This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/483/0.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "3270", "376", "3488"], "fr": "Le \u00ab Riz au porc brais\u00e9 gastronomique de Fu Yanze \u00bb a obtenu l\u0027excellent score moyen de quatre-vingt-trois points !", "id": "NASI DAGING KECAP FU YANZE MENDAPATKAN NILAI RATA-RATA DELAPAN PULUH TIGA POIN!", "pt": "O \u0027ARROZ COM CARNE DE PORCO REFOGADA\u0027 DE FU YANZE OBTEVE UMA EXCELENTE PONTUA\u00c7\u00c3O M\u00c9DIA DE OITENTA E TR\u00caS PONTOS!", "text": "NASI DAGING KECAP FU YANZE MENDAPATKAN NILAI RATA-RATA DELAPAN PULUH TIGA POIN!", "tr": "Fu Yanze\u0027nin lezzetli domuzlu g\u00fcve\u00e7 pilav\u0131 ortalama seksen \u00fc\u00e7 puanla iyi bir sonu\u00e7 elde etti!"}, {"bbox": ["746", "3224", "1030", "3414"], "fr": "Il a \u00e9galement vaincu Yang Hen et s\u0027est qualifi\u00e9 avec succ\u00e8s pour le prochain tour de l\u0027examen imp\u00e9rial !", "id": "DIA JUGA MENGALAHKAN YANG HEN, DAN BERHASIL MAJU KE BABAK SELANJUTNYA UJIAN ISTANA!", "pt": "ELE TAMB\u00c9M DERROTOU YANG HEN E AVAN\u00c7OU COM SUCESSO PARA A PR\u00d3XIMA RODADA DO EXAME DO PAL\u00c1CIO!", "text": "DIA JUGA MENGALAHKAN YANG HEN, DAN BERHASIL MAJU KE BABAK SELANJUTNYA UJIAN ISTANA!", "tr": "O da Yang Hen\u0027i yenerek saray s\u0131nav\u0131n\u0131n bir sonraki turuna ba\u015far\u0131yla y\u00fckseldi!"}, {"bbox": ["733", "1593", "1020", "1798"], "fr": "Le match entre Fu Yanze, le prodige aux trois examens, et Yang Hen, le laur\u00e9at de Jiangning, bat son plein !", "id": "PERTANDINGAN ANTARA SI JENIUS TIGA TINGKAT FU YANZE DAN JUARA JIANGNING YANG HEN SEDANG BERLANGSUNG SENGIT!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O ENTRE O TR\u00caS VEZES TALENTOSO FU YANZE E O HUIYUAN DE JIANGNING, YANG HEN, EST\u00c1 ACONTECENDO DE FORMA ACIRRADA!", "text": "PERTANDINGAN ANTARA SI JENIUS TIGA TINGKAT FU YANZE DAN JUARA JIANGNING YANG HEN SEDANG BERLANGSUNG SENGIT!", "tr": "\u00dc\u00e7l\u00fc yetenek Fu Yanze ve Jiangning birincisi Yang Hen aras\u0131ndaki m\u00fcsabaka t\u00fcm h\u0131z\u0131yla devam ediyor!"}, {"bbox": ["58", "1573", "317", "1752"], "fr": "Chers spectateurs, il ne reste plus que le dernier match du premier tour de l\u0027examen imp\u00e9rial !", "id": "PARA PENONTON SEKALIAN, PERTANDINGAN BABAK PERTAMA UJIAN ISTANA HANYA TERSISA SATU PERTANDINGAN LAGI!", "pt": "CAROS ESPECTADORES, RESTA APENAS UMA PARTIDA NA PRIMEIRA RODADA DO EXAME IMPERIAL DO PAL\u00c1CIO!", "text": "PARA PENONTON SEKALIAN, PERTANDINGAN BABAK PERTAMA UJIAN ISTANA HANYA TERSISA SATU PERTANDINGAN LAGI!", "tr": "Sevgili izleyiciler, imparatorluk saray s\u0131nav\u0131n\u0131n ilk turunda son bir m\u00fcsabaka kald\u0131!"}, {"bbox": ["533", "1909", "812", "2116"], "fr": "Le th\u00e8me de ce match est le \u00ab porc \u00bb, et les deux concurrents ont pr\u00e9sent\u00e9 des plats \u00e9blouissants ! Maintenant, les trois juges vont noter Fu Yan...", "id": "TEMA PERTANDINGAN KALI INI ADALAH \"DAGING BABI\", KEDUA KONTENSTAN TELAH MENYAJIKAN HIDANGAN YANG LUAR BIASA! SEKARANG KETIGA JURI AKAN MEMBERIKAN NILAI PADA FU YANZE", "pt": "O TEMA DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O \u00c9 \u0027CARNE DE PORCO\u0027, E AMBOS OS COMPETIDORES APRESENTARAM PRATOS INCR\u00cdVEIS! AGORA OS TR\u00caS JU\u00cdZES EST\u00c3O DANDO A FU YAN...", "text": "TEMA PERTANDINGAN KALI INI ADALAH \"DAGING BABI\", KEDUA KONTENSTAN TELAH MENYAJIKAN HIDANGAN YANG LUAR BIASA! SEKARANG KETIGA JURI AKAN MEMBERIKAN NILAI PADA FU YANZE", "tr": "Bu m\u00fcsabakan\u0131n temas\u0131 \u0027domuz eti\u0027 ve her iki yar\u0131\u015fmac\u0131 da hayranl\u0131k uyand\u0131ran lezzetler sundu! \u015eimdi \u00fc\u00e7 j\u00fcri Fu Yanze\u0027ye puan verecek."}, {"bbox": ["451", "3935", "673", "4098"], "fr": "Le premier tour de l\u0027examen imp\u00e9rial est maintenant termin\u00e9 !", "id": "PERTANDINGAN BABAK PERTAMA UJIAN ISTANA TELAH SELESAI!", "pt": "A PRIMEIRA RODADA DO EXAME DO PAL\u00c1CIO TERMINOU COMPLETAMENTE!", "text": "PERTANDINGAN BABAK PERTAMA UJIAN ISTANA TELAH SELESAI!", "tr": "Saray s\u0131nav\u0131n\u0131n ilk turu tamamen sona erdi!"}, {"bbox": ["782", "4001", "1004", "4164"], "fr": "Je vais maintenant annoncer l\u0027ordre des matchs pour le deuxi\u00e8me tour !", "id": "SELANJUTNYA, SAYA AKAN MENGUMUMKAN URUTAN PERTANDINGAN BABAK KEDUA!", "pt": "AGORA, VOU ANUNCIAR A ORDEM DOS CONFRONTOS PARA A SEGUNDA RODADA!", "text": "SELANJUTNYA, SAYA AKAN MENGUMUMKAN URUTAN PERTANDINGAN BABAK KEDUA!", "tr": "\u015eimdi ikinci tur m\u00fcsabakalar\u0131n\u0131n e\u015fle\u015fme s\u0131ras\u0131n\u0131 ben a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["747", "2055", "1035", "2234"], "fr": "Les trois juges sont en train de noter Fu Yanze. Pourra-t-il d\u00e9passer les soixante-seize points de Yang Hen !?", "id": "SEKARANG KETIGA JURI SEDANG MEMBERIKAN NILAI UNTUK FU YANZE, APAKAH DIA BISA MELAMPAUI TUJUH PULUH ENAM POIN MILIK YANG HEN!?", "pt": "OS TR\u00caS JU\u00cdZES EST\u00c3O AGORA AVALIANDO FU YANZE. ELE CONSEGUIR\u00c1 SUPERAR OS SETENTA E SEIS PONTOS DE YANG HEN?!", "text": "SEKARANG KETIGA JURI SEDANG MEMBERIKAN NILAI UNTUK FU YANZE, APAKAH DIA BISA MELAMPAUI TUJUH PULUH ENAM POIN MILIK YANG HEN!?", "tr": "\u015eu anda \u00fc\u00e7 j\u00fcri \u00fcyesi Fu Yanze\u0027ye puan veriyor, Yang Hen\u0027in yetmi\u015f alt\u0131 puan\u0131n\u0131 ge\u00e7ebilecek mi!?"}, {"bbox": ["261", "4121", "415", "4202"], "fr": "Quel d\u00e9shonneur pour notre secte !", "id": "SUNGGUH MEMALUKAN NAMA BAIK GURU!", "pt": "QUE DESONRA PARA A SEITA!", "text": "SUNGGUH MEMALUKAN NAMA BAIK GURU!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten de mezhebe hakaret!"}, {"bbox": ["728", "3730", "1022", "3882"], "fr": "M\u00eame mon riz au porc brais\u00e9 n\u0027a pas r\u00e9ussi \u00e0 la conqu\u00e9rir !", "id": "BAHKAN NASI DAGING KECAPKU PUN TIDAK BISA MENAKLUKKANNYA!", "pt": "NEM MESMO MEU ARROZ COM CARNE DE PORCO REFOGADA CONSEGUIU CONQUIST\u00c1-LA!", "text": "BAHKAN NASI DAGING KECAPKU PUN TIDAK BISA MENAKLUKKANNYA!", "tr": "Benim g\u00fcve\u00e7 pilav\u0131m bile onu fethedemedi!"}, {"bbox": ["766", "3528", "1003", "3708"], "fr": "Cette princesse \u00e0 forte poitrine a vraiment des go\u00fbts difficiles !", "id": "SELERA PUTRI KABUPATEN BERDADA BESAR ITU BENAR-BENAR PEMILIH!", "pt": "O PALADAR DAQUELA PRINCESA DE SEIOS GRANDES \u00c9 REALMENTE EXIGENTE!", "text": "SELERA PUTRI KABUPATEN BERDADA BESAR ITU BENAR-BENAR PEMILIH!", "tr": "O b\u00fcy\u00fck g\u00f6\u011f\u00fcsl\u00fc prensesin damak zevki ger\u00e7ekten de \u00e7ok keskin!"}, {"bbox": ["58", "3110", "311", "3253"], "fr": "Le score final est tomb\u00e9 !", "id": "NILAI AKHIRNYA SUDAH KELUAR!", "pt": "A PONTUA\u00c7\u00c3O FINAL SAIU!", "text": "NILAI AKHIRNYA SUDAH KELUAR!", "tr": "Son puanlar a\u00e7\u0131kland\u0131!"}, {"bbox": ["72", "3971", "287", "4116"], "fr": "Merde ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ma r\u00e9putation l\u00e9gendaire soit ruin\u00e9e d\u00e8s le premier tour !", "id": "SIALAN! TIDAK KUSANGKA REPUTASIKU SELAMA INI HANCUR DI BABAK PERTAMA!", "pt": "DROGA! N\u00c3O ESPERAVA QUE MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O DE UMA VIDA INTEIRA FOSSE ARRUINADA NA PRIMEIRA RODADA!", "text": "SIALAN! TIDAK KUSANGKA REPUTASIKU SELAMA INI HANCUR DI BABAK PERTAMA!", "tr": "Kahretsin! Hayat boyu s\u00fcren \u015f\u00f6hretimin bu turda b\u00f6ylece son bulaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["840", "2402", "1028", "2532"], "fr": "Attendons de voir avec impatience !", "id": "MARI KITA SAKSIKAN BERSAMA!", "pt": "VAMOS AGUARDAR ANSIOSAMENTE!", "text": "MARI KITA SAKSIKAN BERSAMA!", "tr": "L\u00fctfen sab\u0131rs\u0131zl\u0131kla bekleyelim ve g\u00f6relim!"}, {"bbox": ["739", "2648", "987", "2842"], "fr": "93 POINTS", "id": "93 POIN", "pt": "93 PONTOS", "text": "93 POIN", "tr": "93 puan"}, {"bbox": ["309", "4241", "412", "4320"], "fr": "Je file !~", "id": "[SFX] KABUR~! KABUR~!", "pt": "[SFX] FUI, FUI~!", "text": "[SFX] KABUR~! KABUR~!", "tr": "Toz oldum~!"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/483/1.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1608", "700", "1864"], "fr": "Le quatri\u00e8me match opposera Xu Aotian, laur\u00e9at de Shengjing, \u00e0 Pu Feiyang, laur\u00e9at de Fancheng !", "id": "PERTANDINGAN KEEMPAT ANTARA JUARA SHENGJING, XU AOTIAN, MELAWAN JUARA FANCHENG, PU FEIYANG!", "pt": "A QUARTA PARTIDA SER\u00c1 ENTRE XU AOTIAN, HUIYUAN DE SHENGJING, CONTRA PU FEIYANG, HUIYUAN DA CIDADE DE FAN!", "text": "PERTANDINGAN KEEMPAT ANTARA JUARA SHENGJING, XU AOTIAN, MELAWAN JUARA FANCHENG, PU FEIYANG!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc m\u00fcsabaka: Shengjing birincisi Xu Aotian, Fancheng birincisi Pu Feiyang\u0027a kar\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["392", "546", "688", "757"], "fr": "Le deuxi\u00e8me match opposera Liu Tianzhen, laur\u00e9ate de Mozhou, \u00e0 Fu Yanze, laur\u00e9at de Xianlin !", "id": "PERTANDINGAN KEDUA ADALAH JUARA MOZHOU, LIU TIANZHEN, MELAWAN JUARA XIANLIN, FU YANZE!", "pt": "A SEGUNDA PARTIDA \u00c9 ENTRE LIU TIANZHEN, HUIYUAN DE MOZHOU, CONTRA FU YANZE, HUIYUAN DE XIANLIN!", "text": "PERTANDINGAN KEDUA ADALAH JUARA MOZHOU, LIU TIANZHEN, MELAWAN JUARA XIANLIN, FU YANZE!", "tr": "\u0130kinci m\u00fcsabaka: Mozhou birincisi Liu Tianzhen, Xianlin birincisi Fu Yanze\u0027ye kar\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["398", "992", "695", "1203"], "fr": "Le troisi\u00e8me match opposera Duanmu Yuan, laur\u00e9ate de Lucheng, \u00e0 Li Yuanhao, laur\u00e9at de Zhoucheng !", "id": "PERTANDINGAN KETIGA OLEH JUARA LUCHENG, DUANMU YUAN, MELAWAN JUARA ZHOUCHENG, LI YUANHAO!", "pt": "A TERCEIRA PARTIDA SER\u00c1 ENTRE DUANMU YUAN, HUIYUAN DA CIDADE DE LUCHENG, CONTRA LI YUANHAO, HUIYUAN DA CIDADE DE ZHOUCHENG!", "text": "PERTANDINGAN KETIGA OLEH JUARA LUCHENG, DUANMU YUAN, MELAWAN JUARA ZHOUCHENG, LI YUANHAO!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc m\u00fcsabaka: Lucheng birincisi Duanmu Yuan, Zhoucheng birincisi Li Yuanhao\u0027ya kar\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["428", "67", "725", "277"], "fr": "Le premier match opposera Lin Jie, laur\u00e9at de Bazhou, \u00e0 Zhong Siyu, laur\u00e9ate de Haiya !", "id": "PERTANDINGAN PERTAMA OLEH JUARA BAZHOU, LIN JIE, MELAWAN JUARA HAIYA, ZHONG SIYU!", "pt": "A PRIMEIRA PARTIDA SER\u00c1 ENTRE LIN JIE, HUIYUAN DE BAZHOU, CONTRA ZHONG SIYU, HUIYUAN DE HAIYA!", "text": "PERTANDINGAN PERTAMA OLEH JUARA BAZHOU, LIN JIE, MELAWAN JUARA HAIYA, ZHONG SIYU!", "tr": "Birinci m\u00fcsabaka: Bazhou birincisi Lin Jie, Haiya birincisi Zhong Siyu\u0027ya kar\u015f\u0131!"}, {"bbox": ["56", "2704", "328", "2886"], "fr": "Hmph..! Quel laur\u00e9at de Fancheng \u00e0 la noix, ce n\u0027est qu\u0027un d\u00e9butant qui a eu un coup de chance ! Regarde-moi bien...", "id": "HMPH..! JUARA FANCHENG SIALAN ITU, HANYA PEMULA YANG BERUNTUNG SAJA! LIHAT SAJA AKU", "pt": "HMPH..! QUE DROGA DE HUIYUAN DA CIDADE DE FAN, N\u00c3O PASSA DE UM NOVATO SORTUDO! VEJA COMO EU...", "text": "HMPH..! JUARA FANCHENG SIALAN ITU, HANYA PEMULA YANG BERUNTUNG SAJA! LIHAT SAJA AKU", "tr": "Hmph..! Ne Fancheng birincisiymi\u015f, sadece \u015fans eseri kazanm\u0131\u015f bir \u00e7aylak! \u0130zle de g\u00f6r..."}, {"bbox": ["63", "3137", "325", "3332"], "fr": "Le deuxi\u00e8me tour de l\u0027examen culinaire imp\u00e9rial aura lieu demain comme pr\u00e9vu !", "id": "PERTANDINGAN BABAK KEDUA UJIAN KULINER AKAN DIADAKAN BESOK SESUAI JADWAL!", "pt": "A SEGUNDA RODADA DO EXAME CULIN\u00c1RIO IMPERIAL ACONTECER\u00c1 AMANH\u00c3, CONFORME PROGRAMADO!", "text": "PERTANDINGAN BABAK KEDUA UJIAN KULINER AKAN DIADAKAN BESOK SESUAI JADWAL!", "tr": "Gastronomi \u0130mparatorluk S\u0131nav\u0131\u0027n\u0131n ikinci turu yar\u0131n planland\u0131\u011f\u0131 gibi yap\u0131lacak!"}, {"bbox": ["522", "4046", "742", "4201"], "fr": "Parmi les participants \u00e0 l\u0027examen imp\u00e9rial d\u0027aujourd\u0027hui, il y en a un surnomm\u00e9 \u00ab l\u0027Homme Fanatique \u00bb !", "id": "DI ANTARA PESERTA UJIAN ISTANA HARI INI, ADA SEORANG YANG DIJULUKI \u0027PRIA FANATIK\u0027!", "pt": "ENTRE OS PARTICIPANTES DO EXAME DO PAL\u00c1CIO DE HOJE, H\u00c1 UM CHAMADO \u0027O HOMEM FERVOROSO\u0027!", "text": "DI ANTARA PESERTA UJIAN ISTANA HARI INI, ADA SEORANG YANG DIJULUKI \u0027PRIA FANATIK\u0027!", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc saray s\u0131nav\u0131 yar\u0131\u015fmac\u0131lar\u0131 aras\u0131nda \u0027Ate\u015fli Adam\u0027 ad\u0131nda biri var!"}, {"bbox": ["58", "3779", "307", "3963"], "fr": "Rentrons prendre un bain, bien dormir, et demain matin, venons t\u00f4t pour r\u00e9server nos places !", "id": "PULANGLAH MANDI DAN TIDUR NYENYAK, BESOK PAGI-PAGI DATANG UNTUK MENDAPATKAN TEMPAT!", "pt": "V\u00c1 PARA CASA, TOME UM BANHO, DURMA BEM E VENHA CEDO AMANH\u00c3 PARA GUARDAR UM LUGAR!", "text": "PULANGLAH MANDI DAN TIDUR NYENYAK, BESOK PAGI-PAGI DATANG UNTUK MENDAPATKAN TEMPAT!", "tr": "Eve gidip bir du\u015f al, g\u00fczelce uyu, yar\u0131n sabah erkenden gelip yer kap!"}, {"bbox": ["763", "2799", "1024", "2975"], "fr": "Le moment est enfin venu... ma confrontation finale avec \u00ab lui \u00bb...", "id": "AKHIRNYA TIBA JUGA... PERTARUNGAN TERAKHIRKU DENGAN \u0027DIA\u0027...", "pt": "FINALMENTE EST\u00c1 CHEGANDO... MEU CONFRONTO FINAL COM \u0027ELE\u0027...", "text": "AKHIRNYA TIBA JUGA... PERTARUNGAN TERAKHIRKU DENGAN \u0027DIA\u0027...", "tr": "Sonunda zaman\u0131 geldi mi... Onunla aramdaki nihai hesapla\u015fma..."}, {"bbox": ["86", "4062", "305", "4191"], "fr": "Matriarche, Seigneur Yan Song, cela fait si longtemps !", "id": "NENEK KETUA SEKTE, TUAN YAN SONG, LAMA TIDAK BERTEMU!", "pt": "MATRIARCA DA SEITA, MESTRE YAN SONG, H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "NENEK KETUA SEKTE, TUAN YAN SONG, LAMA TIDAK BERTEMU!", "tr": "Mezhep Lideri Nine, Lord Yan Song, ger\u00e7ekten uzun zaman oldu!"}, {"bbox": ["651", "3117", "895", "3275"], "fr": "Quel concurrent parviendra \u00e0 se hisser parmi les quatre finalistes !?", "id": "KONTENSTAN MANAKAH YANG AKAN MASUK KE EMPAT BESAR!?", "pt": "QUAIS COMPETIDORES CONSEGUIR\u00c3O CHEGAR \u00c0S SEMIFINAIS?!", "text": "KONTENSTAN MANAKAH YANG AKAN MASUK KE EMPAT BESAR!?", "tr": "Acaba hangi yar\u0131\u015fmac\u0131lar ilk d\u00f6rde kalabilecek!?"}, {"bbox": ["270", "2848", "510", "3059"], "fr": "Tu as eu un coup de chance ! Regarde comment je vais t\u0027\u00e9craser compl\u00e8tement au prochain tour !", "id": "DASAR BERUNTUNG! LIHAT BAGAIMANA AKU AKAN MENGHANCURKANMU SEPENUHNYA DI BABAK SELANJUTNYA!", "pt": "QUE SORTE DE C\u00c3O! VEJA COMO EU VOU TE ESMAGAR COMPLETAMENTE NA PR\u00d3XIMA RODADA!", "text": "DASAR BERUNTUNG! LIHAT BAGAIMANA AKU AKAN MENGHANCURKANMU SEPENUHNYA DI BABAK SELANJUTNYA!", "tr": "Tamamen \u015fanst\u0131! Bir sonraki turda seni nas\u0131l ezip ge\u00e7ece\u011fimi g\u00f6r!"}, {"bbox": ["798", "4047", "1004", "4199"], "fr": "Si je me souviens bien, le num\u00e9ro un du classement Ciel et Terre s\u0027appelle aussi \u00ab Fanatique \u00bb, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JIKA AKU TIDAK SALAH INGAT, PERINGKAT PERTAMA DI PAPAN PERINGKAT LANGIT DAN BUMI JUGA BERNAMA \u0027FANATIK\u0027, KAN?", "pt": "SE N\u00c3O ME ENGANO, O PRIMEIRO NO RANKING C\u00c9U E TERRA TAMB\u00c9M SE CHAMA \u0027FERVOROSO\u0027, CERTO?", "text": "JIKA AKU TIDAK SALAH INGAT, PERINGKAT PERTAMA DI PAPAN PERINGKAT LANGIT DAN BUMI JUGA BERNAMA \u0027FANATIK\u0027, KAN?", "tr": "E\u011fer yanl\u0131\u015f hat\u0131rlam\u0131yorsam, Cennet ve D\u00fcnya S\u0131ralamas\u0131\u0027n\u0131n birincisi de \u0027Ate\u015fli\u0027 de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["828", "4414", "998", "4517"], "fr": "Ce ne sont s\u00fbrement pas la m\u00eame personne, hein ?", "id": "MEREKA SEHARUSNYA BUKAN ORANG YANG SAMA, KAN?", "pt": "ELES N\u00c3O DEVEM SER A MESMA PESSOA, CERTO?", "text": "MEREKA SEHARUSNYA BUKAN ORANG YANG SAMA, KAN?", "tr": "Ayn\u0131 ki\u015fi olamazlar, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["734", "3274", "979", "3436"], "fr": "Attendons de voir avec impatience !", "id": "MARI KITA SAKSIKAN BERSAMA!", "pt": "VAMOS AGUARDAR ANSIOSAMENTE!", "text": "MARI KITA SAKSIKAN BERSAMA!", "tr": "L\u00fctfen sab\u0131rs\u0131zl\u0131kla bekleyelim ve g\u00f6relim!"}, {"bbox": ["727", "3629", "928", "3772"], "fr": "Aujourd\u0027hui, j\u0027ai gagn\u00e9 cent ou deux cents taels en pariant !", "id": "HARI INI AKU MENANG SERATUS DUA RATUS DARI TARUHAN!", "pt": "HOJE, ESTE VELHO GANHOU UNS CEM OU DUZENTOS APOSTANDO!", "text": "HARI INI AKU MENANG SERATUS DUA RATUS DARI TARUHAN!", "tr": "Bug\u00fcn bahis oynayarak y\u00fcz iki y\u00fcz kazand\u0131m!"}, {"bbox": ["740", "3779", "1044", "3923"], "fr": "Aller au Pavillon des Immortels ce soir et commander deux filles, ne serait-ce pas merveilleux !?", "id": "MALAM INI PERGI KE PAVILIUN DEWA MEMESAN DUA GADIS, BUKANKAH ITU MENYENANGKAN!?", "pt": "N\u00c3O SERIA \u00d3TIMO IR AO PAVILH\u00c3O DOS IMORTAIS ESTA NOITE E CHAMAR DUAS GAROTAS?!", "text": "MALAM INI PERGI KE PAVILIUN DEWA MEMESAN DUA GADIS, BUKANKAH ITU MENYENANGKAN!?", "tr": "Ak\u015fam Tanr\u0131sal Cennet K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne gidip iki hatun \u00e7a\u011f\u0131rmak harika olmaz m\u0131yd\u0131!?"}, {"bbox": ["27", "3611", "278", "3769"], "fr": "Les matchs d\u0027aujourd\u0027hui \u00e9taient vraiment passionnants !", "id": "PERTANDINGAN HARI INI BENAR-BENAR LUAR BIASA!", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O DE HOJE FOI REALMENTE EMOCIONANTE!", "text": "PERTANDINGAN HARI INI BENAR-BENAR LUAR BIASA!", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc m\u00fcsabakalar ger\u00e7ekten harikayd\u0131!"}, {"bbox": ["850", "3929", "1021", "4012"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA !", "id": "[SFX] HAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HA HA HA HA!", "text": "[SFX] HAHAHAHA!", "tr": "Hahahaha!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/483/2.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "484", "990", "610"], "fr": "Il y a certaines choses que nous devons clarifier en personne !", "id": "ADA BEBERAPA HAL YANG PERLU KITA TANYAKAN LANGSUNG!", "pt": "H\u00c1 ALGUMAS COISAS QUE PRECISAMOS ESCLARECER PESSOALMENTE!", "text": "ADA BEBERAPA HAL YANG PERLU KITA TANYAKAN LANGSUNG!", "tr": "Y\u00fcz y\u00fcze a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturmam\u0131z gereken baz\u0131 \u015feyler var!"}, {"bbox": ["78", "240", "297", "431"], "fr": "Le Ma\u00eetre Yan Song et moi ne sommes pas partis plus t\u00f4t pr\u00e9cis\u00e9ment pour l\u0027attendre ici !", "id": "ALASAN SAYA DAN GURU YAN SONG BELUM PERGI ADALAH UNTUK MENUNGGUNYA DI SINI!", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL O MESTRE YAN SONG E EU N\u00c3O SA\u00cdMOS AINDA \u00c9 PARA ESPER\u00c1-LO AQUI!", "text": "ALASAN SAYA DAN GURU YAN SONG BELUM PERGI ADALAH UNTUK MENUNGGUNYA DI SINI!", "tr": "Ben ve Hoca Yan Song\u0027un ayr\u0131lmakta gecikmemizin nedeni, burada onun \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 beklemekti!"}, {"bbox": ["137", "766", "302", "872"], "fr": "Cet homme sort.", "id": "PRIA ITU KELUAR.", "pt": "AQUELE HOMEM SAIU.", "text": "PRIA ITU KELUAR.", "tr": "O adam \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["64", "83", "268", "196"], "fr": "Tes doutes sont aussi les n\u00f4tres !", "id": "KERAGUANMU JUGA KERAGUAN KAMI!", "pt": "SUA D\u00daVIDA TAMB\u00c9M \u00c9 A NOSSA!", "text": "KERAGUANMU JUGA KERAGUAN KAMI!", "tr": "Senin \u015f\u00fcphelerin bizim de \u015f\u00fcphelerimiz!"}, {"bbox": ["740", "1325", "848", "1384"], "fr": "ARR\u00caTEZ !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "BERHENTI!", "tr": "Dur!"}, {"bbox": ["108", "668", "221", "735"], "fr": "REGARDEZ VITE !", "id": "LIHAT CEPAT!", "pt": "OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "LIHAT CEPAT!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}, {"bbox": ["823", "823", "953", "916"], "fr": "...Pu Feiyang !", "id": "..PU FEIYANG!", "pt": "...PU FEIYANG!", "text": "..PU FEIYANG!", "tr": "..Pu Feiyang!"}, {"bbox": ["700", "1051", "981", "1072"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["112", "1306", "275", "1327"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/483/3.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "346", "785", "462"], "fr": "Et aussi... mon nom est Pu Feiyang, pas Pu Yang !", "id": "LAGIPULA.. NAMAKU PU FEIYANG, BUKAN PU YANG!", "pt": "E MAIS... MEU NOME \u00c9 PU FEIYANG, N\u00c3O PU YANG!", "text": "LAGIPULA.. NAMAKU PU FEIYANG, BUKAN PU YANG!", "tr": "Ayr\u0131ca... Benim ad\u0131m Pu Feiyang, Pu Yang de\u011fil!"}, {"bbox": ["105", "38", "306", "215"], "fr": "Ton ancien bienfaiteur et ma\u00eetre se tient devant toi, et tu fais comme si tu ne le voyais pas ! Ne crois pas que...", "id": "GURU YANG DULU BERJASA PADAMU BERDIRI DI HADAPANMU, TAPI KAU BERPURA-PURA TIDAK MELIHAT! JANGAN KAU PIKIR", "pt": "SEU ANTIGO BENFEITOR E MESTRE EST\u00c1 BEM NA SUA FRENTE, E VOC\u00ca FINGE N\u00c3O VER! N\u00c3O PENSE QUE...", "text": "GURU YANG DULU BERJASA PADAMU BERDIRI DI HADAPANMU, TAPI KAU BERPURA-PURA TIDAK MELIHAT! JANGAN KAU PIKIR", "tr": "Eski hocan kar\u015f\u0131nda duruyor ama sen g\u00f6rmemi\u015f gibi yap\u0131yorsun! Sanma ki..."}, {"bbox": ["293", "196", "494", "329"], "fr": "Ne crois pas que tu es si formidable juste parce que tu as r\u00e9ussi l\u0027examen imp\u00e9rial !", "id": "! JANGAN KIRA KARENA SUDAH MASUK UJIAN ISTANA LALU JADI HEBAT!", "pt": "! N\u00c3O ACHE QUE \u00c9 GRANDE COISA S\u00d3 PORQUE ENTROU NO EXAME DO PAL\u00c1CIO!", "text": "! JANGAN KIRA KARENA SUDAH MASUK UJIAN ISTANA LALU JADI HEBAT!", "tr": "!Saray s\u0131nav\u0131na girdin diye kendini bir \u015fey sanma!"}, {"bbox": ["565", "39", "779", "157"], "fr": "Je ne vous connais pas, vous devez vous tromper de personne ?", "id": "SAYA TIDAK MENGENAL KALIAN, KALIAN SALAH ORANG, KAN?", "pt": "EU N\u00c3O CONHE\u00c7O VOC\u00caS. DEVEM TER ME CONFUNDIDO COM OUTRA PESSOA, CERTO?", "text": "SAYA TIDAK MENGENAL KALIAN, KALIAN SALAH ORANG, KAN?", "tr": "Sizi tan\u0131m\u0131yorum, yanl\u0131\u015f ki\u015fiye benzetmi\u015f olmal\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["232", "1078", "511", "1258"], "fr": "As-tu oubli\u00e9 tous les enseignements que je t\u0027ai donn\u00e9s par le pass\u00e9 ?", "id": "APAKAH KAU SUDAH LUPA SEMUA AJARAN YANG KUBERIKAN PADAMU DULU?", "pt": "VOC\u00ca ESQUECEU TODOS OS ENSINAMENTOS QUE LHE DEI NO PASSADO?", "text": "APAKAH KAU SUDAH LUPA SEMUA AJARAN YANG KUBERIKAN PADAMU DULU?", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fte sana verdi\u011fim t\u00fcm \u00f6\u011fretileri unuttun mu?"}, {"bbox": ["858", "538", "1002", "643"], "fr": "Quelle plaisanterie !", "id": "BERCANDA!", "pt": "QUE PIADA!", "text": "BERCANDA!", "tr": "\u015eaka m\u0131 yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["588", "545", "764", "639"], "fr": "Vous vous trompez de personne...", "id": "SALAH ORANG...", "pt": "CONFUNDIU COM OUTRA PESSOA...", "text": "SALAH ORANG...", "tr": "Yanl\u0131\u015f ki\u015fiye benzettiniz..."}, {"bbox": ["317", "1255", "540", "1408"], "fr": "Pu Yang !", "id": "PU YANG!", "pt": "PU YANG!", "text": "PU YANG!", "tr": "Pu Yang!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/483/4.webp", "translations": [{"bbox": ["811", "1325", "990", "1476"], "fr": "Quoi qu\u0027il te soit arriv\u00e9 ces derni\u00e8res ann\u00e9es, tu peux nous le dire sans crainte !", "id": "APA YANG TELAH KAU ALAMI SELAMA INI, KAU BISA MEMBERITAHU KAMI TANPA RAGU!", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca TODOS ESSES ANOS? PODE NOS CONTAR, N\u00c3O H\u00c1 PROBLEMA!", "text": "APA YANG TELAH KAU ALAMI SELAMA INI, KAU BISA MEMBERITAHU KAMI TANPA RAGU!", "tr": "Bu y\u0131llarda ba\u015f\u0131na neler geldi\u011fini bize anlatabilirsin, \u00e7ekinme!"}, {"bbox": ["528", "968", "737", "1088"], "fr": "Pu Yang... bien que la Secte Shiji ait d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 an\u00e9antie...", "id": "PU YANG... MESKIPUN SEKARANG SEKTE PUNCAK MAKANAN SUDAH HANCUR.", "pt": "PU YANG... EMBORA A SEITA SHIJIZONG J\u00c1 TENHA SIDO DESTRU\u00cdDA...", "text": "PU YANG... MESKIPUN SEKARANG SEKTE PUNCAK MAKANAN SUDAH HANCUR.", "tr": "Pu Yang... Her ne kadar Shi Ji Mezhebi \u015fimdi yok olmu\u015f olsa da..."}, {"bbox": ["54", "52", "281", "590"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, tu n\u0027\u00e9tais qu\u0027un petit mendiant errant dans les rues, sans abri ! Ce vieil homme a eu piti\u00e9 de toi et t\u0027a ramen\u00e9 \u00e0 la Secte Shiji pour te former ! Sous ma tutelle, tu es devenu le num\u00e9ro un du classement Ciel et Terre !", "id": "DULU KAU HANYALAH PENGEMIS KECIL YANG TERLANTAR DI JALANAN DAN TIDAK PUNYA RUMAH! AKU MELIHATMU KASIHAN, LALU MEMBAWAMU KEMBALI KE SEKTE PUNCAK MAKANAN UNTUK DIDIDIK! DI BAWAH BIMBINGANKU, KAU MENJADI PEMIMPIN PAPAN PERINGKAT LANGIT DAN BUMI!", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca N\u00c3O PASSAVA DE UM PEQUENO MENDIGO, VAGANDO PELAS RUAS, SEM LAR! ESTE VELHO SENTIU PENA DE VOC\u00ca E O TROUXE PARA A SEITA SHIJIZONG PARA SER TREINADO! SOB MINHA ORIENTA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca SE TORNOU O PRIMEIRO DO RANKING C\u00c9U E TERRA!", "text": "DULU KAU HANYALAH PENGEMIS KECIL YANG TERLANTAR DI JALANAN DAN TIDAK PUNYA RUMAH! AKU MELIHATMU KASIHAN, LALU MEMBAWAMU KEMBALI KE SEKTE PUNCAK MAKANAN UNTUK DIDIDIK! DI BAWAH BIMBINGANKU, KAU MENJADI PEMIMPIN PAPAN PERINGKAT LANGIT DAN BUMI!", "tr": "O zamanlar sokaklarda ya\u015fayan, evsiz barks\u0131z k\u00fc\u00e7\u00fck bir dilenciydin! Ben ihtiyar, halinize ac\u0131d\u0131m ve seni Shi Ji Mezhebi\u0027ne al\u0131p yeti\u015ftirdim! Benim \u00f6\u011fretilerimle Cennet ve D\u00fcnya S\u0131ralamas\u0131\u0027n\u0131n ba\u015f\u0131na ge\u00e7tin!"}, {"bbox": ["807", "198", "1029", "352"], "fr": "Comment pourrais-je me tromper de personne, ne plaisante pas !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN SALAH ORANG, JANGAN BERCANDA!", "pt": "COMO PODER\u00cdAMOS CONFUNDIR A PESSOA? PARE DE BRINCADEIRA!", "text": "BAGAIMANA MUNGKIN SALAH ORANG, JANGAN BERCANDA!", "tr": "Nas\u0131l yanl\u0131\u015f ki\u015fi olabilir, \u015faka yapmay\u0131 b\u0131rak!"}, {"bbox": ["760", "48", "982", "206"], "fr": "Gamin, je connais chaque poil de ton corps !", "id": "DASAR BOCAH, AKU TAHU PERSIS BERAPA HELAI RAMBUT DI SELURUH TUBUHMU!", "pt": "MOLEQUE, EU SEI QUANTOS FIOS DE CABELO VOC\u00ca TEM NO CORPO TODO!", "text": "DASAR BOCAH, AKU TAHU PERSIS BERAPA HELAI RAMBUT DI SELURUH TUBUHMU!", "tr": "Seni velet, tepeden t\u0131rna\u011fa tan\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["796", "959", "1005", "1076"], "fr": "...mais Ma\u00eetre Yan Song et moi te consid\u00e9rons toujours comme de la famille !", "id": "...TAPI AKU DAN GURU YAN SONG MASIH MENGANGGAPMU SEBAGAI KELUARGA!", "pt": "...MAS O MESTRE YAN SONG E EU AINDA O CONSIDERAMOS DA FAM\u00cdLIA!", "text": "...TAPI AKU DAN GURU YAN SONG MASIH MENGANGGAPMU SEBAGAI KELUARGA!", "tr": "...ama ben ve Hoca Yan Song seni h\u00e2l\u00e2 aileden biri olarak g\u00f6r\u00fcyoruz!"}, {"bbox": ["759", "581", "979", "741"], "fr": "Dis-le vite ! O\u00f9 \u00e9tais-tu pass\u00e9 toutes ces ann\u00e9es !?", "id": "CEPAT KATAKAN! KE MANA SAJA KAU SELAMA INI!?", "pt": "DIGA LOGO! ONDE VOC\u00ca ESTEVE TODOS ESTES ANOS?!", "text": "CEPAT KATAKAN! KE MANA SAJA KAU SELAMA INI!?", "tr": "\u00c7abuk s\u00f6yle! Bunca y\u0131ld\u0131r neredeydin!?"}, {"bbox": ["54", "52", "281", "590"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, tu n\u0027\u00e9tais qu\u0027un petit mendiant errant dans les rues, sans abri ! Ce vieil homme a eu piti\u00e9 de toi et t\u0027a ramen\u00e9 \u00e0 la Secte Shiji pour te former ! Sous ma tutelle, tu es devenu le num\u00e9ro un du classement Ciel et Terre !", "id": "DULU KAU HANYALAH PENGEMIS KECIL YANG TERLANTAR DI JALANAN DAN TIDAK PUNYA RUMAH! AKU MELIHATMU KASIHAN, LALU MEMBAWAMU KEMBALI KE SEKTE PUNCAK MAKANAN UNTUK DIDIDIK! DI BAWAH BIMBINGANKU, KAU MENJADI PEMIMPIN PAPAN PERINGKAT LANGIT DAN BUMI!", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca N\u00c3O PASSAVA DE UM PEQUENO MENDIGO, VAGANDO PELAS RUAS, SEM LAR! ESTE VELHO SENTIU PENA DE VOC\u00ca E O TROUXE PARA A SEITA SHIJIZONG PARA SER TREINADO! SOB MINHA ORIENTA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca SE TORNOU O PRIMEIRO DO RANKING C\u00c9U E TERRA!", "text": "DULU KAU HANYALAH PENGEMIS KECIL YANG TERLANTAR DI JALANAN DAN TIDAK PUNYA RUMAH! AKU MELIHATMU KASIHAN, LALU MEMBAWAMU KEMBALI KE SEKTE PUNCAK MAKANAN UNTUK DIDIDIK! DI BAWAH BIMBINGANKU, KAU MENJADI PEMIMPIN PAPAN PERINGKAT LANGIT DAN BUMI!", "tr": "O zamanlar sokaklarda ya\u015fayan, evsiz barks\u0131z k\u00fc\u00e7\u00fck bir dilenciydin! Ben ihtiyar, halinize ac\u0131d\u0131m ve seni Shi Ji Mezhebi\u0027ne al\u0131p yeti\u015ftirdim! Benim \u00f6\u011fretilerimle Cennet ve D\u00fcnya S\u0131ralamas\u0131\u0027n\u0131n ba\u015f\u0131na ge\u00e7tin!"}, {"bbox": ["265", "943", "452", "1102"], "fr": "Que veut dire Ma\u00eetre Yan Song par l\u00e0 ?", "id": "APA MAKSUD PERKATAAN GURU YAN SONG?", "pt": "MESTRE YAN SONG, O QUE QUER DIZER COM ISSO?", "text": "APA MAKSUD PERKATAAN GURU YAN SONG?", "tr": "Hoca Yan Song\u0027un bu s\u00f6zleri ne anlama geliyor?"}, {"bbox": ["54", "52", "281", "590"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, tu n\u0027\u00e9tais qu\u0027un petit mendiant errant dans les rues, sans abri ! Ce vieil homme a eu piti\u00e9 de toi et t\u0027a ramen\u00e9 \u00e0 la Secte Shiji pour te former ! Sous ma tutelle, tu es devenu le num\u00e9ro un du classement Ciel et Terre !", "id": "DULU KAU HANYALAH PENGEMIS KECIL YANG TERLANTAR DI JALANAN DAN TIDAK PUNYA RUMAH! AKU MELIHATMU KASIHAN, LALU MEMBAWAMU KEMBALI KE SEKTE PUNCAK MAKANAN UNTUK DIDIDIK! DI BAWAH BIMBINGANKU, KAU MENJADI PEMIMPIN PAPAN PERINGKAT LANGIT DAN BUMI!", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca N\u00c3O PASSAVA DE UM PEQUENO MENDIGO, VAGANDO PELAS RUAS, SEM LAR! ESTE VELHO SENTIU PENA DE VOC\u00ca E O TROUXE PARA A SEITA SHIJIZONG PARA SER TREINADO! SOB MINHA ORIENTA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca SE TORNOU O PRIMEIRO DO RANKING C\u00c9U E TERRA!", "text": "DULU KAU HANYALAH PENGEMIS KECIL YANG TERLANTAR DI JALANAN DAN TIDAK PUNYA RUMAH! AKU MELIHATMU KASIHAN, LALU MEMBAWAMU KEMBALI KE SEKTE PUNCAK MAKANAN UNTUK DIDIDIK! DI BAWAH BIMBINGANKU, KAU MENJADI PEMIMPIN PAPAN PERINGKAT LANGIT DAN BUMI!", "tr": "O zamanlar sokaklarda ya\u015fayan, evsiz barks\u0131z k\u00fc\u00e7\u00fck bir dilenciydin! Ben ihtiyar, halinize ac\u0131d\u0131m ve seni Shi Ji Mezhebi\u0027ne al\u0131p yeti\u015ftirdim! Benim \u00f6\u011fretilerimle Cennet ve D\u00fcnya S\u0131ralamas\u0131\u0027n\u0131n ba\u015f\u0131na ge\u00e7tin!"}, {"bbox": ["795", "736", "1039", "909"], "fr": "De plus, pourquoi, apr\u00e8s tant d\u0027ann\u00e9es, n\u0027as-tu pas vieilli du tout !", "id": "LAGI PULA, KENAPA SETELAH SEKIAN LAMA, KAU TIDAK MENUA SAMA SEKALI!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, POR QUE, DEPOIS DE TANTOS ANOS, VOC\u00ca N\u00c3O ENVELHECEU NADA!", "text": "LAGI PULA, KENAPA SETELAH SEKIAN LAMA, KAU TIDAK MENUA SAMA SEKALI!", "tr": "Ayr\u0131ca, neden bunca y\u0131l ge\u00e7mesine ra\u011fmen hi\u00e7 ya\u015flanmad\u0131n!"}, {"bbox": ["55", "955", "207", "1033"], "fr": "Pas vieilli ?", "id": "TIDAK MENUA?", "pt": "N\u00c3O ENVELHECEU?", "text": "TIDAK MENUA?", "tr": "Ya\u015flanmam\u0131\u015f m\u0131?"}, {"bbox": ["357", "1175", "452", "1219"], "fr": "[SFX] TOUX TOUX !", "id": "[SFX] EHEM! EHEM!", "pt": "[SFX] COF, COF!", "text": "[SFX] EHEM! EHEM!", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/483/5.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "437", "695", "644"], "fr": "Si tu n\u0027es pas un disciple de la Secte Shiji, pourquoi es-tu si surpris d\u0027apprendre sa destruction !?", "id": "JIKA KAU BUKAN MURID SEKTE PUNCAK MAKANAN, KENAPA KAU BEGITU TERKEJUT MENDENGAR SEKTE PUNCAK MAKANAN HANCUR!?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM DISC\u00cdPULO DA SEITA SHIJIZONG, POR QUE FICOU T\u00c3O SURPRESO AO OUVIR SOBRE A DESTRUI\u00c7\u00c3O DA SEITA SHIJIZONG?!", "text": "JIKA KAU BUKAN MURID SEKTE PUNCAK MAKANAN, KENAPA KAU BEGITU TERKEJUT MENDENGAR SEKTE PUNCAK MAKANAN HANCUR!?", "tr": "Madem Shi Ji Mezhebi\u0027nin bir m\u00fcridi de\u011filsin, neden mezhebin yok oldu\u011funu duyunca bu kadar \u015fa\u015f\u0131rd\u0131n!?"}, {"bbox": ["733", "2764", "1014", "2978"], "fr": "Mon esprit est soudainement devenu vide, comme si mes souvenirs avaient \u00e9t\u00e9 aspir\u00e9s par quelque chose... !", "id": "OTAKKU TIBA-TIBA KOSONG, SEOLAH-OLAH INGATANKU DISEDOT OLEH SESUATU..!", "pt": "MINHA MENTE DE REPENTE FICOU EM BRANCO, COMO SE MINHAS MEM\u00d3RIAS TIVESSEM SIDO ARRANCADAS POR ALGUMA COISA...!", "text": "OTAKKU TIBA-TIBA KOSONG, SEOLAH-OLAH INGATANKU DISEDOT OLEH SESUATU..!", "tr": "Beynim aniden bombo\u015f oldu, sanki haf\u0131zam bir \u015fey taraf\u0131ndan \u00e7ekip al\u0131nm\u0131\u015f gibi..!"}, {"bbox": ["94", "952", "271", "1104"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que la secte o\u00f9 j\u0027ai v\u00e9cu autrefois ait \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement an\u00e9antie...", "id": "TIDAK KUSANGKA SEKTE TEMPATKU DULU TINGGAL SUDAH BENAR-BENAR HANCUR.", "pt": "N\u00c3O PENSEI QUE A SEITA ONDE VIVI J\u00c1 TIVESSE SIDO COMPLETAMENTE DESTRU\u00cdDA...", "text": "TIDAK KUSANGKA SEKTE TEMPATKU DULU TINGGAL SUDAH BENAR-BENAR HANCUR.", "tr": "Bir zamanlar ya\u015fad\u0131\u011f\u0131m mezhebin tamamen yok oldu\u011funu hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["705", "964", "930", "1112"], "fr": "S\u0027ils continuent \u00e0 jacasser comme \u00e7a, mon identit\u00e9 risque d\u0027\u00eatre r\u00e9v\u00e9l\u00e9e \u00e0 tout moment !", "id": "JIKA TERUS BERTELE-TELE SEPERTI INI, IDENTITASKU BISA TERBONGKAR KAPAN SAJA!", "pt": "SE CONTINUAREM TAGARELANDO ASSIM, MINHA IDENTIDADE PODE SER EXPOSTA A QUALQUER MOMENTO!", "text": "JIKA TERUS BERTELE-TELE SEPERTI INI, IDENTITASKU BISA TERBONGKAR KAPAN SAJA!", "tr": "B\u00f6yle d\u0131rd\u0131r etmeye devam ederlerse, kimli\u011fim her an ortaya \u00e7\u0131kabilir!"}, {"bbox": ["345", "1269", "717", "1509"], "fr": "Difficult\u00e9 de capture : Vert Trois", "id": "", "pt": "DIFICULDADE DE CAPTURA: VERDE TR\u00caS", "text": "", "tr": "Yakalama Zorlu\u011fu: Ye\u015fil \u00dc\u00e7."}, {"bbox": ["82", "2810", "294", "3003"], "fr": "Mes yeux ont \u00e9t\u00e9 soudainement envelopp\u00e9s par une lumi\u00e8re dor\u00e9e !", "id": "PANDANGANKU TIBA-TIBA TERTUTUP OLEH CAHAYA KEEMASAN!", "pt": "MEUS OLHOS FORAM SUBITAMENTE ENVOLTOS POR UMA LUZ DOURADA!", "text": "PANDANGANKU TIBA-TIBA TERTUTUP OLEH CAHAYA KEEMASAN!", "tr": "G\u00f6zlerimin \u00f6n\u00fc aniden alt\u0131n bir \u0131\u015f\u0131kla kapland\u0131!"}, {"bbox": ["744", "502", "985", "676"], "fr": "\u00c0 mon avis, tu as obtenu le titre de laur\u00e9at et tu te sens pousser des ailes !", "id": "MENURUTKU, SETELAH MENJADI JUARA UJIAN PROVINSI, KAU MERASA SAYAPMU SUDAH CUKUP KUAT!", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, DEPOIS DE SE TORNAR UM HUIYUAN, VOC\u00ca ACHA QUE SUAS ASAS CRESCERAM!", "text": "MENURUTKU, SETELAH MENJADI JUARA UJIAN PROVINSI, KAU MERASA SAYAPMU SUDAH CUKUP KUAT!", "tr": "Bana kal\u0131rsa, eyalet birincisi olduktan sonra kendini bir \u015fey sanmaya ba\u015flad\u0131n!"}, {"bbox": ["780", "651", "1014", "833"], "fr": "C\u0027est pourquoi tu ne reconnais plus ton ancien bienfaiteur ! Esp\u00e8ce d\u0027ingrat !", "id": "MAKA DARI ITU KAU TIDAK MENGAKUI GURU YANG TELAH BERJASA PADAMU! DASAR KAU MANUSIA TIDAK TAHU BERTERIMA KASIH!", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE VOC\u00ca N\u00c3O RECONHECE SEU ANTIGO BENFEITOR! SEU INGRATO!", "text": "MAKA DARI ITU KAU TIDAK MENGAKUI GURU YANG TELAH BERJASA PADAMU! DASAR KAU MANUSIA TIDAK TAHU BERTERIMA KASIH!", "tr": "Bu y\u00fczden eski hocan\u0131 tan\u0131m\u0131yorsun! Seni nank\u00f6r herif!"}, {"bbox": ["717", "228", "1012", "413"], "fr": "La... la Secte Shiji... a vraiment \u00e9t\u00e9 an\u00e9antie !?", "id": "SEK... SEKTE PUNCAK MAKANAN TERNYATA SUDAH HANCUR!?", "pt": "A SEITA SHI... SHIJIZONG FOI... DESTRU\u00cdDA?!", "text": "SEK... SEKTE PUNCAK MAKANAN TERNYATA SUDAH HANCUR!?", "tr": "Shi... Shi Ji Mezhebi... ger\u00e7ekten yok mu olmu\u015f!?"}, {"bbox": ["37", "428", "226", "562"], "fr": "Hmph ! Tu t\u0027es enfin trahi !", "id": "HMPH! SUDAH KUDUGA KAU AKAN KETAHUAN!", "pt": "HMPH! COM CERTEZA SE ENTREGOU AGORA!", "text": "HMPH! SUDAH KUDUGA KAU AKAN KETAHUAN!", "tr": "Hmph! Beklendi\u011fi gibi foyan ortaya \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["801", "1131", "1009", "1219"], "fr": "Je n\u0027ai pas d\u0027autre choix que d\u0027utiliser des m\u00e9thodes non conventionnelles !", "id": "TERPAKSA MENGGUNAKAN CARA YANG TIDAK BIASA!", "pt": "S\u00d3 ME RESTA USAR M\u00c9TODOS N\u00c3O CONVENCIONAIS!", "text": "TERPAKSA MENGGUNAKAN CARA YANG TIDAK BIASA!", "tr": "Al\u0131\u015f\u0131lmad\u0131k y\u00f6ntemler kullanmaktan ba\u015fka \u00e7are yok!"}, {"bbox": ["90", "1134", "269", "1219"], "fr": "...Les choses ont chang\u00e9, et les gens aussi !", "id": "..BENAR-BENAR SEMUANYA TELAH BERUBAH TAK LAGI SAMA!", "pt": "...AS COISAS MUDARAM, AS PESSOAS TAMB\u00c9M!", "text": "..BENAR-BENAR SEMUANYA TELAH BERUBAH TAK LAGI SAMA!", "tr": "...Ger\u00e7ekten de ne varsa eskide kalm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["674", "90", "925", "217"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT !?", "id": "APA KATAMU!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "APA KATAMU!?", "tr": "Ne dedin sen!?"}, {"bbox": ["52", "2696", "260", "2814"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL !", "id": "ADA APA INI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "ADA APA INI!", "tr": "Neler oluyor!"}], "width": 1080}, {"height": 3063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/483/6.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1036", "517", "1189"], "fr": "Dommage que ma fille t\u00eatue ne soit pas l\u00e0, sinon elle aurait pu boire quelques verres avec le petit Fu !", "id": "SAYANG SEKALI PUTRI KERAS KEPALAKU TIDAK ADA, KALAU TIDAK DIA BISA MENEMANI FU KECIL MINUM BEBERAPA GELAS!", "pt": "PENA QUE MINHA FILHA TEIMOSA N\u00c3O EST\u00c1 AQUI, SEN\u00c3O ELA TAMB\u00c9M PODERIA TOMAR UNS DRINQUES COM O PEQUENO FU!", "text": "SAYANG SEKALI PUTRI KERAS KEPALAKU TIDAK ADA, KALAU TIDAK DIA BISA MENEMANI FU KECIL MINUM BEBERAPA GELAS!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki o inat\u00e7\u0131 k\u0131z\u0131m burada de\u011fil, yoksa o da K\u00fc\u00e7\u00fck Fu ile birka\u00e7 kadeh i\u00e7ebilirdi!"}, {"bbox": ["112", "1644", "438", "1882"], "fr": "Petit Fu, si tu te sens bizarre, c\u0027est parce que quelqu\u0027un t\u0027a priv\u00e9 de tes souvenirs !", "id": "FU KECIL, ALASAN KAU MERASA TUBUHMU ANEH ADALAH KARENA INGATANMU TELAH DIRAMPAS SESEORANG!", "pt": "PEQUENO FU, A RAZ\u00c3O PELA QUAL VOC\u00ca SE SENTE ESTRANHO \u00c9 PORQUE ALGU\u00c9M ROUBOU SUAS MEM\u00d3RIAS!", "text": "FU KECIL, ALASAN KAU MERASA TUBUHMU ANEH ADALAH KARENA INGATANMU TELAH DIRAMPAS SESEORANG!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Fu, v\u00fccudunda bir tuhafl\u0131k hissetmenin nedeni, birisinin haf\u0131zan\u0131 alm\u0131\u015f olmas\u0131!"}, {"bbox": ["639", "397", "883", "550"], "fr": "Je me souviens ! Fu Yanze s\u0027est qualifi\u00e9 pour le prochain tour, alors nous allons f\u00eater \u00e7a pour lui !", "id": "AKU INGAT! FU YANZE BERHASIL LOLOS KE BABAK BERIKUTNYA, JADI KITA HARUS MERAYAKANNYA!", "pt": "LEMBREI! FU YANZE PASSOU PARA A PR\u00d3XIMA RODADA, ENT\u00c3O VAMOS COMEMORAR COM ELE!", "text": "AKU INGAT! FU YANZE BERHASIL LOLOS KE BABAK BERIKUTNYA, JADI KITA HARUS MERAYAKANNYA!", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131m! Fu Yanze bir sonraki tura y\u00fckseldi, bu y\u00fczden onu kutlamaya gitmeliyiz!"}, {"bbox": ["654", "2761", "1009", "2991"], "fr": "...C\u0027est le l\u00e9gendaire \u00ab Chef Immortel \u00bb !", "id": "..ITU ADALAH \u0027KOKI DEWA\u0027 LEGENDARIS!", "pt": "...\u00c9 O LEND\u00c1RIO \u0027COZINHEIRO IMORTAL\u0027!", "text": "..ITU ADALAH \u0027KOKI DEWA\u0027 LEGENDARIS!", "tr": "..Efsanevi \u0027Peri A\u015f\u00e7\u0131\u0027!"}, {"bbox": ["579", "1305", "785", "1522"], "fr": "Et aussi... ma t\u00eate est un peu confuse... comme si j\u0027avais \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9 par quelque chose !", "id": "DAN JUGA... KEPALAKU AGAK PUSING... SEPERTI TERPUKUL SESUATU!", "pt": "E MAIS... MINHA CABE\u00c7A EST\u00c1 UM POUCO CONFUSA... COMO SE ALGO TIVESSE ME ATINGIDO!", "text": "DAN JUGA... KEPALAKU AGAK PUSING... SEPERTI TERPUKUL SESUATU!", "tr": "Ayr\u0131ca... Kafam biraz sersemlemi\u015f gibi... Sanki bir \u015feyle vurulmu\u015fum gibi!"}, {"bbox": ["105", "2602", "381", "2784"], "fr": "Mais moi, en tant que corps spirituel, je n\u0027ai pas \u00e9t\u00e9 affect\u00e9 par cette lumi\u00e8re !", "id": "SEDANGKAN AKU ADALAH WUJUD ROH, JADI TIDAK TERPENGARUH OLEH CAHAYA ITU!", "pt": "E EU SOU UM CORPO ESPIRITUAL, ENT\u00c3O N\u00c3O FUI AFETADO POR AQUELA LUZ!", "text": "SEDANGKAN AKU ADALAH WUJUD ROH, JADI TIDAK TERPENGARUH OLEH CAHAYA ITU!", "tr": "Bense bir ruh bedeniyim, o \u0131\u015f\u0131ktan etkilenmedim!"}, {"bbox": ["581", "938", "810", "1126"], "fr": "\u00c9trange... depuis quand suis-je en si bons termes avec Ma\u00eetre Yan Song...", "id": "ANEH. SEJAK KAPAN HUBUNGANKU DENGAN GURU YAN SONG JADI SEBAIK INI....", "pt": "ESTRANHO... DESDE QUANDO ME DOU T\u00c3O BEM COM O MESTRE YAN SONG...?", "text": "ANEH. SEJAK KAPAN HUBUNGANKU DENGAN GURU YAN SONG JADI SEBAIK INI....", "tr": "Garip... Hoca Yan Song ile ne zamandan beri bu kadar yak\u0131n\u0131z ki..."}, {"bbox": ["49", "979", "251", "1125"], "fr": "Allons, allons ! Allons au meilleur restaurant de Shengjing !", "id": "AYO, AYO, AYO! KITA PERGI KE RESTORAN TERBAIK DI SHENGJING!", "pt": "VAMOS, VAMOS! VAMOS PARA O MELHOR RESTAURANTE DE SHENGJING!", "text": "AYO, AYO, AYO! KITA PERGI KE RESTORAN TERBAIK DI SHENGJING!", "tr": "Hadi hadi! Shengjing\u0027deki en iyi restorana gidelim!"}, {"bbox": ["249", "2797", "493", "3004"], "fr": "J\u0027ai tout vu, ce Pu Feiyang...", "id": "AKU MELIHAT SEMUANYA DENGAN JELAS, PU FEIYANG ITU...", "pt": "EU VI TUDO, AQUELE PU FEIYANG...", "text": "AKU MELIHAT SEMUANYA DENGAN JELAS, PU FEIYANG ITU...", "tr": "Her \u015feyi g\u00f6rd\u00fcm, o Pu Feiyang..."}, {"bbox": ["91", "396", "272", "513"], "fr": "\u00c9trange... pourquoi sommes-nous debout ici ?", "id": "ANEH.. KENAPA KITA BERDIRI DI SINI?", "pt": "ESTRANHO... POR QUE ESTAMOS PARADOS AQUI?", "text": "ANEH.. KENAPA KITA BERDIRI DI SINI?", "tr": "Garip... Neden burada duruyoruz?"}, {"bbox": ["95", "698", "242", "795"], "fr": "Que s\u0027est-il pass\u00e9 \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "APA YANG BARU SAJA TERJADI?", "pt": "O QUE ACABOU DE ACONTECER?", "text": "APA YANG BARU SAJA TERJADI?", "tr": "Az \u00f6nce ne oldu?"}, {"bbox": ["71", "66", "223", "127"], "fr": "DEUX MINUTES PLUS TARD", "id": "DUA MENIT KEMUDIAN", "pt": "DOIS MINUTOS DEPOIS", "text": "DUA MENIT KEMUDIAN", "tr": "\u0130ki dakika sonra"}, {"bbox": ["828", "835", "993", "856"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}]
Manhua