ce banquet corporel dont tu parlais, c\u0027est quoi exactement ?", "tr": "Bahsetti\u011fin o Nyotaimori de neyin nesi?"}, {"bbox": ["280", "982", "588", "1044"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/227/11.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua