This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "734", "758", "1002"], "fr": "Ao\u00fbt", "id": "Agustus", "pt": "AGOSTO", "text": "August", "tr": "A\u011fustos"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "916", "752", "1150"], "fr": "Excusez-moi, \u00eates-vous Lin Nan, professeur Lin ?", "id": "Permisi, apa ini Lin Nan, Guru Lin?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, \u00c9 A PROFESSORA LIN NAN?", "text": "Excuse me, are you Lin Nan, Teacher Lin?", "tr": "Affedersiniz, Lin Nan, \u00d6\u011fretmen Lin misiniz?"}, {"bbox": ["756", "1374", "935", "1570"], "fr": "Oui, je suis Lin Nan.", "id": "Ya, saya Lin Nan.", "pt": "SIM, SOU LIN NAN.", "text": "Yes, I am Lin Nan.", "tr": "Evet, ben Lin Nan."}, {"bbox": ["364", "246", "551", "433"], "fr": "All\u00f4, bonjour.", "id": "Halo, selamat siang.", "pt": "AL\u00d4, OL\u00c1.", "text": "Hello.", "tr": "Alo, merhaba."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "221", "800", "486"], "fr": "Professeur Lin, f\u00e9licitations, vous avez r\u00e9ussi tous les tests de notre \u00e9cole.", "id": "Guru Lin, selamat Anda telah lulus semua tes sekolah kami.", "pt": "PROFESSORA LIN, PARAB\u00c9NS POR PASSAR EM TODOS OS TESTES DA NOSSA ESCOLA.", "text": "Teacher Lin, congratulations on passing all the tests of our school.", "tr": "\u00d6\u011fretmen Lin, okulumuzdaki t\u00fcm testleri ge\u00e7ti\u011finiz i\u00e7in tebrik ederim."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "763", "977", "1008"], "fr": "Donc, le 25 ao\u00fbt \u00e0 7 heures du matin, veuillez vous pr\u00e9senter \u00e0 l\u0027\u00e9cole \u00e0 l\u0027heure. Bienvenue au lyc\u00e9e Jielu.", "id": "Begini, tanggal 25 Agustus jam 7 pagi, silakan datang ke sekolah tepat waktu untuk melapor. Selamat bergabung dengan SMA Jielu.", "pt": "ENT\u00c3O, NO DIA 25 DE AGOSTO, \u00c0S 7 DA MANH\u00c3, POR FAVOR, APRESENTE-SE NA ESCOLA PONTUALMENTE. BEM-VINDA AO COL\u00c9GIO JIELU.", "text": "So, please report to the school on time at 7:00 AM on August 25th. Welcome to Jielu High School.", "tr": "O halde, 25 A\u011fustos sabah 7\u0027de l\u00fctfen okula zaman\u0131nda gelin, Jiel\u00fc Lisesi\u0027ne ho\u015f geldiniz."}, {"bbox": ["167", "1205", "404", "1442"], "fr": "Je serai l\u00e0 \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Saya pasti akan datang tepat waktu.", "pt": "COM CERTEZA CHEGAREI NA HORA.", "text": "I will be there on time.", "tr": "Kesinlikle zaman\u0131nda orada olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["337", "70", "503", "236"], "fr": "Hmm, hmm.", "id": "Mm-hm.", "pt": "UHUM.", "text": "Okay.", "tr": "H\u0131 h\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "586", "327", "799"], "fr": "Super ! Le probl\u00e8me du travail est r\u00e9solu !", "id": "Hebat! Masalah pekerjaan sudah beres!", "pt": "\u00d3TIMO! O PROBLEMA DO TRABALHO EST\u00c1 RESOLVIDO!", "text": "Great! The job issue is solved!", "tr": "Harika! \u0130\u015f sorunu \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc!"}, {"bbox": ["569", "1755", "795", "2012"], "fr": "Effectivement, pour savoir si on peut \u00eatre ind\u00e9pendant dans la soci\u00e9t\u00e9,", "id": "Benar saja, apakah bisa mandiri di masyarakat,", "pt": "REALMENTE, SE CONSIGO OU N\u00c3O SER INDEPENDENTE NA SOCIEDADE,", "text": "Sure enough, whether you can be independent in society,", "tr": "Ger\u00e7ekten de, toplumda ba\u011f\u0131ms\u0131z olup olamayaca\u011f\u0131n\u0131..."}, {"bbox": ["160", "863", "355", "1076"], "fr": "il faut absolument se faire un grand repas ce soir !", "id": "Malam ini harus makan enak!", "pt": "\u00c0 NOITE, COM CERTEZA VOU TER UM BANQUETE!", "text": "I must have a big meal tonight!", "tr": "Ak\u015fam kesinlikle b\u00fcy\u00fck bir ziyafet \u00e7ekmeliyim!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/5.webp", "translations": [{"bbox": ["768", "172", "992", "439"], "fr": "il suffit de franchir courageusement la porte de chez soi !", "id": "Berani melangkah keluar rumah baru akan tahu!", "pt": "\u00c9 S\u00d3 TER CORAGEM DE SAIR DE CASA QUE SE DESCOBRE!", "text": "You\u0027ll know once you bravely step out of the house!", "tr": "...evden cesurca bir ad\u0131m at\u0131nca anlars\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "110", "722", "372"], "fr": "Maintenant, il ne manque plus qu\u0027\u00e0 trouver un logement.", "id": "Sekarang tinggal rumah yang belum ketemu.", "pt": "AGORA S\u00d3 FALTA ENCONTRAR UMA CASA.", "text": "Now all that\u0027s left is to find a place to live.", "tr": "\u015eimdi geriye sadece kalacak bir yer bulmak kald\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/8.webp", "translations": [{"bbox": ["985", "405", "1078", "732"], "fr": "H\u00f4tel \u00e0 50 m\u00e8tres !", "id": "Hotel Xinzirong 50 meter!", "pt": "HOTEL XINZIRONG A 50 METROS!", "text": "50 meters to the hotel!", "tr": "Otel, Xinzirong\u0027dan 50 metre mesafede!"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/9.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "2650", "975", "2882"], "fr": "Au moins, \u00e7a pourrait les emp\u00eacher de continuer \u00e0 \u00eatre violents...", "id": "Setidaknya bisa menghentikan mereka untuk terus melakukan kekerasan...", "pt": "PELO MENOS PODERIA IMPEDI-LOS DE CONTINUAR COM A VIOL\u00caNCIA...", "text": "At least it could stop them from continuing the violence....", "tr": "En az\u0131ndan onlar\u0131n \u015fiddete devam etmelerini engelleyebilirdim..."}, {"bbox": ["173", "1061", "401", "1309"], "fr": "Si seulement j\u0027avais eu assez de courage \u00e0 ce moment-l\u00e0,", "id": "Kalau saja saat itu aku punya cukup keberanian,", "pt": "SE EU TIVESSE TIDO CORAGEM SUFICIENTE NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "If only I had enough courage back then,", "tr": "O zaman yeterince cesaretim olsayd\u0131 ke\u015fke,"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/10.webp", "translations": [{"bbox": ["875", "317", "999", "532"], "fr": "Appartement \u00e0 louer, dortoir de l\u0027usine d\u0027ampoules, T1, emm\u00e9nagement imm\u00e9diat. Loyer 1000, un mois de caution, paiement trimestriel. T\u00e9l\u00e9phone : 133*******", "id": "Disewakan rumah, asrama pabrik bohlam, satu kamar tidur satu ruang tamu, siap huni. Sewa 1000, deposit satu bulan, bayar tiga bulan. Kontak: 133*******", "pt": "ALUGA-SE APARTAMENTO NO DORMIT\u00d3RIO DA F\u00c1BRICA DE L\u00c2MPADAS, UM QUARTO E UMA SALA, PRONTO PARA MORAR. ALUGUEL 1000, DEP\u00d3SITO DE UM M\u00caS, PAGAMENTO TRIMESTRAL. CONTATO: 133*******", "text": "HOUSE FOR RENT Light Bulb Factory Dormitory, one bedroom, one living room, ready to move in. Rent 1000, one month deposit and three months rent in advance. Contact number: 133*******", "tr": "K\u0130RALIK DA\u0130RE: Ampul Fabrikas\u0131 Yurdu, 1+1, e\u015fyal\u0131. Kira 1000, 1 depozito, 3 kira pe\u015fin. \u0130leti\u015fim: 133*******"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/12.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "807", "567", "1020"], "fr": "Dortoir de l\u0027usine d\u0027ampoules ?", "id": "Asrama pabrik bohlam?", "pt": "DORMIT\u00d3RIO DA F\u00c1BRICA DE L\u00c2MPADAS?", "text": "Light Bulb Factory Dormitory?", "tr": "Ampul Fabrikas\u0131 Yurdu mu?"}, {"bbox": ["128", "189", "486", "680"], "fr": "Appartement \u00e0 louer, dortoir de l\u0027usine d\u0027ampoules, T1, emm\u00e9nagement imm\u00e9diat. Loyer 1000, un mois de caution, paiement trimestriel. T\u00e9l\u00e9phone :", "id": "Disewakan rumah, asrama pabrik bohlam, satu kamar tidur satu ruang tamu, siap huni. Sewa 1000, deposit satu bulan, bayar tiga bulan. Kontak:", "pt": "ALUGA-SE APARTAMENTO NO DORMIT\u00d3RIO DA F\u00c1BRICA DE L\u00c2MPADAS, UM QUARTO E UMA SALA, PRONTO PARA MORAR. ALUGUEL 1000, DEP\u00d3SITO DE UM M\u00caS, PAGAMENTO TRIMESTRAL. CONTATO:", "text": "HOUSE FOR RENT Light Bulb Factory Dormitory, one bedroom, one living room, ready to move in. Rent 1000, one month deposit and three months rent in advance. Contact number:", "tr": "K\u0130RALIK DA\u0130RE: Ampul Fabrikas\u0131 Yurdu, 1+1, e\u015fyal\u0131. Kira 1000, 1 depozito, 3 kira pe\u015fin. \u0130leti\u015fim:"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/13.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "119", "717", "333"], "fr": "Hmm, \u00e7a convient.", "id": "Mm, cocok.", "pt": "HMM, ADEQUADO.", "text": "Hmm, suitable.", "tr": "Hmm, uygun."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/14.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "88", "630", "397"], "fr": "Autrement dit, si tu n\u0027avais pas eu la moindre culpabilit\u00e9 envers cet enfant harcel\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "Artinya, kalau kamu tidak merasa bersalah sedikit pun pada anak yang dirundung waktu itu,", "pt": "OU SEJA, SE VOC\u00ca N\u00c3O SENTISSE NEM UM PINGO DE CULPA PELA CRIAN\u00c7A QUE SOFREU BULLYING NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "In other words, if you didn\u0027t feel a trace of guilt towards the kid who was bullied back then,", "tr": "Yani, e\u011fer o zamanlar zorbal\u0131\u011fa u\u011frayan o \u00e7ocu\u011fa kar\u015f\u0131 biraz bile su\u00e7luluk duymasayd\u0131n,"}, {"bbox": ["469", "1059", "696", "1314"], "fr": "tu ne te serais pas arr\u00eat\u00e9, et tu n\u0027aurais pas remarqu\u00e9 l\u0027annonce de location sur le mur.", "id": "tidak berhenti, maka tidak akan memperhatikan informasi sewa rumah di dinding itu.", "pt": "N\u00c3O TERIA PARADO E N\u00c3O TERIA NOTADO O AN\u00daNCIO DE ALUGUEL NA PAREDE.", "text": "You wouldn\u0027t have noticed the rental information on the wall.", "tr": "...durmasayd\u0131n, duvardaki kiral\u0131k ev ilan\u0131n\u0131 fark etmeyecektin."}, {"bbox": ["498", "426", "705", "644"], "fr": "tu ne te serais pas arr\u00eat\u00e9 \u00e0 ce carrefour.", "id": "kamu tidak akan berhenti di persimpangan itu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TERIA PARADO NAQUELE CRUZAMENTO.", "text": "You wouldn\u0027t have stopped at that intersection.", "tr": "O kav\u015fakta durmazd\u0131n."}, {"bbox": ["602", "1336", "804", "1549"], "fr": "Alors tu n\u0027aurais peut-\u00eatre pas emm\u00e9nag\u00e9 dans le dortoir de l\u0027usine d\u0027ampoules.", "id": "Maka mungkin tidak akan tinggal di asrama pabrik bohlam.", "pt": "ENT\u00c3O, TALVEZ N\u00c3O TIVESSE SE MUDADO PARA O DORMIT\u00d3RIO DA F\u00c1BRICA DE L\u00c2MPADAS.", "text": "Then you might not have moved into the Light Bulb Factory Dormitory.", "tr": "O zaman muhtemelen Ampul Fabrikas\u0131 Yurdu\u0027na ta\u015f\u0131nmazd\u0131n."}, {"bbox": ["944", "1765", "1095", "1941"], "fr": "Peut-\u00eatre.", "id": "Mungkin saja.", "pt": "TALVEZ.", "text": "Maybe.", "tr": "Belki de."}, {"bbox": ["1024", "689", "1113", "790"], "fr": "Hmm.", "id": "Mm.", "pt": "UHUM.", "text": "Hmm.", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/15.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "196", "968", "425"], "fr": "Alors je devrais vraiment remercier cet enfant...", "id": "Kalau begitu aku benar-benar harus berterima kasih pada anak itu...", "pt": "ENT\u00c3O EU REALMENTE TENHO QUE AGRADECER \u00c0QUELA CRIAN\u00c7A...", "text": "Then I really should thank that kid.....", "tr": "O zaman o \u00e7ocu\u011fa ger\u00e7ekten te\u015fekk\u00fcr etmeliyim..."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/16.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "774", "507", "957"], "fr": "Je n\u0027ai rien dit...", "id": "Aku tidak bilang apa-apa...", "pt": "EU N\u00c3O DISSE NADA...", "text": "I didn\u0027t say anything.....", "tr": "Ben bir \u015fey demedim ki..."}, {"bbox": ["838", "66", "1037", "242"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu viens de dire ?", "id": "Kamu tadi bilang apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACABOU DE DIZER?", "text": "What did you just say?", "tr": "Az \u00f6nce ne dedin?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/17.webp", "translations": [{"bbox": ["847", "102", "1040", "318"], "fr": "Imb\u00e9cile, tu crois que je ne t\u0027ai pas entendu ?", "id": "Bodoh, kau kira aku tidak dengar?", "pt": "IDIOTA, ACHOU QUE EU N\u00c3O OUVI?", "text": "Dummy, did you think I didn\u0027t hear you?", "tr": "Aptal, duymad\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 sand\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/18.webp", "translations": [{"bbox": ["897", "413", "1078", "593"], "fr": "Je n\u0027ai rien dit...", "id": "Aku tidak bilang apa-apa...", "pt": "EU N\u00c3O DISSE NADA...", "text": "I didn\u0027t say anything...", "tr": "Ben bir \u015fey demedim..."}, {"bbox": ["286", "56", "469", "240"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu viens de dire ?", "id": "Kamu tadi bilang apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACABOU DE DIZER?", "text": "What did you just say?", "tr": "Az \u00f6nce ne dedin?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/19.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "999", "640", "1178"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as imit\u00e9 !", "id": "Jelas-jelas kamu yang meniruku!", "pt": "CLARAMENTE FOI VOC\u00ca QUEM ME IMITOU!", "text": "You\u0027re copying me!", "tr": "A\u00e7\u0131k\u00e7a sen beni taklit ediyorsun!"}, {"bbox": ["554", "106", "756", "308"], "fr": "Pff, tu m\u0027as imit\u00e9.", "id": "Cih, meniruku.", "pt": "TSC, ME IMITANDO.", "text": "Tch, copying me.", "tr": "Pff, beni taklit ediyor."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/20.webp", "translations": [{"bbox": ["925", "75", "1070", "263"], "fr": "Tu m\u0027as imit\u00e9.", "id": "Kamu meniruku.", "pt": "VOC\u00ca ME IMITOU.", "text": "You\u0027re copying me.", "tr": "Sen beni taklit ediyorsun."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/21.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "99", "494", "287"], "fr": "Tu m\u0027as imit\u00e9.", "id": "Kamu meniruku.", "pt": "VOC\u00ca ME IMITOU.", "text": "You\u0027re copying me.", "tr": "Sen beni taklit ediyorsun."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/22.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "1307", "866", "1500"], "fr": "Merci, chauffeur Bai !", "id": "Terima kasih, Pengemudi Bai!", "pt": "OBRIGADA, MOTORISTA BAI!", "text": "Thank you, Driver Bai!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler \u015eof\u00f6r Bai!"}, {"bbox": ["180", "2271", "464", "2525"], "fr": "Si je finis t\u00f4t le travail, je viendrai te chercher \u00e0 la sortie de l\u0027\u00e9cole.", "id": "Kalau aku pulang kerja lebih awal, aku akan menjemputmu pulang sekolah.", "pt": "SE EU SAIR MAIS CEDO DO TRABALHO, VENHO TE BUSCAR NA ESCOLA.", "text": "If I get off work early, I\u0027ll come pick you up from school.", "tr": "E\u011fer i\u015ften erken \u00e7\u0131karsam, seni okuldan almaya gelirim."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/23.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "414", "340", "578"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "Oke!", "pt": "OK!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/24.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "661", "781", "875"], "fr": "Au bord du lac du parc Jielu, prends ton \u00e9quipement et viens vite.", "id": "Tepi danau Taman Jielu, bawa peralatan dan segera ke sana.", "pt": "PARQUE JIELU, MARGEM DO LAGO. TRAGA O EQUIPAMENTO E VENHA R\u00c1PIDO.", "text": "Jielu Park lakeside, bring your equipment and hurry over.", "tr": "Jiel\u00fc Park\u0131, g\u00f6l kenar\u0131. Ekipman\u0131n\u0131 al ve hemen oraya git."}, {"bbox": ["123", "1476", "292", "1658"], "fr": "Quelle est la situation ?", "id": "Ada apa?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "Durum ne?"}, {"bbox": ["200", "513", "379", "707"], "fr": "All\u00f4, Capitaine Liu.", "id": "Halo, Kapten Liu.", "pt": "AL\u00d4, CAPIT\u00c3O LIU.", "text": "Hello, Captain Liu.", "tr": "Alo, Kaptan Liu."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/25.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "203", "449", "372"], "fr": "Noy\u00e9e, une femme !", "id": "Tenggelam, wanita!", "pt": "AFOGAMENTO, MULHER!", "text": "Drowned, female!", "tr": "Bo\u011fulma, kad\u0131n!"}, {"bbox": ["247", "773", "409", "969"], "fr": "J\u0027arrive tout de suite.", "id": "Segera sampai.", "pt": "CHEGO J\u00c1.", "text": "Be right there.", "tr": "Hemen geliyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/26.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "854", "332", "1037"], "fr": "Pas clair, je pars en premier.", "id": "Tidak jelas, aku pergi dulu.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CLARO, VOU INDO NA FRENTE.", "text": "Not sure, I\u0027m leaving first.", "tr": "Belli de\u011fil, ben \u00f6nce gidiyorum."}, {"bbox": ["562", "107", "754", "298"], "fr": "Est-ce li\u00e9 \u00e0 Wang Xingbai ?", "id": "Apa ada hubungannya dengan Wang Xingbai?", "pt": "TEM A VER COM WANG XINGBAI?", "text": "Is it related to Wang Xingbai?", "tr": "Wang Xingbai ile bir ilgisi var m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/27.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "115", "502", "330"], "fr": "Vite, vite !", "id": "Cepat, cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO!", "text": "Hurry, hurry!", "tr": "\u00c7abuk \u00e7abuk!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/28.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "787", "931", "1339"], "fr": "Sc\u00e9nario : Sixi Wenwenwu X Dessin : Huabao Xiong\u003cbr\u003eResponsable \u00e9ditorial : Xiao Mi", "id": "Cerita: Si Xi Wen Wen Wu X Ilustrasi: Huabao Xiong Editor: Xiao Mi", "pt": "HIST\u00d3RIA: SI XI WEN WEN WU X ARTE: HUABAO XIONG EDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO MI", "text": "Story: Si Xi Wen Wen Wu X Art: Hua Bao Xiong Editor: Xiao Mi", "tr": "Hikaye: Si Xi Wen Wen Wu X \u00c7izer: Huabao Xiong Edit\u00f6r: Xiao Mi"}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/29.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "987", "744", "1260"], "fr": "Le corps a-t-il \u00e9t\u00e9 rep\u00each\u00e9 ?", "id": "Mayatnya sudah diangkat?", "pt": "O CORPO FOI RECUPERADO?", "text": "Has the body been recovered?", "tr": "Ceset \u00e7\u0131kar\u0131ld\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["798", "3012", "972", "3217"], "fr": "Ce que je craignais est arriv\u00e9.", "id": "Apa yang ditakutkan, itu yang datang.", "pt": "JUSTO O QUE EU TEMIA.", "text": "Speak of the devil.", "tr": "Korktu\u011fum ba\u015f\u0131ma geldi."}, {"bbox": ["308", "2310", "513", "2550"], "fr": "Rep\u00each\u00e9, c\u0027est Liu Shuzhen.", "id": "Sudah diangkat, itu Liu Shuzhen.", "pt": "RECUPERADO. \u00c9 LIU SHUZHEN.", "text": "We pulled her out, it\u0027s Liu Shuzhen.", "tr": "\u00c7\u0131kar\u0131ld\u0131, Liu Shuzhen."}, {"bbox": ["444", "12", "881", "132"], "fr": "Parc Jielu", "id": "Taman Jielu", "pt": "PARQUE JIELU", "text": "Jielu Park", "tr": "Jiel\u00fc Park\u0131"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/31.webp", "translations": [{"bbox": ["920", "187", "1114", "419"], "fr": "\u00c7a a d\u00fb arriver le jour o\u00f9 on l\u0027a perdue de vue.", "id": "Seharusnya kejadiannya di hari saat kita kehilangan jejaknya.", "pt": "DEVE TER ACONTECIDO NO DIA EM QUE A PERDEMOS DE VISTA.", "text": "It should have happened the day we lost her.", "tr": "Muhtemelen izini kaybetti\u011fimiz g\u00fcn olan bir olay."}, {"bbox": ["553", "1282", "773", "1502"], "fr": "Pr\u00e9sence de mousse en champignon au niveau de la bouche et du nez.", "id": "Ada busa berbentuk jamur di mulut dan hidungnya.", "pt": "ESPUMA EM FORMA DE COGUMELO NA BOCA E NO NARIZ.", "text": "Mushroom-shaped foam in the mouth and nose.", "tr": "A\u011f\u0131z ve burunda mantar \u015feklinde k\u00f6p\u00fck var."}, {"bbox": ["360", "994", "614", "1278"], "fr": "Lividit\u00e9s cadav\u00e9riques p\u00e2les, p\u00e9t\u00e9chies sur la conjonctive oculaire,", "id": "Lebam mayat pucat, ada bintik darah di konjungtiva mata,", "pt": "LIVORES CADAV\u00c9RICOS P\u00c1LIDOS, PET\u00c9QUIAS NA CONJUNTIVA OCULAR,", "text": "The livor mortis is faint, and there are blood spots on the conjunctiva of the eyes,", "tr": "\u00d6l\u00fcm lekeleri soluk, g\u00f6z konjonktivas\u0131nda pete\u015fi var,"}, {"bbox": ["461", "78", "653", "313"], "fr": "d\u00e9c\u00e8s remontant \u00e0 environ trois jours.", "id": "Waktu kematian sekitar tiga hari yang lalu.", "pt": "HORA DA MORTE: APROXIMADAMENTE TR\u00caS DIAS ATR\u00c1S.", "text": "The time of death was about three days ago.", "tr": "\u00d6l\u00fcm zaman\u0131 yakla\u015f\u0131k \u00fc\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/32.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "536", "887", "815"], "fr": "Le liquide de noyade froid irrite la muqueuse trach\u00e9ale, provoquant une augmentation massive de la s\u00e9cr\u00e9tion de mucus.", "id": "Cairan tenggelam bersuhu rendah merangsang selaput lendir trakea, menyebabkan peningkatan sekresi lendir secara signifikan.", "pt": "O L\u00cdQUIDO DE AFOGAMENTO FRIO ESTIMULA A MUCOSA TRAQUEAL, CAUSANDO UM AUMENTO NA SECRE\u00c7\u00c3O DE MUCO.", "text": "The cold drowning fluid stimulates the tracheal mucosa, causing it to secrete a large amount of mucus.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fck s\u0131cakl\u0131ktaki bo\u011fulma s\u0131v\u0131s\u0131 trakea mukozas\u0131n\u0131 uyar\u0131r, bu da mukus salg\u0131s\u0131n\u0131n b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde artmas\u0131na neden olur."}, {"bbox": ["613", "278", "773", "513"], "fr": "La mousse en champignon, je connais,", "id": "Busa berbentuk jamur itu aku tahu,", "pt": "EU SEI SOBRE A ESPUMA EM FORMA DE COGUMELO,", "text": "I know about the mushroom-shaped foam,", "tr": "Mantar k\u00f6p\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc biliyorum,"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/33.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "976", "649", "1214"], "fr": "les mouvements respiratoires violents m\u00e9langent le mucus, l\u0027air et le liquide de noyade, formant une mousse blanche fine et homog\u00e8ne.", "id": "karena gerakan pernapasan yang kuat membuat lendir, udara, dan cairan tenggelam bercampur, membentuk busa putih kecil yang merata.", "pt": "DEVIDO AOS MOVIMENTOS RESPIRAT\u00d3RIOS VIGOROSOS, O MUCO, O AR E O L\u00cdQUIDO DE AFOGAMENTO SE MISTURAM, FORMANDO UMA ESPUMA BRANCA, FINA E UNIFORME.", "text": "Due to the violent respiratory movements, the mucus, air, and drowning fluid mix, forming fine, uniform white foam.", "tr": "\u015eiddetli solunum hareketleri nedeniyle mukus, hava ve bo\u011fulma s\u0131v\u0131s\u0131 kar\u0131\u015farak ince, homojen beyaz bir k\u00f6p\u00fck olu\u015fturur."}, {"bbox": ["497", "1713", "664", "1894"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est \u00e7a !", "id": "Benar, benar, benar!", "pt": "ISSO, ISSO, ISSO!", "text": "Yes, yes, yes!", "tr": "Evet evet evet!"}, {"bbox": ["455", "92", "593", "232"], "fr": "Et ensuite...", "id": "Lalu...", "pt": "E ENT\u00c3O...", "text": "And then.....", "tr": "Sonra..."}, {"bbox": ["835", "128", "971", "248"], "fr": "En raison de", "id": "Karena", "pt": "DEVIDO A", "text": "Because", "tr": "Nedeniyle"}, {"bbox": ["982", "720", "1098", "838"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/34.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "748", "714", "919"], "fr": "Oui, d\u00e9sol\u00e9, je ne l\u0027ai pas bien m\u00e9moris\u00e9.", "id": "Ya, maaf belum hafal.", "pt": "AH, DESCULPE, N\u00c3O DECOREI DIREITO.", "text": "Yes, I\u0027m sorry, I didn\u0027t memorize it well.", "tr": "Evet, \u00fczg\u00fcn\u00fcm, tam ezberleyemedim."}, {"bbox": ["602", "227", "802", "457"], "fr": "Tu te la joues devant l\u0027expert, Xiao Zhu ?", "id": "Sok pamer keahlian di depan ahlinya, ya, Xiao Zhu?", "pt": "ENSINANDO O PADRE A REZAR MISSA, XIAO ZHU?", "text": "Showing off in front of an expert, Xiao Zhu?", "tr": "Ustas\u0131n\u0131n yan\u0131nda acemilik mi yap\u0131yorsun, K\u00fc\u00e7\u00fck Zhu?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/35.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "387", "1032", "684"], "fr": "La mousse en champignon, riche en mucus, est donc tr\u00e8s stable et ne se rompt pas facilement.", "id": "Busa berbentuk jamur karena kaya akan lendir, jadi sangat stabil dan tidak mudah pecah.", "pt": "A ESPUMA EM FORMA DE COGUMELO, POR SER RICA EM MUCO, \u00c9 EXTREMAMENTE EST\u00c1VEL E N\u00c3O SE DESFAZ FACILMENTE.", "text": "The mushroom-shaped foam is very stable because it is rich in mucus and does not break easily.", "tr": "Mantar k\u00f6p\u00fc\u011f\u00fc, mukus a\u00e7\u0131s\u0131ndan zengin oldu\u011fu i\u00e7in son derece stabildir ve kolayca bozulmaz."}, {"bbox": ["611", "740", "869", "999"], "fr": "C\u0027est une r\u00e9action vitale, form\u00e9e avant la mort.", "id": "Ini adalah reaksi vital yang terbentuk sebelum kematian.", "pt": "\u00c9 UMA REA\u00c7\u00c3O VITAL, FORMADA ANTES DA MORTE.", "text": "It\u0027s a vital sign formed before death.", "tr": "Ya\u015fam belirtisi olarak \u00f6lmeden \u00f6nce olu\u015fur."}, {"bbox": ["835", "2027", "1056", "2261"], "fr": "Donc la victime est vraiment morte noy\u00e9e ?", "id": "Jadi korban benar-benar mati tenggelam?", "pt": "ENT\u00c3O A V\u00cdTIMA REALMENTE MORREU AFOGADA?", "text": "So the deceased really drowned?", "tr": "Yani maktul ger\u00e7ekten bo\u011fularak m\u0131 \u00f6lm\u00fc\u015f?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/36.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "680", "465", "943"], "fr": "Les voies respiratoires contiennent du sable et de la boue,", "id": "Saluran pernapasannya ada pasir dan lumpur,", "pt": "TRATO RESPIRAT\u00d3RIO COM LAMA E AREIA,", "text": "There is sediment in the respiratory tract,", "tr": "Solunum yollar\u0131nda kum ve \u00e7amur var,"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/37.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "921", "507", "1191"], "fr": "S\u0027il s\u0027agit d\u0027une noyade et qu\u0027il n\u0027y a pas de blessures externes, peut-on conclure \u00e0 un suicide ?", "id": "Jika mati tenggelam dan tidak ada luka luar, apa bisa disimpulkan bunuh diri?", "pt": "SE FOI AFOGAMENTO E N\u00c3O H\u00c1 FERIMENTOS EXTERNOS, PODE-SE CONSIDERAR SUIC\u00cdDIO?", "text": "If it\u0027s drowning, and there are no external injuries, can it be determined as suicide?", "tr": "E\u011fer bo\u011fulma ise ve d\u0131\u015f yaralanma yoksa intihar olarak de\u011ferlendirilebilir mi?"}, {"bbox": ["410", "76", "730", "378"], "fr": "Pour l\u0027instant, cela ressemble \u00e0 une noyade. Pas de blessures externes \u00e9videntes, mais les d\u00e9tails ne seront connus qu\u0027apr\u00e8s l\u0027autopsie.", "id": "Saat ini sepertinya mati tenggelam. Tidak ada luka luar yang jelas, tapi situasi spesifiknya baru bisa diketahui setelah otopsi.", "pt": "ATUALMENTE, PARECE SER AFOGAMENTO. SEM FERIMENTOS EXTERNOS \u00d3BVIOS, MAS OS DETALHES S\u00d3 SER\u00c3O CONHECIDOS AP\u00d3S A AUT\u00d3PSIA.", "text": "At present, it looks like drowning. There are no obvious external injuries, but the specific situation will only be known after an autopsy.", "tr": "\u015eu an i\u00e7in bo\u011fulma gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Belirgin bir d\u0131\u015f yaralanma yok, ancak kesin durum otopsiden sonra belli olacak."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/38.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "136", "530", "488"], "fr": "Pas n\u00e9cessairement. Si elle a \u00e9t\u00e9 drogu\u00e9e puis jet\u00e9e \u00e0 l\u0027eau, cela peut aussi entra\u00eener une noyade sans blessures externes. Un examen toxicologique est donc n\u00e9cessaire pour \u00e9carter cette possibilit\u00e9.", "id": "Belum tentu, jika dibius dengan obat lalu dilempar ke air, bisa juga mati tenggelam tanpa luka luar, jadi perlu tes toksikologi untuk memeriksanya.", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE. SE ELA FOI DROGADA E DEPOIS JOGADA NA \u00c1GUA, TAMB\u00c9M PODE RESULTAR EM AFOGAMENTO SEM FERIMENTOS EXTERNOS. PORTANTO, \u00c9 NECESS\u00c1RIO UM EXAME TOXICOL\u00d3GICO PARA INVESTIGAR.", "text": "That\u0027s not necessarily true. If drugged and thrown into the water, drowning without external injuries can still be achieved, so a toxicology test is needed to rule that out.", "tr": "Bu kesin de\u011fil. E\u011fer ila\u00e7la bay\u0131lt\u0131l\u0131p suya at\u0131ld\u0131ysa, yine d\u0131\u015f yaralanma olmadan bo\u011fulma olabilir. Bu y\u00fczden toksikoloji testi ile elemek gerekir."}, {"bbox": ["572", "1145", "784", "1396"], "fr": "Le capitaine Liu est vraiment exp\u00e9riment\u00e9.", "id": "Kapten Liu memang lebih berpengalaman.", "pt": "O CAPIT\u00c3O LIU \u00c9 MESMO EXPERIENTE.", "text": "Captain Liu is still so experienced.", "tr": "Kaptan Liu ger\u00e7ekten de \u00e7ok deneyimli."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/39.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "674", "694", "803"], "fr": "On a trouv\u00e9 quelque chose ! On a trouv\u00e9 quelque chose !", "id": "Ada temuan! Ada temuan!", "pt": "ACHAMOS ALGO! ACHAMOS ALGO!", "text": "We have a discovery! We have a discovery!", "tr": "Bir \u015fey bulundu! Bir \u015fey bulundu!"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/41.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "375", "574", "576"], "fr": "Ma\u00eetre, venez voir vite.", "id": "Guru, cepat lihat.", "pt": "MESTRE, VEJA R\u00c1PIDO.", "text": "Master, come take a look.", "tr": "Usta, \u00e7abuk bak."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/42.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "617", "543", "791"], "fr": "Un disque dur ?", "id": "Hard disk?", "pt": "DISCO R\u00cdGIDO?", "text": "A hard drive?", "tr": "Sabit disk mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/43.webp", "translations": [{"bbox": ["761", "1247", "1056", "1588"], "fr": "Quatre disques durs ont disparu de chez Wang Xingbai. Trois disques durs m\u00e9caniques de bureau et un SSD d\u0027ordinateur portable.", "id": "Empat hard disk hilang dari rumah Wang Xingbai. Tiga di antaranya adalah hard disk mekanik desktop, dan satu adalah SSD laptop.", "pt": "QUATRO DISCOS R\u00cdGIDOS SUMIRAM DA CASA DE WANG XINGBAI. TR\u00caS DELES S\u00c3O HDS DE DESKTOP E UM \u00c9 UM SSD DE NOTEBOOK.", "text": "FOUR HARD DRIVES WERE MISSING FROM WANG XINGBAI\u0027S HOME. THREE WERE DESKTOP MECHANICAL HARD DRIVES, AND ONE WAS A SOLID-STATE DRIVE FROM A LAPTOP.", "tr": "Wang Xingbai\u0027nin evinden d\u00f6rt sabit disk kayboldu. \u00dc\u00e7\u00fc masa\u00fcst\u00fc mekanik disk, biri diz\u00fcst\u00fc bilgisayar SSD\u0027si."}, {"bbox": ["690", "323", "896", "569"], "fr": "Ce ne seraient pas les disques durs disparus de chez Wang Xingbai ?", "id": "Ini jangan-jangan hard disk yang hilang dari rumah Wang Xingbai?", "pt": "ESTE N\u00c3O SERIA O DISCO R\u00cdGIDO PERDIDO DA CASA DE WANG XINGBAI?", "text": "COULD THESE BE THE HARD DRIVES MISSING FROM WANG XINGBAI\u0027S HOUSE?", "tr": "Bu, Wang Xingbai\u0027nin evinden kaybolan sabit disk olmas\u0131n?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/44.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "400", "471", "631"], "fr": "\u00c7a correspond \u00e0 ceux du sac.", "id": "Sama dengan yang ada di dalam tas.", "pt": "CORRESPONDE AO QUE ESTAVA NA BOLSA.", "text": "IT MATCHES THE ONE IN THE BAG.", "tr": "\u00c7antadakilerle ayn\u0131."}, {"bbox": ["580", "1205", "880", "1434"], "fr": "Il y a aussi une cl\u00e9.", "id": "Selain itu ada juga sebuah kunci.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, H\u00c1 UMA CHAVE.", "text": "THERE\u0027S ALSO A KEY.", "tr": "Ayr\u0131ca bir de anahtar var."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/45.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "561", "939", "850"], "fr": "Si ce sont les disques durs et la cl\u00e9 de Wang Xingbai, cela signifie-t-il que Liu Shuzhen a vol\u00e9 les disques durs ?", "id": "Jika itu hard disk dan kunci Wang Xingbai, apa itu berarti hard disknya dicuri oleh Liu Shuzhen?", "pt": "SE FOR O DISCO R\u00cdGIDO E A CHAVE DE WANG XINGBAI, ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE LIU SHUZHEN ROUBOU O DISCO?", "text": "IF THESE ARE WANG XINGBAI\u0027S HARD DRIVE AND KEY, DOESN\u0027T THAT MEAN LIU SHUZHEN STOLE THE HARD DRIVE?", "tr": "E\u011fer Wang Xingbai\u0027nin sabit diski ve anahtar\u0131ysa, bu, sabit diski Liu Shuzhen\u0027in \u00e7ald\u0131\u011f\u0131 anlam\u0131na m\u0131 gelir?"}, {"bbox": ["735", "179", "1017", "471"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre la cl\u00e9 de chez Wang Xingbai. Pour les disques durs, on demandera aux techniciens de les r\u00e9parer et d\u0027en lire le contenu,", "id": "Mungkin itu kunci rumah Wang Xingbai. Nanti minta teknisi memperbaiki dan membaca isi hard disknya,", "pt": "PROVAVELMENTE \u00c9 A CHAVE DA CASA DE WANG XINGBAI. DEPOIS, PEDIREMOS AOS T\u00c9CNICOS PARA RECUPERAR E LER O CONTE\u00daDO DO DISCO R\u00cdGIDO,", "text": "IT\u0027S PROBABLY THE KEY TO WANG XINGBAI\u0027S HOUSE. WE\u0027LL HAVE THE TECH TEAM REPAIR AND READ THE HARD DRIVE\u0027S CONTENTS LATER,", "tr": "Muhtemelen Wang Xingbai\u0027nin evinin anahtar\u0131. Sabit diski birazdan teknisyenlere verip onarmalar\u0131n\u0131 ve i\u00e7eri\u011fini okumalar\u0131n\u0131 isteyece\u011fiz,"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/46.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "134", "446", "390"], "fr": "\u00c9chec de la transaction, meurtre de Wang Xingbai pour voler les disques durs,", "id": "Transaksi gagal, membunuh Wang Xingbai dan mencuri hard disk,", "pt": "A TRANSA\u00c7\u00c3O FALHOU, MATOU WANG XINGBAI E ROUBOU O DISCO R\u00cdGIDO,", "text": "THE DEAL FELL THROUGH, SHE KILLED WANG XINGBAI AND STOLE THE HARD DRIVE,", "tr": "Anla\u015fma bozuldu, Wang Xingbai\u0027yi \u00f6ld\u00fcr\u00fcp sabit diski \u00e7ald\u0131,"}, {"bbox": ["279", "810", "518", "1031"], "fr": "et finalement, accul\u00e9e, elle se suicide par peur des repr\u00e9sailles ?", "id": "Akhirnya tidak ada jalan keluar dan bunuh diri karena takut akan hukuman?", "pt": "NO FINAL, SEM SA\u00cdDA, COMETEU SUIC\u00cdDIO POR MEDO DA PUNI\u00c7\u00c3O?", "text": "AND FINALLY, WITH NOWHERE TO RUN, SHE COMMITTED SUICIDE?", "tr": "Sonunda ka\u00e7acak yeri kalmay\u0131nca su\u00e7luluk duygusuyla intihar m\u0131 etti?"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/47.webp", "translations": [{"bbox": ["706", "71", "968", "348"], "fr": "C\u0027est logique ! L\u0027affaire Wang Xingbai est r\u00e9solue !", "id": "Masuk akal! Dengan begini kasus Wang Xingbai terpecahkan!", "pt": "FAZ TODO O SENTIDO! ASSIM, O CASO DE WANG XINGBAI EST\u00c1 RESOLVIDO!", "text": "SOUNDS REASONABLE! THIS WAY, WANG XINGBAI\u0027S CASE IS SOLVED!", "tr": "Mant\u0131kl\u0131! B\u00f6ylece Wang Xingbai davas\u0131 \u00e7\u00f6z\u00fclm\u00fc\u015f olur!"}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/48.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "88", "788", "333"], "fr": "Ne vous r\u00e9jouissez pas trop vite. Attendons l\u0027autopsie de Xiao Bai avant de conclure.", "id": "Jangan senang dulu, tunggu Xiao Bai selesai otopsi baru ambil kesimpulan.", "pt": "N\u00c3O COMEMOREM T\u00c3O CEDO, ESPEREM A AUT\u00d3PSIA DO XIAO BAI PARA TIRAR CONCLUS\u00d5ES.", "text": "DON\u0027T GET TOO EXCITED. LET\u0027S WAIT FOR XIAOBAI\u0027S AUTOPSY RESULTS BEFORE DRAWING CONCLUSIONS.", "tr": "Hemen sevinmeyin, Xiao Bai\u0027nin otopsisinden sonra kesin bir sonuca varal\u0131m."}, {"bbox": ["795", "948", "1030", "1170"], "fr": "C\u0027est quasiment \u00e7a, pr\u00e9parons le banquet de c\u00e9l\u00e9bration.", "id": "Kemungkinan besar begitu, siapkan pesta perayaan saja.", "pt": "EST\u00c1 PRATICAMENTE CERTO. PREPAREM O BANQUETE DE COMEMORA\u00c7\u00c3O.", "text": "IT\u0027S PRETTY MUCH SETTLED. LET\u0027S PREPARE A CELEBRATION.", "tr": "Neredeyse kesin, kutlama yeme\u011fine haz\u0131rlan\u0131n."}, {"bbox": ["796", "2719", "939", "2819"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/49.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1294", "786", "1414"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis", "id": "Update Setiap Sabtu", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES AOS S\u00c1BADOS.", "text": "UPDATES EVERY SATURDAY", "tr": "Her Cumartesi Yeni B\u00f6l\u00fcm"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/50.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1085", "881", "1206"], "fr": "Groupe QQ officiel : 631074469", "id": "Grup QQ Resmi: 631074469", "pt": "GRUPO OFICIAL NO QQ: 631074469", "text": "...", "tr": "Resmi QQ Grubu: 631074469"}, {"bbox": ["688", "946", "882", "1006"], "fr": "Sixi Wenwenwu", "id": "Si Xi Wen Wen Wu", "pt": "SI XI WEN WEN WU", "text": "...", "tr": "Si Xi Wen Wen Wu"}, {"bbox": ["165", "551", "1034", "655"], "fr": "Suivez l\u0027auteur sur Weibo pour plus d\u0027informations sur le manhua :", "id": "Ikuti Weibo penulis untuk info komik lebih lanjut:", "pt": "SIGAM O AUTOR NO WEIBO PARA MAIS INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE O QUADRINHO:", "text": "FOLLOW THE AUTHOR\u0027S WEIBO FOR MORE COMIC INFORMATION:", "tr": "Daha fazla \u00e7izgi roman bilgisi i\u00e7in yazar\u0131n Weibo hesab\u0131n\u0131 takip edin:"}, {"bbox": ["12", "5", "1088", "447"], "fr": "Si vous aimez notre travail, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 liker ! Mettre en favori ! Voter avec vos tickets mensuels ! C\u0027est la plus grande reconnaissance pour notre cr\u00e9ation ! Merci !", "id": "Jika kalian menyukai karya kami, silakan beri Suka! Favoritkan! Beri Tiket Bulanan! Ini adalah dukungan terbesar bagi karya kami! Terima kasih!", "pt": "SE VOC\u00caS GOSTAM DO NOSSO TRABALHO, POR FAVOR, CURTAM! FAVORITEM! VOTEM COM O BILHETE MENSAL! ESTE \u00c9 O MAIOR RECONHECIMENTO PARA A NOSSA CRIA\u00c7\u00c3O! OBRIGADO!", "text": "IF YOU LIKE OUR WORK, PLEASE LIKE IT! FAVORITE IT! AND VOTE! THIS IS THE GREATEST AFFIRMATION OF OUR CREATION! THANK YOU!", "tr": "Eserimizi be\u011fendiyseniz l\u00fctfen be\u011fenin! Koleksiyonunuza ekleyin! Ayl\u0131k destek bileti verin! Bu, bizim i\u00e7in en b\u00fcy\u00fck takdir! Te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 1200}, {"height": 293, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/35/51.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua