This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/0.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "2584", "594", "2858"], "fr": "Cette caisse est tr\u00e8s neuve, sans aucune trace d\u0027usure. Elle a d\u00fb \u00eatre achet\u00e9e sp\u00e9cialement pour se d\u00e9barrasser du corps.", "id": "Koper ini sangat baru, tidak ada bekas lecet, sepertinya memang sengaja dibeli untuk membuang mayat.", "pt": "ESTA CAIXA \u00c9 MUITO NOVA, SEM MARCAS DE DESGASTE. DEVE TER SIDO COMPRADA ESPECIALMENTE PARA DESOVAR O CORPO.", "text": "THIS BOX IS QUITE NEW, WITH NO SIGNS OF WEAR AND TEAR. IT WAS PROBABLY BOUGHT SPECIFICALLY FOR DISPOSING OF THE BODY.", "tr": "Bu kutu \u00e7ok yeni, \u00fczerinde herhangi bir a\u015f\u0131nma izi yok, muhtemelen cesedi atmak i\u00e7in \u00f6zel olarak al\u0131nm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["289", "5030", "517", "5258"], "fr": "Le Gros, une fois l\u0027\u00e9quipe rentr\u00e9e, envoie quelqu\u0027un enqu\u00eater sur cette caisse.", "id": "Gendut, setelah tim selesai, suruh orang untuk menyelidiki koper ini.", "pt": "GORDINHO, DEPOIS QUE TERMINARMOS, MANDE ALGU\u00c9M INVESTIGAR ESTA CAIXA.", "text": "FATTY, SEND SOMEONE TO INVESTIGATE THIS BOX AFTER WE WRAP UP.", "tr": "\u015ei\u015fko, ekip da\u011f\u0131ld\u0131ktan sonra birilerini g\u00f6nderip bu kutuyu ara\u015ft\u0131r\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/1.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "1356", "767", "1550"], "fr": "Vous feriez mieux de vous \u00e9loigner.", "id": "Kalian sebaiknya menjauh.", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00caS SE AFASTAREM UM POUCO.", "text": "IT\u0027S BEST IF YOU STAND BACK.", "tr": "Uzak dursan\u0131z iyi olur."}, {"bbox": ["80", "395", "272", "604"], "fr": "Je vais ouvrir la caisse.", "id": "Aku akan membuka kopernya.", "pt": "VOU ABRIR A CAIXA.", "text": "I\u0027M OPENING IT.", "tr": "Kutuyu a\u00e7\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/3.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "943", "865", "1175"], "fr": "Sc\u00e9nario : Sixi Wenwenwu\u003cbr\u003eDessin : Huabao Xiong\u003cbr\u003eSixi Wenwenwu\u003cbr\u003eResponsable \u00e9ditorial : Taozi", "id": "Cerita: Si Xi Wen Wen Wu\nArt: Huabao Xiong\nEditor: Xiao Mi", "pt": "HIST\u00d3RIA: SI XI WEN WEN WU\nARTE: HUABAO XIONG\nSI XI WEN WEN WU\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TAOZI", "text": "STORY: SIXI WENWENWU, ART: HUABAOXIONG, EDITOR: TAOZI", "tr": "Hikaye: Si Xi Wen Wen Wu\n\u00c7izer: Huabao Xiong\nSi Xi Wen Wen Wu\nSorumlu Edit\u00f6r: Tao Zi"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/4.webp", "translations": [{"bbox": ["877", "1251", "1024", "1428"], "fr": "De quoi parlent-ils ?", "id": "Apa yang mereka bicarakan?", "pt": "DO QUE ELES EST\u00c3O FALANDO?", "text": "WHAT ARE THEY TALKING ABOUT?", "tr": "Ne konu\u015fuyorlar?"}, {"bbox": ["685", "219", "900", "430"], "fr": "Quelle bouteille ? Quel rep\u00eachage ?", "id": "Botol apa, diangkat dari mana?", "pt": "QUE GARRAFA? QUE RESGATE?", "text": "WHAT BOTTLE? WHAT SALVAGE?", "tr": "Ne \u015fi\u015fesi, ne \u00e7\u0131karmas\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/5.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "85", "880", "271"], "fr": "Tu n\u0027as rien \u00e0 dire ?", "id": "Apa tidak ada yang ingin kau katakan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM NADA A DIZER?", "text": "DON\u0027T YOU HAVE ANYTHING TO SAY?", "tr": "S\u00f6ylemek istedi\u011fin bir \u015fey yok mu?"}, {"bbox": ["164", "859", "307", "977"], "fr": "Non...", "id": "Tidak ada.....", "pt": "N\u00c3O...", "text": "NO...", "tr": "Yok....."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/6.webp", "translations": [{"bbox": ["814", "80", "1084", "350"], "fr": "Depuis tout petits, nous savons ce que signifie respecter nos professeurs, mais pour toi, ce n\u0027est que de la foutaise !", "id": "Kami sejak kecil sudah tahu apa artinya menghormati guru, tapi di hadapanmu itu semua omong kosong!", "pt": "DESDE PEQUENOS, APRENDEMOS O QUE \u00c9 RESPEITAR OS PROFESSORES, MAS PARA VOC\u00ca ISSO N\u00c3O VALE NADA!", "text": "WE WERE TAUGHT FROM A YOUNG AGE TO RESPECT OUR TEACHERS, BUT YOU TREAT IT LIKE NOTHING!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczden beri \u00f6\u011fretmene sayg\u0131n\u0131n ne demek oldu\u011funu biliriz ama senin i\u00e7in bunun zerre kadar de\u011feri yok!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/7.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1130", "492", "1326"], "fr": "Je parle de Liang Yucai ! Professeur Liang !", "id": "Maksudku Liang Yucai! Guru Liang!", "pt": "ESTOU FALANDO DE LIANG YUCAI! O PROFESSOR LIANG!", "text": "I\u0027M TALKING ABOUT LIANG YUCAI! TEACHER LIANG!", "tr": "Liang Yucai\u0027den bahsediyorum! \u00d6\u011fretmen Liang!"}, {"bbox": ["285", "113", "480", "317"], "fr": "Moi, je respecte beaucoup Professeur Lin.", "id": "Aku sangat menghormati Guru Lin.", "pt": "EU RESPEITO MUITO A PROFESSORA LIN.", "text": "I HAVE GREAT RESPECT FOR TEACHER LIN.", "tr": "\u00d6\u011fretmen Lin\u0027e \u00e7ok sayg\u0131 duyuyorum."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/8.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "1330", "1048", "1631"], "fr": "La fausse mort de Song Min et l\u0027hypoth\u00e8se selon laquelle Song Min aurait tu\u00e9 le professeur Liang, c\u0027est bien toi qui les as sugg\u00e9r\u00e9es \u00e0 la police, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Dulu, kematian palsu Song Min dan dugaan Song Min membunuh Guru Liang, itu semua kau yang ajukan ke polisi, kan?", "pt": "A SUPOSTA MORTE DE SONG MIN E A TEORIA DE QUE ELA ASSASSINOU O PROFESSOR LIANG FORAM SUGERIDAS POR VOC\u00ca \u00c0 POL\u00cdCIA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU WERE THE ONE WHO SUGGESTED SONG MIN\u0027S FAKE DEATH AND THE THEORY THAT SHE KILLED TEACHER LIANG TO THE POLICE, RIGHT?", "tr": "Song Min\u0027in sahte \u00f6l\u00fcm\u00fc ve Song Min\u0027in \u00d6\u011fretmen Liang\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc varsay\u0131m\u0131, bunlar\u0131n hepsini polise sen s\u00f6yledin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["278", "83", "475", "279"], "fr": "Professeur Liang ? Je n\u0027ai pas bien compris.", "id": "Guru Liang? Aku tidak mengerti.", "pt": "PROFESSOR LIANG? N\u00c3O ENTENDI.", "text": "TEACHER LIANG? I DON\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "\u00d6\u011fretmen Liang m\u0131? Anlamad\u0131m."}, {"bbox": ["688", "284", "913", "497"], "fr": "Puisque tu ne comprends pas, alors je vais te donner une le\u00e7on !", "id": "Karena kau tidak mengerti, akan kuberi kau pelajaran!", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE, EU VOU TE DAR UMA AULA!", "text": "SINCE YOU DON\u0027T UNDERSTAND, LET ME TEACH YOU A LESSON!", "tr": "Madem anlamad\u0131n, o zaman sana bir ders vereyim!"}, {"bbox": ["229", "1116", "329", "1201"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/9.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1119", "359", "1334"], "fr": "C\u0027est moi qui l\u0027ai propos\u00e9. Aider la police est mon devoir.", "id": "Aku yang mengusulkannya, membantu polisi adalah tugasku.", "pt": "FUI EU QUEM SUGERIU. AJUDAR A POL\u00cdCIA \u00c9 MEU DEVER.", "text": "I DID SUGGEST IT. IT\u0027S MY DUTY TO HELP THE POLICE.", "tr": "Evet, ben \u00f6nerdim. Polise yard\u0131m etmek benim g\u00f6revim."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/10.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1292", "511", "1493"], "fr": "Hein ? Pourquoi ? Je n\u0027aurais aucune raison de faire \u00e7a, non ?", "id": "Hah? Kenapa? Aku tidak punya alasan untuk melakukannya, kan?", "pt": "AH? POR QU\u00ca? EU N\u00c3O TERIA MOTIVOS PARA FAZER ISSO, CERTO?", "text": "HUH? WHY? I HAVE NO REASON TO DO THAT?", "tr": "Ha? Neden? Bunu yapmak i\u00e7in bir sebebim yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["830", "551", "1077", "737"], "fr": "Ton v\u00e9ritable objectif est de brouiller les pistes de l\u0027enqu\u00eate polici\u00e8re !", "id": "Tujuanmu yang sebenarnya adalah untuk mengganggu jalur penyelidikan polisi!", "pt": "SEU VERDADEIRO OBJETIVO ERA CONFUNDIR A LINHA DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O DA POL\u00cdCIA!", "text": "YOUR REAL PURPOSE IS TO THROW OFF THE POLICE INVESTIGATION!", "tr": "As\u0131l amac\u0131n polisin soru\u015fturma g\u00fczergah\u0131n\u0131 sapt\u0131rmak!"}, {"bbox": ["678", "325", "892", "519"], "fr": "Aider la police ? Ce n\u0027est pas ton v\u00e9ritable objectif, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Membantu polisi? Itu bukan tujuanmu yang sebenarnya, kan?", "pt": "AJUDAR A POL\u00cdCIA? ESSE N\u00c3O ERA SEU VERDADEIRO PROP\u00d3SITO, ERA?", "text": "HELP THE POLICE? THAT\u0027S NOT YOUR REAL INTENTION.", "tr": "Polise yard\u0131m etmek mi? As\u0131l amac\u0131n bu de\u011fil, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/11.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "111", "936", "325"], "fr": "Bien s\u00fbr que tu as une raison.", "id": "Tentu saja kau punya alasan.", "pt": "\u00c9 CLARO QUE VOC\u00ca TINHA UM MOTIVO.", "text": "OF COURSE YOU HAVE A REASON.", "tr": "Elbette bir sebebin var."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/12.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "171", "590", "439"], "fr": "Parce que le meurtrier du professeur Liang, ce n\u0027est personne d\u0027autre que...", "id": "Karena pembunuh Guru Liang, bukan orang lain, tapi...", "pt": "PORQUE O ASSASSINO DO PROFESSOR LIANG N\u00c3O FOI OUTRA PESSOA, MAS SIM...", "text": "BECAUSE THE ONE WHO KILLED TEACHER LIANG IS NONE OTHER THAN...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc \u00d6\u011fretmen Liang\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcren katil, ba\u015fkas\u0131 de\u011fil..."}, {"bbox": ["572", "414", "766", "608"], "fr": "C\u0027est toi, Chen Jingnian !", "id": "...itu kau, Chen Jingnian!", "pt": "VOC\u00ca, CHEN JINGNIAN!", "text": "YOU, CHEN JINGNIAN!", "tr": "...sensin, Chen Jingnian!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/14.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "124", "703", "289"], "fr": "C\u0027est quoi ce d\u00e9lire ? C\u0027est Chen Jingnian qui a tu\u00e9 le professeur Liang ?", "id": "Apa-apaan ini? Guru Liang dibunuh oleh Chen Jingnian?", "pt": "QUE DIABOS? O PROFESSOR LIANG FOI MORTO PELO CHEN JINGNIAN?", "text": "WHAT?! CHEN JINGNIAN KILLED TEACHER LIANG?", "tr": "Ne?! \u00d6\u011fretmen Liang\u0027\u0131 Chen Jingnian m\u0131 \u00f6ld\u00fcrm\u00fc\u015f?"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/15.webp", "translations": [{"bbox": ["892", "874", "1116", "1088"], "fr": "La meurtri\u00e8re, c\u0027est Song Min. Chen Jingnian est tout au plus un complice.", "id": "Pembunuhnya Song Min, Chen Jingnian paling-paling hanya kaki tangan.", "pt": "A ASSASSINA FOI SONG MIN, CERTO? CHEN JINGNIAN FOI, NO M\u00c1XIMO, UM C\u00daMPLICE.", "text": "SONG MIN WAS THE KILLER! CHEN JINGNIAN WAS AT MOST AN ACCOMPLICE.", "tr": "Katil Song Min olmal\u0131, Chen Jingnian en fazla su\u00e7 orta\u011f\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["341", "112", "544", "296"], "fr": "Professeur Lin, vous vous trompez, non ?", "id": "Guru Lin salah, kan?", "pt": "A PROFESSORA LIN DEVE ESTAR ENGANADA, N\u00c3O?", "text": "TEACHER LIN, ARE YOU MISTAKEN?", "tr": "\u00d6\u011fretmen Lin yan\u0131l\u0131yor olmal\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/16.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "67", "564", "329"], "fr": "Professeur, votre blague va trop loin ! La personne qui a tu\u00e9 le professeur Liang devrait \u00eatre Song Min, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Guru, candaanmu keterlaluan! Orang yang membunuh Guru Liang seharusnya Song Min, kan?", "pt": "PROFESSORA, ESSA SUA BRINCADEIRA FOI LONGE DEMAIS! QUEM MATOU O PROFESSOR LIANG DEVERIA SER SONG MIN, CERTO?", "text": "TEACHER, THIS JOKE ISN\u0027T FUNNY! SONG MIN SHOULD BE THE ONE WHO KILLED TEACHER LIANG, RIGHT?", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bu \u015faka biraz fazla oldu! \u00d6\u011fretmen Liang\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcren ki\u015fi Song Min olmal\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/17.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "117", "938", "409"], "fr": "Chen Jingnian, tu joues dr\u00f4lement bien la com\u00e9die ! Tu devrais savoir mieux que quiconque que Song Min ne pouvait pas tuer le professeur Liang !", "id": "Chen Jingnian, kau pandai sekali berpura-pura. Kau seharusnya tahu lebih baik dari siapa pun kalau Song Min tidak mungkin membunuh Guru Liang!", "pt": "CHEN JINGNIAN, VOC\u00ca \u00c9 UM \u00d3TIMO ATOR! VOC\u00ca DEVERIA SABER MELHOR DO QUE NINGU\u00c9M QUE SONG MIN N\u00c3O PODERIA TER MATADO O PROFESSOR LIANG!", "text": "CHEN JINGNIAN, YOU\u0027RE A GOOD ACTOR. YOU KNOW BETTER THAN ANYONE THAT SONG MIN COULDN\u0027T HAVE KILLED TEACHER LIANG!", "tr": "Chen Jingnian, ne kadar da iyi rol yap\u0131yorsun! Song Min\u0027in \u00d6\u011fretmen Liang\u0027\u0131 \u00f6ld\u00fcrmesinin imkans\u0131z oldu\u011funu herkesten iyi bilmelisin!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/18.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "62", "974", "306"], "fr": "Parce que Song Min \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 morte huit jours avant que le professeur Liang ne soit assassin\u00e9 !", "id": "Karena Song Min sudah meninggal delapan hari sebelum Guru Liang dibunuh!", "pt": "PORQUE SONG MIN J\u00c1 ESTAVA MORTA OITO DIAS ANTES DO PROFESSOR LIANG SER ASSASSINADO!", "text": "BECAUSE SONG MIN DIED EIGHT DAYS BEFORE TEACHER LIANG!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Song Min, \u00d6\u011fretmen Liang \u00f6ld\u00fcr\u00fclmeden sekiz g\u00fcn \u00f6nce zaten \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fc!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/19.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1361", "554", "1470"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/21.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "596", "833", "759"], "fr": "Vous dites... A... Ah Min, elle...", "id": "Kalian bilang... A... Ah Min dia...", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O DIZENDO... A... A MIN... ELA...", "text": "YOU\u0027RE SAYING... S-SONG MIN SHE...", "tr": "Siz... A... Ah Min o..."}, {"bbox": ["47", "823", "323", "1033"], "fr": "Ce n\u0027est pas certain. J\u0027ai juste trouv\u00e9 que \u00e7a ressemblait, alors je vous ai demand\u00e9 de venir identifier.", "id": "Belum tentu, aku hanya merasa mirip, jadi aku memanggil kalian untuk mengidentifikasinya.", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE. EU APENAS ACHO PARECIDO, POR ISSO CHAMEI VOC\u00caS PARA IDENTIFICAR.", "text": "NOT NECESSARILY. I JUST THINK IT LOOKS SIMILAR, SO I ASKED YOU TO IDENTIFY IT.", "tr": "Kesin de\u011fil, sadece benzedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, o y\u00fczden te\u015fhis etmeniz i\u00e7in sizi \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["407", "79", "570", "242"], "fr": "C\u0027est cette caisse.", "id": "Ini kopernya.", "pt": "\u00c9 ESTA CAIXA.", "text": "IT\u0027S THIS BOX.", "tr": "\u0130\u015fte bu kutu."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/22.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "94", "936", "408"], "fr": "Le corps est assez effrayant. Pour la m\u00e8re de Song Min, il vaut mieux regarder les photos et identifier les v\u00eatements.", "id": "Kondisi mayatnya cukup mengerikan, sebaiknya ibu Song Min melihat foto untuk mengidentifikasi pakaiannya,", "pt": "O CORPO EST\u00c1 BEM ASSUSTADOR, SERIA MELHOR PARA A M\u00c3E DE SONG MIN IDENTIFICAR AS ROUPAS POR FOTO.", "text": "THE BODY IS QUITE GRUESOME. IT\u0027S BETTER FOR SONG MIN\u0027S MOTHER TO IDENTIFY THE CLOTHING THROUGH PHOTOS.", "tr": "Ceset olduk\u00e7a korkun\u00e7 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, Song Min\u0027in annesinin foto\u011fraftan k\u0131yafetleri te\u015fhis etmesi daha iyi olur."}, {"bbox": ["860", "465", "1090", "633"], "fr": "Professeur Lin, pouvez-vous identifier le corps ?", "id": "Guru Lin, bisakah Anda mengidentifikasi mayatnya?", "pt": "PROFESSORA LIN, VOC\u00ca PODE IDENTIFICAR O CORPO?", "text": "CAN TEACHER LIN IDENTIFY THE BODY?", "tr": "\u00d6\u011fretmen Lin, cesedi te\u015fhis edebilir misin?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/23.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "281", "262", "378"], "fr": "D\u0027ac... D\u0027accord.", "id": "Baik... Baiklah.", "pt": "CERTO... TUDO BEM.", "text": "O-OKAY.", "tr": "Tamam... Pekala."}, {"bbox": ["941", "571", "1124", "698"], "fr": "Pas de probl\u00e8me. Lin Nan.", "id": "Aku tidak masalah, Lin Nan.", "pt": "EU ESTOU BEM, LIN NAN.", "text": "I HAVE NO PROBLEM, LIN NAN.", "tr": "Sorun de\u011fil, Lin Nan."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/24.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "923", "949", "1080"], "fr": "Oui, je suis pr\u00eate.", "id": "Mm, aku sudah siap.", "pt": "UHUM, ESTOU PRONTA.", "text": "MM-HMM, I\u0027M READY.", "tr": "Evet, haz\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["301", "62", "521", "282"], "fr": "Pr\u00e9parez-vous mentalement, le corps est en \u00e9tat de d\u00e9composition avanc\u00e9e.", "id": "Siapkan mentalmu, kondisi mayatnya sudah sangat membusuk.", "pt": "PREPARE-SE PSICOLOGICAMENTE, O CORPO EST\u00c1 EM DECOMPOSI\u00c7\u00c3O AVAN\u00c7ADA.", "text": "BE PREPARED, THE BODY IS BADLY DECOMPOSED.", "tr": "Kendini haz\u0131rla, ceset \u00e7ok k\u00f6t\u00fc \u00e7\u00fcr\u00fcm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["494", "1058", "615", "1179"], "fr": "Alors, allons-y.", "id": "Kalau begitu, ayo.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS L\u00c1.", "text": "LET\u0027S DO THIS.", "tr": "O zaman gel bakal\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/25.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "731", "244", "879"], "fr": "[SFX] HAAH !", "id": "[SFX] HAAH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Gasp!", "tr": "[SFX] Haa!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/26.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1084", "354", "1193"], "fr": "\u00c7a va ?", "id": "Kau tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "\u0130yi misin?"}, {"bbox": ["629", "404", "767", "560"], "fr": "[SFX] BEURK ! BEURK !", "id": "[SFX] HOEK! HOEK!", "pt": "[SFX] URGH! URGH!", "text": "[SFX]Retch! [SFX]Retch!", "tr": "[SFX] \u00d6\u011fk! \u00d6\u011fk!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/27.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "845", "690", "984"], "fr": "C\u0027est Song Min ?", "id": "Apa itu Song Min?", "pt": "\u00c9 A SONG MIN?", "text": "IS IT SONG MIN?", "tr": "Song Min mi?"}, {"bbox": ["251", "209", "390", "311"], "fr": "\u00c7a va.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "I\u0027M FINE.", "tr": "\u0130yiyim."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/28.webp", "translations": [{"bbox": ["937", "625", "1093", "789"], "fr": "La coiffure ressemble beaucoup.", "id": "Gaya rambutnya sangat mirip.", "pt": "O CORTE DE CABELO \u00c9 MUITO PARECIDO.", "text": "THE HAIRSTYLE IS SIMILAR.", "tr": "Sa\u00e7 modeli \u00e7ok benziyor."}, {"bbox": ["397", "113", "561", "280"], "fr": "La coiffure...", "id": "Gaya rambutnya.....", "pt": "O CORTE DE CABELO...", "text": "THE HAIRSTYLE...", "tr": "Sa\u00e7 modeli....."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/29.webp", "translations": [{"bbox": ["776", "507", "1010", "624"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU... Ah Min...", "id": "HUHUHU, AH MIN...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... AH MIN...", "text": "[SFX]Sob [SFX]Sob SONG MIN...", "tr": "[SFX] Hu hu hu, Ah Min..."}, {"bbox": ["679", "109", "885", "331"], "fr": "Chef, les v\u00eatements sont confirm\u00e9s.", "id": "Bos, pakaiannya sudah dikonfirmasi.", "pt": "CHEFE, AS ROUPAS FORAM CONFIRMADAS.", "text": "BOSS, THE CLOTHING HAS BEEN CONFIRMED.", "tr": "\u015eef, k\u0131yafetler do\u011fruland\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/30.webp", "translations": [{"bbox": ["752", "1617", "1010", "1876"], "fr": "Le point de connexion a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par une pierre. Trouve quelqu\u0027un pour installer une cam\u00e9ra de surveillance dans un coin discret \u00e0 proximit\u00e9 !", "id": "Bagian sambungannya diganti batu, suruh orang pasang kamera pengintai di sudut tersembunyi sekitar sini!", "pt": "O PONTO DE CONEX\u00c3O FOI TROCADO POR UMA PEDRA. PE\u00c7A PARA ALGU\u00c9M INSTALAR UMA C\u00c2MERA DE VIGIL\u00c2NCIA EM UM CANTO ESCONDIDO POR PERTO!", "text": "THE MARKER HAS BEEN REPLACED WITH A ROCK. HAVE SOMEONE INSTALL A SURVEILLANCE CAMERA IN A HIDDEN SPOT NEARBY!", "tr": "Ba\u011flant\u0131 yeri ta\u015fla de\u011fi\u015ftirilmi\u015f, yak\u0131ndaki gizli bir k\u00f6\u015feye kamera yerle\u015ftirmesi i\u00e7in birini bulun!"}, {"bbox": ["615", "123", "883", "359"], "fr": "Alors \u00e7a devrait \u00eatre \u00e7a. Il suffira de faire une comparaison ADN en rentrant.", "id": "Kalau begitu seharusnya tidak salah lagi, tinggal lakukan tes DNA setelah kembali.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O DEVE HAVER ERRO. QUANDO VOLTARMOS, FAREMOS UMA COMPARA\u00c7\u00c3O DE DNA.", "text": "THEN THERE\u0027S NO DOUBT. WE\u0027LL DO A DNA TEST WHEN WE GET BACK.", "tr": "O zaman yanl\u0131\u015f olmamal\u0131, geri d\u00f6n\u00fcp bir DNA kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rmas\u0131 yapsak yeter."}, {"bbox": ["329", "1030", "575", "1286"], "fr": "Puisque la victime est Song Min, nous devons r\u00e9orienter notre enqu\u00eate !", "id": "Karena korban adalah Song Min, arah penyelidikan kita harus diubah!", "pt": "J\u00c1 QUE A V\u00cdTIMA \u00c9 SONG MIN, PRECISAMOS AJUSTAR NOSSA DIRE\u00c7\u00c3O DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O!", "text": "NOW THAT WE KNOW THE VICTIM IS SONG MIN, WE NEED TO ADJUST OUR INVESTIGATION!", "tr": "Madem \u00f6len ki\u015fi Song Min, soru\u015fturma y\u00f6n\u00fcm\u00fcz\u00fc de\u011fi\u015ftirmemiz gerekiyor!"}, {"bbox": ["450", "1444", "664", "1653"], "fr": "Au fait, j\u0027ai laiss\u00e9 la marque faite par le tueur.", "id": "Oh ya, tanda yang dibuat pembunuh akan kubiarkan,", "pt": "A PROP\u00d3SITO, EU DEIXEI A MARCA FEITA PELO ASSASSINO.", "text": "RIGHT, I\u0027LL KEEP THE MARKER THE KILLER MADE.", "tr": "Bu arada, katilin b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 i\u015fareti oldu\u011fu gibi b\u0131rakt\u0131m."}, {"bbox": ["625", "2260", "838", "2473"], "fr": "On verra alors si des personnes suspectes s\u0027approchent.", "id": "nanti kita lihat apakah ada orang mencurigakan yang mendekat.", "pt": "DEPOIS VEREMOS SE ALGUM SUSPEITO SE APROXIMA.", "text": "WE\u0027LL SEE IF ANY SUSPICIOUS INDIVIDUALS APPROACH IT.", "tr": "O zaman \u015f\u00fcpheli birileri yakla\u015f\u0131yor mu diye bakar\u0131z."}, {"bbox": ["782", "1232", "961", "1421"], "fr": "Rentrons d\u0027abord faire l\u0027autopsie.", "id": "Ayo kembali untuk autopsi dulu.", "pt": "VAMOS VOLTAR E FAZER A AUT\u00d3PSIA PRIMEIRO.", "text": "LET\u0027S HEAD BACK FOR THE AUTOPSY.", "tr": "\u00d6nce otopsi i\u00e7in geri d\u00f6nelim."}, {"bbox": ["287", "2489", "473", "2656"], "fr": "Oui, je m\u0027en occupe.", "id": "Mm, akan kuatur.", "pt": "CERTO, EU PROVIDENCIO.", "text": "MM-HMM, I\u0027LL ARRANGE IT.", "tr": "Tamam, ben ayarlar\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/31.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/33.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "288", "764", "550"], "fr": "Ce soir, ce n\u0027est pas possible, je suis tr\u00e8s occup\u00e9 ! Dans deux jours, peut-\u00eatre.", "id": "Malam ini tidak bisa, aku sibuk sekali! Dua hari lagi saja.", "pt": "HOJE \u00c0 NOITE N\u00c3O D\u00c1, ESTOU MUITO OCUPADO AGORA! DAQUI A DOIS DIAS, TALVEZ.", "text": "NOT TONIGHT, I\u0027M REALLY BUSY! MAYBE IN A COUPLE OF DAYS.", "tr": "Bu gece olmaz, \u015fu an \u00e7ok me\u015fgul\u00fcm! Birka\u00e7 g\u00fcn sonra olsun."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/34.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "353", "753", "513"], "fr": "Professeur Bai, c\u0027est pr\u00eat.", "id": "Guru Bai, sudah siap.", "pt": "PROFESSOR BAI, EST\u00c1 PRONTO.", "text": "TEACHER BAI, I\u0027M READY.", "tr": "\u00d6\u011fretmen Bai, haz\u0131r."}, {"bbox": ["125", "1145", "272", "1244"], "fr": "Oui, j\u0027arrive !", "id": "Mm, aku datang!", "pt": "SIM, J\u00c1 VOU!", "text": "OKAY, I\u0027M COMING!", "tr": "Tamam, geldim!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/35.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1339", "399", "1545"], "fr": "Song Min est l\u0027\u00e9l\u00e8ve de la petite amie du professeur Bai, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Song Min itu murid pacarnya Guru Bai, kan!", "pt": "SONG MIN ERA ALUNA DA NAMORADA DO PROFESSOR BAI, CERTO?", "text": "SONG MIN WAS TEACHER BAI\u0027S GIRLFRIEND\u0027S STUDENT, RIGHT?", "tr": "Song Min, \u00d6\u011fretmen Bai\u0027nin k\u0131z arkada\u015f\u0131n\u0131n \u00f6\u011frencisiydi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["313", "527", "497", "700"], "fr": "Pauvre enfant.", "id": "Kasihan anak itu.", "pt": "POBRE CRIAN\u00c7A.", "text": "POOR CHILD.", "tr": "Zavall\u0131 \u00e7ocuk."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/36.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "64", "497", "315"], "fr": "Oui, nous nous \u00e9tions d\u00e9j\u00e0 rencontr\u00e9s une fois... c\u0027\u00e9tait aussi la derni\u00e8re.", "id": "Mm, kami pernah bertemu sekali sebelumnya, itu juga pertemuan terakhir kami.", "pt": "SIM, N\u00d3S NOS ENCONTRAMOS UMA VEZ ANTES, E FOI A \u00daLTIMA VEZ.", "text": "YES, WE MET ONCE BEFORE. IT WAS ALSO THE LAST TIME.", "tr": "Evet, daha \u00f6nce bir kez g\u00f6r\u00fc\u015fm\u00fc\u015ft\u00fck, o da son g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz oldu."}, {"bbox": ["167", "936", "257", "1011"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/37.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "126", "390", "373"], "fr": "Mais c\u0027est d\u00e9j\u00e0 tellement d\u00e9compos\u00e9, que peut-on encore examiner ?", "id": "Tapi sudah membusuk separah ini, apa masih bisa menemukan sesuatu?", "pt": "MAS J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O DECOMPOSTO, O QUE MAIS PODE SER EXAMINADO?", "text": "BUT IT\u0027S ALREADY SO DECOMPOSED. WHAT CAN WE EVEN FIND OUT FROM IT?", "tr": "Ama bu kadar \u00e7\u00fcr\u00fcm\u00fc\u015fken daha ne incelenebilir ki?"}, {"bbox": ["607", "987", "710", "1090"], "fr": "Si, on peut.", "id": "Bisa.", "pt": "PODEMOS SIM.", "text": "WE CAN.", "tr": "\u0130ncelenebilir."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/38.webp", "translations": [{"bbox": ["874", "191", "1058", "356"], "fr": "Ici, la peau est violet-noir ?", "id": "Kulit di sini berwarna ungu kehitaman?", "pt": "A PELE AQUI EST\u00c1 ROXO-ESCURA?", "text": "IS THE SKIN HERE PURPLE-BLACK?", "tr": "Buradaki deri morumsu siyah m\u0131?"}, {"bbox": ["175", "59", "403", "272"], "fr": "Regarde ici, au niveau de la gorge.", "id": "Lihat bagian tenggorokannya.", "pt": "OLHE AQUI, NA GARGANTA.", "text": "LOOK AT THE LARYNX HERE.", "tr": "\u015euraya bak, g\u0131rtla\u011f\u0131na."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/39.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "56", "569", "289"], "fr": "Regarde aussi la conjonctive des yeux et la muqueuse buccale.", "id": "Coba lihat lagi konjungtiva mata dan mukosa mulutnya.", "pt": "AGORA OLHE A CONJUNTIVA DOS OLHOS E A MUCOSA ORAL.", "text": "AND LOOK AT THE CONJUNCTIVA AND ORAL MUCOSA.", "tr": "Bir de g\u00f6z konjonktivas\u0131na ve a\u011f\u0131z mukozas\u0131na bak."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/40.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "992", "775", "1277"], "fr": "Oui, pour \u00eatre pr\u00e9cis, ce sont des p\u00e9t\u00e9chies, l\u0027un des signes externes d\u0027asphyxie m\u00e9canique.", "id": "Mm, lebih tepatnya pendarahan petekie, salah satu tanda luar dari asfiksia mekanis.", "pt": "SIM, PARA SER MAIS PRECISO, S\u00c3O HEMORRAGIAS PETEQUIAIS, UM DOS SINAIS EXTERNOS DE ASFIXIA MEC\u00c2NICA.", "text": "MM-HMM, TO BE PRECISE, THESE ARE PETECHIAL HEMORRHAGES, ONE OF THE EXTERNAL SIGNS OF MECHANICAL ASPHYXIA.", "tr": "Evet, daha do\u011frusu noktasal kanamalar, mekanik bo\u011fulman\u0131n d\u0131\u015f belirtilerinden biri."}, {"bbox": ["138", "130", "338", "334"], "fr": "Ce sont des p\u00e9t\u00e9chies ?", "id": "Ini bintik darah?", "pt": "ISSO S\u00c3O PONTOS DE SANGUE?", "text": "ARE THESE BLOOD SPOTS?", "tr": "Bunlar kan lekeleri mi?"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/41.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "78", "615", "324"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, tu as parl\u00e9 de la peau noir violac\u00e9 au niveau de la gorge, \u00e7a devrait \u00eatre une marque de strangulation.", "id": "Tadi kau bilang kulit ungu kehitaman di tenggorokan, itu seharusnya bekas cekikan.", "pt": "ANTES VOC\u00ca MENCIONOU A PELE ESCURA E ROXA NA GARGANTA. AQUILO DEVEM SER MARCAS DE ESTRANGULAMENTO.", "text": "YOU MENTIONED THE PURPLE-BLACK SKIN ON THE LARYNX EARLIER. THAT SHOULD BE A LIGATURE MARK.", "tr": "Az \u00f6nce bahsetti\u011fin g\u0131rtlaktaki o koyu mor deri, o bo\u011fma izi olmal\u0131."}, {"bbox": ["283", "1375", "512", "1605"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait par serrement avec les mains, il devrait y avoir des empreintes de doigts et d\u0027ongles.", "id": "Kalau dicekik dengan tangan, seharusnya ada bekas tekanan jari dan kuku.", "pt": "SE TIVESSE SIDO ESTRANGULADA COM AS M\u00c3OS, DEVERIA HAVER MARCAS DE DEDOS E UNHAS.", "text": "IF IT WERE STRANGULATION BY HAND, THERE SHOULD BE FINGERPRINT AND FINGERNAIL MARKS.", "tr": "E\u011fer elle bo\u011fulmu\u015f olsayd\u0131, parmak ve t\u0131rnak izleri olurdu."}, {"bbox": ["887", "3128", "1107", "3368"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre d\u00fb \u00e0 une compression du cou avec le coude ou l\u0027avant-bras.", "id": "Mungkin disebabkan oleh tekanan siku atau lengan bawah pada leher.", "pt": "PODE TER SIDO CAUSADO PELA PRESS\u00c3O DO COTOVELO OU ANTEBRA\u00c7O NO PESCO\u00c7O.", "text": "IT\u0027S POSSIBLE THE NECK WAS CONSTRICTED WITH AN ELBOW OR FOREARM.", "tr": "Muhtemelen dirsek veya \u00f6n kol ile boynuna bask\u0131 uygulanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["298", "2454", "533", "2662"], "fr": "Alors que la marque de pression sur la gorge de la victime est en plaque.", "id": "Sedangkan bekas tekanan di tenggorokan korban berbentuk seperti bercak.", "pt": "E AS MARCAS DE PRESS\u00c3O NA GARGANTA DA V\u00cdTIMA S\u00c3O EM PLACAS.", "text": "AND THE MARKS ON THE DECEASED\u0027S THROAT ARE PATCHY.", "tr": "Maktul\u00fcn g\u0131rtla\u011f\u0131ndaki bask\u0131 izi ise geni\u015f bir alana yay\u0131lm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["491", "1111", "662", "1282"], "fr": "Marque de strangulation ? Morte \u00e9trangl\u00e9e ?", "id": "Bekas cekikan? Apa dia dicekik sampai mati?", "pt": "MARCAS DE ESTRANGULAMENTO? ELA FOI MORTA POR ESTRANGULAMENTO?", "text": "STRANGULATION MARKS? WAS SHE STRANGLED?", "tr": "Bo\u011fma izi mi? Elle mi bo\u011fulmu\u015f?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/43.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "126", "575", "418"], "fr": "C\u0027est bien une mort par strangulation. H\u00e9morragie du muscle sterno-cl\u00e9ido-masto\u00efdien, fracture de la corne sup\u00e9rieure du cartilage thyro\u00efde.", "id": "Benar dicekik sampai mati, ada pendarahan otot sternokleidomastoid, patah tulang rawan tiroid bagian atas.", "pt": "FOI ESTRANGULAMENTO, SEM D\u00daVIDA. HEMORRAGIA NO M\u00daSCULO ESTERNOCLEIDOMASTOIDEO, FRATURA DO CORNO SUPERIOR DA CARTILAGEM TIREOIDE.", "text": "IT\u0027S DEFINITELY STRANGULATION. HEMORRHAGING IN THE STERNOCLEIDOMASTOID MUSCLE, FRACTURE OF THE SUPERIOR HORN OF THE THYROID CARTILAGE.", "tr": "Kesinlikle bo\u011fularak \u00f6ld\u00fcr\u00fclm\u00fc\u015f, sternokleidomastoid kas\u0131nda kanama, tiroid k\u0131k\u0131rda\u011f\u0131n\u0131n \u00fcst boynuzunda k\u0131r\u0131k var."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/44.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "322", "332", "516"], "fr": "Mais cette main...", "id": "Tapi tangan ini...", "pt": "MAS ESTA M\u00c3O...", "text": "BUT THESE HANDS...", "tr": "Ama bu el..."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/45.webp", "translations": [{"bbox": ["852", "134", "1044", "331"], "fr": "Ici non plus...", "id": "Di sini juga tidak ada.....", "pt": "AQUI TAMB\u00c9M N\u00c3O H\u00c1 NADA...", "text": "THERE\u0027S NOTHING HERE EITHER...", "tr": "Burada da yok....."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/46.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "166", "314", "361"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Qu\u0027est-ce qu\u0027il n\u0027y a pas ?", "id": "Ada apa? Apa yang tidak ada?", "pt": "O QUE FOI? O QUE N\u00c3O H\u00c1?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? WHAT\u0027S NOT THERE?", "tr": "Ne oldu? Ne yok?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/47.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "974", "993", "1244"], "fr": "Lorsque la victime a eu le cou comprim\u00e9 par l\u0027agresseur, il devrait y avoir des l\u00e9sions de d\u00e9fense sur les mains et les pieds.", "id": "Saat korban dicekik lehernya oleh pelaku, seharusnya ada luka perlawanan di tangan dan kakinya.", "pt": "QUANDO O PESCO\u00c7O DA V\u00cdTIMA FOI PRESSIONADO PELO ASSASSINO, DEVERIA HAVER FERIMENTOS DE DEFESA NAS M\u00c3OS E P\u00c9S.", "text": "IF THE DECEASED\u0027S NECK WAS CONSTRICTED BY HAND, THERE SHOULD BE DEFENSIVE WOUNDS ON THE HANDS AND FEET.", "tr": "Maktul, katil taraf\u0131ndan bo\u011fulurken ellerinde ve ayaklar\u0131nda direnme izleri olmas\u0131 gerekirdi."}, {"bbox": ["898", "116", "1078", "296"], "fr": "Aucune l\u00e9sion de d\u00e9fense.", "id": "Tidak ada luka perlawanan.", "pt": "SEM FERIMENTOS DE DEFESA.", "text": "THERE ARE NO DEFENSIVE WOUNDS.", "tr": "Direnme izi yok."}, {"bbox": ["300", "1232", "441", "1376"], "fr": "L\u00e9sions de d\u00e9fense ?", "id": "Luka perlawanan?", "pt": "FERIMENTOS DE DEFESA?", "text": "DEFENSIVE WOUNDS?", "tr": "Direnme izi mi?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/48.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1245", "535", "1483"], "fr": "Bien s\u00fbr, essayer d\u0027\u00e9carter les mains de l\u0027autre, le frapper ou le pi\u00e9tiner.", "id": "Tentu saja berusaha melepaskan tangan pelaku atau menendang dan menginjaknya.", "pt": "CLARO, TENTAR ABRIR AS M\u00c3OS DO OUTRO, OU CHUT\u00c1-LO, PIS\u00c1-LO.", "text": "OF COURSE, TRYING TO PRY THE OTHER PERSON\u0027S HANDS OFF, KICKING, OR STOMPING ON THEM.", "tr": "Tabii ki, kar\u015f\u0131 taraf\u0131n elini itmek ya da onu tekmelemek, \u00e7i\u011fnemek gibi."}, {"bbox": ["289", "175", "531", "426"], "fr": "Imagine que quelqu\u0027un t\u0027\u00e9trangle, quelle serait ta r\u00e9action ?", "id": "Bayangkan lehermu dicekik orang, apa reaksimu?", "pt": "IMAGINE QUE ALGU\u00c9M EST\u00c1 TE ESTRANGULANDO. QUAL SERIA SUA REA\u00c7\u00c3O?", "text": "IMAGINE SOMEONE STRANGLING YOU. WHAT WOULD YOUR REACTION BE?", "tr": "Birinin bo\u011faz\u0131n\u0131 s\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 hayal et, ne tepki verirdin?"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/49.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "229", "583", "480"], "fr": "Exactement. C\u0027est \u00e0 ce moment-l\u00e0 que se forment les l\u00e9sions de d\u00e9fense.", "id": "Benar sekali, luka perlawanan terbentuk saat itu.", "pt": "EXATO. OS FERIMENTOS DE DEFESA S\u00c3O FORMADOS NESSE MOMENTO.", "text": "EXACTLY. DEFENSIVE WOUNDS ARE FORMED DURING THAT STRUGGLE.", "tr": "\u0130\u015fte bu do\u011fru, direnme izleri o s\u0131rada olu\u015fur."}, {"bbox": ["397", "1155", "640", "1398"], "fr": "La victime essaie g\u00e9n\u00e9ralement de repousser l\u0027agresseur avec force, ce qui entra\u00eene des blessures aux mains,", "id": "Korban biasanya akan berusaha keras menghentikan pelaku dengan tangannya, yang akan menyebabkan tangannya sendiri terluka,", "pt": "A V\u00cdTIMA GERALMENTE USA AS M\u00c3OS PARA TENTAR IMPEDIR O AGRESSOR COM FOR\u00c7A, O QUE CAUSA FERIMENTOS NAS SUAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS,", "text": "THE VICTIM TYPICALLY TRIES TO STOP THE ATTACKER WITH THEIR HANDS, WHICH CAN LEAD TO INJURIES ON THEIR OWN HANDS,", "tr": "Maktul genellikle kar\u015f\u0131 koymak i\u00e7in ellerini kullan\u0131r, bu da ellerinin yaralanmas\u0131na neden olur,"}, {"bbox": ["590", "1382", "808", "1601"], "fr": "des blessures, parfois m\u00eame des ongles retourn\u00e9s.", "id": "terluka, bahkan ada yang kukunya sampai terbalik.", "pt": "FERIMENTOS, E \u00c0S VEZES AS UNHAS PODEM AT\u00c9 VIRAR PARA FORA.", "text": "INJURIES, AND SOMETIMES EVEN OUTWARDLY TURNED FINGERNAILS.", "tr": "yaralan\u0131r, baz\u0131lar\u0131nda t\u0131rnaklar\u0131n geriye d\u00f6nmesi durumu bile g\u00f6r\u00fclebilir."}, {"bbox": ["126", "1745", "338", "1957"], "fr": "Mais ces mains n\u0027ont aucune blessure.", "id": "Tapi kedua tangan ini tidak ada luka sama sekali.", "pt": "MAS ESTAS M\u00c3OS N\u00c3O T\u00caM NENHUM FERIMENTO.", "text": "BUT THERE AREN\u0027T ANY INJURIES ON THESE HANDS.", "tr": "Ama bu ellerde hi\u00e7bir yara izi yok."}, {"bbox": ["588", "2735", "827", "3000"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce que cela signifie ?", "id": "Lalu, apa yang terjadi?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE ACONTECEU?", "text": "SO WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Peki bu ne anlama geliyor?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/50.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "252", "342", "541"], "fr": "Pour savoir ce qu\u0027il en est, nous devons faire une analyse toxicologique.", "id": "Untuk tahu apa yang terjadi, kita perlu melakukan tes toksikologi.", "pt": "PARA SABER O QUE ACONTECEU, PRECISAMOS FAZER UM EXAME TOXICOL\u00d3GICO.", "text": "TO FIND OUT WHAT HAPPENED, WE NEED TO DO A TOXICOLOGY TEST.", "tr": "Ne oldu\u011funu anlamak i\u00e7in toksikoloji testi yapmam\u0131z gerekiyor."}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/51.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1013", "370", "1207"], "fr": "Oui, l\u0027absence de r\u00e9sistance de la victime pourrait signifier qu\u0027elle \u00e9tait inconsciente.", "id": "Mm, korban tidak melawan mungkin karena dalam keadaan tidak sadar.", "pt": "CERTO, A V\u00cdTIMA N\u00c3O RESISTIU, POSSIVELMENTE PORQUE ESTAVA INCONSCIENTE.", "text": "MM-HMM. THE LACK OF DEFENSIVE WOUNDS SUGGESTS THE VICTIM MIGHT HAVE BEEN UNCONSCIOUS.", "tr": "Evet, maktul\u00fcn direnmemi\u015f olmas\u0131 bayg\u0131n halde olmas\u0131ndan kaynaklanabilir."}, {"bbox": ["806", "1525", "1039", "1733"], "fr": "Donc, je suppose que le tueur a pu droguer la victime pour la rendre inconsciente !", "id": "Jadi aku menduga pelaku mungkin membius korban hingga pingsan!", "pt": "POR ISSO, SUSPEITO QUE O ASSASSINO POSSA TER USADO ALGUMA DROGA PARA DEIXAR A V\u00cdTIMA INCONSCIENTE!", "text": "SO I SUSPECT THE KILLER MIGHT HAVE DRUGGED THE VICTIM!", "tr": "Bu y\u00fczden katilin maktul\u00fc ila\u00e7la bay\u0131ltm\u0131\u015f olabilece\u011fini tahmin ediyorum!"}, {"bbox": ["427", "1117", "660", "1311"], "fr": "Mais pour l\u0027instant, aucune blessure externe pouvant causer l\u0027inconscience n\u0027a \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9e sur le corps.", "id": "Tapi saat ini tidak ditemukan luka luar pada mayat yang bisa menyebabkan pingsan.", "pt": "MAS, AT\u00c9 O MOMENTO, N\u00c3O ENCONTRAMOS NO CORPO NENHUM FERIMENTO EXTERNO QUE PUDESSE CAUSAR INCONSCI\u00caNCIA.", "text": "BUT CURRENTLY, WE HAVEN\u0027T FOUND ANY EXTERNAL INJURIES THAT COULD CAUSE UNCONSCIOUSNESS.", "tr": "Ancak \u015fu anda cesette bayg\u0131nl\u0131\u011fa neden olabilecek bir d\u0131\u015f yara bulunamad\u0131."}, {"bbox": ["831", "2556", "1013", "2738"], "fr": "Et ensuite l\u0027a \u00e9trangl\u00e9e !", "id": "Lalu mencekik korban sampai mati!", "pt": "E DEPOIS ESTRANGULOU A V\u00cdTIMA!", "text": "AND THEN STRANGLED THE VICTIM!", "tr": "Sonra da maktul\u00fc bo\u011farak \u00f6ld\u00fcrm\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["795", "43", "957", "205"], "fr": "Analyse toxicologique ?", "id": "Tes toksikologi?", "pt": "EXAME TOXICOL\u00d3GICO?", "text": "A TOXICOLOGY TEST?", "tr": "Toksikoloji testi mi?"}, {"bbox": ["805", "3331", "971", "3497"], "fr": "Je vois !", "id": "Ternyata begitu!", "pt": "ENTENDO!", "text": "I SEE!", "tr": "Demek \u00f6yle!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/52.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "156", "957", "302"], "fr": "Bonjour \u00e0 tous nos lecteurs !", "id": "Halo para pembaca sekalian!", "pt": "OL\u00c1, QUERIDOS LEITORES!", "text": "HELLO, DEAR READERS!", "tr": "Merhaba sevgili okurlar!"}, {"bbox": ["152", "361", "1133", "1117"], "fr": "\u00c0 partir de cet \u00e9pisode, \u00ab Quand le vent du sud souffle, il ne pleut pas \u00bb passe en VIP ! Les membres peuvent visionner les six derniers chapitres, les lecteurs non-VIP peuvent toujours voir le contenu en dehors des six derniers chapitres. Merci \u00e0 tous pour votre soutien continu ! Continuez \u00e0 nous suivre. Je m\u0027incline devant vous derri\u00e8re mon \u00e9cran, vous ne me voyez peut-\u00eatre pas, mais j\u0027esp\u00e8re que vous ressentez ma sinc\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Mulai bab ini, \"Saat Angin Selatan Berhembus Tiada Hari Hujan\" akan masuk VIP! Anggota bisa menonton enam bab terbaru, pembaca non-VIP tetap bisa menonton konten selain enam bab terbaru. Terima kasih atas dukungan kalian selama ini! Mohon dukungannya juga untuk ke depannya. Aku membungkuk pada kalian semua di depan layar, mungkin kalian tidak melihatnya, tapi aku harap kalian bisa merasakan ketulusan hatiku!", "pt": "A PARTIR DESTE CAP\u00cdTULO, \u0027QUANDO O VENTO SUL SOPRA, N\u00c3O H\u00c1 DIA CHUVOSO\u0027 ENTRAR\u00c1 NA \u00c1REA VIP!\nMEMBROS PODER\u00c3O VER OS SEIS CAP\u00cdTULOS MAIS RECENTES, ENQUANTO LEITORES N\u00c3O-VIP AINDA PODER\u00c3O VER O CONTE\u00daDO AL\u00c9M DOS SEIS CAP\u00cdTULOS MAIS RECENTES.\nOBRIGADO A TODOS PELO APOIO CONT\u00cdNUO!\nPOR FAVOR, CONTINUEM NOS APOIANDO NO FUTURO.\nESTOU FAZENDO UMA REVER\u00caNCIA A TODOS NA FRENTE DA TELA, VOC\u00caS PODEM N\u00c3O VER, MAS ACREDITO QUE PODEM SENTIR MINHA SINCERIDADE!", "text": "STARTING FROM THIS CHAPTER, \"NO RAIN WHEN THE SOUTH WIND BLOWS\" WILL BE ENTERING VIP STATUS! VIP MEMBERS CAN ACCESS THE LATEST SIX CHAPTERS, WHILE NON-VIP READERS CAN STILL ACCESS CONTENT BEYOND THE LATEST SIX CHAPTERS. THANK YOU FOR YOUR CONTINUED SUPPORT! PLEASE CONTINUE TO SUPPORT US. I\u0027M BOWING TO YOU ALL IN FRONT OF THE SCREEN, ALTHOUGH YOU MIGHT NOT BE ABLE TO SEE IT, I HOPE YOU CAN FEEL MY SINCERITY!", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcmden itibaren \u300aG\u00fcney R\u00fczgar\u0131 Esti\u011finde Ya\u011fmur Olmaz\u300b VIP eri\u015fimine a\u00e7\u0131l\u0131yor! \u00dcyeler en son alt\u0131 b\u00f6l\u00fcm\u00fc izleyebilir, VIP olmayan okuyucular ise en son alt\u0131 b\u00f6l\u00fcm d\u0131\u015f\u0131ndaki i\u00e7erikleri izlemeye devam edebilir. Bug\u00fcne kadarki deste\u011finiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcr ederim! Bundan sonra da ilginizi eksik etmeyin. Ekran ba\u015f\u0131nda hepinize e\u011filerek selam veriyorum, belki g\u00f6remezsiniz ama niyetimi hissetti\u011finizi umuyorum!"}, {"bbox": ["187", "361", "1132", "1116"], "fr": "\u00c0 partir de cet \u00e9pisode, \u00ab Quand le vent du sud souffle, il ne pleut pas \u00bb passe en VIP ! Les membres peuvent visionner les six derniers chapitres, les lecteurs non-VIP peuvent toujours voir le contenu en dehors des six derniers chapitres. Merci \u00e0 tous pour votre soutien continu ! Continuez \u00e0 nous suivre. Je m\u0027incline devant vous derri\u00e8re mon \u00e9cran, vous ne me voyez peut-\u00eatre pas, mais j\u0027esp\u00e8re que vous ressentez ma sinc\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Mulai bab ini, \"Saat Angin Selatan Berhembus Tiada Hari Hujan\" akan masuk VIP! Anggota bisa menonton enam bab terbaru, pembaca non-VIP tetap bisa menonton konten selain enam bab terbaru. Terima kasih atas dukungan kalian selama ini! Mohon dukungannya juga untuk ke depannya. Aku membungkuk pada kalian semua di depan layar, mungkin kalian tidak melihatnya, tapi aku harap kalian bisa merasakan ketulusan hatiku!", "pt": "A PARTIR DESTE CAP\u00cdTULO, \u0027QUANDO O VENTO SUL SOPRA, N\u00c3O H\u00c1 DIA CHUVOSO\u0027 ENTRAR\u00c1 NA \u00c1REA VIP!\nMEMBROS PODER\u00c3O VER OS SEIS CAP\u00cdTULOS MAIS RECENTES, ENQUANTO LEITORES N\u00c3O-VIP AINDA PODER\u00c3O VER O CONTE\u00daDO AL\u00c9M DOS SEIS CAP\u00cdTULOS MAIS RECENTES.\nOBRIGADO A TODOS PELO APOIO CONT\u00cdNUO!\nPOR FAVOR, CONTINUEM NOS APOIANDO NO FUTURO.\nESTOU FAZENDO UMA REVER\u00caNCIA A TODOS NA FRENTE DA TELA, VOC\u00caS PODEM N\u00c3O VER, MAS ACREDITO QUE PODEM SENTIR MINHA SINCERIDADE!", "text": "STARTING FROM THIS CHAPTER, \"NO RAIN WHEN THE SOUTH WIND BLOWS\" WILL BE ENTERING VIP STATUS! VIP MEMBERS CAN ACCESS THE LATEST SIX CHAPTERS, WHILE NON-VIP READERS CAN STILL ACCESS CONTENT BEYOND THE LATEST SIX CHAPTERS. THANK YOU FOR YOUR CONTINUED SUPPORT! PLEASE CONTINUE TO SUPPORT US. I\u0027M BOWING TO YOU ALL IN FRONT OF THE SCREEN, ALTHOUGH YOU MIGHT NOT BE ABLE TO SEE IT, I HOPE YOU CAN FEEL MY SINCERITY!", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcmden itibaren \u300aG\u00fcney R\u00fczgar\u0131 Esti\u011finde Ya\u011fmur Olmaz\u300b VIP eri\u015fimine a\u00e7\u0131l\u0131yor! \u00dcyeler en son alt\u0131 b\u00f6l\u00fcm\u00fc izleyebilir, VIP olmayan okuyucular ise en son alt\u0131 b\u00f6l\u00fcm d\u0131\u015f\u0131ndaki i\u00e7erikleri izlemeye devam edebilir. Bug\u00fcne kadarki deste\u011finiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcr ederim! Bundan sonra da ilginizi eksik etmeyin. Ekran ba\u015f\u0131nda hepinize e\u011filerek selam veriyorum, belki g\u00f6remezsiniz ama niyetimi hissetti\u011finizi umuyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/53.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "95", "1057", "370"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "Bersambung\nTo be continued", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "Devam Edecek"}, {"bbox": ["433", "458", "845", "570"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "Update Setiap Sabtu", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES AOS S\u00c1BADOS.", "text": "UPDATES EVERY SATURDAY", "tr": "Her Cumartesi Yeni B\u00f6l\u00fcm"}, {"bbox": ["161", "1206", "1035", "1348"], "fr": "Suivez l\u0027auteur sur Weibo pour plus d\u0027informations sur le manhua :", "id": "Ikuti Weibo penulis untuk info komik lebih lanjut:", "pt": "SIGAM O AUTOR NO WEIBO PARA MAIS INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE O QUADRINHO:", "text": "FOLLOW THE AUTHOR\u0027S WEIBO FOR MORE COMIC INFORMATION:", "tr": "Daha fazla \u00e7izgi roman bilgisi i\u00e7in yazar\u0131n Weibo hesab\u0131n\u0131 takip edin:"}, {"bbox": ["111", "564", "1093", "1093"], "fr": "Si vous aimez notre travail, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 liker ! Mettre en favori ! Voter avec vos tickets mensuels ! C\u0027est la plus grande reconnaissance pour notre cr\u00e9ation ! Merci !", "id": "Jika kalian menyukai karya kami, silakan beri Suka! Favoritkan! Beri Tiket Bulanan! Ini adalah dukungan terbesar bagi karya kami! Terima kasih!", "pt": "SE VOC\u00caS GOSTAM DO NOSSO TRABALHO, POR FAVOR, CURTAM! FAVORITEM! VOTEM COM O BILHETE MENSAL! ESTE \u00c9 O MAIOR RECONHECIMENTO PARA A NOSSA CRIA\u00c7\u00c3O! OBRIGADO!", "text": "IF YOU LIKE OUR WORK, PLEASE LIKE, COLLECT, AND VOTE! THIS IS THE GREATEST AFFIRMATION OF OUR CREATION! THANK YOU!", "tr": "Eserimizi be\u011fendiyseniz l\u00fctfen be\u011fenin! Koleksiyonunuza ekleyin! Ayl\u0131k destek bileti verin! Bu, bizim i\u00e7in en b\u00fcy\u00fck takdir! Te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["161", "1206", "1035", "1348"], "fr": "Suivez l\u0027auteur sur Weibo pour plus d\u0027informations sur le manhua :", "id": "Ikuti Weibo penulis untuk info komik lebih lanjut:", "pt": "SIGAM O AUTOR NO WEIBO PARA MAIS INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE O QUADRINHO:", "text": "FOLLOW THE AUTHOR\u0027S WEIBO FOR MORE COMIC INFORMATION:", "tr": "Daha fazla \u00e7izgi roman bilgisi i\u00e7in yazar\u0131n Weibo hesab\u0131n\u0131 takip edin:"}], "width": 1200}, {"height": 777, "img_url": "snowmtl.ru/latest/closed-fourth-floor/81/54.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "259", "476", "313"], "fr": "Huabao Xiong", "id": "Huabao Xiong", "pt": "HUABAO XIONG", "text": "HUABAOXIONG", "tr": "Huabao Xiong"}, {"bbox": ["682", "256", "878", "314"], "fr": "Sixi Wenwenwu", "id": "Si Xi Wen Wen Wu", "pt": "SI XI WEN WEN WU", "text": "SIXI WENWENWU", "tr": "Si Xi Wen Wen Wu"}, {"bbox": ["365", "399", "927", "592"], "fr": "Groupe QQ officiel :", "id": "Grup QQ Resmi:", "pt": "GRUPO OFICIAL NO QQ:", "text": "OFFICIAL QQ GROUP:", "tr": "Resmi QQ Grubu:"}], "width": 1200}]
Manhua