This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/0.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "268", "692", "407"], "fr": "POURQUOI MON CORPS EST-IL SI FATIGU\u00c9...", "id": "KENAPA BADAN INI RASANYA LELAH SEKALI...", "pt": "POR QUE MEU CORPO EST\u00c1 T\u00c3O CANSADO...", "text": "WHY IS MY BODY SO TIRED..."}, {"bbox": ["946", "306", "1187", "430"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR PLUSIEURS GROSSES PIERRES SUR MOI...", "id": "RASANYA SEPERTI ADA BEBERAPA BATU BESAR YANG MENINDIHKU...", "pt": "PARECE QUE TEM V\u00c1RIAS PEDRAS GRANDES ME ESMAGANDO...", "text": "IT FEELS LIKE THERE ARE SEVERAL BIG ROCKS PRESSING DOWN ON ME..."}, {"bbox": ["518", "63", "716", "199"], "fr": "\u00c9TRANGE, JE ME SUIS COUCH\u00c9 T\u00d4T HIER SOIR...", "id": "ANEH, PADAHAL SEMALAM AKU TIDUR AWAL...", "pt": "ESTRANHO, EU DORMI CEDO ONTEM \u00c0 NOITE...", "text": "STRANGE, I WENT TO BED EARLY LAST NIGHT..."}, {"bbox": ["70", "72", "176", "135"], "fr": "PETIT MATIN", "id": "PAGI HARI", "pt": "DE MANH\u00c3 CEDO", "text": "EARLY MORNING"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/1.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "43", "851", "172"], "fr": "LA CIT\u00c9 DU DRAGON NOIR EST LE CENTRE GASTRONOMIQUE DU CONTINENT XINGCUI,", "id": "KOTA NAGA HITAM ADALAH PUSAT KULINER BENUA XINGCUI,", "pt": "A CIDADE DO DRAG\u00c3O NEGRO \u00c9 O CENTRO GASTRON\u00d4MICO DO CONTINENTE ESTRELA DE JADE,", "text": "BLACK DRAGON CITY IS THE CULINARY CENTER OF THE STAR EMERALD CONTINENT,"}, {"bbox": ["850", "1372", "1049", "1533"], "fr": "HI HI ! ON AURA PEUT-\u00caTRE UN AUTRE PETIT-FILS ! (\u00c0 voix basse)", "id": "HIHI! BISA JADI KITA AKAN PUNYA CUCU LAGI! (BERBISIK)", "pt": "HIHI! QUEM SABE A GENTE N\u00c3O GANHA OUTRO NETINHO! (EM VOZ BAIXA)", "text": "HEHE! MAYBE WE\u0027LL HAVE MORE GRANDCHILDREN SOON! (WHISPERING)"}, {"bbox": ["356", "1116", "517", "1274"], "fr": "HIER SOIR, C\u0027\u00c9TAIT S\u00dbREMENT EXPLOSIF ! (\u00c0 voix basse)", "id": "SEMALAM PASTI MALAM YANG PENUH GAIRAH! (BERBISIK)", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE DEVE TER SIDO FOGO NO PARQUINHO! (EM VOZ BAIXA)", "text": "LAST NIGHT MUST HAVE BEEN A NIGHT OF PASSION! (WHISPERING)"}, {"bbox": ["930", "124", "1123", "252"], "fr": "LA CULTURE DU PETIT-D\u00c9JEUNER Y EST S\u00dbREMENT TR\u00c8S FLORISSANTE !", "id": "BUDAYA SARAPAN DI SINI PASTI SANGAT BERKEMBANG!", "pt": "A CULTURA DO CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 AQUI DEVE SER MUITO RICA!", "text": "THE BREAKFAST CULTURE HERE MUST BE THRIVING!"}, {"bbox": ["379", "420", "577", "592"], "fr": "SI JAMAIS JE LES R\u00c9VEILLE, \u00c7A RISQUE DE D\u00c9CLENCHER PLUSIEURS BATAILLES !", "id": "JIKA AKU MEMBANGUNKAN MEREKA, AKU TAKUT AKAN LANGSUNG MEMICU BEBERAPA PERTARUNGAN BESAR!", "pt": "SE EU AS ACORDAR, VAI COME\u00c7AR UMA GUERRA!", "text": "IF I WAKE THEM UP, IT MIGHT TRIGGER A HUGE FIGHT!"}, {"bbox": ["100", "1053", "298", "1212"], "fr": "LES JEUNES ONT BEAUCOUP D\u0027\u00c9NERGIE, ILS NE SE SONT PAS VUS DEPUIS SI LONGTEMPS, (\u00c0 voix basse)", "id": "ANAK MUDA MEMANG PENUH SEMANGAT, SUDAH LAMA TIDAK BERTEMU, (BERBISIK)", "pt": "OS JOVENS T\u00caM MUITA ENERGIA, N\u00c3O SE VIAM H\u00c1 TANTO TEMPO, (EM VOZ BAIXA)", "text": "YOUNG PEOPLE ARE FULL OF VIGOR, AFTER NOT SEEING EACH OTHER FOR SO LONG, (WHISPERING)"}, {"bbox": ["79", "413", "274", "547"], "fr": "PENDANT QUE LES DAMES DORMENT ENCORE, FILONS VITE !", "id": "MUMPUNG PARA ISTRI BELUM BANGUN, AKU HARUS SEGERA PERGI!", "pt": "VOU SAIR CORRENDO ANTES QUE AS MADAMES ACORDEM!", "text": "I\u0027LL SLIP AWAY WHILE THE LADIES ARE STILL ASLEEP!"}, {"bbox": ["80", "719", "236", "805"], "fr": "ELLES NE SONT PROBABLEMENT PAS ENCORE LEV\u00c9ES, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SEHARUSNYA MEREKA BELUM BANGUN, KAN?", "pt": "ELAS N\u00c3O DEVEM TER ACORDADO AINDA, N\u00c9?", "text": "THEY SHOULDN\u0027T BE UP YET, RIGHT?"}, {"bbox": ["970", "499", "1124", "588"], "fr": "C\u0027EST L\u0027OCCASION D\u0027ALLER GO\u00dbTER !", "id": "PAS SEKALI UNTUK MENCOBANYA!", "pt": "PERFEITO PARA IR EXPERIMENTAR!", "text": "I\u0027LL GO TRY IT OUT!"}, {"bbox": ["591", "651", "753", "775"], "fr": "VIEUX, POURQUOI N\u0027Y A-T-IL AUCUN BRUIT DANS LA CHAMBRE ?", "id": "PAK TUA, KENAPA TIDAK ADA SUARA DI DALAM RUMAH?", "pt": "VELHO, POR QUE N\u00c3O H\u00c1 BARULHO NO QUARTO?", "text": "OLD MAN, WHY IS IT SO QUIET INSIDE?"}, {"bbox": ["1036", "893", "1112", "963"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!"}, {"bbox": ["70", "189", "189", "230"], "fr": "[SFX] SILENCE", "id": "[SFX] SUNYI SENYAP", "pt": "[SFX] SIL\u00caNCIO", "text": "QUIET"}, {"bbox": ["372", "317", "492", "357"], "fr": "[SFX] SILENCE", "id": "[SFX] SUNYI SENYAP", "pt": "[SFX] SIL\u00caNCIO", "text": "QUIET"}, {"bbox": ["494", "1510", "738", "1533"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/2.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "95", "296", "247"], "fr": "LA FAMILLE FU N\u0027A JAMAIS ENGAG\u00c9 DE SERVITEURS, \u00c0 PART LING\u0027ER ET LES AUTRES...", "id": "KELUARGA FU, SELAIN LING\u0027ER DAN YANG LAINNYA, TIDAK PERNAH MEREKRUT PELAYAN..", "pt": "A FAM\u00cdLIA FU, AL\u00c9M DE LING\u0027ER E AS OUTRAS, NUNCA CONTRATOU CRIADOS...", "text": "BESIDES LING\u0027ER AND THE OTHERS, THE FU FAMILY HAS NEVER HIRED SERVANTS..."}, {"bbox": ["836", "180", "1029", "358"], "fr": "\u00c0 VOIR LEURS CHUCHOTEMENTS ET LEUR AIR FURTIF...", "id": "MELIHAT MEREKA BERDUA BERBISIK-BISIK, TERLIHAT MENCURIGAKAN...", "pt": "OLHA S\u00d3 OS DOIS COCHICHANDO, COM ESSA CARA DE SUSPEITOS...", "text": "THEY\u0027RE WHISPERING AND ACTING SUSPICIOUS..."}, {"bbox": ["104", "294", "314", "464"], "fr": "COMMENT DEUX INCONNUS PEUVENT-ILS \u00caTRE ICI ?", "id": "KENAPA ADA DUA ORANG ASING DI SINI?", "pt": "COMO DOIS ESTRANHOS APARECERAM AQUI?", "text": "WHY ARE THERE TWO STRANGERS HERE?"}, {"bbox": ["104", "553", "326", "707"], "fr": "LE CHEF DE LA FAMILLE FU EST L\u00c0, COMMENT DEUX PETITS VOLEURS OSENT-ILS FAIRE LES FOUS !", "id": "AKU, KEPALA KELUARGA FU, ADA DI SINI, BERANI-BERANINYA DUA PENCURI KECIL INI BERTINDAK SEMBARANGAN!", "pt": "O CHEFE DA FAM\u00cdLIA FU EST\u00c1 AQUI, COMO OUSAM DOIS LADR\u00d5EZINHOS FAZER BADERNA!", "text": "I AM THE HEAD OF THE FU FAMILY, HOW DARE TWO LITTLE THIEVES RUN WILD!"}, {"bbox": ["79", "1498", "230", "1597"], "fr": "QUEL VACARME SI T\u00d4T LE MATIN !", "id": "PAGI-PAGI BEGINI BERISIK SEKALI!", "pt": "DE MANH\u00c3 CEDO, QUE BARULHEIRA!", "text": "IT\u0027S SO NOISY IN THE EARLY MORNING!"}, {"bbox": ["902", "1496", "1155", "1666"], "fr": "JE L\u0027AI MA\u00ceTRIS\u00c9, APPELLE VITE LES GARDES !", "id": "AKU SUDAH MENGALAHKANNYA, CEPAT LAPOR KE PETUGAS!", "pt": "EU J\u00c1 O DOMINEI, CHAME AS AUTORIDADES!", "text": "I\u0027VE SUBDUED HIM, HURRY UP AND CALL THE AUTHORITIES!"}, {"bbox": ["56", "928", "255", "1045"], "fr": "PRENDS \u00c7A, MON COUP DE PIED \"PLUS DE DESCENDANCE\" !", "id": "RASAKAN TENDANGAN PEMUSNAH KETURUNANKU!", "pt": "TOME MEU CHUTE ANIQUILADOR DE DESCEND\u00caNCIA!", "text": "TAKE MY \u0027NO MORE CHILDREN\u0027 KICK!"}, {"bbox": ["816", "894", "1024", "1021"], "fr": "LING\u0027ER, ON A DES VOLEURS CHEZ NOUS !", "id": "LING\u0027ER, RUMAH KITA KEMASUKAN PENCURI!", "pt": "LING\u0027ER, TEMOS UM LADR\u00c3O EM CASA!", "text": "LING\u0027ER, WE HAVE THIEVES IN THE HOUSE!"}, {"bbox": ["617", "1021", "783", "1129"], "fr": "AVEC QUI TE BATS-TU ?", "id": "KAU BERTARUNG DENGAN SIAPA?", "pt": "COM QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 BRIGANDO?", "text": "WHO ARE YOU FIGHTING WITH?"}, {"bbox": ["89", "772", "355", "887"], "fr": "LA FAMILLE FU... JE LA PROT\u00c9GERAI !", "id": "KELUARGA FU.... AKAN KULINDUNGI!", "pt": "A FAM\u00cdLIA FU... EU VOU PROTEGER!", "text": "FU FAMILY.... I\u0027LL PROTECT IT!"}, {"bbox": ["227", "1084", "427", "1212"], "fr": "AH ! MON ZIZI !", "id": "AARGH! ITUKU!", "pt": "AH! MEU BILAU!", "text": "AH! MY DING-DING!"}, {"bbox": ["435", "923", "635", "1050"], "fr": "MON MARI ! QUE SE PASSE-T-IL ! TOI...", "id": "SUAMIKU! APA YANG TERJADI! KAU", "pt": "MARIDO! O QUE ACONTECEU! VOC\u00ca...", "text": "HUSBAND! WHAT HAPPENED! YOU"}, {"bbox": ["874", "361", "1055", "487"], "fr": "...CE NE SERAIT PAS UN VOLEUR, PAR HASARD !", "id": "..JANGAN-JANGAN PENCURI!", "pt": "...N\u00c3O PODE SER UM LADR\u00c3O!", "text": "...COULD THEY BE THIEVES!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/3.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "538", "457", "757"], "fr": "C\u0027EST... C\u0027EST TON P\u00c8RE !", "id": "DIA... ITU AYAHMU!", "pt": "ELE... \u00c9 SEU PAI!", "text": "HE... IS YOUR FATHER!"}, {"bbox": ["877", "258", "1047", "371"], "fr": "OUBLIE LES GARDES...", "id": "MELAPOR KE PETUGAS, SEBAIKNYA JANGAN...", "pt": "CHAMAR AS AUTORIDADES... MELHOR ESQUECER...", "text": "LET\u0027S FORGET ABOUT CALLING THE AUTHORITIES..."}, {"bbox": ["117", "107", "239", "182"], "fr": "MON MARI...", "id": "SUAMIKU...", "pt": "MARIDO...", "text": "HUSBAND..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/4.webp", "translations": [{"bbox": ["859", "543", "1116", "720"], "fr": "ALORS QUE LE CIEL \u00c9TAIT CLAIR, UN COUP DE TONNERRE A SOUDAINEMENT \u00c9CLAT\u00c9 !", "id": "[SFX] LANGIT YANG AWALNYA CERAH, TIBA-TIBA DISAMBAR PETIR!", "pt": "O C\u00c9U, QUE ESTAVA LIMPO, DE REPENTE FOI CORTADO POR UM TROV\u00c3O!", "text": "A SUDDEN THUNDERCLAP FELL FROM THE CLEAR SKY!"}, {"bbox": ["175", "951", "341", "1049"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE S\u0027EST TELLEMENT ENNUY\u00c9E DE TOI !", "id": "NENEK SANGAT MERINDUKANMU!", "pt": "A VOV\u00d3 ESTAVA MORRENDO DE SAUDADES!", "text": "GRANDMA MISSES YOU SO MUCH!"}, {"bbox": ["105", "808", "279", "907"], "fr": "MON BON PETIT-FILS, VIENS VITE~", "id": "CUCUKU YANG BAIK, CEPAT KEMARI~", "pt": "MEU NETINHO, VENHA C\u00c1~", "text": "GOOD GRANDSON, COME HERE~"}, {"bbox": ["950", "1038", "1094", "1116"], "fr": "AGLAGLA !", "id": "AGU AGU!", "pt": "[SFX] ABA ABA!", "text": "ABA ABA!"}, {"bbox": ["288", "125", "437", "210"], "fr": "MON... P\u00c8RE ?", "id": "AYAH...KU?", "pt": "MEU... PAI?", "text": "MY... DAD?"}, {"bbox": ["99", "1307", "299", "1335"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["855", "1518", "1051", "1545"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/5.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "159", "569", "291"], "fr": "...\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, TU N\u0027\u00c9TAIS QU\u0027UN B\u00c9B\u00c9 DANS TES LANGES !", "id": "...SAAT ITU KAU MASIH BAYI YANG TERBUNGKUS BEDONG!", "pt": "...NAQUELA \u00c9POCA VOC\u00ca AINDA ERA UM BEB\u00ca DE COLO!", "text": "...YOU WERE JUST A BABY IN SWADDLING CLOTHES BACK THEN!"}, {"bbox": ["636", "864", "835", "994"], "fr": "S\u0027IL N\u0027Y A RIEN D\u0027AUTRE, JE SORS PRENDRE MON PETIT-D\u00c9JEUNER !", "id": "KALAU TIDAK ADA APA-APA LAGI, AKU PERGI SARAPAN DI LUAR!", "pt": "SE N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA, VOU SAIR PARA TOMAR CAF\u00c9 DA MANH\u00c3!", "text": "IF THERE\u0027S NOTHING ELSE, I\u0027M GOING OUT FOR BREAKFAST!"}, {"bbox": ["872", "950", "1054", "1068"], "fr": "SI JE N\u0027Y VAIS PAS MAINTENANT, ILS VONT BIENT\u00d4T FERMER BOUTIQUE !", "id": "KALAU TIDAK SEGERA PERGI, NANTI KEBURU TUTUP!", "pt": "SE EU N\u00c3O FOR LOGO, ELES V\u00c3O FECHAR!", "text": "IF I DON\u0027T GO NOW, THEY\u0027LL BE CLOSING UP!"}, {"bbox": ["641", "88", "873", "263"], "fr": "VOUS AVEZ UN SACR\u00c9 CULOT, ABANDONNER VOTRE PROPRE FILS POUR CHERCHER LA LIBERT\u00c9 !", "id": "ANDA BENAR-BENAR TEGA, MENINGGALKAN PUTRA KANDUNG ANDA DEMI MENCARI KEBEBASAN!", "pt": "O SENHOR \u00c9 MESMO MUITO CORAJOSO, ABANDONANDO SEU PR\u00d3PRIO FILHO PARA BUSCAR A LIBERDADE!", "text": "YOU\u0027RE SO CARELESS, LEAVING YOUR OWN SON TO FIND FREEDOM!"}, {"bbox": ["883", "180", "1128", "353"], "fr": "ABANDONN\u00c9, J\u0027AI EU DE LA CHANCE DE GRANDIR SOUS L\u0027OMBRE DU COUPLE FU BATIAN !", "id": "KAU TEGA MENINGGALKANKU! UNTUNG SAJA AKU BERUNTUNG BISA TUMBUH DI BAWAH NAUNGAN PASANGAN FU BATIAN!", "pt": "ABANDONADO, AINDA BEM QUE TIVE SORTE DE CRESCER SOB A SOMBRA DO CASAL FU BATIAN!", "text": "LUCKILY, I WAS LUCKY ENOUGH TO GROW UP UNDER THE SHADOW OF FU BATIAN AND HIS WIFE!"}, {"bbox": ["86", "98", "321", "267"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, TA M\u00c8RE ET MOI AVONS QUITT\u00c9 JIANGNING POUR EXPLORER LES R\u00c9GIONS DU ROYAUME WU...", "id": "DULU AKU DAN IBUMU MENINGGALKAN JIANGNING, LALU BERPETUALANG KE SELURUH NEGERI WU...", "pt": "NAQUELE TEMPO, SUA M\u00c3E E EU SA\u00cdMOS DE JIANGNING PARA AVENTURAS POR TODO O REINO DE WU...", "text": "BACK THEN, YOUR MOTHER AND I LEFT JIANGNING TO EXPLORE THE VARIOUS PARTS OF THE WU KINGDOM..."}, {"bbox": ["276", "765", "520", "934"], "fr": "LE TEMPS A PASS\u00c9 SI VITE, NON SEULEMENT TU AS FOND\u00c9 UNE FAMILLE ET UNE CARRI\u00c8RE, MAIS TU AS AUSSI EU DES ENFANTS...", "id": "WAKTU BERLALU BEGITU CEPAT, KAU TIDAK HANYA SUDAH BERKELUARGA DAN MEMILIKI PEKERJAAN, TAPI JUGA SUDAH PUNYA ANAK...", "pt": "O TEMPO VOA, VOC\u00ca N\u00c3O S\u00d3 CONSTITUIU FAM\u00cdLIA E CARREIRA, COMO TAMB\u00c9M TEM FILHOS...", "text": "TIME FLIES, AND YOU\u0027RE NOT ONLY MARRIED AND ESTABLISHED, BUT YOU ALSO HAVE CHILDREN..."}, {"bbox": ["374", "970", "546", "1085"], "fr": "...C\u0027EST COMME SI UNE \u00c9TERNIT\u00c9 S\u0027\u00c9TAIT \u00c9COUL\u00c9E !", "id": "...RASANYA SEPERTI SUDAH LAMA SEKALI!", "pt": "...PARECE QUE FOI EM OUTRA VIDA!", "text": "...IT FEELS LIKE A LIFETIME AGO!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/6.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "239", "296", "369"], "fr": "TU VIENS D\u0027ARRIVER DANS LE DOMAINE SACR\u00c9, TU NE CONNAIS NI LES LIEUX NI LES GENS, ET SI TU TE PERDS ?", "id": "KAU BARU TIBA DI WILAYAH SUCI, BELUM KENAL TEMPAT INI, BAGAIMANA KALAU KAU TERSESAT?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 NOVO NO REINO SAGRADO, N\u00c3O CONHECE O LUGAR, E SE VOC\u00ca SE PERDER?", "text": "YOU\u0027RE NEW TO THE SANCTUARY AND UNFAMILIAR WITH THE PLACE, WHAT IF YOU GET LOST?"}, {"bbox": ["854", "261", "1127", "438"], "fr": "PAPA CONNA\u00ceT BIEN LA CIT\u00c9 DU DRAGON NOIR, CE SERAIT MERVEILLEUX QUE P\u00c8RE ET FILS S\u0027Y PROMENENT ENSEMBLE.", "id": "AYAH SANGAT MENGENAL KOTA NAGA HITAM, AYAH DAN ANAK BERMAIN BERSAMA, ITU BUKAN HAL YANG BURUK.", "pt": "PAPAI CONHECE BEM A CIDADE DO DRAG\u00c3O NEGRO, PAI E FILHO PASSEANDO JUNTOS, N\u00c3O SERIA UMA COISA BOA?", "text": "DAD IS VERY FAMILIAR WITH BLACK DRAGON CITY, IT WOULD BE A WONDERFUL THING FOR FATHER AND SON TO EXPLORE TOGETHER."}, {"bbox": ["83", "47", "277", "177"], "fr": "ZE\u0027ER, PAPA VA VENIR AVEC TOI !", "id": "ZE\u0027ER, BIAR AYAH MENEMANIMU!", "pt": "ZE\u0027ER, PAPAI VAI COM VOC\u00ca!", "text": "ZE\u0027ER, LET DAD ACCOMPANY YOU!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/7.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "99", "334", "248"], "fr": "QUAND TU \u00c9TAIS PETIT, TU AS MANQU\u00c9 DE LA PR\u00c9SENCE D\u0027UN P\u00c8RE...", "id": "KETIKA KAU KECIL, KAU KEKURANGAN KASIH SAYANG SEORANG AYAH...", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ERA PEQUENO, SENTIU FALTA DA COMPANHIA PATERNA...", "text": "YOU LACKED A FATHER\u0027S COMPANIONSHIP WHEN YOU WERE YOUNG..."}, {"bbox": ["864", "1381", "1037", "1533"], "fr": "...JE SUIS VRAIMENT UN P\u00c8RE INDIGNE !", "id": "...AKU MEMANG AYAH YANG TIDAK BERTANGGUNG JAWAB!", "pt": "...EU REALMENTE SOU UM PAI INCOMPETENTE!", "text": "...I\u0027M TRULY AN UNQUALIFIED FATHER!"}, {"bbox": ["7", "937", "244", "1084"], "fr": "AVANT DE TRANSMIGRER, MON FR\u00c8RE ET MOI NE COMPTIONS QUE L\u0027UN SUR L\u0027AUTRE, JE N\u0027AI PAS VRAIMENT EU DE RELATION AVEC MON P\u00c8RE...", "id": "SEBELUM BERTRAMIGRASI, AKU DAN KAKAKKU HIDUP BERDUA, TIDAK BANYAK BERINTERAKSI DENGAN AYAH...", "pt": "ANTES DE ATRAVESSAR, MEU IRM\u00c3O E EU DEPEND\u00cdAMOS UM DO OUTRO, N\u00c3O TIVE MUITO CONTATO COM MEU PAI...", "text": "BEFORE I CROSSED OVER, I LIVED WITH MY BROTHER, AND DIDN\u0027T SPEND MUCH TIME WITH MY FATHER..."}, {"bbox": ["846", "439", "1068", "598"], "fr": "CONSID\u00c8RE \u00c7A COMME UNE COMPENSATION DE LA PART DE PAPA...", "id": "INI BISA DIANGGAP SEBAGAI KOMPENSASI DARIKU UNTUKMU...", "pt": "ISSO PODE SER CONSIDERADO UMA COMPENSA\u00c7\u00c3O DO PAPAI PARA VOC\u00ca...", "text": "THIS CAN ALSO BE CONSIDERED AS DAD\u0027S COMPENSATION TO YOU..."}, {"bbox": ["102", "1346", "305", "1489"], "fr": "ZE\u0027ER... TU NE VEUX M\u00caME PAS M\u0027APPELER PAPA...", "id": "ZE\u0027ER... KAU BAHKAN TIDAK MAU MEMANGGILKU AYAH..", "pt": "ZE\u0027ER... VOC\u00ca NEM QUER ME CHAMAR DE PAPAI...", "text": "ZE\u0027ER... YOU WON\u0027T EVEN CALL ME DAD..."}, {"bbox": ["918", "656", "1099", "788"], "fr": "...J\u0027ESP\u00c8RE QUE TU ACCEPTERAS !", "id": "...AKU HARAP KAU MAU MENERIMANYA!", "pt": "...ESPERO QUE VOC\u00ca ACEITE!", "text": "...I HOPE YOU CAN AGREE!"}, {"bbox": ["24", "1153", "244", "1283"], "fr": "..ET EN PLUS, CE VIEIL HOMME N\u0027EST PAS MON VRAI P\u00c8RE !", "id": "..LAGIPULA ORANG TUA INI BUKAN AYAH KANDUNGKU!", "pt": "...AINDA MAIS PORQUE ESSE VELHOTE N\u00c3O \u00c9 MEU PAI DE VERDADE!", "text": "...MOREOVER, THIS OLD MAN ISN\u0027T MY REAL DAD!"}, {"bbox": ["110", "310", "323", "450"], "fr": "PAPA SE SENT TR\u00c8S COUPABLE...", "id": ".AYAH MERASA SANGAT BERSALAH...", "pt": ".O PAPAI SE SENTE MUITO CULPADO...", "text": "...DAD FEELS VERY GUILTY..."}, {"bbox": ["969", "929", "1097", "1014"], "fr": "LAISSE TOMBER !", "id": "SEBAIKNYA TIDAK USAH!", "pt": "MELHOR N\u00c3O!", "text": "LET\u0027S FORGET IT!"}, {"bbox": ["975", "1156", "1117", "1243"], "fr": "JE SUIS HABITU\u00c9 \u00c0 \u00caTRE SEUL !", "id": "AKU SUDAH BIASA SENDIRI!", "pt": "ESTOU ACOSTUMADO A FICAR SOZINHO!", "text": "I\u0027M USED TO BEING ALONE!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/8.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "596", "809", "768"], "fr": "APR\u00c8S LE PETIT-D\u00c9JEUNER, LE P\u00c8RE ET LE FILS SE PROMEN\u00c8RENT DANS LA CIT\u00c9 DU DRAGON...", "id": "SETELAH AYAH DAN ANAK SELESAI SARAPAN, MEREKA BERJALAN-JALAN DI KOTA NAGA...", "pt": "DEPOIS QUE PAI E FILHO TOMARAM CAF\u00c9 DA MANH\u00c3, ELES PASSEARAM PELA CIDADE DO DRAG\u00c3O...", "text": "AFTER FATHER AND SON FINISHED BREAKFAST, THEY STROLLED THROUGH DRAGON CITY..."}, {"bbox": ["79", "1258", "320", "1389"], "fr": "PASSIONS, P\u00c8RE ET FILS, UNE JOURN\u00c9E AGR\u00c9ABLE ICI !", "id": "MARI KITA, AYAH DAN ANAK, HABISKAN HARI YANG HANGAT DI SINI!", "pt": "VAMOS, PAI E FILHO, PASSAR UM DIA ACOLHEDOR AQUI!", "text": "LET US FATHER AND SON SPEND A WARM DAY HERE!"}, {"bbox": ["900", "851", "1133", "1012"], "fr": "...LES NERFS TENDUS DE FU YANZE COMMENC\u00c8RENT ENFIN \u00c0 SE D\u00c9TENDRE.", "id": "...KETEGANGAN FU YANZE AKHIRNYA PERLAHAN MEREDA.", "pt": "...A TENS\u00c3O DE FU YANZE FINALMENTE COME\u00c7OU A DIMINUIR.", "text": "...FU YANZE\u0027S TENSE NERVES FINALLY BEGAN TO RELAX."}, {"bbox": ["83", "1101", "273", "1190"], "fr": "ZE\u0027ER, C\u0027EST ICI !", "id": "ZE\u0027ER, INI TEMPATNYA!", "pt": "ZE\u0027ER, \u00c9 AQUI!", "text": "ZE\u0027ER, THIS IS IT!"}, {"bbox": ["365", "897", "530", "1008"], "fr": "MERCI, MON BON FILS !", "id": "TERIMA KASIH, ANAKKU YANG BAIK!", "pt": "OBRIGADO, MEU BOM FILHO!", "text": "THANK YOU, GOOD SON!"}, {"bbox": ["82", "601", "245", "733"], "fr": "TANT PIS... ALLONS-Y ENSEMBLE !", "id": "SUDahlah... AYO PERGI BERSAMA SAJA!", "pt": "ESQUE\u00c7A... VAMOS JUNTOS MESMO!", "text": "FORGET IT... LET\u0027S GO TOGETHER!"}, {"bbox": ["951", "1471", "1100", "1569"], "fr": "CE... CET ENDROIT EST...", "id": "INI... INI TEMPAT...", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9...", "text": "THIS... THIS IS..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/9.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "374", "334", "505"], "fr": "EXACTEMENT ! LE PAVILLON SONGYU EST LE PLUS GRAND BORDEL DE LA CIT\u00c9 DU DRAGON,", "id": "BENAR! PAVILIUN SONGYU ADALAH RUMAH BORDIL TERBESAR DI KOTA NAGA,", "pt": "ISSO MESMO! O PAVILH\u00c3O SONGYU \u00c9 O MAIOR PROST\u00cdBULO DA CIDADE DO DRAG\u00c3O,", "text": "THAT\u0027S RIGHT! SONGYU LOU IS THE LARGEST BROTHEL IN DRAGON CITY,"}, {"bbox": ["897", "687", "1109", "855"], "fr": "TOUTES LES CONSOMMATIONS SONT \u00c0 -30%, ZE\u0027ER, AMUSE-TOI BIEN !", "id": "SEMUA BIAYA DAPAT DISKON 30%, ZE\u0027ER, KAU BISA BERSENANG-SENANG SEPUASNYA!", "pt": "TODO O CONSUMO TEM 30% DE DESCONTO, ZE\u0027ER, DIVIRTA-SE \u00c0 VONTADE!", "text": "YOU CAN GET A 30% DISCOUNT ON ALL CONSUMPTION, ZE\u0027ER, ENJOY YOURSELF!"}, {"bbox": ["80", "998", "350", "1171"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE O\u00d9 SHUBAO \u00c9TAIT ENCORE \u00c0 LA CIT\u00c9 DU DRAGON, ON NOUS APPELAIT LES [DUO H\u00c9RO\u00cfQUE DE SONGYU] !", "id": "DULU KETIKA SHUBAO MASIH DI KOTA NAGA, KAMI BERDUA DIJULUKI \u3010DUO PAHLAWAN SONGYU\u3011!", "pt": "QUANDO SHUBAO AINDA ESTAVA NA CIDADE DO DRAG\u00c3O, N\u00d3S DOIS \u00c9RAMOS CONHECIDOS COMO OS [HER\u00d3IS G\u00caMEOS DE SONGYU]!", "text": "BACK WHEN SHUBAO WAS STILL IN DRAGON CITY, WE WERE KNOWN AS THE \"SONGYU DUO\"!"}, {"bbox": ["832", "529", "990", "659"], "fr": "PAPA EST MEMBRE CARTE D\u0027OR ICI !", "id": "AYAH ADALAH ANGGOTA KARTU EMAS DI SINI!", "pt": "PAPAI \u00c9 MEMBRO CART\u00c3O OURO AQUI!", "text": "DAD\u0027S A GOLD MEMBER HERE!"}, {"bbox": ["473", "992", "702", "1126"], "fr": "ALORS COMME \u00c7A, MON FAUX P\u00c8RE ET MON GRAND ONCLE SONT DU M\u00caME ACCABIT !", "id": "TERNYATA AYAHKU YANG SATU INI DAN PAMAN ADALAH TIPE ORANG YANG SAMA!", "pt": "ENT\u00c3O MEU PAI ADOTIVO E MEU TIO S\u00c3O FARINHA DO MESMO SACO!", "text": "SO MY CHEAP OLD MAN AND MY UNCLE ARE THE SAME KIND OF PEOPLE!"}, {"bbox": ["82", "1470", "274", "1596"], "fr": "QUE CETTE BELLE \u00c9POQUE ME MANQUE !", "id": "AKU SANGAT MERINDUKAN MASA-MASA INDAH ITU!", "pt": "QUE SAUDADE DAQUELES BONS TEMPOS!", "text": "I REALLY MISS THOSE GOOD OLD DAYS!"}, {"bbox": ["196", "555", "365", "665"], "fr": "LE NOMBRE DE \"TECHNICIENNES\" D\u00c9PASSE LE MILLIER !", "id": "JUMLAH WANITA PENGHIBURNYA MENCAPAI RIBUAN ORANG!", "pt": "O N\u00daMERO DE \"T\u00c9CNICAS\" CHEGA A MILHARES!", "text": "THERE ARE OVER A THOUSAND COURTESANS HERE!"}, {"bbox": ["947", "1062", "1146", "1199"], "fr": "VOUS VOIL\u00c0 ! NE SERAIT-CE PAS LE V\u00c9N\u00c9RABLE SEIGNEUR SAINT FILS !", "id": "DATANG JUGA! BUKANKAH INI TUAN PUTRA SUCI YANG TERHORMAT!", "pt": "CHEGOU! N\u00c3O \u00c9 O HONOR\u00c1VEL FILHO SANTO!", "text": "OH! ISN\u0027T THIS THE HONORABLE HOLY SON?!"}, {"bbox": ["813", "954", "1012", "1084"], "fr": "OH OH OH~ REGARDEZ QUI EST L\u00c0 ! NE SERAIT-CE PAS...", "id": "YOO YOO YOO~ LIHAT SIAPA YANG DATANG! INI KAN", "pt": "OLHA S\u00d3 QUEM CHEGOU! N\u00c3O \u00c9 O...", "text": "YO YO YO~ LOOK WHO\u0027S HERE! ISN\u0027T THIS..."}, {"bbox": ["599", "1487", "796", "1656"], "fr": "TEL P\u00c8RE, TEL FILS, VRAIMENT !", "id": "MEMANG BUAH JATUH TIDAK JAUH DARI POHONNYA!", "pt": "TAL PAI, TAL FILHO!", "text": "BIRDS OF A FEATHER FLOCK TOGETHER!"}, {"bbox": ["378", "97", "777", "256"], "fr": "...UN BORDEL !?", "id": "...RUMAH BORDIL!?", "pt": "...PROST\u00cdBULO!?", "text": "...A BROTHEL?!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/10.webp", "translations": [{"bbox": ["894", "1104", "1130", "1277"], "fr": "REVENEZ UN AUTRE JOUR, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, LES S\u0152URS S\u0027OCCUPERONT BIEN DE VOUS ALORS !", "id": "SILAKAN DATANG LAGI LAIN HARI, NANTI KAKAK-KAKAK DI SINI PASTI AKAN MELAYANI ANDA DENGAN BAIK!", "pt": "POR FAVOR, VOLTEM OUTRO DIA, AS IRM\u00c3S CERTAMENTE OS SERVIR\u00c3O BEM!", "text": "PLEASE COME AGAIN ANOTHER DAY. THE LADIES WILL DEFINITELY SERVE YOU WELL THEN!"}, {"bbox": ["819", "2235", "1140", "2450"], "fr": "QUELQU\u0027UN A OS\u00c9 ME DEVANCER ET R\u00c9SERVER TOUT LE PAVILLON SONGYU !", "id": "TERNYATA ADA YANG BERANI MENDAHULUiku MEMESAN SELURUH PAVILIUN SONGYU!", "pt": "ALGU\u00c9M OUSOU RESERVAR TODO O PAVILH\u00c3O SONGYU ANTES DE MIM!", "text": "SOMEONE ACTUALLY BEAT ME TO IT AND RESERVED THE ENTIRE SONGYU LOU!"}, {"bbox": ["68", "67", "298", "197"], "fr": "LE JEUNE HOMME AUX C\u00d4T\u00c9S DU SEIGNEUR SAINT FILS NE M\u0027EST PAS FAMILIER...", "id": "PEMUDA DI SAMPING TUAN PUTRA SUCI INI TERLIHAT AGAK ASING", "pt": "O RAPAZ AO LADO DO FILHO SANTO PARECE DESCONHECIDO...", "text": "THE YOUNG MAN NEXT TO THE HOLY SON LOOKS UNFAMILIAR."}, {"bbox": ["658", "719", "897", "853"], "fr": "MESDEMOISELLES, AUJOURD\u0027HUI, CE VIEIL HOMME A R\u00c9SERV\u00c9 TOUT LE PAVILLON SONGYU !", "id": "DUA NONA, HARI INI SELURUH PAVILIUN SONGYU SUDAH AKU PESAN SEMUA!", "pt": "MINHAS QUERIDAS, HOJE ESTE VELHO AQUI RESERVOU TODO O PAVILH\u00c3O SONGYU!", "text": "MY DEAR LADIES, I\u0027VE RESERVED THE ENTIRE SONGYU LOU TODAY!"}, {"bbox": ["839", "879", "1075", "1016"], "fr": "VOUS DEVEZ BIEN VOUS OCCUPER DE MON JEUNE FR\u00c8RE !", "id": "KALIAN HARUS MELAYANI ADIK KECILKU INI DENGAN BAIK!", "pt": "VOC\u00caS PRECISAM SERVIR BEM O MEU IRM\u00c3OZINHO!", "text": "MAKE SURE YOU TAKE GOOD CARE OF MY YOUNG FRIEND HERE!"}, {"bbox": ["289", "3128", "524", "3299"], "fr": "REPRENONS LE PAVILLON SONGYU QUI NOUS APPARTIENT !", "id": "REBUT KEMBALI PAVILIUN SONGYU MILIK KITA!", "pt": "VAMOS RECONQUISTAR O NOSSO PAVILH\u00c3O SONGYU!", "text": "LET\u0027S TAKE BACK OUR SONGYU LOU!"}, {"bbox": ["67", "1904", "355", "2117"], "fr": "CR\u00c9TIN ! CE VIEIL HOMME EST UN DISCIPLE DU SAINT ANC\u00caTRE, L\u0027UN DES DIX SAINTS FILS !", "id": "BAJINGAN! AKU INI MURID LELUHUR SUCI, SALAH SATU DARI SEPULUH PUTRA SUCI!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO! EU SOU DISC\u00cdPULO DO SANTO ANCESTRAL, UM DOS DEZ FILHOS SANTOS!", "text": "YOU RASCAL! I AM A DISCIPLE OF THE SAINT ANCESTOR, ONE OF THE TEN HOLY SONS!"}, {"bbox": ["91", "1123", "262", "1258"], "fr": "VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9, SEIGNEUR SAINT FILS !", "id": "SUNGGUH MAAF, TUAN PUTRA SUCI!", "pt": "SINTO MUITO, FILHO SANTO!", "text": "WE\u0027RE SO SORRY, HOLY SON!"}, {"bbox": ["844", "38", "1003", "169"], "fr": "C\u0027EST UN NOUVEAU SERVITEUR DE NOTRE FAMILLE FU !", "id": "DIA PELAYAN BARU DI KELUARGA FU KAMI!", "pt": "ELE \u00c9 UM NOVO CRIADO DA NOSSA FAM\u00cdLIA FU!", "text": "HE\u0027S OUR FU FAMILY\u0027S NEW SERVANT!"}, {"bbox": ["926", "184", "1126", "314"], "fr": "CE VIEIL HOMME L\u0027A AMEN\u00c9 AU PAVILLON SONGYU POUR QU\u0027IL D\u00c9COUVRE LE MONDE !", "id": "AKU MEMBAWANYA KE PAVILIUN SONGYU UNTUK MELIHAT DUNIA!", "pt": "EU O TROUXE AO PAVILH\u00c3O SONGYU PARA VER O MUNDO!", "text": "I\u0027M BRINGING HIM TO SONGYU LOU TO BROADEN HIS HORIZONS!"}, {"bbox": ["934", "530", "1129", "656"], "fr": "BONJOUR MES S\u0152URS, C\u0027EST MA PREMI\u00c8RE FOIS DANS UN BORDEL !", "id": "HALO KAKAK-KAKAK, AKU BARU PERTAMA KALI KE RUMAH BORDIL!", "pt": "OL\u00c1, IRM\u00c3S, \u00c9 MINHA PRIMEIRA VEZ NUM PROST\u00cdBULO!", "text": "HELLO, SISTERS! THIS IS MY FIRST TIME IN A BROTHEL!"}, {"bbox": ["102", "1296", "274", "1431"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, LE PAVILLON SONGYU A \u00c9T\u00c9 ENTI\u00c8REMENT R\u00c9SERV\u00c9 !", "id": "HARI INI PAVILIUN SONGYU SUDAH DIPESAN ORANG!", "pt": "HOJE O PAVILH\u00c3O SONGYU FOI RESERVADO!", "text": "SONGYU LOU HAS BEEN RESERVED TODAY!"}, {"bbox": ["438", "89", "619", "203"], "fr": "...SEIGNEUR, PR\u00c9SENTEZ-LE NOUS !", "id": "..TUAN, TOLONG KENALKAN KAMI PADANYA!", "pt": "...SENHOR, APRESENTE-O PARA N\u00d3S!", "text": "...SIR, PLEASE INTRODUCE US!"}, {"bbox": ["627", "2634", "813", "2748"], "fr": "SORS DE L\u00c0 POUR CE SAINT FILS !", "id": "KELUAR KAU UNTUK PUTRA SUCI INI!", "pt": "APARE\u00c7A PARA ESTE FILHO SANTO!", "text": "GET OUT HERE, WHOEVER RESERVED SONGYU LOU!"}, {"bbox": ["539", "2506", "701", "2641"], "fr": "QUI A R\u00c9SERV\u00c9 TOUT LE PAVILLON SONGYU !?", "id": "SIAPA YANG MEMESAN SELURUH PAVILIUN SONGYU!?", "pt": "QUEM RESERVOU TODO O PAVILH\u00c3O SONGYU!?", "text": "WHO RESERVED SONGYU LOU?!"}, {"bbox": ["87", "1799", "257", "1903"], "fr": "CR\u00c9TIN !", "id": "BAJINGAN!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!", "text": "SCOUNDREL!"}, {"bbox": ["71", "2518", "255", "2625"], "fr": "PETIT NIU, ALLONS-Y !", "id": "XIAONIU, AYO PERGI!", "pt": "XIAONIU, VAMOS!", "text": "XIAONIU, LET\u0027S GO!"}], "width": 1200}, {"height": 1700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/609/11.webp", "translations": [{"bbox": ["889", "201", "1099", "357"], "fr": "CET ANC\u00caTRE T\u0027ATTEND DEPUIS LONGTEMPS...", "id": "LELUHUR INI SUDAH LAMA MENUNGGUMU...", "pt": "ESTE ANCESTRAL ESPEROU MUITO POR VOC\u00ca...", "text": "I\u0027VE BEEN WAITING FOR YOU..."}, {"bbox": ["107", "162", "326", "303"], "fr": "TU... ES REVENU...", "id": "KAU... SUDAH KEMBALI...", "pt": "VOC\u00ca... VOLTOU...", "text": "YOU... YOU\u0027RE BACK..."}, {"bbox": ["306", "1380", "898", "1582"], "fr": "SAINT... SEIGNEUR SAINT ANC\u00caTRE !?", "id": "TU... TUAN LELUHUR SUCI!?", "pt": "SANTO... SANTO ANCESTRAL!?", "text": "S... SAINT ANCESTOR?!"}], "width": 1200}]
Manhua