This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 95
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/0.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "1362", "967", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "text": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "tr": "Yap\u0131m: Farkl\u0131 K\u00fclt\u00fcr | Senaryo: Huan Le Ge Xi | Sorumlu Edit\u00f6r: Kedi Xiaoxia | Yap\u0131m Ekibi: Wang igo, Kara Yaprak, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Dahi Miyav, Kollar, Siyah \u00c7ay, Juji She, Juji She Eseri. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["20", "1362", "967", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "text": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "tr": "Yap\u0131m: Farkl\u0131 K\u00fclt\u00fcr | Senaryo: Huan Le Ge Xi | Sorumlu Edit\u00f6r: Kedi Xiaoxia | Yap\u0131m Ekibi: Wang igo, Kara Yaprak, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Dahi Miyav, Kollar, Siyah \u00c7ay, Juji She, Juji She Eseri. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["20", "1362", "967", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "text": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "tr": "Yap\u0131m: Farkl\u0131 K\u00fclt\u00fcr | Senaryo: Huan Le Ge Xi | Sorumlu Edit\u00f6r: Kedi Xiaoxia | Yap\u0131m Ekibi: Wang igo, Kara Yaprak, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Dahi Miyav, Kollar, Siyah \u00c7ay, Juji She, Juji She Eseri. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["20", "1362", "967", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "text": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "tr": "Yap\u0131m: Farkl\u0131 K\u00fclt\u00fcr | Senaryo: Huan Le Ge Xi | Sorumlu Edit\u00f6r: Kedi Xiaoxia | Yap\u0131m Ekibi: Wang igo, Kara Yaprak, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Dahi Miyav, Kollar, Siyah \u00c7ay, Juji She, Juji She Eseri. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}, {"bbox": ["20", "1362", "967", "1724"], "fr": "Production : Butong Culture | Sc\u00e9nario : Huan Le Ge Xi | R\u00e9dacteur : Mao Xiaoxia | \u00c9quipe de production : Wang igo, Hei Ye, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Tiancai Miao, Xiuzi, Hongcha, Juhun She, Juji She.", "id": "BUDAYA BERBEDA | NASKAH: HUAN LE GE XI | EDITOR: MAO XIAO XIA | STAF PENDUKUNG: WANGIGO, HEI YE, GU WEN, QING MO, MAN, EASMIL, TIAN CAI MIAO, XIU ZI, HONG CHA, JU JI SHE, JU JI SHE\nDilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "text": "PRODU\u00c7\u00c3O: DIFFERENT CULTURE | ROTEIRO: HUAN LE GE XI | EDITOR-CHEFE: MAO XIAOXIA | EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: WANG IGO, HEI YE, GU WENQING, MO MAN, EASMIL, TIANCAI MIAO, XIUZI, HONGCHA", "tr": "Yap\u0131m: Farkl\u0131 K\u00fclt\u00fcr | Senaryo: Huan Le Ge Xi | Sorumlu Edit\u00f6r: Kedi Xiaoxia | Yap\u0131m Ekibi: Wang igo, Kara Yaprak, Gu Wenqing, Mo Man, easmil, Dahi Miyav, Kollar, Siyah \u00c7ay, Juji She, Juji She Eseri. Bu eserin herhangi bir \u015fekilde \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/1.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "260", "506", "444"], "fr": "... Oh.", "id": "...OH.", "pt": "...OH.", "text": "...OH.", "tr": "...Oh."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/2.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "317", "753", "535"], "fr": "C\u0027est Hua Fang qui l\u0027a achet\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HUA FANG YANG BELI, YA?", "pt": "FOI A HUA FANG QUE COMPROU, N\u00c9?", "text": "FOI A HUA FANG QUE COMPROU, N\u00c9?", "tr": "Hua Fang ald\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["212", "595", "393", "744"], "fr": "Mm.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "UHUM.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/3.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "3745", "571", "4074"], "fr": "Avant, ton frigo ne contenait que de la bi\u00e8re et de l\u0027eau min\u00e9rale. Je viens de jeter un \u0153il, il est plein de fruits et l\u00e9gumes.", "id": "DULU KULKASMU HANYA BERISI BIR DAN AIR MINERAL, TAPI TADI KULIHAT SUDAH LENGKAP DENGAN BUAH-BUAHAN DAN SAYURAN.", "pt": "ANTES, NA SUA GELADEIRA S\u00d3 TINHA CERVEJA E \u00c1GUA MINERAL. DEI UMA OLHADA AGORA, E EST\u00c1 CHEIA DE FRUTAS E VERDURAS.", "text": "ANTES, NA SUA GELADEIRA S\u00d3 TINHA CERVEJA E \u00c1GUA MINERAL. DEI UMA OLHADA AGORA, E EST\u00c1 CHEIA DE FRUTAS E VERDURAS.", "tr": "Eskiden buzdolab\u0131nda biradan ve maden suyundan ba\u015fka bir \u015fey olmazd\u0131. \u015eimdi bakt\u0131m da, meyveler, sebzeler, her \u015fey var."}, {"bbox": ["416", "2700", "738", "2974"], "fr": "Depuis que vous vivez ensemble, la maison est propre et bien rang\u00e9e.", "id": "SETELAH KALIAN TINGGAL BERSAMA, RUMAH JADI BERSIH DAN RAPI.", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00caS COME\u00c7ARAM A MORAR JUNTAS, A CASA FICOU T\u00c3O LIMPA E ARRUMADA.", "text": "DEPOIS QUE VOC\u00caS COME\u00c7ARAM A MORAR JUNTAS, A CASA FICOU T\u00c3O LIMPA E ARRUMADA.", "tr": "Birlikte ya\u015famaya ba\u015flad\u0131ktan sonra ev hem temiz hem de d\u00fczenli oldu."}, {"bbox": ["438", "1518", "799", "1816"], "fr": "Mais tu ne sais m\u00eame pas ce qu\u0027il y a chez toi, tu ne vois pas non plus les efforts de Hua Fang ?", "id": "TAPI KAU BAHKAN TIDAK TAHU APA SAJA YANG ADA DI RUMAH, APA KAU TIDAK MELIHAT PENGORBANAN HUA FANG?", "pt": "MAS VOC\u00ca NEM SABE O QUE TEM EM CASA. VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O VIU O ESFOR\u00c7O DA HUA FANG?", "text": "MAS VOC\u00ca NEM SABE O QUE TEM EM CASA. VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O VIU O ESFOR\u00c7O DA HUA FANG?", "tr": "Ama sen evde ne olup bitti\u011fini bile bilmiyorsun, Hua Fang\u0027\u0131n \u00e7abalar\u0131n\u0131 g\u00f6rm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["233", "277", "585", "563"], "fr": "Tu vois, tu dis que Hua Fang ne te comprend pas, que c\u0027est toujours toi qui fais des concessions.", "id": "LIHAT, KAU BILANG HUA FANG TIDAK MENGERTIMU, SELALU KAU YANG MENGALAH PADANYA.", "pt": "OLHA, VOC\u00ca DIZ QUE A HUA FANG N\u00c3O TE ENTENDE, QUE FOI SEMPRE VOC\u00ca QUEM CEDEU POR ELA.", "text": "OLHA, VOC\u00ca DIZ QUE A HUA FANG N\u00c3O TE ENTENDE, QUE FOI SEMPRE VOC\u00ca QUEM CEDEU POR ELA.", "tr": "Bak, Hua Fang\u0027\u0131n seni anlamad\u0131\u011f\u0131n\u0131, hep senin ona ayak uydurdu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorsun."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/4.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1417", "821", "1724"], "fr": "C\u0027est parce que tu sais qu\u0027une fois que tu le dis, tu devras faire face \u00e0 des hobbies diff\u00e9rents,", "id": "JUSTRU KARENA TAHU KALAU DIUCAPKAN HARUS MENGHADAPI HOBI YANG BERBEDA,", "pt": "\u00c9 PORQUE VOC\u00ca SABE QUE, UMA VEZ DITO, TERIA QUE ENCARAR HOBBIES DIFERENTES,", "text": "\u00c9 PORQUE VOC\u00ca SABE QUE, UMA VEZ DITO, TERIA QUE ENCARAR HOBBIES DIFERENTES,", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bir kez dile getirilirse farkl\u0131 hobilerle y\u00fczle\u015fmek gerekece\u011fini biliyordun,"}, {"bbox": ["398", "124", "795", "448"], "fr": "Xingmei, \u00e0 part le jour de votre dispute o\u00f9 tu as dit ces choses, lui en as-tu parl\u00e9 en temps normal ?", "id": "XINGMEI, SELAIN SAAT BERTENGKAR HARI ITU, APA KAU PERNAH MEMBICARAKAN HAL INI DENGANNYA DI LAIN WAKTU?", "pt": "XING MEI, AL\u00c9M DAQUELE DIA DA BRIGA EM QUE VOC\u00caS FALARAM SOBRE ISSO, VOC\u00ca COSTUMA MENCIONAR ESSAS COISAS PARA ELA?", "text": "XING MEI, AL\u00c9M DAQUELE DIA DA BRIGA EM QUE VOC\u00caS FALARAM SOBRE ISSO, VOC\u00ca COSTUMA MENCIONAR ESSAS COISAS PARA ELA?", "tr": "Xingmei, o g\u00fcnk\u00fc kavga d\u0131\u015f\u0131nda bu konulardan ona hi\u00e7 bahsettin mi?"}, {"bbox": ["213", "1778", "567", "2061"], "fr": "\u00e0 des habitudes de vie incompatibles, \u00e0 des emplois du temps qui ne se comprennent pas.", "id": "KEBIASAAN HIDUP YANG TIDAK SEJALAN, DAN JADWAL YANG SALING TIDAK DIPAHAMI.", "pt": "H\u00c1BITOS DE VIDA INCOMPAT\u00cdVEIS, ROTINAS QUE N\u00c3O SE ENTENDEM...", "text": "H\u00c1BITOS DE VIDA INCOMPAT\u00cdVEIS, ROTINAS QUE N\u00c3O SE ENTENDEM...", "tr": "uyumsuz ya\u015fam tarzlar\u0131, birbirini anlamayan g\u00fcnl\u00fck rutinler oldu\u011funda"}], "width": 1000}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/5.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1451", "668", "1797"], "fr": "Son d\u00e9part \u00e0 l\u0027\u00e9tranger n\u0027\u00e9tait qu\u0027une m\u00e8che, que j\u0027ai allum\u00e9e sous pr\u00e9texte d\u0027\u00eatre ivre.", "id": "KEPERGIANNYA KE LUAR NEGERI HANYALAH PEMICU, YANG KUNYALAKAN DENGAN ALASAN MABUK.", "pt": "O FATO DE ELA IR PARA O EXTERIOR FOI S\u00d3 O ESTOPIM, QUE EU ACENDI USANDO A DESCULPA DE ESTAR B\u00caBADA.", "text": "O FATO DE ELA IR PARA O EXTERIOR FOI S\u00d3 O ESTOPIM, QUE EU ACENDI USANDO A DESCULPA DE ESTAR B\u00caBADA.", "tr": "Onun yurtd\u0131\u015f\u0131na gitme meselesi sadece bir k\u0131v\u0131lc\u0131md\u0131, ben de sarho\u015flu\u011fumu bahane ederek onu ate\u015fledim."}, {"bbox": ["440", "3622", "818", "3918"], "fr": "A Yu avait raison, nous avons vraiment toutes les deux le m\u00eame caract\u00e8re d\u0027autruche...", "id": "A YU BENAR, KITA BERDUA MEMANG PUNYA SIFAT SEPERTI BURUNG UNTA...", "pt": "A YU ESTAVA CERTA, N\u00d3S DUAS REALMENTE TEMOS A MESMA PERSONALIDADE DE AVESTRUZ...", "text": "A YU ESTAVA CERTA, N\u00d3S DUAS REALMENTE TEMOS A MESMA PERSONALIDADE DE AVESTRUZ...", "tr": "A Yu hakl\u0131yd\u0131, ikimiz de ger\u00e7ekten ayn\u0131 deveku\u015fu karakterine sahibiz..."}, {"bbox": ["525", "726", "886", "1020"], "fr": "C\u0027est parce que nous n\u0027osons pas communiquer face au fait que nous ne sommes tout simplement pas compatibles.", "id": "KARENA MENGHADAPI KENYATAAN BAHWA KITA BERDUA MEMANG TIDAK COCOK, MAKANNYA TIDAK BERANI BERKOMUNIKASI.", "pt": "N\u00c3O OUSAMOS CONVERSAR POR TER QUE ENCARAR O FATO DE QUE N\u00d3S DUAS REALMENTE N\u00c3O SOMOS COMPAT\u00cdVEIS.", "text": "N\u00c3O OUSAMOS CONVERSAR POR TER QUE ENCARAR O FATO DE QUE N\u00d3S DUAS REALMENTE N\u00c3O SOMOS COMPAT\u00cdVEIS.", "tr": "Birbirimize hi\u00e7 uygun olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131z ger\u00e7e\u011fiyle y\u00fczle\u015fmekten korktu\u011fumuz i\u00e7in ileti\u015fim kurmaya cesaret edemedik."}, {"bbox": ["114", "2890", "446", "3161"], "fr": "Regretter ou pas, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 difficile \u00e0 dire clairement.", "id": "MENYESAL ATAU TIDAK, SUDAH SULIT UNTUK DIJELASKAN.", "pt": "SE ME ARREPENDO OU N\u00c3O, J\u00c1 \u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER.", "text": "SE ME ARREPENDO OU N\u00c3O, J\u00c1 \u00c9 DIF\u00cdCIL DIZER.", "tr": "Pi\u015fman olup olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6ylemek art\u0131k \u00e7ok zor."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/6.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "344", "619", "670"], "fr": "Mais que vous d\u00e9cidiez de rompre ou non, ce genre de choses doit \u00eatre dit sobre. Trouve une occasion de bien reparler avec Hua Fang.", "id": "TAPI URUSAN PUTUS ATAU TIDAK, HARUS DIBICARAKAN SAAT SADAR. SEBAIKNYA CARI KESEMPATAN UNTUK BICARA BAIK-BAIK LAGI DENGAN HUA FANG.", "pt": "MAS, INDEPENDENTEMENTE DE VOC\u00caS TERMINAREM OU N\u00c3O, ESSE TIPO DE COISA DEVE SER DITO QUANDO SE EST\u00c1 S\u00d3BRIA. \u00c9 MELHOR ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA CONVERSAR SERIAMENTE COM A HUA FANG DE NOVO.", "text": "MAS, INDEPENDENTEMENTE DE VOC\u00caS TERMINAREM OU N\u00c3O, ESSE TIPO DE COISA DEVE SER DITO QUANDO SE EST\u00c1 S\u00d3BRIA. \u00c9 MELHOR ENCONTRAR UMA OPORTUNIDADE PARA CONVERSAR SERIAMENTE COM A HUA FANG DE NOVO.", "tr": "Ama ayr\u0131lsan\u0131z da ayr\u0131lmasan\u0131z da, bu t\u00fcr \u015feyler ay\u0131kken konu\u015fulmal\u0131. Yine de bir f\u0131rsat bulup Hua Fang ile tekrar g\u00fczelce konu\u015fmal\u0131s\u0131n."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/7.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "923", "788", "1226"], "fr": "Bon, je n\u0027en dirai pas plus. Qu\u0027est-ce que tu veux manger \u00e0 midi ? Je vais regarder les livraisons.", "id": "SUDALAH, AKU TIDAK AKAN BANYAK BICARA LAGI. KAU MAU MAKAN APA SIANG INI? AKU LIHAT-LIHAT PESAN ANTAR.", "pt": "OK, N\u00c3O VOU MAIS FALAR SOBRE ISSO. O QUE VOC\u00ca QUER COMER NO ALMO\u00c7O? VOU VER O DELIVERY.", "text": "OK, N\u00c3O VOU MAIS FALAR SOBRE ISSO. O QUE VOC\u00ca QUER COMER NO ALMO\u00c7O? VOU VER O DELIVERY.", "tr": "Tamam, daha fazla bir \u015fey demeyece\u011fim. \u00d6\u011flen ne yemek istersin, d\u0131\u015far\u0131dan sipari\u015flere bir bakay\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/8.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "19", "734", "368"], "fr": "(\u00c0 voix basse) \u00c7a fait longtemps que je n\u0027ai pas command\u00e9 \u00e0 emporter... C\u0027est toujours A Yu qui cuisine.", "id": "(BERBISIK) SUDAH LAMA TIDAK PESAN ANTAR... SELAMA INI A YU YANG MEMASAK.", "pt": "(EM VOZ BAIXA) FAZ TANTO TEMPO QUE N\u00c3O PE\u00c7O DELIVERY... FOI SEMPRE A YU QUEM COZINHOU.", "text": "(EM VOZ BAIXA) FAZ TANTO TEMPO QUE N\u00c3O PE\u00c7O DELIVERY... FOI SEMPRE A YU QUEM COZINHOU.", "tr": "(K\u0131s\u0131k sesle) Uzun zamand\u0131r d\u0131\u015far\u0131dan bir \u015fey s\u00f6ylemedik... Hep A Yu yemek yap\u0131yordu."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/9.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "277", "796", "639"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, h\u00e9, tes d\u00e9monstrations d\u0027affection ont des limites, tu ne pourrais pas penser un peu \u00e0 moi, qui viens de rompre et qui ai le c\u0153ur bris\u00e9 ?", "id": "HEI, HEI, HEI, PAMER KEMESRAANMU ADA BATASNYA, DONG. BISA TIDAK KAU PIKIRKAN PERASAANKU YANG BARU PUTUS DAN SEDANG SEDIH INI?", "pt": "EI, EI, EI, PEGA LEVE AO EXIBIR SEU AMOR! PODE CONSIDERAR ESTA PESSOA DE CORA\u00c7\u00c3O PARTIDO QUE ACABOU DE TERMINAR UM RELACIONAMENTO?", "text": "EI, EI, EI, PEGA LEVE AO EXIBIR SEU AMOR! PODE CONSIDERAR ESTA PESSOA DE CORA\u00c7\u00c3O PARTIDO QUE ACABOU DE TERMINAR UM RELACIONAMENTO?", "tr": "Hey hey hey, a\u015fk\u0131n\u0131 bu kadar g\u00f6stermenin de bir s\u0131n\u0131r\u0131 var, benim gibi yeni ayr\u0131lm\u0131\u015f kalbi k\u0131r\u0131k birini biraz d\u00fc\u015f\u00fcnebilir misin?"}, {"bbox": ["224", "1819", "581", "2101"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, d\u00e9sol\u00e9e, je pensais que c\u0027\u00e9tait \u00e0 voix basse...", "id": "MAAF, MAAF, KUKIRA TADI SUARAKU PELAN...", "pt": "FOI MAL, FOI MAL, PENSEI QUE ESTAVA FALANDO BAIXINHO...", "text": "FOI MAL, FOI MAL, PENSEI QUE ESTAVA FALANDO BAIXINHO...", "tr": "Pardon pardon, \u00e7ok k\u0131s\u0131k sesle s\u00f6yledi\u011fimi sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}], "width": 1000}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/10.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "822", "897", "1100"], "fr": "Ne vous d\u00e9rangez pas, votre humble serviteur va vous ouvrir.", "id": "TIDAK PERLU REPOT-REPOT, BIAR SAYA YANG MEMBUKAKAN PINTU UNTUK ANDA.", "pt": "N\u00c3O SE INCOMODE, EU ABRO A PORTA PARA VOC\u00ca.", "text": "N\u00c3O SE INCOMODE, EU ABRO A PORTA PARA VOC\u00ca.", "tr": "Siz zahmet etmeyin, ben size kap\u0131y\u0131 a\u00e7ay\u0131m."}, {"bbox": ["305", "2303", "672", "2523"], "fr": "Hua Fang, tu es l\u00e0 ?", "id": "HUA FANG, KAU DATANG?", "pt": "HUA FANG, VOC\u00ca CHEGOU?", "text": "HUA FANG, VOC\u00ca CHEGOU?", "tr": "Hua Fang, sen mi geldin?"}], "width": 1000}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/11.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "2297", "687", "2634"], "fr": "Hum hum ! Euh... A Yu vient de m\u0027envoyer un message, elle a oubli\u00e9 son t\u00e9l\u00e9phone, elle m\u0027a demand\u00e9 de le lui apporter !", "id": "EHEM! ITU... A YU BARU SAJA MENGIRIMIKU PESAN, KATANYA PONSELNYA KETINGGALAN, DIA MINTA AKU MENGANTARKANNYA!", "pt": "[SFX]COF, COF! HUM... A YU ACABOU DE ME MANDAR UMA MENSAGEM DIZENDO QUE ESQUECEU O CELULAR E PEDIU PARA EU LEVAR PARA ELA!", "text": "[SFX]COF, COF! HUM... A YU ACABOU DE ME MANDAR UMA MENSAGEM DIZENDO QUE ESQUECEU O CELULAR E PEDIU PARA EU LEVAR PARA ELA!", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m! \u015eey... A Yu az \u00f6nce telefonunu unuttu\u011funu ve ona g\u00f6t\u00fcrmemi s\u00f6yledi\u011fi bir mesaj att\u0131!"}, {"bbox": ["207", "201", "470", "422"], "fr": "Liaoliao ?", "id": "LIAOLIAO?", "pt": "LIAOLIAO?", "text": "LIAOLIAO?", "tr": "Liaoliao?"}, {"bbox": ["285", "2297", "687", "2634"], "fr": "Hum hum ! Euh... A Yu vient de m\u0027envoyer un message, elle a oubli\u00e9 son t\u00e9l\u00e9phone, elle m\u0027a demand\u00e9 de le lui apporter !", "id": "EHEM! ITU... A YU BARU SAJA MENGIRIMIKU PESAN, KATANYA PONSELNYA KETINGGALAN, DIA MINTA AKU MENGANTARKANNYA!", "pt": "[SFX]COF, COF! HUM... A YU ACABOU DE ME MANDAR UMA MENSAGEM DIZENDO QUE ESQUECEU O CELULAR E PEDIU PARA EU LEVAR PARA ELA!", "text": "[SFX]COF, COF! HUM... A YU ACABOU DE ME MANDAR UMA MENSAGEM DIZENDO QUE ESQUECEU O CELULAR E PEDIU PARA EU LEVAR PARA ELA!", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m! \u015eey... A Yu az \u00f6nce telefonunu unuttu\u011funu ve ona g\u00f6t\u00fcrmemi s\u00f6yledi\u011fi bir mesaj att\u0131!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/12.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "480", "722", "761"], "fr": "Bon, discutez bien, je m\u0027en vais.", "id": "KALAU BEGITU, KALIAN BICARA BAIK-BAIK YA, AKU PERGI DULU.", "pt": "BEM, CONVERSEM VOC\u00caS DUAS COM CALMA, EU J\u00c1 VOU INDO.", "text": "BEM, CONVERSEM VOC\u00caS DUAS COM CALMA, EU J\u00c1 VOU INDO.", "tr": "\u015eey, siz g\u00fczelce konu\u015fun, ben gideyim art\u0131k."}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/13.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1141", "997", "1468"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["543", "1776", "752", "1948"], "fr": "Euh...", "id": "ITU...", "pt": "HUM...", "text": "HUM...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["376", "3061", "649", "3287"], "fr": "Je suis venue pour...", "id": "AKU DATANG UNTUK...", "pt": "EU VIM PARA...", "text": "EU VIM PARA...", "tr": "Ben... i\u00e7in geldim."}, {"bbox": ["236", "482", "752", "638"], "fr": "Bien discuter.", "id": "BICARA BAIK-BAIK.", "pt": "CONVERSAR SERIAMENTE.", "text": "CONVERSAR SERIAMENTE.", "tr": "G\u00fczelce konu\u015fal\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/14.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "187", "873", "514"], "fr": "La derni\u00e8re fois, je suis partie trop pr\u00e9cipitamment, il y a beaucoup de choses que je n\u0027ai pas eu le temps de ranger. Je suis venue chercher mes affaires.", "id": "TERAKHIR KALI AKU PERGI TERLALU BURU-BURU, BANYAK BARANG YANG BELUM SEMPAT KUBERESKAN. AKU DATANG UNTUK MENGAMBIL BARANG-BARANGKU.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, SA\u00cd COM MUITA PRESSA E N\u00c3O TIVE TEMPO DE PEGAR MUITAS COISAS. VIM BUSCAR MINHAS COISAS.", "text": "DA \u00daLTIMA VEZ, SA\u00cd COM MUITA PRESSA E N\u00c3O TIVE TEMPO DE PEGAR MUITAS COISAS. VIM BUSCAR MINHAS COISAS.", "tr": "Ge\u00e7en sefer \u00e7ok aceleyle gittim, toparlayamad\u0131\u011f\u0131m bir s\u00fcr\u00fc e\u015fyam kalm\u0131\u015ft\u0131. Onlar\u0131 almaya geldim."}, {"bbox": ["406", "2814", "680", "3051"], "fr": "... D\u0027accord.", "id": "...BAIK.", "pt": "...OK.", "text": "...OK.", "tr": "...Tamam."}], "width": 1000}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/15.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "126", "739", "413"], "fr": "Ce soir-l\u00e0, j\u0027avais trop bu, je n\u0027avais pas les id\u00e9es claires.", "id": "MALAM ITU AKU MINUM TERLALU BANYAK, PIKIRANKU TIDAK JERNIH.", "pt": "NAQUELA NOITE, EU BEBI DEMAIS E N\u00c3O ESTAVA COM A CABE\u00c7A FRIA.", "text": "NAQUELA NOITE, EU BEBI DEMAIS E N\u00c3O ESTAVA COM A CABE\u00c7A FRIA.", "tr": "O gece \u00e7ok i\u00e7mi\u015ftim, akl\u0131m ba\u015f\u0131mda de\u011fildi."}, {"bbox": ["399", "2118", "757", "2392"], "fr": "Grande s\u0153ur, d\u00e9sol\u00e9e... Ce que j\u0027ai dit ce jour-l\u00e0, c\u0027\u00e9tait des paroles d\u0027ivrogne...", "id": "KAKAK, MAAF... YANG KUKATAKAN MALAM ITU HANYA OMONGAN ORANG MABUK...", "pt": "MANA, ME DESCULPE... O QUE EU DISSE NAQUELE DIA FOI TUDO BOBAGEM DE B\u00caBADA...", "text": "MANA, ME DESCULPE... O QUE EU DISSE NAQUELE DIA FOI TUDO BOBAGEM DE B\u00caBADA...", "tr": "Abla, \u00f6z\u00fcr dilerim... O g\u00fcn s\u00f6ylediklerim hep sarho\u015f laf\u0131yd\u0131..."}, {"bbox": ["183", "1404", "450", "1621"], "fr": "On peut en reparler ?", "id": "BISAKAH KITA BICARA LAGI?", "pt": "PODEMOS CONVERSAR DE NOVO?", "text": "PODEMOS CONVERSAR DE NOVO?", "tr": "Tekrar konu\u015fabilir miyiz?"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/16.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "442", "772", "736"], "fr": "Ce jour-l\u00e0, c\u0027\u00e9tait tes \u00e9motions qui \u00e9taient ivres, mais ce que tu voulais dire \u00e9tait vrai.", "id": "YANG MABUK HARI ITU ADALAH EMOSIMU, TAPI KATA-KATA YANG INGIN KAU UCAPKAN ITU BENAR.", "pt": "NAQUELE DIA, VOC\u00ca ESTAVA EMBRIAGADA PELAS EMO\u00c7\u00d5ES, MAS AS PALAVRAS QUE DISSE ERAM VERDADEIRAS.", "text": "NAQUELE DIA, VOC\u00ca ESTAVA EMBRIAGADA PELAS EMO\u00c7\u00d5ES, MAS AS PALAVRAS QUE DISSE ERAM VERDADEIRAS.", "tr": "O g\u00fcn sarho\u015f olan duygular\u0131nd\u0131, ama s\u00f6ylediklerin do\u011fruydu."}, {"bbox": ["240", "1952", "545", "2208"], "fr": "Donc, pas besoin de t\u0027excuser.", "id": "JADI TIDAK PERLU MINTA MAAF.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O PRECISA SE DESCULPAR.", "text": "ENT\u00c3O, N\u00c3O PRECISA SE DESCULPAR.", "tr": "O y\u00fczden \u00f6z\u00fcr dilemene gerek yok."}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/17.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "2053", "592", "2394"], "fr": "J\u0027ai un caract\u00e8re trop froid, je n\u0027ai pas envie de partager, et pendant toutes ces ann\u00e9es, je n\u0027ai m\u00eame pas eu un seul ami.", "id": "SIFATKU TERLALU DINGIN, TIDAK PUNYA KEINGINAN UNTUK BERBAGI, SELAMA BERTAHUN-TAHUN BAHKAN TIDAK PUNYA TEMAN.", "pt": "MINHA PERSONALIDADE \u00c9 MUITO FRIA, N\u00c3O TENHO MUITA VONTADE DE COMPARTILHAR AS COISAS. EM TANTOS ANOS, N\u00c3O FIZ UM \u00daNICO AMIGO.", "text": "MINHA PERSONALIDADE \u00c9 MUITO FRIA, N\u00c3O TENHO MUITA VONTADE DE COMPARTILHAR AS COISAS. EM TANTOS ANOS, N\u00c3O FIZ UM \u00daNICO AMIGO.", "tr": "Benim karakterim \u00e7ok so\u011fuk, pek payla\u015f\u0131mc\u0131 de\u011filim, bunca y\u0131ld\u0131r bir tane bile arkada\u015f\u0131m olmad\u0131."}, {"bbox": ["362", "426", "751", "757"], "fr": "Xingmei, j\u0027ai beaucoup r\u00e9fl\u00e9chi \u00e0 ce que tu as dit ce jour-l\u00e0. En fait, tu n\u0027avais pas tort,", "id": "XINGMEI, AKU SUDAH MEMIKIRKAN KATA-KATAMU HARI ITU LAMA SEKALI. SEBENARNYA KAU TIDAK SALAH,", "pt": "XING MEI, PENSEI MUITO, MUITO MESMO NO QUE VOC\u00ca DISSE NAQUELE DIA. NA VERDADE, VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA ERRADA,", "text": "XING MEI, PENSEI MUITO, MUITO MESMO NO QUE VOC\u00ca DISSE NAQUELE DIA. NA VERDADE, VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA ERRADA,", "tr": "Xingmei, o g\u00fcn s\u00f6ylediklerini \u00e7ok uzun s\u00fcre d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, asl\u0131nda haks\u0131z de\u011fildin,"}, {"bbox": ["494", "2431", "853", "2620"], "fr": "Mais tu me plais.", "id": "TAPI AKU MENYUKAIMU.", "pt": "MAS EU GOSTO DE VOC\u00ca.", "text": "MAS EU GOSTO DE VOC\u00ca.", "tr": "Ama ben senden ho\u015flan\u0131yorum."}], "width": 1000}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/18.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "2096", "670", "2420"], "fr": "Mais ne pas avoir r\u00e9ussi \u00e0 te faire sentir mon affection, c\u0027est mon manquement en tant que petite amie. C\u0027est moi qui devrais dire d\u00e9sol\u00e9e.", "id": "TAPI AKU TIDAK BISA MEMBUATMU MERASAKAN CINTAKU, ITU KESALAHANKU SEBAGAI PACAR. AKULAH YANG SEHARUSNYA MINTA MAAF.", "pt": "MAS N\u00c3O CONSEGUIR FAZER VOC\u00ca SENTIR MEU AMOR FOI MINHA FALHA COMO NAMORADA. QUEM DEVE PEDIR DESCULPAS SOU EU.", "text": "MAS N\u00c3O CONSEGUIR FAZER VOC\u00ca SENTIR MEU AMOR FOI MINHA FALHA COMO NAMORADA. QUEM DEVE PEDIR DESCULPAS SOU EU.", "tr": "Ama sevgimi sana hissettirememek benim k\u0131z arkada\u015f\u0131n olarak eksikli\u011fimdi, \u00f6z\u00fcr dilemesi gereken ki\u015fi benim."}, {"bbox": ["496", "2755", "854", "3038"], "fr": "Je suis un peu en col\u00e8re contre toi, mais tu me plais toujours beaucoup, je...", "id": "AKU MEMANG SEDIKIT MARAH PADAMU, TAPI AKU MASIH SANGAT MENYUKAIMU, AKU...", "pt": "EU ESTAVA UM POUCO CHATEADA COM VOC\u00ca, MAS EU AINDA GOSTO MUITO DE VOC\u00ca, EU...", "text": "EU ESTAVA UM POUCO CHATEADA COM VOC\u00ca, MAS EU AINDA GOSTO MUITO DE VOC\u00ca, EU...", "tr": "Sana biraz k\u0131zg\u0131n\u0131m, ama yine de senden \u00e7ok ho\u015flan\u0131yorum, ben..."}, {"bbox": ["273", "587", "529", "810"], "fr": "Grande s\u0153ur...", "id": "KAKAK...", "pt": "MANA...", "text": "MANA...", "tr": "Abla..."}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/19.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "227", "646", "510"], "fr": "Je sais, mais on dirait qu\u0027on n\u0027est vraiment pas faites l\u0027une pour l\u0027autre.", "id": "AKU TAHU, TAPI SEPERTINYA KITA MEMANG TIDAK COCOK.", "pt": "EU SEI, MAS PARECE QUE N\u00d3S REALMENTE N\u00c3O COMBINAMOS.", "text": "EU SEI, MAS PARECE QUE N\u00d3S REALMENTE N\u00c3O COMBINAMOS.", "tr": "Biliyorum, ama biz ger\u00e7ekten pek uygun de\u011filiz galiba."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/20.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "1173", "722", "1390"], "fr": "Du moins, pour l\u0027instant.", "id": "SETIDAKNYA UNTUK SAAT INI.", "pt": "PELO MENOS N\u00c3O AGORA.", "text": "PELO MENOS N\u00c3O AGORA.", "tr": "En az\u0131ndan \u015fimdilik."}], "width": 1000}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/21.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "557", "873", "787"], "fr": "J\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 des provisions pour une semaine dans le frigo. Si tu ne finis pas tout, pense \u00e0 jeter ce qui reste \u00e0 temps.", "id": "SUDAH KUSIAPKAN BAHAN MAKANAN UNTUK SEMINGGU DI KULKAS. INGAT YA, KALAU TIDAK HABIS, SEGERA BUANG.", "pt": "DEIXEI COMIDA PARA UMA SEMANA NA GELADEIRA. SE N\u00c3O COMER TUDO, LEMBRE-SE DE JOGAR FORA A TEMPO. (AVISO)", "text": "DEIXEI COMIDA PARA UMA SEMANA NA GELADEIRA. SE N\u00c3O COMER TUDO, LEMBRE-SE DE JOGAR FORA A TEMPO. (AVISO)", "tr": "Buzdolab\u0131nda bir haftal\u0131k sebze meyve var, bitmezse zaman\u0131nda atmay\u0131 unutma. (Hat\u0131rlatma)"}, {"bbox": ["160", "2081", "564", "2407"], "fr": "Le papier toilette est presque fini, j\u0027en ai stock\u00e9, \u00e7a devrait arriver dans les deux jours, n\u0027oublie pas d\u0027aller le chercher.", "id": "TISU TOILET HAMPIR HABIS, AKU SUDAH STOK BEBERAPA, SEHARUSNYA SAMPAI DALAM BEBERAPA HARI INI. INGAT UNTUK MENGAMBILNYA.", "pt": "O PAPEL HIGI\u00caNICO EST\u00c1 QUASE ACABANDO. EU ESTOQUEI UM POUCO, DEVE CHEGAR NESTES DIAS. LEMBRE-SE DE PEGAR.", "text": "O PAPEL HIGI\u00caNICO EST\u00c1 QUASE ACABANDO. EU ESTOQUEI UM POUCO, DEVE CHEGAR NESTES DIAS. LEMBRE-SE DE PEGAR.", "tr": "Tuvalet ka\u011f\u0131d\u0131 bitmek \u00fczere, biraz stoklam\u0131\u015ft\u0131m, bu birka\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde gelir, almay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["134", "220", "582", "461"], "fr": "Prends soin de toi. Fumer et boire sont mauvais pour la sant\u00e9. Si ce n\u0027est pas pour toi, pense au moins aux gens qui tiennent \u00e0 toi.", "id": "JAGA DIRIMU BAIK-BAIK. ROKOK DAN ALKOHOL MERUSAK TUBUH. KALAU BUKAN UNTUK DIRIMU SENDIRI, SETIDAKNYA PIKIRKAN ORANG YANG PEDULI PADAMU.", "pt": "CUIDE-SE BEM. CIGARRO E \u00c1LCOOL FAZEM MAL. SE N\u00c3O POR VOC\u00ca MESMA, PELO MENOS PENSE NAS PESSOAS QUE SE IMPORTAM.", "text": "CUIDE-SE BEM. CIGARRO E \u00c1LCOOL FAZEM MAL. SE N\u00c3O POR VOC\u00ca MESMA, PELO MENOS PENSE NAS PESSOAS QUE SE IMPORTAM.", "tr": "Kendine iyi bak, sigara ve alkol sa\u011fl\u0131\u011fa zararl\u0131. Kendin i\u00e7in olmasa bile, de\u011fer verdi\u011fin ki\u015fileri d\u00fc\u015f\u00fcnmelisin."}, {"bbox": ["211", "4245", "574", "4555"], "fr": "D\u0027accord... Donnons-nous un peu de temps, d\u0027accord ?", "id": "BAIK... KITA, BERI MASING-MASING SEDIKIT WAKTU, YA?", "pt": "OK... N\u00d3S DUAS, VAMOS DAR UM TEMPO UMA PARA A OUTRA, QUE TAL?", "text": "OK... N\u00d3S DUAS, VAMOS DAR UM TEMPO UMA PARA A OUTRA, QUE TAL?", "tr": "Tamam... \u0130kimiz de birbirimize biraz zaman verelim, olur mu?"}, {"bbox": ["386", "2684", "747", "2977"], "fr": "Ren Xing, quand nous irons toutes les deux mieux, revoyons-nous.", "id": "REN XING, SAAT KITA BERDUA SUDAH LEBIH BAIK, AYO BERTEMU LAGI.", "pt": "REN XING, QUANDO N\u00d3S DUAS ESTIVERMOS MELHOR, VAMOS NOS ENCONTRAR DE NOVO, OK?", "text": "REN XING, QUANDO N\u00d3S DUAS ESTIVERMOS MELHOR, VAMOS NOS ENCONTRAR DE NOVO, OK?", "tr": "Ren Xing, ikimiz de daha iyi oldu\u011fumuzda tekrar g\u00f6r\u00fc\u015felim."}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/22.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "665", "835", "1195"], "fr": "Ximei a-t-elle \u00e9crit son texte aujourd\u0027hui ? Wang igo@", "id": "XIMEI, APA HARI INI SUDAH MENULIS NASKAH? @WANGIGO", "pt": "XIMEI, VOC\u00ca ESCREVEU O ROTEIRO HOJE? @WANGIGO", "text": "XIMEI, VOC\u00ca ESCREVEU O ROTEIRO HOJE? @WANGIGO", "tr": "Ximei, bug\u00fcn tasla\u011f\u0131 yazd\u0131n m\u0131? @Wang igo"}], "width": 1000}, {"height": 785, "img_url": "snowmtl.ru/latest/childhood-sweetheart-liaoliao/95/23.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua