This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 72
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/0.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "1362", "966", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["19", "1362", "966", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["19", "1362", "966", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["19", "1362", "966", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["19", "1362", "966", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. INFRATORES SER\u00c3O PROCESSADOS LEGALMENTE.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/1.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1790", "609", "2002"], "fr": "C\u0027est tellement ennuyeux... Allons-y, allons-y.", "id": "MEMBOSANKAN SEKALI... AYO PERGI, AYO.", "pt": "QUE T\u00c9DIO... VAMOS EMBORA.", "text": "This is so boring... Let\u0027s go, let\u0027s go.", "tr": "Hi\u00e7 e\u011flenceli de\u011fil... Hadi gidelim art\u0131k."}], "width": 1000}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/2.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "3076", "844", "3363"], "fr": "J\u0027ai eu la peur de ma vie tout \u00e0 l\u0027heure. En rentrant apr\u00e8s avoir d\u00een\u00e9 avec des amis, j\u0027ai remarqu\u00e9 que ces types me suivaient.", "id": "AKU TAKUT SETENGAH MATI TADI. SETELAH AKU SELESAI MAKAN DENGAN TEMAN DAN PULANG, AKU SADAR BEBERAPA ORANG INI TERUS MENGIKUTIKU.", "pt": "QUASE MORRI DE SUSTO AGORA H\u00c1 POUCO. VOLTAVA DE UM JANTAR COM AMIGOS QUANDO PERCEBI QUE ESSAS PESSOAS ESTAVAM ME SEGUINDO.", "text": "I was so scared just now. I was coming back from dinner with a friend and noticed these guys following me.", "tr": "Az \u00f6nce \u00f6d\u00fcm koptu, arkada\u015flar\u0131mla yemekten d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde bu ki\u015filerin beni s\u00fcrekli takip etti\u011fini fark ettim."}, {"bbox": ["450", "559", "682", "747"], "fr": "Ils sont partis.", "id": "MEREKA SUDAH PERGI.", "pt": "ELES FORAM EMBORA.", "text": "They\u0027re gone.", "tr": "Gittiler."}, {"bbox": ["736", "2438", "855", "2501"], "fr": "[SFX] Soupir.", "id": "[SFX] HAH... (MENGHELA NAPAS LEGA)", "pt": "[SFX] UFA...", "text": "[SFX]Sigh of relief", "tr": "Rahat bir nefes ald\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/3.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "199", "706", "478"], "fr": "Merci beaucoup pour aujourd\u0027hui. Ceci est un petit quelque chose pour vous remercier, j\u0027esp\u00e8re que vous l\u0027accepterez.", "id": "HARI INI TERIMA KASIH BANYAK. INI SEBAGAI TANDA TERIMA KASIHKU, KUHARAP KAU MAU MENERIMANYA.", "pt": "MUITO OBRIGADA POR HOJE. ISTO \u00c9 UMA PEQUENA ATEN\u00c7\u00c3O MINHA, ESPERO QUE ACEITE.", "text": "Thank you so much for today. Please accept this small token of my appreciation.", "tr": "Bug\u00fcn i\u00e7in ger\u00e7ekten te\u015fekk\u00fcr ederim, bunlar benim k\u00fc\u00e7\u00fck bir hediyem, umar\u0131m kabul edersin."}, {"bbox": ["437", "1749", "705", "1941"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine, rentrez vite chez vous.", "id": "TIDAK PERLU, CEPATLAH PULANG.", "pt": "N\u00c3O PRECISA. VOLTE LOGO PARA CASA.", "text": "No need. You should hurry back.", "tr": "Gerek yok, sen hemen evine git."}, {"bbox": ["3", "1853", "313", "1916"], "fr": "*Tous les dialogues sont en fran\u00e7ais.", "id": "*SEMUA PERCAKAPAN DALAM BAHASA PRANCIS.", "pt": "*TODOS OS DI\u00c1LOGOS EST\u00c3O EM FRANC\u00caS.", "text": "*Conversation is in French", "tr": "*Konu\u015fmalar\u0131n hepsi Frans\u0131zca*"}, {"bbox": ["227", "2061", "411", "2271"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/4.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "411", "648", "625"], "fr": "\u00cates-vous Chinoise ?", "id": "APAKAH KAMU ORANG TIONGHOA?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 CHINESA?", "text": "Are you Chinese?", "tr": "\u00c7inli misin?"}, {"bbox": ["246", "1734", "493", "1922"], "fr": "Ah, vous parlez chinois.", "id": "KAMU BISA BAHASA MANDARIN, YA.", "pt": "AH, VOC\u00ca FALA CHIN\u00caS!", "text": "You speak Chinese.", "tr": "Demek \u00c7ince biliyorsun."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/5.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "204", "602", "438"], "fr": "Si j\u0027avais su que vous parliez chinois, je n\u0027aurais pas tant parl\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "KALAU AKU TAHU KAU BISA BAHASA MANDARIN, TADI AKU TIDAK AKAN BANYAK BICARA.", "pt": "SE EU SOUBESSE QUE VOC\u00ca FALAVA CHIN\u00caS, N\u00c3O TERIA FALADO TANTO AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "I would\u0027ve skipped all that French if I knew you spoke Chinese.", "tr": "\u00c7ince bildi\u011fini bilseydim demin o kadar \u00e7ok konu\u015fmazd\u0131m."}, {"bbox": ["331", "1168", "465", "1313"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/6.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/7.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "225", "694", "466"], "fr": "Puisque vous ne voulez pas accepter mon cadeau de remerciement, faisons connaissance.", "id": "KARENA KAU TIDAK MAU MENERIMA TANDA TERIMA KASIHKU, BAGAIMANA KALAU KITA BERKENALAN SAJA?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUER ACEITAR MEU AGRADECIMENTO, VAMOS NOS CONHECER MELHOR.", "text": "Since you won\u0027t accept my thanks, let\u0027s at least get to know each other.", "tr": "Madem te\u015fekk\u00fcr hediyemi kabul etmiyorsun, o zaman tan\u0131\u015fal\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/8.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "63", "483", "308"], "fr": "Je m\u0027appelle Liu Baonuo, je suis \u00e9tudiante en deuxi\u00e8me ann\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9cole de commerce.", "id": "NAMAKU LIU BAONUO, MAHASISWI TAHUN KEDUA DI SEKOLAH BISNIS.", "pt": "ME CHAMO LIU BAONUO, SOU ESTUDANTE DO SEGUNDO ANO DA FACULDADE DE ADMINISTRA\u00c7\u00c3O.", "text": "My name is Liu Baonuo. I\u0027m a sophomore at the Business School.", "tr": "Benim ad\u0131m Liu Baonuo, \u0130\u015fletme Fak\u00fcltesi\u0027nde ikinci s\u0131n\u0131f \u00f6\u011frencisiyim."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/11.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "175", "643", "426"], "fr": "Je m\u0027appelle Pei Yu.", "id": "NAMAKU PEI YU.", "pt": "ME CHAMO PEI YU.", "text": "I\u0027m Pei Yu.", "tr": "Benim ad\u0131m Pei Yu."}], "width": 1000}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/12.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "2250", "514", "2488"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 elle, ma vie seule \u00e0 l\u0027\u00e9tranger est finalement devenue moins difficile.", "id": "BERKAT DIA, KEHIDUPANKU SEORANG DIRI DI LUAR NEGERI AKHIRNYA TIDAK BEGITU SULIT.", "pt": "POR CAUSA DELA, MINHA VIDA SOZINHA NO EXTERIOR N\u00c3O FOI T\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "Because of her, my time alone abroad wasn\u0027t so difficult.", "tr": "Onun sayesinde, yurtd\u0131\u015f\u0131ndaki yaln\u0131z hayat\u0131m en az\u0131ndan o kadar zor olmad\u0131."}, {"bbox": ["358", "1862", "776", "2175"], "fr": "Baonuo est tr\u00e8s chaleureuse, elle me pr\u00e9sentait souvent \u00e0 ses amis. Quand je ne travaillais pas, nous sortions aussi ensemble.", "id": "BAONUO ORANGNYA SANGAT RAMAH, SERING MENGENALKANKU PADA TEMAN-TEMANNYA. SAAT AKU TIDAK BEKERJA PARUH WAKTU, KAMI JUGA PERGI BERMAIN BERSAMA.", "pt": "BAONUO \u00c9 MUITO CALOROSA E SEMPRE ME APRESENTAVA AOS AMIGOS DELA. QUANDO EU N\u00c3O ESTAVA TRABALHANDO, SA\u00cdAMOS JUNTAS.", "text": "Baonuo is very enthusiastic. She often introduced me to her friends. We\u0027d hang out together when I wasn\u0027t working.", "tr": "Baonuo \u00e7ok cana yak\u0131n biri, s\u0131k s\u0131k arkada\u015flar\u0131n\u0131 benimle tan\u0131\u015ft\u0131r\u0131rd\u0131. \u00c7al\u0131\u015fmad\u0131\u011f\u0131m zamanlarda da birlikte d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p gezerdik."}, {"bbox": ["146", "175", "535", "463"], "fr": "Dans un pays \u00e9tranger, ayant \u00e0 peu pr\u00e8s le m\u00eame \u00e2ge, et \u00e9tant toutes les deux Chinoises, nous avons fini par nous fr\u00e9quenter davantage.", "id": "DI NEGERI ASING, USIA KAMI HAMPIR SAMA, DAN KAMI BERDUA ORANG TIONGHOA, JADI SETELAH ITU KAMI JADI SERING BERINTERAKSI.", "pt": "EM TERRA ESTRANGEIRA, COM IDADES PR\u00d3XIMAS E AMBAS CHINESAS, ACABAMOS NOS APROXIMANDO MAIS.", "text": "We were both Chinese, around the same age, in a foreign country... Naturally, we spent more time together.", "tr": "Yabanc\u0131 bir \u00fclkede, ya\u015flar\u0131m\u0131z da yak\u0131nd\u0131, ikimiz de \u00c7inliydik, sonradan daha \u00e7ok g\u00f6r\u00fc\u015fmeye ba\u015flad\u0131k."}, {"bbox": ["421", "3777", "769", "4056"], "fr": "Plus tard, quand j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de rentrer en Chine pour te retrouver, elle l\u0027a appris et m\u0027a avou\u00e9 ses sentiments.", "id": "KEMUDIAN, SETELAH DIA TAHU AKU MEMUTUSKAN UNTUK PULANG (KE TIONGKOK) UNTUK MENCARIMU, DIA MENYATAKAN PERASAANNYA PADAKU.", "pt": "DEPOIS, QUANDO DECIDI VOLTAR PARA O PA\u00cdS PARA TE ENCONTRAR, ELA SOUBE E... SE DECLAROU PARA MIM.", "text": "Later, when I decided to return to China to find you, she confessed her feelings to me.", "tr": "Sonra seni bulmak i\u00e7in \u00fclkeme d\u00f6nmeye karar verdi\u011fimde, bunu \u00f6\u011frenince... bana a\u015fk\u0131n\u0131 itiraf etti."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/13.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "396", "415", "611"], "fr": "Pour moi, c\u0027\u00e9tait tr\u00e8s soudain.", "id": "BAGIKU, ITU SANGAT TIBA-TIBA.", "pt": "PARA MIM, FOI MUITO REPENTINO.", "text": "It was very sudden.", "tr": "Benim i\u00e7in \u00e7ok ani oldu."}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/14.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "424", "749", "728"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, j\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s reconnaissante envers Baonuo et je la consid\u00e9rais comme l\u0027une de mes amies les plus importantes, mais seulement comme une amie.", "id": "SEBENARNYA AKU SELALU SANGAT BERTERIMA KASIH PADA BAONUO DAN MENGANGGAPNYA SEBAGAI SALAH SATU TEMAN TERPENTINGKU, TAPI HANYA BISA SEBAGAI TEMAN.", "pt": "NA VERDADE, SEMPRE FUI MUITO GRATA \u00c0 BAONUO E A CONSIDERAVA UMA DAS MINHAS AMIGAS MAIS IMPORTANTES, MAS S\u00d3 PODIA SER AMIGA DELA.", "text": "I\u0027ve always been grateful to Baonuo and considered her one of my closest friends, but only as a friend.", "tr": "Asl\u0131nda Baonuo\u0027ya her zaman minnettar oldum ve onu en \u00f6nemli arkada\u015flar\u0131mdan biri olarak g\u00f6rd\u00fcm, ama sadece arkada\u015f olabilirdik."}, {"bbox": ["547", "1946", "840", "2162"], "fr": "Liao Liao, es-tu jalouse ?", "id": "LIAOLIAO, APA KAU CEMBURU?", "pt": "LIAOLIAO, VOC\u00ca EST\u00c1 COM CI\u00daMES?", "text": "Liao Liao, are you jealous?", "tr": "Liaoliao, k\u0131skand\u0131n m\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/15.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "929", "637", "1087"], "fr": "En fait...", "id": "SEBENARNYA...", "pt": "NA VERDADE...", "text": "Actually...", "tr": "Asl\u0131nda..."}], "width": 1000}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/16.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1936", "509", "2197"], "fr": "Et quand tu disais que tu ne te plaisais pas du tout \u00e0 l\u0027\u00e9tranger, ce n\u0027\u00e9tait donc pas pour me mentir...", "id": "DAN LAGI, SEBELUMNYA KAU BILANG KEHIDUPANMU DI LUAR NEGERI SAMA SEKALI TIDAK BAIK, KAU TIDAK MEMBOHONGIKU, KAN...", "pt": "E ANTES, QUANDO VOC\u00ca DISSE QUE N\u00c3O ESTAVA NADA BEM NO EXTERIOR, N\u00c3O ERA MENTIRA...", "text": "And you said you weren\u0027t happy abroad. You lied to me.", "tr": "\u00dcstelik daha \u00f6nce yurtd\u0131\u015f\u0131nda hi\u00e7 iyi olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftin, bana yalan s\u00f6ylemiyordun..."}, {"bbox": ["223", "96", "573", "362"], "fr": "Oui, je suis vraiment jalouse, super jalouse. J\u0027ai m\u00eame l\u0027impression que ce n\u0027est pas du sang qui coule dans mes veines, mais du vinaigre.", "id": "AKU BENAR-BENAR CEMBURU, SANGAT CEMBURU. AKU BAHKAN MERASA YANG MENGALIR DI PEMBULUH DARAHKU BUKAN DARAH, TAPI CUKA SEMUA.", "pt": "ESTOU COM MUITO CI\u00daMES, MUITO MESMO. SINTO AT\u00c9 QUE NAS MINHAS VEIAS CORRE VINAGRE EM VEZ DE SANGUE.", "text": "I am jealous, super jealous! I feel like my veins are filled with vinegar, not blood.", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u0131skand\u0131m, o kadar \u00e7ok k\u0131skand\u0131m ki damarlar\u0131mda kan yerine sirke dola\u015f\u0131yor sand\u0131m."}, {"bbox": ["390", "1354", "810", "1580"], "fr": "Elle t\u0027a accompagn\u00e9e pendant dix ans. Dix ans entiers ! C\u0027est plus long que le temps que nous avons pass\u00e9 ensemble au lyc\u00e9e additionn\u00e9.", "id": "DIA MENEMANIMU SELAMA SEPULUH TAHUN. SEPULUH TAHUN PENUH! ITU LEBIH LAMA DARI GABUNGAN WAKTU KITA BERSAMA DI SMA.", "pt": "ELA ESTEVE AO SEU LADO POR DEZ ANOS. DEZ ANOS INTEIROS! MAIS TEMPO DO QUE O NOSSO TEMPO JUNTAS NO ENSINO M\u00c9DIO.", "text": "She was by your side for ten years. A whole decade! Longer than our time together in high school.", "tr": "Sana on y\u0131l e\u015flik etti. Tam on y\u0131l! Bizim lisede birlikte ge\u00e7irdi\u011fimiz zamandan bile daha uzun."}, {"bbox": ["167", "1225", "586", "1367"], "fr": "Je l\u0027envie, et en m\u00eame temps je suis jalouse qu\u0027elle ait particip\u00e9 et t\u0027ait accompagn\u00e9e pendant dix ans.", "id": "AKU IRI PADANYA, SEKALIGUS CEMBURU KARENA DIA IKUT SERTA DAN MENEMANIMU SELAMA SEPULUH TAHUN.", "pt": "TENHO INVEJA DELA, E CI\u00daMES POR ELA TER PARTICIPADO E TE ACOMPANHADO POR DEZ ANOS.", "text": "I envy her and I\u0027m jealous of her. She was a part of your life and by your side for ten years.", "tr": "Sana on y\u0131l boyunca e\u015flik etmesini ve hayat\u0131n\u0131n bir par\u00e7as\u0131 olmas\u0131n\u0131 hem k\u0131skan\u0131yorum hem de imreniyorum."}, {"bbox": ["478", "3380", "804", "3611"], "fr": "J\u0027ai toujours pens\u00e9 que ton p\u00e8re allait...", "id": "AKU SELALU MENGIRA AYAHMU AKAN...", "pt": "EU SEMPRE PENSEI QUE SEU PAI FOSSE...", "text": "I ALWAYS THOUGHT YOUR DAD WOULD...", "tr": "Baban\u0131n sana yard\u0131mc\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 hep d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm..."}, {"bbox": ["757", "2598", "889", "2665"], "fr": "Les larmes aux yeux.", "id": "MATA BERKACA-KACA", "pt": "[SFX] OLHOS MAREJADOS", "text": "[SFX]Sob", "tr": "G\u00f6zleri ya\u015flarla doldu."}], "width": 1000}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/17.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "2745", "766", "3010"], "fr": "Donc, que ce soit pour les frais de scolarit\u00e9 ou les frais d\u0027op\u00e9ration de maman, je lui remboursais tout ce que je pouvais gagner.", "id": "JADI, BAIK ITU UANG KULIAH MAUPUN BIAYA OPERASI IBU, SEBANYAK APA PUN UANG YANG BISA KUHASILKAN, AKAN KUKEMBALIKAN PADANYA.", "pt": "POR ISSO, FOSSEM AS MENSALIDADES DA FACULDADE OU AS DESPESAS DA CIRURGIA DA MINHA M\u00c3E, EU DEVOLVIA A ELE TUDO O QUE CONSEGUIA GANHAR.", "text": "SO WHETHER IT\u0027S TUITION OR MOM\u0027S SURGERY FEES, I\u0027LL PAY HIM BACK WHATEVER I EARN.", "tr": "Bu y\u00fczden ister okul \u00fccreti olsun ister annemin ameliyat masraflar\u0131, ne kadar para kazan\u0131rsam o kadar\u0131n\u0131 ona geri \u00f6dedim."}, {"bbox": ["275", "1440", "537", "1630"], "fr": "Je ne voulais pas d\u00e9penser son argent.", "id": "AKU TIDAK MAU MEMAKAI UANGNYA.", "pt": "N\u00c3O QUERIA GASTAR O DINHEIRO DELE.", "text": "I DON\u0027T WANT TO SPEND HIS MONEY.", "tr": "Onun paras\u0131n\u0131 harcamak istemedim."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/18.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "221", "530", "470"], "fr": "Heureusement que tu l\u0027as rencontr\u00e9e, sinon \u00e7a aurait \u00e9t\u00e9 trop dur toute seule.", "id": "UNTUNG KAU BERTEMU DENGANNYA, KALAU TIDAK, SENDIRIAN PASTI SANGAT BERAT.", "pt": "AINDA BEM QUE VOC\u00ca A CONHECEU, SEN\u00c3O SERIA MUITO DIF\u00cdCIL SOZINHA.", "text": "IT\u0027S GOOD THAT YOU MET HER. IT WOULD\u0027VE BEEN TOO HARD ALONE.", "tr": "Neyse ki onunla tan\u0131\u015fm\u0131\u015fs\u0131n, yoksa tek ba\u015f\u0131na \u00e7ok zorlan\u0131rd\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/19.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "126", "635", "323"], "fr": "Mais je suis quand m\u00eame tr\u00e8s jalouse (dit-elle tout bas).", "id": "TAPI AKU TETAP SAJA SANGAT CEMBURU (BERBISIK).", "pt": "MAS EU AINDA ESTOU COM MUITO CI\u00daMES (EM VOZ BAIXA).", "text": "BUT I\u0027M STILL JEALOUS. (Whispering)", "tr": "Ama yine de \u00e7ok k\u0131skan\u0131yorum (f\u0131s\u0131ldayarak)."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/20.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "136", "688", "440"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous avez fait ensemble ? \u00c9cris-le tout \u00e0 l\u0027heure, je veux tout refaire avec toi, une chose apr\u00e8s l\u0027autre !", "id": "APA SAJA YANG SUDAH KALIAN LAKUKAN BERSAMA? NANTI KAU TULISKAN, AKU INGIN MELAKUKAN SEMUANYA LAGI BERSAMAMU, SATU PER SATU!", "pt": "O QUE VOC\u00caS FIZERAM JUNTAS? DEPOIS VOC\u00ca ME ESCREVE, QUERO FAZER TUDO DE NOVO COM VOC\u00ca, UMA COISA DE CADA VEZ!", "text": "WHAT DID YOU TWO DO TOGETHER? WRITE IT DOWN LATER. I WANT TO REDO EVERYTHING WITH YOU, ONE BY ONE!", "tr": "Birlikte neler yapt\u0131n\u0131z? Birazdan yaz, seninle her birini tek tek yeniden yapmak istiyorum!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/21.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "204", "496", "391"], "fr": "Sauf pour l\u0027universit\u00e9, bien s\u00fbr.", "id": "HMM, KECUALI MASA KULIAH.", "pt": "MENOS A PARTE DA FACULDADE, CLARO.", "text": "WELL, EXCEPT FOR GOING TO COLLEGE.", "tr": "\u015eey, \u00fcniversiteye gitmek hari\u00e7."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/22.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "73", "696", "282"], "fr": "D\u0027accord~ Je l\u0027\u00e9crirai tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "BAIK~ NANTI AKU TULISKAN.", "pt": "OK~ VOU ESCREVER DEPOIS.", "text": "OKAY~ I\u0027LL WRITE IT DOWN LATER.", "tr": "Tamam~ Birazdan yazar\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/23.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "461", "677", "737"], "fr": "Mais les choses que nous avons faites, je ne les ai faites qu\u0027avec toi, et je ne veux les faire qu\u0027avec toi.", "id": "TAPI, HAL-HAL YANG PERNAH KITA LAKUKAN, AKU HANYA PERNAH MELAKUKANNYA DENGANMU, DAN HANYA INGIN MELAKUKANNYA DENGANMU.", "pt": "MAS AS COISAS QUE FIZEMOS JUNTAS, EU S\u00d3 FIZ COM VOC\u00ca, E S\u00d3 QUERO FAZER COM VOC\u00ca.", "text": "BUT THE THINGS WE DID, I ONLY DID THEM WITH YOU, AND I ONLY WANT TO DO THEM WITH YOU.", "tr": "Ama bizim yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131z \u015feyleri sadece seninle yapt\u0131m ve sadece seninle yapmak istiyorum."}], "width": 1000}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/24.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "2657", "624", "2884"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["598", "1421", "812", "1641"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] NGH...", "pt": "[SFX] UNH...", "text": "MMPH...", "tr": "Mmh..."}, {"bbox": ["376", "2297", "547", "2472"], "fr": "[SFX] Ha~", "id": "[SFX] HAH~", "pt": "[SFX] HAAH~", "text": "HA~", "tr": "Ha~"}], "width": 1000}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/25.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1990", "869", "2179"], "fr": "Liao Liao...", "id": "LIAOLIAO...", "pt": "LIAOLIAO...", "text": "LIAO LIAO...", "tr": "Liaoliao..."}, {"bbox": ["233", "91", "427", "254"], "fr": "Liao Liao...", "id": "LIAOLIAO...", "pt": "LIAOLIAO...", "text": "LIAO LIAO...", "tr": "Liaoliao..."}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/26.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1056", "655", "1331"], "fr": "A Yu, les jours tristes sont r\u00e9volus,", "id": "A YU, HARI-HARI YANG TIDAK MENYENANGKAN SUDAH BERLALU,", "pt": "A YU, OS DIAS INFELIZES J\u00c1 PASSARAM,", "text": "A-YU, THE UNHAPPY DAYS ARE OVER.", "tr": "A Yu, mutsuz g\u00fcnler ge\u00e7ti gitti,"}, {"bbox": ["368", "1996", "693", "2320"], "fr": "Je serai toujours \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s.", "id": "AKU AKAN SELALU MENEMANIMU.", "pt": "EU SEMPRE ESTAREI AO SEU LADO.", "text": "I\u0027LL ALWAYS BE WITH YOU.", "tr": "Ben hep senin yan\u0131nda olaca\u011f\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/27.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "323", "924", "766"], "fr": "Ximei a-t-elle \u00e9crit son texte aujourd\u0027hui ?", "id": "APAKAH XIMEI SUDAH MENULIS NASKAH HARI INI?", "pt": "XIMEI, TERMINOU O ROTEIRO DE HOJE?", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}, {"height": 664, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/72/28.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua