This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 78
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/0.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "36", "617", "91"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao | Lineart : CAT-CreativeGroup | Colorisation : A Ying | \u00c9diteur responsable : Slime | Production : Xin Jiang Tan | Pr\u00e9sent\u00e9 par : JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/1.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "72", "778", "518"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao | Lineart : CAT-CreativeGroup | Colorisation : A Ying | \u00c9diteur responsable : Slime | Production : Xin Jiang Tan | Pr\u00e9sent\u00e9 par : JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "id": "Naskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ROTEIRO/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JINGCAO | ARTE-FINAL: CAT-CREATIVEGROUP | CORES: A YING | EDITOR: SHI LAI MU (SLIME) | PRODU\u00c7\u00c3O: XIN JIANG TAN | APRESENTA\u00c7\u00c3O: JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "text": "...", "tr": "Senaryo/Storyboard: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup | Renklendirme: A Ying | Edit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan | Yap\u0131m: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON"}, {"bbox": ["84", "72", "778", "518"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao | Lineart : CAT-CreativeGroup | Colorisation : A Ying | \u00c9diteur responsable : Slime | Production : Xin Jiang Tan | Pr\u00e9sent\u00e9 par : JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "id": "Naskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ROTEIRO/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JINGCAO | ARTE-FINAL: CAT-CREATIVEGROUP | CORES: A YING | EDITOR: SHI LAI MU (SLIME) | PRODU\u00c7\u00c3O: XIN JIANG TAN | APRESENTA\u00c7\u00c3O: JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "text": "...", "tr": "Senaryo/Storyboard: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup | Renklendirme: A Ying | Edit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan | Yap\u0131m: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON"}, {"bbox": ["84", "72", "778", "518"], "fr": "Sc\u00e9nario \u0026 Storyboard : Xin Jiang Tan Jing Cao | Lineart : CAT-CreativeGroup | Colorisation : A Ying | \u00c9diteur responsable : Slime | Production : Xin Jiang Tan | Pr\u00e9sent\u00e9 par : JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "id": "Naskah/Papan Cerita: Xin Jiang Tan Jing Cao | Seni Garis: CAT-CreativeGroup | Pewarnaan: A Ying | Editor: Shi Lai Mu Xin Jiang Tan | Produksi: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON", "pt": "ROTEIRO/STORYBOARD: XIN JIANG TAN JINGCAO | ARTE-FINAL: CAT-CREATIVEGROUP | CORES: A YING | EDITOR: SHI LAI MU (SLIME) | PRODU\u00c7\u00c3O: XIN JIANG TAN | APRESENTA\u00c7\u00c3O: JAMTOON SUNCOSMO JAMTOON", "text": "...", "tr": "Senaryo/Storyboard: Xin Jiang Tan Jing Cao | \u00c7izim: CAT-CreativeGroup | Renklendirme: A Ying | Edit\u00f6r: Slime Xin Jiang Tan | Yap\u0131m: JAMTOONSUNCOSMOJAMTOON"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/4.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "353", "358", "560"], "fr": "La blessure est soign\u00e9e.", "id": "Lukanya sudah diobati.", "pt": "O FERIMENTO FOI TRATADO.", "text": "THE WOUND HAS BEEN TREATED.", "tr": "Yara tedavi edildi."}, {"bbox": ["513", "103", "807", "347"], "fr": "Comment va Guoguo ?", "id": "Bagaimana keadaan Guo Guo?", "pt": "COMO EST\u00c1 A GUOGUO?", "text": "HOW IS GUOGUO?", "tr": "Guoguo nas\u0131l?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/5.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "257", "766", "674"], "fr": "Je n\u0027ai jamais vu de femelle aussi gravement bless\u00e9e apr\u00e8s un accouplement ! Elle a appliqu\u00e9...", "id": "Aku belum pernah melihat betina terluka separah ini saat kawin! Dia mengoleskan...", "pt": "EU NUNCA VI UMA F\u00caMEA SE MACHUCAR TANTO DURANTE O ACASALAMENTO! ELA...", "text": "I\u0027VE NEVER SEEN A FEMALE SO BADLY INJURED AFTER MATING! SHE...", "tr": "Daha \u00f6nce \u00e7iftle\u015firken bu kadar a\u011f\u0131r yaralanan bir di\u015fi g\u00f6rmemi\u015ftim! O..."}, {"bbox": ["120", "521", "485", "920"], "fr": "\u00c7a blesse la femelle, tu ne lui as pas appliqu\u00e9 de pommade adoucissante et aphrodisiaque avant ?", "id": "Akan melukai betina, apa kau tidak mengoleskan obat untuk melunakkan dan merangsangnya sebelumnya?", "pt": "SE IA MACHUCAR A F\u00caMEA, VOC\u00ca N\u00c3O APLICOU UM MEDICAMENTO PARA AMACIAR E COMO AFRODIS\u00cdACO ANTES?", "text": "DIDN\u0027T YOU APPLY MEDICINE TO SOFTEN AND AROUSE HER BEFOREHAND?", "tr": "Di\u015fi yaralanacaksa, \u00f6nceden ona yumu\u015fat\u0131c\u0131 ve afrodizyak bir ila\u00e7 s\u00fcrmedin mi?"}, {"bbox": ["463", "790", "900", "1015"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/6.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "2139", "502", "2548"], "fr": "Tu n\u0027as pas suivi les cours de base sur l\u0027\u00e9levage des femelles ?!", "id": "Apa kau tidak mengambil kursus dasar memelihara betina?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O FEZ O CURSO B\u00c1SICO DE CUIDADOS COM F\u00caMEAS?!", "text": "DIDN\u0027T YOU TAKE THE BASIC COURSE ON FEMALE CARE?!", "tr": "Temel hayvan bak\u0131m\u0131 derslerini almad\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["394", "333", "762", "573"], "fr": "Il faut aussi appliquer ce genre de choses ?", "id": "Masih harus mengoleskan benda seperti ini?", "pt": "AINDA PRECISA APLICAR ESSE TIPO DE COISA?", "text": "APPLY THAT KIND OF STUFF?", "tr": "B\u00f6yle bir \u015feyi de mi s\u00fcrmek gerekiyor?"}, {"bbox": ["392", "1766", "766", "2128"], "fr": "Tu ne sais m\u00eame pas \u00e7a ?", "id": "Kau bahkan tidak tahu ini?", "pt": "VOC\u00ca NEM SABIA DISSO?", "text": "YOU DON\u0027T EVEN KNOW THIS?", "tr": "Bunu bile bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["392", "1766", "766", "2128"], "fr": "Tu ne sais m\u00eame pas \u00e7a ?", "id": "Kau bahkan tidak tahu ini?", "pt": "VOC\u00ca NEM SABIA DISSO?", "text": "YOU DON\u0027T EVEN KNOW THIS?", "tr": "Bunu bile bilmiyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/7.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1769", "464", "2081"], "fr": "Je connais aussi les manuels par c\u0153ur !", "id": "Aku juga sudah hafal semua materi pelajarannya!", "pt": "EU MEMORIZEI TODOS OS MATERIAIS DID\u00c1TICOS!", "text": "I\u0027VE MEMORIZED THE TEXTBOOK!", "tr": "Ders materyallerini de ezbere biliyorum!"}, {"bbox": ["476", "304", "794", "622"], "fr": "J\u0027ai termin\u00e9 tous les cours.", "id": "Aku sudah menyelesaikan semua kursusnya.", "pt": "EU COMPLETEI TODOS OS CURSOS.", "text": "I\u0027VE FINISHED ALL THE COURSES", "tr": "B\u00fct\u00fcn dersleri tamamlad\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/8.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "282", "661", "462"], "fr": "Sauf...", "id": "Kecuali...", "pt": "EXCETO...", "text": "EXCEPT", "tr": "\u015funun d\u0131\u015f\u0131nda..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/10.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "2032", "382", "2303"], "fr": "Quelle b\u00eate respectable regarderait \u00e7a ? Je l\u0027ai supprim\u00e9 !", "id": "Beastmen mana yang menonton ini? Aku sudah menghapus semuanya!", "pt": "QUE FERA DECENTE ASSISTIRIA A ISSO? EU DELETEI TUDO!", "text": "WHO WOULD WATCH THAT? I DELETED IT!", "tr": "Hangi ciddi canavar buna bakar ki? Hepsini sildim!"}, {"bbox": ["446", "1310", "778", "1507"], "fr": "Je ne veux pas voir le corps d\u0027autres femelles.", "id": "Aku tidak mau melihat tubuh betina lain.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO VER O CORPO DE OUTRAS F\u00caMEAS.", "text": "I DON\u0027T WANT TO SEE OTHER FEMALES\u0027 BODIES.", "tr": "Ba\u015fka di\u015filerin v\u00fccutlar\u0131n\u0131 g\u00f6rmek istemiyorum."}, {"bbox": ["482", "64", "765", "318"], "fr": "Cette \u0027vid\u00e9o tutoriel du guide d\u0027accouplement\u0027.", "id": "\"Video Tutorial Panduan Kawin\" itu...", "pt": "AQUELE \u0027V\u00cdDEO TUTORIAL DO GUIA DE ACASALAMENTO\u0027.", "text": "THAT \u0027MATING GUIDE VIDEO", "tr": "O \u0027\u00c7iftle\u015fme Rehberi E\u011fitim Videosu\u0027."}, {"bbox": ["154", "1132", "478", "1363"], "fr": "L\u0027accouplement n\u0027est-il pas un instinct ? Qu\u0027y a-t-il \u00e0 apprendre ? Moi...", "id": "Bukankah kawin itu naluri? Belajar apa? Aku...", "pt": "ACASALAR N\u00c3O \u00c9 INSTINTO? O QUE H\u00c1 PARA APRENDER? EU...", "text": "ISN\u0027T MATING INSTINCTUAL? WHAT\u0027S THERE TO LEARN? I...", "tr": "\u00c7iftle\u015fmek i\u00e7g\u00fcd\u00fcsel de\u011fil mi? Neyi \u00f6\u011frenece\u011fim? Ben..."}, {"bbox": ["543", "2054", "842", "2301"], "fr": "Il y a aussi ce genre de choses ?", "id": "Ada juga benda seperti ini?", "pt": "EXISTE ESSE TIPO DE COISA?", "text": "THERE\u0027S SUCH A THING?", "tr": "B\u00f6yle bir \u015fey de mi var?"}, {"bbox": ["665", "766", "798", "827"], "fr": "Supprimer guide_accouplement.avi ? Oui/Non", "id": "Apakah hapus panduankawin.avi, apakah...", "pt": "DELETAR GUIA_DE_ACASALAMENTO.AVI? SIM/N\u00c3O", "text": "DELETE \u0027MATING GUIDE.AVI\u0027 YES/NO", "tr": "\u00c7iftle\u015fme Rehberi.avi silinsin mi?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/11.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "300", "851", "631"], "fr": "C\u0027est la connaissance la plus cruciale, t\u00e9l\u00e9charge-la et regarde-la !", "id": "Itu pengetahuan paling penting, unduh dan tonton!", "pt": "ESSE \u00c9 O CONHECIMENTO MAIS CRUCIAL, BAIXE DE VOLTA E ASSISTA!", "text": "THAT\u0027S THE MOST CRUCIAL KNOWLEDGE! DOWNLOAD IT BACK FOR ME TO WATCH!", "tr": "Bu en \u00f6nemli bilgi, hemen indir ve izle!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/12.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "300", "551", "590"], "fr": "Docteur L\u00e9opard, le mat\u00e9riel est rang\u00e9, y a-t-il autre chose \u00e0 faire ?", "id": "Dokter Bao, peralatannya sudah dirapikan, apa masih ada yang perlu dilakukan?", "pt": "DOUTOR LEOPARDO, O EQUIPAMENTO EST\u00c1 TODO GUARDADO. PRECISA DE MAIS ALGUMA COISA?", "text": "DOCTOR BAO, WE\u0027VE PACKED UP THE EQUIPMENT. IS THERE ANYTHING ELSE?", "tr": "Panter Doktor, ekipmanlar topland\u0131. Ba\u015fka bir \u015feye ihtiya\u00e7 var m\u0131?"}, {"bbox": ["494", "1448", "828", "1644"], "fr": "C\u0027est bon, sortez d\u0027abord.", "id": "Tidak apa-apa, kalian keluar dulu.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA, VOC\u00caS PODEM SAIR PRIMEIRO.", "text": "NOTHING ELSE. YOU ALL CAN LEAVE FIRST.", "tr": "Sorun yok, siz \u00f6nce \u00e7\u0131k\u0131n."}, {"bbox": ["223", "1697", "608", "1916"], "fr": "Je vais encore expliquer quelques points importants aux m\u00e2les de Guoguo.", "id": "Aku akan memberitahu beberapa hal penting kepada para jantan Guo Guo.", "pt": "VOU FALAR MAIS ALGUMAS INSTRU\u00c7\u00d5ES PARA OS MACHOS DA GUOGUO.", "text": "I\u0027LL EXPLAIN SOME PRECAUTIONS TO GUOGUO\u0027S MALES.", "tr": "Guoguo\u0027nun erkeklerine baz\u0131 \u00f6nemli noktalar\u0131 daha anlataca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/14.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "106", "738", "339"], "fr": "Guoguo, \u00e7a va mieux ?", "id": "Guo Guo, sudah baikan?", "pt": "GUOGUO, EST\u00c1 MELHOR?", "text": "GUOGUO, ARE YOU FEELING BETTER?", "tr": "Guoguo, daha iyi misin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/15.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "88", "480", "421"], "fr": "Tu as encore le culot de demander ? \u00c7a m\u0027a fait un mal de chien !", "id": "Kau masih berani bertanya? Sakit sekali!", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM CORAGEM DE PERGUNTAR? DOEU PRA CARAMBA!", "text": "HOW DARE YOU ASK?! I\u0027M IN SO MUCH PAIN!", "tr": "Sormaya utanm\u0131yor musun? Can\u0131m \u00e7ok yand\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/16.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "179", "809", "473"], "fr": "Lors de l\u0027examen tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai d\u00e9couvert que le corps de Guoguo est diff\u00e9rent de celui des autres femelles.", "id": "Saat aku memeriksa tadi, aku menemukan tubuh Guo Guo berbeda dari betina lain.", "pt": "QUANDO EXAMINEI AGORA H\u00c1 POUCO, DESCOBRI QUE O CORPO DA GUOGUO \u00c9 DIFERENTE DO DE OUTRAS F\u00caMEAS.", "text": "I JUST EXAMINED GUOGUO AND FOUND HER BODY IS DIFFERENT FROM OTHER FEMALES.", "tr": "Demin muayene ederken Guoguo\u0027nun v\u00fccudunun di\u011fer di\u015filerden farkl\u0131 oldu\u011funu fark ettim."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/17.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "0", "580", "219"], "fr": "En quoi suis-je diff\u00e9rente ?", "id": "Apaku yang berbeda?", "pt": "COMO EU SOU DIFERENTE?", "text": "HOW AM I DIFFERENT?", "tr": "Neyim farkl\u0131ym\u0131\u015f?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/18.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "1162", "515", "1424"], "fr": "Quelque chose a pouss\u00e9 dans mon corps ?!", "id": "Ada sesuatu yang tumbuh di tubuhku?!", "pt": "CRESCEU ALGUMA COISA DENTRO DE MIM?!", "text": "SOMETHING\u0027S GROWING INSIDE ME?!", "tr": "V\u00fccudumda bir \u015fey mi b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f?!"}, {"bbox": ["517", "61", "745", "361"], "fr": "Il y a une chose en plus.", "id": "Ada satu hal tambahan.", "pt": "TEM UMA COISA A MAIS.", "text": "THERE\u0027S SOMETHING EXTRA.", "tr": "Fazladan bir \u015fey var."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/19.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1206", "821", "1483"], "fr": "Quoi en plus ? Cela affectera-t-il la sant\u00e9 de Guoguo ?", "id": "Tambahan apa? Apa akan memengaruhi kesehatan Guo Guo?", "pt": "O QUE TEM A MAIS? VAI AFETAR A SA\u00daDE DA GUOGUO?", "text": "WHAT\u0027S EXTRA? WILL IT AFFECT GUOGUO\u0027S HEALTH?", "tr": "Ne fazlal\u0131\u011f\u0131? Guoguo\u0027nun sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 etkiler mi?"}, {"bbox": ["17", "1472", "438", "1689"], "fr": "Je n\u0027ai vu des mentions de cela que dans d\u0027anciens textes m\u00e9dicaux.", "id": "Aku hanya pernah membacanya di kitab medis kuno.", "pt": "EU S\u00d3 VI REGISTROS DISSO EM LIVROS M\u00c9DICOS ANTIGOS.", "text": "I\u0027VE ONLY SEEN IT RECORDED IN ANCIENT MEDICAL TEXTS.", "tr": "Sadece eski t\u0131p kitaplar\u0131nda kay\u0131tlar\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["353", "0", "894", "293"], "fr": "Pourvu que ce ne soit pas une maladie grave !!", "id": "Semoga bukan penyakit parah!!", "pt": "TOMARA QUE N\u00c3O SEJA UMA DOEN\u00c7A GRAVE!!", "text": "I HOPE IT\u0027S NOT A SERIOUS ILLNESS!!", "tr": "Sak\u0131n ciddi bir hastal\u0131k olmas\u0131n!!"}, {"bbox": ["310", "1702", "673", "1904"], "fr": "\u00c7a s\u0027appelle un hymen.", "id": "Disebut selaput dara.", "pt": "CHAMA-SE H\u00cdMEN.", "text": "IT\u0027S CALLED A HYMEN.", "tr": "K\u0131zl\u0131k zar\u0131 deniyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/20.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1147", "370", "1351"], "fr": "Quoi ?", "id": "Hah?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/21.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "299", "803", "600"], "fr": "C\u0027est quelque chose que seules les anciennes femelles humaines poss\u00e9daient.", "id": "Ini hanya ada pada betina manusia kuno.", "pt": "ISSO \u00c9 ALGO QUE APENAS AS F\u00caMEAS HUMANAS ANTIGAS TINHAM.", "text": "IT\u0027S SOMETHING ONLY ANCIENT HUMAN FEMALES HAD.", "tr": "Bu sadece eski insan di\u015filerinde bulunan bir \u015fey."}, {"bbox": ["0", "667", "398", "779"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/22.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "836", "500", "1143"], "fr": "Apr\u00e8s deux mille ans de reproduction et d\u0027\u00e9volution,", "id": "Setelah dua ribu tahun berkembang biak dan berevolusi...", "pt": "AP\u00d3S ESTES DOIS MIL ANOS DE PROCRIA\u00c7\u00c3O E EVOLU\u00c7\u00c3O,", "text": "AFTER TWO THOUSAND YEARS OF EVOLUTION...", "tr": "Bu iki bin y\u0131ll\u0131k \u00fcreme ve evrimden sonra,"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/23.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1805", "523", "2064"], "fr": "Et pourtant, Guoguo en poss\u00e8de un dans son corps.", "id": "Dan di dalam tubuh Guo Guo ternyata ada...", "pt": "MAS A GUOGUO, INESPERADAMENTE, TEM ISSO EM SEU CORPO.", "text": "BUT GUOGUO ACTUALLY HAS ONE!", "tr": "Ama Guoguo\u0027nun v\u00fccudunda ger\u00e7ekten de var."}, {"bbox": ["452", "117", "875", "421"], "fr": "Les femelles actuelles n\u0027en ont plus.", "id": "Betina sekarang sudah tidak memilikinya lagi.", "pt": "AS F\u00caMEAS ATUAIS J\u00c1 N\u00c3O T\u00caM MAIS.", "text": "MODERN FEMALES DON\u0027T HAVE IT ANYMORE.", "tr": "\u015eimdiki di\u015filerde art\u0131k yok."}, {"bbox": ["0", "701", "410", "820"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["424", "2071", "727", "2283"], "fr": "C\u0027est stup\u00e9fiant !", "id": "Ini terlalu menakjubkan!", "pt": "ISSO \u00c9 T\u00c3O SURPREENDENTE!", "text": "THIS IS AMAZING!", "tr": "Bu \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/24.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "854", "506", "1110"], "fr": "Parce que je suis une femme humaine d\u0027il y a deux mille ans.", "id": "Karena aku memang wanita manusia dari dua ribu tahun yang lalu.", "pt": "PORQUE EU SOU UMA MULHER HUMANA DE DOIS MIL ANOS ATR\u00c1S.", "text": "BECAUSE I *AM* AN ANCIENT HUMAN FEMALE FROM TWO THOUSAND YEARS AGO!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ben tam da iki bin y\u0131l \u00f6nceki bir insan kad\u0131n\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/25.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "89", "820", "357"], "fr": "Ce doit \u00eatre un ph\u00e9nom\u00e8ne d\u0027atavisme !", "id": "Seharusnya ini fenomena atavisme!", "pt": "DEVE SER UM FEN\u00d4MENO DE ATAVISMO!", "text": "IT MUST BE AN ATAVISM!", "tr": "Atavizm olmal\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/26.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1598", "522", "1900"], "fr": "C\u0027est absolument la d\u00e9couverte la plus importante de l\u0027histoire m\u00e9dicale du monde des hommes-b\u00eates !", "id": "Ini pasti penemuan terbesar dalam sejarah kedokteran dunia beastmen!", "pt": "ESTA \u00c9 ABSOLUTAMENTE A DESCOBERTA MAIS IMPORTANTE NA HIST\u00d3RIA DA MEDICINA DO MUNDO DAS FERAS!", "text": "THIS IS ABSOLUTELY THE MOST SIGNIFICANT DISCOVERY IN BEAST WORLD MEDICAL HISTORY!", "tr": "Bu kesinlikle canavar d\u00fcnyas\u0131 t\u0131p tarihindeki en b\u00fcy\u00fck ke\u015fif!"}, {"bbox": ["56", "90", "416", "392"], "fr": "De nos jours, les femelles sont de moins en moins bonnes de g\u00e9n\u00e9ration en g\u00e9n\u00e9ration, l\u0027atavisme est une excellente chose !", "id": "Sekarang betina semakin menurun kualitasnya dari generasi ke generasi, atavisme adalah hal yang bagus!", "pt": "HOJE EM DIA, AS F\u00caMEAS EST\u00c3O CADA VEZ PIORES A CADA GERA\u00c7\u00c3O, O ATAVISMO \u00c9 UMA \u00d3TIMA COISA!", "text": "FEMALES ARE BECOMING WEAKER WITH EACH GENERATION. ATAVISM IS A GOOD THING!", "tr": "G\u00fcn\u00fcm\u00fczde di\u015filer nesilden nesile k\u00f6t\u00fcle\u015fiyor, atavizm harika bir \u015fey!"}, {"bbox": ["401", "1267", "785", "1628"], "fr": "Peut-\u00eatre pourrons-nous trouver sur Guoguo la perc\u00e9e cruciale pour am\u00e9liorer la qualit\u00e9 des femelles.", "id": "Mungkin kita bisa menemukan terobosan penting untuk meningkatkan kualitas betina pada Guo Guo.", "pt": "TALVEZ POSSAMOS ENCONTRAR EM GUOGUO O AVAN\u00c7O CRUCIAL PARA MELHORAR A QUALIDADE DAS F\u00caMEAS.", "text": "PERHAPS WE CAN FIND THE KEY TO IMPROVING FEMALE QUALITY THROUGH GUOGUO.", "tr": "Belki de Guoguo\u0027da di\u015fi kalitesini art\u0131rman\u0131n anahtar\u0131n\u0131 bulabiliriz."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/27.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "336", "817", "722"], "fr": "Peut-\u00eatre que dans un avenir proche, nous pourrons \u00e9lever plus de femelles de haute qualit\u00e9 comme Guoguo !", "id": "Mungkin dalam waktu dekat kita bisa membudidayakan lebih banyak betina berkualitas tinggi seperti Guo Guo!", "pt": "TALVEZ EM UM FUTURO PR\u00d3XIMO POSSAMOS CULTIVAR MAIS F\u00caMEAS DE ALTA QUALIDADE COMO A GUOGUO!", "text": "MAYBE IN THE NEAR FUTURE, WE CAN BREED MORE HIGH-QUALITY FEMALES LIKE GUOGUO!", "tr": "Belki yak\u0131n gelecekte Guoguo gibi daha fazla kaliteli di\u015fi yeti\u015ftirebiliriz!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/28.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1787", "460", "2089"], "fr": "Je dois vite m\u0027enfuir avec Lang Xiao !", "id": "Aku harus segera kabur bersama Lang Xiao!", "pt": "PRECISO FUGIR COM O LANG XIAO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "I HAVE TO RUN AWAY WITH LANG XIAO!", "tr": "Lang Xiao ile hemen ka\u00e7mal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["160", "468", "480", "804"], "fr": "Les s\u00e9vices que me ferait subir ce Docteur L\u00e9opard me rendraient la vie pire que la mort !", "id": "Penyiksaan Dokter Bao padaku pasti akan membuatku lebih baik mati!", "pt": "A TORTURA DO DOUTOR LEOPARDO CERTAMENTE ME FARIA DESEJAR A MORTE!", "text": "DOCTOR BAO\u0027S \u0027RESEARCH\u0027 WILL DEFINITELY TORTURE ME TO DEATH!", "tr": "O Panter\u0027in bana yapaca\u011f\u0131 i\u015fkence kesinlikle \u00f6l\u00fcmden beter olur!"}, {"bbox": ["433", "282", "803", "647"], "fr": "Ce Docteur L\u00e9opard veut me capturer pour m\u0027utiliser comme cobaye de laboratoire, me torturer...", "id": "Dokter Bao ini mau menangkapku untuk dijadikan kelinci percobaan penelitian, menyiksaku...", "pt": "O DOUTOR LEOPARDO QUER ME USAR COMO COBAIA E ME ATORMENTAR!", "text": "DOCTOR BAO WANTS TO CAPTURE ME AND USE ME AS A LAB RAT!", "tr": "Panter Doktor beni kobay olarak al\u0131p incelemek istiyor, hayat\u0131m\u0131 mahvedecek!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/29.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "217", "795", "528"], "fr": "Guoguo n\u0027est pas diff\u00e9rente des autres femelles.", "id": "Guo Guo tidak ada bedanya dengan betina lain.", "pt": "A GUOGUO N\u00c3O TEM DIFEREN\u00c7A NENHUMA DAS OUTRAS F\u00caMEAS.", "text": "GUOGUO IS NO DIFFERENT FROM OTHER FEMALES.", "tr": "Guoguo\u0027nun di\u011fer di\u015filerden bir fark\u0131 yok."}, {"bbox": ["3", "1490", "381", "1723"], "fr": "Lang Xiao ?", "id": "Lang Xiao?", "pt": "LANG XIAO?", "text": "LANG XIAO?", "tr": "Lang Xiao?"}, {"bbox": ["478", "217", "795", "528"], "fr": "Guoguo n\u0027est pas diff\u00e9rente des autres femelles.", "id": "Guo Guo tidak ada bedanya dengan betina lain.", "pt": "A GUOGUO N\u00c3O TEM DIFEREN\u00c7A NENHUMA DAS OUTRAS F\u00caMEAS.", "text": "GUOGUO IS NO DIFFERENT FROM OTHER FEMALES.", "tr": "Guoguo\u0027nun di\u011fer di\u015filerden bir fark\u0131 yok."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/31.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "404", "488", "709"], "fr": "Vous portez un jugement h\u00e2tif sur ma Guoguo ?", "id": "Seenaknya saja menilai Guo Guo-ku?", "pt": "PARA JULGAR MINHA GUOGUO DE FORMA T\u00c3O PRECIPITADA?", "text": "AND YOU DARE MAKE SUCH A RASH JUDGMENT ABOUT MY GUOGUO?", "tr": "Sadece benim Guoguo\u0027m hakk\u0131nda b\u00f6yle aceleci bir yarg\u0131ya m\u0131 var\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["448", "87", "851", "452"], "fr": "Bas\u00e9 sur quelque chose de non v\u00e9rifi\u00e9 dans un ancien livre de m\u00e9decine ?", "id": "Berdasarkan sesuatu yang belum terbukti yang tercatat di kitab medis kuno?", "pt": "BASEADO EM ALGO N\u00c3O CONFIRMADO REGISTRADO EM UM LIVRO M\u00c9DICO ANTIGO?", "text": "BASED ON AN UNVERIFIED RECORD FROM AN ANCIENT MEDICAL TEXT?!", "tr": "Eski bir t\u0131p kitab\u0131nda yazan, do\u011frulanmam\u0131\u015f bir \u015feye dayanarak m\u0131?"}, {"bbox": ["303", "2200", "851", "2646"], "fr": "\u00c7a, je ne peux pas l\u0027accepter !", "id": "Aku tidak akan setuju!", "pt": "EU N\u00c3O VOU CONCORDAR COM ISSO!", "text": "I WON\u0027T ALLOW IT!", "tr": "Bunu kabul etmem!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/32.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "551", "513", "883"], "fr": "Nous ne voulons pas entendre ces \u0027rumeurs\u0027 sur Guoguo \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Kami tidak ingin mendengar \"gosip\" tentang Guo Guo ini di luar.", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O QUEREMOS OUVIR ESSES \u0027RUMORES\u0027 SOBRE A GUOGUO POR A\u00cd.", "text": "WE DON\u0027T WANT TO HEAR THESE RUMORS ABOUT GUOGUO OUTSIDE THESE WALLS.", "tr": "Guoguo hakk\u0131ndaki bu \u0027s\u00f6ylentileri\u0027 d\u0131\u015far\u0131da duymak istemiyoruz."}, {"bbox": ["385", "873", "780", "1160"], "fr": "Sinon, ce ne sera bon ni pour vous, ni pour nous !", "id": "Kalau tidak, tidak akan ada gunanya bagimu maupun kami!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O SER\u00c1 BOM NEM PARA VOC\u00ca, NEM PARA N\u00d3S!", "text": "OTHERWISE, IT WON\u0027T BE GOOD FOR YOU OR US!", "tr": "Yoksa ne sana ne de bize bir faydas\u0131 olur!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/33.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1545", "477", "1835"], "fr": "Quelle puissante intention meurtri\u00e8re, ils veulent me tuer pour me faire taire !", "id": "Aura membunuh yang kuat, mereka ingin membunuhku untuk membungkam!", "pt": "QUE AURA ASSASSINA FORTE! ELES QUEREM ME MATAR PARA ME SILENCIAR!", "text": "SUCH STRONG KILLING INTENT! THEY WANT TO SILENCE ME!", "tr": "Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir \u00f6ld\u00fcrme niyeti, beni susturmak i\u00e7in \u00f6ld\u00fcrmek istiyorlar!"}, {"bbox": ["483", "2525", "900", "2623"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/34.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "132", "816", "518"], "fr": "J\u0027admets que ce ne sont que mes suppositions, et je n\u0027avais pas l\u0027intention de les divulguer.", "id": "Aku akui ini semua hanya tebakanku, aku juga tidak berencana menyebarkannya.", "pt": "EU ADMITO QUE TUDO ISSO S\u00c3O APENAS MINHAS SUPOSI\u00c7\u00d5ES, E EU N\u00c3O PRETENDIA ESPALH\u00c1-LAS.", "text": "I ADMIT THIS IS JUST MY SPECULATION, AND I DON\u0027T INTEND TO SPREAD IT.", "tr": "Kabul ediyorum, bunlar\u0131n hepsi sadece benim tahminim ve d\u0131\u015far\u0131ya anlatmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyordum."}, {"bbox": ["0", "515", "469", "776"], "fr": "Sinon, je n\u0027aurais pas fait sortir les infirmi\u00e8res pour vous le dire en priv\u00e9 !", "id": "Kalau tidak, aku tidak akan menyuruh perawat pergi dan memberitahu kalian secara pribadi!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, EU N\u00c3O TERIA DISPENSADO AS ENFERMEIRAS PARA CONTAR APENAS A VOC\u00caS!", "text": "OTHERWISE, I WOULDN\u0027T HAVE DISMISSED THE NURSE AND TOLD YOU THIS ALONE!", "tr": "Yoksa hem\u015fireleri g\u00f6nderip bunu size \u00f6zel olarak s\u00f6ylemezdim!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/35.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "345", "831", "635"], "fr": "Vous voulez \u00e9tudier Guoguo en priv\u00e9 ?", "id": "Kau ingin meneliti Guo Guo sendirian?", "pt": "VOC\u00ca QUER PESQUISAR A GUOGUO SOZINHO?", "text": "DO YOU WANT TO STUDY GUOGUO IN PRIVATE?", "tr": "Guoguo\u0027yu tek ba\u015f\u0131na m\u0131 incelemek istiyorsun?"}, {"bbox": ["0", "85", "418", "221"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/36.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "68", "474", "427"], "fr": "Oui, c\u0027est une d\u00e9couverte qui peut profiter au monde des hommes-b\u00eates, je ne veux pas la manquer !", "id": "Ya, ini penemuan yang bisa bermanfaat bagi dunia beastmen, aku tidak mau melewatkannya!", "pt": "SIM, ESTA \u00c9 UMA DESCOBERTA QUE PODE BENEFICIAR O MUNDO DAS FERAS, N\u00c3O QUERO PERD\u00ca-LA!", "text": "YES, THIS IS A DISCOVERY THAT COULD BENEFIT THE BEAST WORLD. I DON\u0027T WANT TO MISS THIS OPPORTUNITY!", "tr": "Evet, bu canavar d\u00fcnyas\u0131na fayda sa\u011flayabilecek bir ke\u015fif, bunu ka\u00e7\u0131rmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["82", "1516", "501", "1895"], "fr": "Je suis son m\u00e9decin attitr\u00e9, garantir sa s\u00e9curit\u00e9 et sa sant\u00e9 est ma premi\u00e8re r\u00e8gle !", "id": "Aku adalah dokter pribadinya, memastikan keselamatan dan kesehatannya adalah prioritasku!", "pt": "EU SOU O M\u00c9DICO EXCLUSIVO DELA, GARANTIR SUA SEGURAN\u00c7A E SA\u00daDE \u00c9 MEU PRINC\u00cdPIO FUNDAMENTAL!", "text": "I\u0027M HER PERSONAL DOCTOR. ENSURING HER SAFETY AND HEALTH IS MY TOP PRIORITY!", "tr": "Ben onun \u00f6zel doktoruyum, onun g\u00fcvenli\u011fini ve sa\u011fl\u0131\u011f\u0131n\u0131 sa\u011flamak benim birinci \u00f6nceli\u011fim!"}, {"bbox": ["453", "1238", "867", "1563"], "fr": "Bien s\u00fbr, les recherches que je m\u00e8nerai le seront sans nuire \u00e0 Guoguo.", "id": "Tentu saja, penelitian yang kulakukan tidak akan membahayakan Guo Guo.", "pt": "CLARO, A PESQUISA QUE FAREI SER\u00c1 SEM PREJUDICAR A GUOGUO.", "text": "OF COURSE, MY RESEARCH WILL NOT HARM GUOGUO.", "tr": "Tabii ki, yapaca\u011f\u0131m ara\u015ft\u0131rmalar Guoguo\u0027ya zarar vermeme esas\u0131na dayanacak."}, {"bbox": ["497", "2643", "854", "2891"], "fr": "Vous \u00eates plut\u00f4t honn\u00eate.", "id": "Kau cukup jujur.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 BEM HONESTO.", "text": "YOU\u0027RE QUITE HONEST.", "tr": "Olduk\u00e7a d\u00fcr\u00fcsts\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 979, "img_url": "snowmtl.ru/latest/clumsy-master-you-ve-crossed-the-line/78/38.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua