This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/city-of-blood/40/0.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "287", "163", "504"], "fr": "CE N\u0027EST QUE FACE \u00c0 LA TENTATION QUE L\u0027ON PEUT \u00c9PROUVER LA F\u00c9RVEUR DE SA FOI.", "id": "IMAN BARU BISA TERUJI KETIKA MENGHADAPI GODAAN,", "pt": "APENAS QUANDO SE ENFRENTA A TENTA\u00c7\u00c3O \u00c9 QUE A F\u00c9 PODE SER VERDADEIRAMENTE TESTADA.", "text": "ONLY BY FACING TEMPTATION CAN ONE\u0027S FAITH BE TESTED...", "tr": "SADECE AYARTMAYLA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eINDA \u0130NAN\u00c7 SINANIR."}, {"bbox": ["675", "86", "765", "307"], "fr": "COMMENT SAVOIR S\u0027IL L\u0027UTILISERA ? SI LANCE NE TROUVE PAS LE MOYEN,", "id": "BAGAIMANA BISA TAHU APAKAH DIA AKAN MENGGUNAKANNYA ATAU TIDAK? JIKA LANCE TIDAK MENEMUKAN CARANYA,", "pt": "COMO SABEREMOS SE ELE USAR\u00c1 OU N\u00c3O? SE N\u00c3O DEIXARMOS LANCE ENCONTRAR UMA MANEIRA,", "text": "HOW CAN WE KNOW IF HE WILL USE IT? IF LANCE CAN\u0027T FIND A WAY,", "tr": "ONU KULLANIP KULLANMAYACA\u011eINI NASIL B\u0130LEB\u0130L\u0130R\u0130Z K\u0130? E\u011eER LANCE\u0027\u0130N B\u0130R YOL BULMASINA \u0130Z\u0130N VERMEZSEK,"}, {"bbox": ["135", "1509", "211", "1675"], "fr": "L\u0027AIR FURIBOND...", "id": "KAU PASTI SANGAT MARAH...", "pt": "A APAR\u00caNCIA DE ESTAR FURIOSO...", "text": "LOOK AT YOU FLYING INTO A RAGE...", "tr": "\u00d6FKEDEN K\u00dcPLERE B\u0130NM\u0130\u015e G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["600", "816", "703", "966"], "fr": "LA TENTATION... ET LE DILEMME : \u00c9LIMINER LES FORCES DES T\u00c9N\u00c8BRES OU PR\u00c9SERVER LA VIE DES L\u00c2CHES.", "id": "GODAAN... DAN NYAWA PARA PENGECUT DARI PASUKAN KEGELAPAN YANG HARUS DIHANCURKAN.", "pt": "A TENTA\u00c7\u00c3O... EM FACE DA ELIMINA\u00c7\u00c3O DAS FOR\u00c7AS SOMBRIAS E DAS VIDAS DOS FRACOS.", "text": "THE TEMPTATION... TO ELIMINATE THE LIVES OF THE WEAK IN DARK FORCES.", "tr": "AYARTMA... KARANLIK G\u00dc\u00c7LER\u0130 YOK ETMEK \u0130LE ZAYIFLARIN HAYATI ARASINDAK\u0130 [SE\u00c7\u0130M]."}, {"bbox": ["607", "1241", "667", "1374"], "fr": "C\u0027EST EXACTEMENT \u00c7A QUE J\u0027AIME CHEZ TOI.", "id": "AKU SUKA KAU YANG SEPERTI INI.", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca ASSIM.", "text": "I REALLY LIKE YOU LIKE THIS.", "tr": "SEN\u0130N BU HAL\u0130N\u0130 SEV\u0130YORUM."}, {"bbox": ["175", "583", "219", "683"], "fr": "TOUT COMME TOI.", "id": "SEPERTI DIRIMU.", "pt": "ASSIM COMO VOC\u00ca.", "text": "JUST LIKE YOU.", "tr": "TIPKI SEN\u0130N G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["185", "777", "261", "946"], "fr": "TAIS-TOI !", "id": "DIAM!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "SHUT UP!", "tr": "KES SES\u0130N\u0130!"}, {"bbox": ["139", "0", "621", "43"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["126", "0", "774", "47"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/city-of-blood/40/1.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "369", "133", "535"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["428", "189", "497", "481"], "fr": "J\u0027AURAIS PROBABLEMENT D\u00c9J\u00c0 C\u00c9D\u00c9 \u00c0 L\u0027APPEL DE LA LUMI\u00c8RE DU JOUR DEPUIS LONGTEMPS ! SUIS-JE TROP NA\u00cfF ? SANS LANCE...", "id": "AKU MUNGKIN SUDAH TIDAK TAHAN UNTUK MENERJANG KE ARAH SINAR MATAHARI! APAKAH AKU TERLALU NAIF? JIKA TIDAK ADA LANCE,", "pt": "EU PROVAVELMENTE J\u00c1 TERIA ME JOGADO NA LUZ DO SOL H\u00c1 MUITO TEMPO! SER\u00c1 QUE FUI MUITO ING\u00caNUO? SE N\u00c3O FOSSE POR LANCE...", "text": "I PROBABLY WOULD HAVE RUSHED TOWARDS THE SUNLIGHT LONG AGO! WAS I TOO NAIVE? IF IT WASN\u0027T FOR LANCE,", "tr": "SANIRIM \u00c7OKTAN G\u00dcNE\u015e I\u015eI\u011eINA ATILMAKTAN KEND\u0130M\u0130 ALIKOYAMAZDIM! \u00c7OK MU SAFTIM? E\u011eER LANCE OLMASAYDI,"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/city-of-blood/40/2.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "191", "188", "345"], "fr": "EXISTE-T-IL UN MOYEN DE VIVRE SANS AVOIR \u00c0 TUER ?", "id": "APAKAH ADA CARA UNTUK TETAP HIDUP TANPA HARUS MEMBUNUH?", "pt": "EXISTE UMA MANEIRA DE VIVER SEM TER QUE MATAR?", "text": "IS THERE A WAY TO LIVE WITHOUT KILLING?", "tr": "\u00d6LD\u00dcRMEDEN DE HAYATTA KALMANIN B\u0130R YOLU YOK MU?"}, {"bbox": ["295", "1150", "376", "1292"], "fr": "TU ES L\u00c0, LANCE.", "id": "KAU DI SINI, LANCE,", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI... LANCE,", "text": "YOU\u0027RE HERE, LANCE...", "tr": "BURADASIN, LANCE."}, {"bbox": ["647", "781", "762", "932"], "fr": "VIS. EN FAIT, CE N\u0027EST PAS COMME SI MON C\u0152UR AVAIT CESS\u00c9 DE BATTRE DEPUIS LONGTEMPS,", "id": "HIDUPLAH. DENGAN BEGINI, JANTUNG YANG SUDAH LAMA TIDAK BERDETAK INI PUN TIDAK MASALAH.", "pt": "VIVA. ASSIM, NA VERDADE, N\u00c3O CONTA QUE SEU CORA\u00c7\u00c3O J\u00c1 N\u00c3O BATE H\u00c1 TEMPOS.", "text": "KEEP LIVING. IT\u0027S NOT REALLY LIKE THIS... MY HEART HAS LONG SINCE STOPPED BEATING.", "tr": "YA\u015eA G\u0130TS\u0130N. KALB\u0130N\u0130N \u00c7OKTAN DURMU\u015e OLMASI B\u0130LE, BU DURUMDA B\u0130R ANLAM \u0130FADE ETM\u0130YOR."}, {"bbox": ["471", "583", "516", "642"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/city-of-blood/40/3.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1187", "270", "1403"], "fr": "TU INSISTES POUR ME METTRE DANS L\u0027EMBARRAS \u00c0 CE POINT ? \u00c7A SUFFIT ! ET ALORS ?", "id": "KAU SENGAJA MEMBUATKU MALU? SUDAH CUKUP! LALU KENAPA?", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE ME ENVERGONHAR TANTO ASSIM? CHEGA! E DA\u00cd?", "text": "MUST YOU MAKE ME SO EMBARRASSED? FINE! SO WHAT?", "tr": "BEN\u0130 BU KADAR UTANDIRMAK ZORUNDA MISIN? YETER! NE FARK EDER?"}, {"bbox": ["167", "452", "271", "610"], "fr": "CETTE MAUVAISE HABITUDE DE TOUT PRENDRE SUR TOI ! CE QUE JE D\u00c9TESTE LE PLUS CHEZ TOI, C\u0027EST CETTE MANIE DE TOUT...", "id": "AKU PALING BENCI KEBIASAAN BURUKMU YANG SELALU MENANGGUNG SEMUANYA SENDIRI!", "pt": "ESSE SEU P\u00c9SSIMO H\u00c1BITO DE ASSUMIR TUDO! EU ODEIO ESSE SEU JEITO!", "text": "BLAMING YOURSELF FOR EVERYTHING! I HATE HOW YOU ALWAYS", "tr": "HER \u015eEY\u0130 \u00dcSTLENME G\u0130B\u0130 K\u00d6T\u00dc B\u0130R HUYUN VAR! SEN\u0130N BU HER \u015eEY\u0130 KEND\u0130NE DERT ED\u0130NEN HAL\u0130NDEN NEFRET ED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["403", "1459", "495", "1665"], "fr": "ET QUE JE NE VEUILLE PAS FAIRE ? Y A-T-IL UNE SEULE CHOSE QUE TU SOUHAITES,", "id": "MANA ADA HAL YANG KAU HARAPKAN, TAPI AKU TIDAK MAU MELAKUKANNYA?", "pt": "E AQUILO QUE EU N\u00c3O ESTOU DISPOSTO A FAZER? EXISTE ALGO QUE VOC\u00ca ESPERA,", "text": "THERE HASN\u0027T BEEN A SINGLE THING THAT YOU HOPED FOR, THAT I WASN\u0027T WILLING TO DO...", "tr": "PEK\u0130 YA BEN\u0130M YAPMAK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY? SEN\u0130N \u0130STED\u0130\u011e\u0130N, AMA BEN\u0130M YAPMAK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY VAR MI?"}, {"bbox": ["304", "1770", "338", "1848"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["117", "821", "213", "986"], "fr": "TU L\u0027AS TROMP\u00c9 POUR QU\u0027IL TE SUIVE. ALORS, QUEL PR\u00c9TEXTE AS-TU UTILIS\u00c9...", "id": "LALU ALASAN APA YANG KAU GUNAKAN UNTUK MEMBUJUKNYA IKUT DENGANMU?", "pt": "ENGANOU-O PARA IR COM VOC\u00ca. ENT\u00c3O, QUE DESCULPA VOC\u00ca USOU?", "text": "DECEIVED HIM INTO GOING WITH YOU. SO, WHAT REASON DID YOU USE?", "tr": "ONU KANDIRIP SEN\u0130NLE GELMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAMI\u015eSIN. PEK\u0130 NE G\u0130B\u0130 B\u0130R GEREK\u00c7E SUNDUN?"}, {"bbox": ["545", "1506", "589", "1612"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN...", "pt": "COMO PODE SER...", "text": "HOW COULD THIS...", "tr": "NASIL OLUR?"}, {"bbox": ["579", "113", "614", "190"], "fr": "TOI.", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca.", "text": "YOU...", "tr": "SEN."}, {"bbox": ["570", "451", "652", "549"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["394", "88", "464", "242"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI T\u0027AM\u00c8NE ?", "id": "KENAPA KAU DATANG...", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO...", "text": "WHY ARE YOU HERE...?", "tr": "NASIL OLDU DA GELD\u0130N..."}, {"bbox": ["447", "425", "523", "600"], "fr": "EN QUOI CELA TE CONCERNE ? C\u0027EST MOI QUI AI TOUT FAIT, \u00c7A SUFFIT !", "id": "APA URUSANMU? INI SEMUA AKU YANG MELAKUKAN, SUDAH CUKUP!", "pt": "O QUE ISSO TEM A VER COM VOC\u00ca? FUI EU QUEM FEZ TUDO ISSO, CHEGA!", "text": "WHAT DOES IT MATTER TO YOU? I DID ALL OF THIS, OKAY?!", "tr": "SANA NE? BUNLARIN HEPS\u0130N\u0130 BEN YAPTIM, OLDU MU!"}, {"bbox": ["721", "1989", "790", "2115"], "fr": "JULIAN !", "id": "JULIAN!", "pt": "JULIAN!", "text": "JULIAN!", "tr": "JULIAN!"}], "width": 800}, {"height": 1178, "img_url": "snowmtl.ru/latest/city-of-blood/40/4.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "675", "568", "930"], "fr": "UNE DERNI\u00c8RE CHOSE ! M\u00caME SI C\u0027EST LA DERNI\u00c8RE CHOSE QUE TU FAIS POUR JULIAN : \u00c9CHANGER TA VIE CONTRE CELLE DE LILIAN,", "id": "SATU HAL SAJA! ANGGAP INI HAL TERAKHIR YANG KAU LAKUKAN UNTUK JULIAN. TUKAR NYAWAMU DENGAN NYAWA LILIAN,", "pt": "UMA COISA! MESMO QUE SEJA A \u00daLTIMA COISA QUE VOC\u00ca FAZ POR JULIAN, USAR SUA VIDA PARA TROCAR PELA VIDA DE LILIAN,", "text": "IT WILL BE THE LAST THING YOU DO FOR JULIAN. EXCHANGE YOUR LIFE FOR LILLIAN\u0027S LIFE,", "tr": "TEK B\u0130R \u015eEY OLSUN BU! LILIAN\u0027IN CANI KAR\u015eILI\u011eINDA KEND\u0130 CANINI VERMEK, JULIAN \u0130\u00c7\u0130N YAPACA\u011eIN SON \u015eEY OLSA B\u0130LE!"}, {"bbox": ["444", "35", "540", "218"], "fr": "COMMENT A-T-IL PU SE RETOURNER CONTRE MOI ! HMPH ! SI CE N\u0027\u00c9TAIT PAS TOI !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN DIA MEMUSUHI KU! HMPH! KALAU BUKAN KARENA KAU!", "pt": "COMO ELE PODERIA SE VOLTAR CONTRA MIM! HMPH! SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca!", "text": "HOW COULD HE FALL OUT WITH ME! HMPH! IF IT WASN\u0027T FOR YOU!", "tr": "NASIL OLUR DA BANA SIRT \u00c7EV\u0130R\u0130R! HMPH! SEN OLMASAYDIN!"}, {"bbox": ["509", "350", "639", "556"], "fr": "ABSORPTION DE LA FORCE VITALE TERMIN\u00c9E. LE TOTEM VA COMPL\u00c8TEMENT S\u0027EMPARER DE TOI... \u00c0 L\u0027ARRIV\u00c9E DE L\u0027AUBE.", "id": "PENYERAPAN KEKUATAN HIDUP SELESAI. TOTEM ITU AKAN SEPENUHNYA MENGAMBIL DIRIMU SAAT FAJAR TIBA.", "pt": "A ABSOR\u00c7\u00c3O DA FOR\u00c7A VITAL EST\u00c1 COMPLETA. O MOMENTO EM QUE O TOTEM TE DOMINAR POR COMPLETO SER\u00c1 AO AMANHECER,", "text": "ONCE THE LIFE FORCE IS DRAINED, THE TOTEM WILL COMPLETELY... BY DAWN,", "tr": "YA\u015eAM G\u00dcC\u00dc EM\u0130L\u0130M\u0130 TAMAMLANDI. \u015eAFAK S\u00d6KT\u00dc\u011e\u00dcNDE, TOTEM SEN\u0130 TAMAMEN..."}, {"bbox": ["394", "405", "460", "598"], "fr": "LE CERCLE MAGIQUE S\u0027ACTIVERA ALORS OFFICIELLEMENT !", "id": "FORMASI SIHIR ITU AKAN RESMI DIAKTIFKAN!", "pt": "A FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA SER\u00c1 OFICIALMENTE ATIVADA!", "text": "THE RITUAL CIRCLE WILL OFFICIALLY BE ACTIVATED!", "tr": "B\u00dcY\u00dc FORMASYONU RESMEN AKT\u0130F OLACAK!"}], "width": 800}]
Manhua