This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "652", "828", "1242"], "fr": "PRODUCTION : FANCIYUAN\u003cbr\u003eAUTEUR ORIGINAL : \u003cbr\u003ePLANIFICATION : MEI", "id": "PRODUKSI: FANCI\nKARYA ASLI: \nPERENCANA: MEI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA PAN-DIMENSIONAL\nOBRA ORIGINAL: \nPLANEJAMENTO: MEIYAN KONG", "text": "PRODUCED BY: TRANSDIMENSIONAL\nAUTHOR: \nPLANNER: MEI", "tr": "Yap\u0131m: Fan Boyutlu K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser:\nPlanlama: G\u00fczellik Ba\u011f\u0131ml\u0131s\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "0", "823", "396"], "fr": "\u00c9DITION/SC\u00c9NARIO : HULI\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL : XIONG YUE MOMO\u003cbr\u003eENCRAGE : XIONG YUE SAKURA\u003cbr\u003eCOLORATION \u0026 POST-PRODUCTION : BU GE CUI", "id": "EDITOR/PENULIS NASKAH: HU LI\nILUSTRATOR UTAMA: XIONG RI MOMO\nGARIS: XIONG RI SAKURA\nPEWARNA/PENYELESAIAN AKHIR: BU GE CUI", "pt": "EDI\u00c7\u00c3O/ROTEIRO: HU LI\nARTISTA PRINCIPAL: XIONG YUE MO MO\nLINEART: XIONG YUE SAKURA\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O/P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: BU GE CUI", "text": "Editor/Screenwriter: Fox\nLead Artist: Xiong Yue Mo Mo\nLine Art: Xiong Ri Sakura\nColoring \u0026 Post-Production: Bu Xia Cui", "tr": "Edit\u00f6r/Senarist: Tilki\nBa\u015f \u00c7izer: Xiong Ri Momo\n\u00c7ini: Xiong Ri Sakura\nRenklendirme \u0026 Son \u0130\u015flemler: Bu Ge Cui"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "73", "734", "353"], "fr": "Bon, en tant que chasseur, il est in\u00e9vitable de souvent s\u0027aventurer au fin fond des montagnes et des for\u00eats anciennes.", "id": "SEBAGAI SEORANG PEMBURU, PASTI SERING BERKELIARAN DI HUTAN LEBAT DAN PEGUNUNGAN.", "pt": "BEM, COMO CA\u00c7ADOR, \u00c9 INEVIT\u00c1VEL ANDAR FREQUENTEMENTE PELAS MONTANHAS PROFUNDAS E FLORESTAS ANTIGAS.", "text": "As a hunter, it\u0027s inevitable to frequent the deep mountains and forests.", "tr": "Bir avc\u0131 olarak, s\u0131k s\u0131k da\u011flar\u0131n derinliklerindeki ormanlara gitmek ka\u00e7\u0131n\u0131lmazd\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "94", "790", "306"], "fr": "Si je ne ma\u00eetrisais pas quelques techniques de combat, ma vie ne serait-elle pas en danger ?", "id": "JIKA TIDAK MEMILIKI KEMAMPUAN BELA DIRI, BUKANKAH NYAWANYA TIDAK AKAN SELAMAT?", "pt": "SE EU N\u00c3O SOUBESSE ALGUMAS T\u00c9CNICAS DE COMBATE, MINHA VIDA N\u00c3O ESTARIA EM PERIGO?", "text": "If you don\u0027t know some martial arts, wouldn\u0027t your life be in danger?", "tr": "E\u011fer biraz d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u0131 bilmeseydim, hayat\u0131m tehlikede olmaz m\u0131yd\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/5.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "189", "948", "412"], "fr": "\u00c7a semble \u00eatre le cas.", "id": "SEPERTINYA MEMANG BEGITU.", "pt": "PARECE QUE FAZ SENTIDO.", "text": "That seems to make sense...", "tr": "Mant\u0131kl\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "1889", "956", "2174"], "fr": "Ma petite femme, on ne peut pas dire que je l\u0027ai cach\u00e9. Apr\u00e8s tout, tu ne m\u0027as jamais pos\u00e9 la question, et je n\u0027ai pas eu l\u0027occasion de te le montrer.", "id": "ISTRIKU, INI TIDAK BISA DIANGGAP MENYEMBUNYIKAN, LAGIPULA KAMU TIDAK PERNAH BERTANYA PADAKU, DAN AKU JUGA TIDAK PUNYA KESEMPATAN UNTUK MENUNJUKKANNYA DI DEPANMU.", "pt": "ESPOSA, ISSO N\u00c3O PODE SER CONSIDERADO ESCONDER. AFINAL, VOC\u00ca NUNCA ME PERGUNTOU, E EU N\u00c3O TIVE A CHANCE DE TE MOSTRAR.", "text": "Wife, this can\u0027t be considered hiding it, after all, you never asked me, and I never had the chance to show you.", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, bu s\u0131r saklamak say\u0131lmaz. Sonu\u00e7ta sen hi\u00e7 sormad\u0131n, benim de sana g\u00f6sterme f\u0131rsat\u0131m olmad\u0131."}, {"bbox": ["231", "223", "715", "474"], "fr": "Alors, pourquoi as-tu cach\u00e9 que tu ma\u00eetrisais le kung-fu ?", "id": "LALU KENAPA KAMU MENYEMBUNYIKAN KEMAMPUAN KUNGFU-MU?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca ESCONDEU O FATO DE QUE SABE LUTAR KUNG FU?", "text": "Then why did you hide the fact that you know martial arts?", "tr": "Peki neden d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 bildi\u011fini saklad\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/7.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1643", "965", "1858"], "fr": "Ma petite femme, ce n\u0027est vraiment pas de ma faute...", "id": "ISTRIKU, INI BENAR-BENAR BUKAN SALAHKU...", "pt": "ESPOSA, REALMENTE N\u00c3O \u00c9 MINHA CULPA...", "text": "Wife, it\u0027s really not my fault...", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m, ger\u00e7ekten benim su\u00e7um de\u011fil..."}, {"bbox": ["131", "284", "609", "509"], "fr": "Alors c\u0027est de ma faute, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "JADI INI SALAHKU?", "pt": "ENT\u00c3O A CULPA \u00c9 MINHA?", "text": "So it\u0027s my fault then?", "tr": "Yani yine benim hatam m\u0131 oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/8.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "138", "639", "320"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord. Ce n\u0027est pas ta faute.", "id": "SUDAH, SUDAH, SUDAH, BUKAN SALAHMU.", "pt": "OK, OK, OK, N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA.", "text": "Alright, alright, it\u0027s not your fault.", "tr": "Tamam, tamam, senin su\u00e7un de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "205", "824", "433"], "fr": "Apr\u00e8s tout, moi aussi, j\u0027ai des choses que je lui cache...", "id": "LAGIPULA AKU SENDIRI JUGA MASIH ADA HAL YANG KUSEMBUNYIKAN DARINYA...", "pt": "AFINAL, EU TAMB\u00c9M TENHO COISAS QUE ESTOU ESCONDENDO DELE...", "text": "After all, I also have things I\u0027m hiding from him...", "tr": "Sonu\u00e7ta benim de ondan saklad\u0131\u011f\u0131m \u015feyler var..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/10.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "225", "889", "847"], "fr": "L\u0027espace Taobao.", "id": "RUANG TAOBAO", "pt": "ESPA\u00c7O TAOBAO", "text": "TAOBAO SPACE", "tr": "Taobao Mekan\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/11.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "2071", "673", "2248"], "fr": "Ma\u00eetre ch\u00e9ri, si Maruko te cherche, c\u0027est bien s\u00fbr pour une urgence !", "id": "TUANKU SAYANG, TENTU SAJA MARUKO MENCARIMU KARENA ADA URUSAN PENTING.", "pt": "QUERIDA MESTRA, WANZI TE PROCUROU PORQUE \u00c9 URGENTE, CLARO!", "text": "Dear master, Wanzi is looking for you because there\u0027s something urgent.", "tr": "Sevgili Efendim, Wanzi\u0027nin seni \u00e7a\u011f\u0131rmas\u0131n\u0131n nedeni elbette acil bir durum olmas\u0131!"}, {"bbox": ["453", "817", "932", "950"], "fr": "Maruko, pourquoi m\u0027as-tu soudainement fait entrer ici ?", "id": "MARUKO, KENAPA KAMU TIBA-TIBA MENARIKKU MASUK?", "pt": "WANZI, POR QUE VOC\u00ca ME PUXOU PARA DENTRO DE REPENTE?", "text": "Wanzi, why did you suddenly drag me in here?", "tr": "Wanzi, neden beni birdenbire buraya s\u00fcr\u00fckledin?"}, {"bbox": ["318", "196", "629", "375"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/12.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "848", "959", "1074"], "fr": "On est tomb\u00e9 sur un jade ancien d\u0027une telle qualit\u00e9 aujourd\u0027hui, c\u0027est rare ! Maruko doit vite le jeter dans la source spirituelle.", "id": "JARANG-JARANG HARI INI KITA MENEMUKAN GIOK KUNO SEBAGUS INI, MARUKO HARUS SEGERA MELEMPARNYA KE MATA AIR SPIRITUAL.", "pt": "\u00c9 RARO ENCONTRAR UM JADE ANTIGO T\u00c3O BOM HOJE, WANZI PRECISA JOG\u00c1-LO RAPIDAMENTE NA FONTE ESPIRITUAL.", "text": "Since I encountered such a fine piece of ancient jade today, I must quickly throw it into the spiritual spring.", "tr": "Bug\u00fcn nadiren b\u00f6yle iyi bir antik ye\u015fimle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k, Wanzi\u0027nin onu hemen ruh p\u0131nar\u0131na atmas\u0131 gerekiyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/13.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "134", "676", "361"], "fr": "Maruko, \u00e7a, c\u0027est ce qu\u0027Amei m\u0027a confi\u00e9 pour sa m\u00e8re ! Tu ne peux pas...", "id": "MARUKO, ITU TITIPAN ADIK PEREMPUAN UNTUK IBUNYA! KAMU TIDAK BOLEH...", "pt": "WANZI, ISSO FOI O QUE A-MEI ME PEDIU PARA DAR \u00c0 M\u00c3E DELA! VOC\u00ca N\u00c3O PODE...", "text": "Wanzi, that\u0027s something A-Mei entrusted to me for her mother! You can\u0027t...", "tr": "Wanzi, o A Mei\u0027nin annesine vermem i\u00e7in bana emanet etti\u011fi \u015fey! Yapamazs\u0131n..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/14.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "101", "673", "273"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/15.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "2010", "708", "2258"], "fr": "Ma\u00eetre, \u00e0 quoi cela servirait-il de donner ce jade \u00e0 Madame He ? Madame Qiao et sa bande trouveront s\u00fbrement un moyen de le voler.", "id": "TUAN, APA GUNANYA KAMU MEMBERIKAN GIOK ITU PADA KELUARGA HE? KELUARGA QIAO DAN YANG LAIN PASTI AKAN MENCARI CARA UNTUK MERAMPASNYA.", "pt": "MESTRA, DE QUE ADIANTA DAR ESSE JADE PARA A FAM\u00cdLIA HE? A FAM\u00cdLIA QIAO E OS OUTROS CERTAMENTE TENTAR\u00c3O ROUB\u00c1-LO.", "text": "Master, what\u0027s the use of giving that jade to He Shi? Qiao Shi and the others will definitely find a way to steal it.", "tr": "Efendim, o ye\u015fimi Bayan He\u0027ye vermenin ne anlam\u0131 var ki? Bayan Qiao ve di\u011ferleri kesinlikle onu kapmaya \u00e7al\u0131\u015facakt\u0131r."}, {"bbox": ["394", "510", "859", "742"], "fr": "Maruko, tu exag\u00e8res !", "id": "MARUKO, KAMU KETERLALUAN!", "pt": "WANZI, VOC\u00ca PASSOU DOS LIMITES!", "text": "Wanzi, you\u0027re going too far!", "tr": "Wanzi, \u00e7ok ileri gittin!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/16.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "592", "691", "884"], "fr": "De plus, l\u0027eau de cette source spirituelle peut nourrir le jade et am\u00e9liorer sa qualit\u00e9. C\u0027est faire d\u0027une pierre deux coups !", "id": "LAGIPULA, AIR MATA AIR SPIRITUAL INI BISA MEMELIHARA BATU GIOK, MEMBUAT KUALITASNYA MENINGKAT. INI KAN SOLUSI TERBAIK UNTUK SEMUA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTA \u00c1GUA DA FONTE ESPIRITUAL TAMB\u00c9M PODE NUTRIR O JADE, ELEVANDO SUA QUALIDADE. ISSO \u00c9 SIMPLESMENTE O MELHOR DOS DOIS MUNDOS.", "text": "And this spiritual spring water can also nourish jade, making it even better. It\u0027s a win-win situation.", "tr": "\u00dcstelik bu ruh p\u0131nar\u0131 suyu ye\u015fim ta\u015f\u0131n\u0131 besleyip kalitesini daha da art\u0131rabilir, bu ger\u00e7ekten de iki taraf i\u00e7in de en iyisi!"}, {"bbox": ["441", "237", "977", "536"], "fr": "Il vaut mieux l\u0027utiliser pour am\u00e9liorer l\u0027espace d\u0027abord. Une fois que tu auras de l\u0027argent, auras-tu encore peur de ne pas pouvoir t\u0027occuper de Madame He ?", "id": "LEBIH BAIK DIGUNAKAN UNTUK MENINGKATKAN LEVEL RUANGAN DULU. SETELAH KAMU KAYA, APA MASIH KHAWATIR TIDAK BISA MERAWAT KELUARGA HE DENGAN BAIK?", "pt": "\u00c9 MELHOR US\u00c1-LO PARA ATUALIZAR O ESPA\u00c7O PRIMEIRO. QUANDO VOC\u00ca TIVER DINHEIRO, AINDA SE PREOCUPAR\u00c1 EM N\u00c3O PODER CUIDAR BEM DA FAM\u00cdLIA HE?", "text": "It\u0027s better to use it to upgrade the space first. When you have money, will you still worry about not being able to take care of He Shi?", "tr": "\u00d6nce mekan\u0131 y\u00fckseltmek i\u00e7in kullanmak daha iyi de\u011fil mi? Paran olunca, Bayan He\u0027ye iyi bakamayaca\u011f\u0131ndan m\u0131 endi\u015feleniyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/17.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1034", "654", "1235"], "fr": "Alors, esp\u00e9rons que l\u0027espace conna\u00eetra de grands changements cette fois, sinon je serai vraiment fautive...", "id": "KALAU BEGITU, SEMOGA SAJA KALI INI RUANGANNYA AKAN BERUBAH BANYAK, KALAU TIDAK, AKU AKAN JADI ORANG BERDOSA...", "pt": "ENT\u00c3O ESPERO QUE O ESPA\u00c7O MUDE BASTANTE DESTA VEZ, SEN\u00c3O EU SEREI UMA PECADORA.", "text": "Then I hope the space will have a big change this time, or else I\u0027ll be a sinner...", "tr": "Umar\u0131m bu sefer mekanda b\u00fcy\u00fck bir de\u011fi\u015fiklik olur, yoksa ger\u00e7ekten su\u00e7lu ben olaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/18.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "88", "922", "353"], "fr": "Une \u00e9nooorme surprise t\u0027attend, Ma\u00eetre ! Regarde vite derri\u00e8re toi !", "id": "KEJUTAN BESAR MENANTIMU, TUAN, CEPAT LIHAT KE BELAKANGMU.", "pt": "UMA GRANDE SURPRESA EST\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca, MESTRA. OLHE RAPIDAMENTE ATR\u00c1S DE VOC\u00ca.", "text": "A big surprise is waiting for you, master, look behind you!", "tr": "Seni kocaman bir s\u00fcrpriz bekliyor, Efendim, \u00e7abuk arkana bak!"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/20.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "624", "920", "734"], "fr": "C\u0027est vrai ?!", "id": "BENARKAH!", "pt": "\u00c9 VERDADE?!", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi!"}, {"bbox": ["351", "58", "635", "214"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/21.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1987", "908", "2249"], "fr": "Ma\u00eetre, bien que je ne veuille vraiment pas g\u00e2cher ton enthousiasme, il y a quelque chose que Maruko doit te dire.", "id": "TUAN, MESKIPUN AKU TIDAK INGIN MENGGANGGU KEGEMBIRAANMU, TAPI ADA SATU HAL YANG HARUS MARUKO KATAKAN.", "pt": "MESTRA, EMBORA EU N\u00c3O QUEIRA INTERROMPER SUA ANIMA\u00c7\u00c3O, H\u00c1 ALGO QUE WANZI PRECISA DIZER.", "text": "Master, although I really don\u0027t want to dampen your spirits, there\u0027s something I have to say.", "tr": "Efendim, hevesinizi k\u0131rmak istemem ama Wanzi\u0027nin s\u00f6ylemesi gereken bir \u015fey var."}, {"bbox": ["433", "235", "858", "448"], "fr": "Un ordinateur ! Il m\u0027a tellement manqu\u00e9 !", "id": "KOMPUTER, AKU SANGAT MERINDUKANMU!", "pt": "UM COMPUTADOR! EU REALMENTE SENTI MUITA FALTA DISSO!", "text": "A computer! I\u0027ve missed it so much!", "tr": "Bilgisayar, ah, seni nas\u0131l da \u00f6zlemi\u015fim!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/22.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "1117", "1015", "1307"], "fr": "C\u0027est juste que le niveau actuel de Maruko ne suffit pas pour allumer l\u0027ordinateur.", "id": "HANYA SAJA LEVEL MARUKO SEKARANG BELUM CUKUP UNTUK MENYALAKAN KOMPUTER.", "pt": "\u00c9 QUE O N\u00cdVEL ATUAL DE WANZI N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE PARA LIGAR O COMPUTADOR.", "text": "It\u0027s just that my current level isn\u0027t high enough to turn on the computer.", "tr": "Sadece, Wanzi\u0027nin \u015fu anki seviyesi bilgisayar\u0131 a\u00e7maya yetmiyor."}, {"bbox": ["182", "1572", "545", "1972"], "fr": "Je le savais. Comment cela aurait-il pu \u00eatre si rapide...", "id": "AKU SUDAH TAHU, BAGAIMANA MUNGKIN SECEPAT ITU...", "pt": "EU SABIA, COMO PODERIA SER T\u00c3O R\u00c1PIDO...", "text": "I knew it, how could it be so fast...", "tr": "Biliyordum, nas\u0131l bu kadar \u00e7abuk olabilirdi ki..."}, {"bbox": ["216", "416", "588", "522"], "fr": "Enfin, un pas de plus vers la fortune !", "id": "AKHIRNYA SELANGKAH LEBIH DEKAT MENUJU KEKAYAAN.", "pt": "FINALMENTE, MAIS UM PASSO PARA FICAR RICA E FAZER FORTUNA!", "text": "Finally, another step closer to getting rich!", "tr": "Sonunda zengin olmaya bir ad\u0131m daha yakla\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["210", "87", "557", "228"], "fr": "Parle.", "id": "KATAKAN.", "pt": "DIGA.", "text": "Go on.", "tr": "S\u00f6yle."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/23.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "1805", "822", "2070"], "fr": "Vu la situation actuelle, il faudra au moins deux autres jades de cette qualit\u00e9.", "id": "BERDASARKAN SITUASI SEKARANG, SETIDAKNYA KITA MEMBUTUHKAN DUA BATU GIOK DENGAN KUALITAS SEPERTI ITU LAGI.", "pt": "PELA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, PRECISAMOS DE PELO MENOS MAIS DOIS JADES DAQUELA QUALIDADE.", "text": "Based on the current situation, we need at least two more pieces of jade of that quality.", "tr": "\u015eu anki duruma g\u00f6re, en az\u0131ndan o kalitede iki ye\u015fim ta\u015f\u0131na daha ihtiya\u00e7 var."}, {"bbox": ["544", "63", "983", "241"], "fr": "Dis-le, combien de jades faut-il encore ?", "id": "KATAKAN SAJA, BERAPA BANYAK GIOK LAGI YANG DIBUTUHKAN?", "pt": "DIGA LOGO, QUANTOS JADES MAIS S\u00c3O NECESS\u00c1RIOS?", "text": "Tell me, how much more jade do we need?", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, daha ne kadar ye\u015fim ta\u015f\u0131 laz\u0131m?"}, {"bbox": ["399", "1592", "993", "1777"], "fr": "Ma\u00eetre, tu saisis vraiment de mieux en mieux !", "id": "TUANKU, KAU BENAR-BENAR SEMAKIN MENGERTI.", "pt": "MESTRA, VOC\u00ca EST\u00c1 PEGANDO O JEITO CADA VEZ MAIS.", "text": "Master, you\u0027re really getting the hang of it.", "tr": "Efendim, ger\u00e7ekten de bu i\u015fi \u00e7\u00f6zmeye ba\u015flad\u0131n\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/24.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "191", "945", "377"], "fr": "Allons-y, tentons notre chance.", "id": "AYO, KITA COBA PERUNTUNGAN.", "pt": "VAMOS, VAMOS TENTAR A SORTE.", "text": "Let\u0027s go, let\u0027s try our luck.", "tr": "Hadi gidelim, \u015fans\u0131m\u0131z\u0131 deneyelim."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/26.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "1632", "583", "1825"], "fr": "Maruko, alors ? As-tu rep\u00e9r\u00e9 une cible ?", "id": "MARUKO, BAGAIMANA? APA ADA TARGET YANG DITEMUKAN?", "pt": "WANZI, COMO EST\u00c1? ENCONTROU ALGUM ALVO?", "text": "Wanzi, any luck? Have you found anything?", "tr": "Wanzi, nas\u0131l gidiyor? Bir hedef bulabildin mi?"}, {"bbox": ["539", "408", "917", "669"], "fr": "Rouge et poudre de premi\u00e8re qualit\u00e9, h\u00e9 !", "id": "PEMERAH PIPI DAN BEDAK KUALITAS TERBAIK!", "pt": "P\u00d3S E ROUGES DA MELHOR QUALIDADE!", "text": "High-quality rouge and powder, wow!", "tr": "En iyi kalitede all\u0131k ve pudra, hey!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/27.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "432", "955", "625"], "fr": "Ma\u00eetre, attends un instant, laisse Maruko jeter un \u0153il.", "id": "TUAN, MOHON TUNGGU SEBENTAR, BIARKAN MARUKO MELIHAT-LIHAT.", "pt": "MESTRA, ESPERE UM POUCO, DEIXE WANZI DAR UMA OLHADA.", "text": "Wait a moment, master, let me take a look.", "tr": "Efendim, biraz bekleyin l\u00fctfen, Wanzi bir baks\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/30.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "92", "942", "296"], "fr": "Ma\u00eetre, Ma\u00eetre ! Le jade que ce jeune homme tient dans sa main est excellent ! Va vite le prendre !", "id": "TUAN, TUAN, GIOK DI TANGAN PEMUDA ITU SANGAT BAGUS! CEPAT DAPATKAN!", "pt": "MESTRA, MESTRA, O JADE NA M\u00c3O DESTE JOVEM \u00c9 MUITO BOM! V\u00c1 LOGO PEG\u00c1-LO!", "text": "Master, master, the jade in this young man\u0027s hand is very good! Go and get it!", "tr": "Efendim, efendim, bu gen\u00e7 adam\u0131n elindeki ye\u015fim \u00e7ok iyi! \u00c7abuk git ve onu al!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/32.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "178", "582", "365"], "fr": "Pour l\u0027ordinateur !", "id": "DEMI KOMPUTER!", "pt": "PELO COMPUTADOR!", "text": "For the computer!", "tr": "Bilgisayar i\u00e7in!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/33.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "927", "801", "1199"], "fr": "Je me demandais si vous seriez dispos\u00e9 \u00e0 vous s\u00e9parer du jade que vous tenez ?", "id": "BOLEHKAH AKU MEMINTA GIOK DI TANGANMU ITU?", "pt": "SER\u00c1 QUE VOC\u00ca PODERIA VENDER O JADE EM SUA M\u00c3O?", "text": "Would you be willing to part with the jade in your hand?", "tr": "Delikanl\u0131, acaba elindeki ye\u015fim ta\u015f\u0131n\u0131 bana devredebilir misin?"}, {"bbox": ["198", "650", "527", "840"], "fr": "Jeune homme,", "id": "PEMUDA INI,", "pt": "JOVEM SENHOR...", "text": "This young man...", "tr": "Delikanl\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/34.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "271", "890", "430"], "fr": "Hmm ? Vous aimez aussi ce jade ?", "id": "HM? KAMU JUGA SUKA GIOK INI?", "pt": "HMM? VOC\u00ca TAMB\u00c9M GOSTA DESTE JADE?", "text": "Hmm? You like this jade too?", "tr": "Hm? Sen de mi bu ye\u015fimi be\u011fendin?"}, {"bbox": ["173", "1866", "499", "2054"], "fr": "Cette personne...", "id": "ORANG INI...", "pt": "ESSA PESSOA...", "text": "This person...", "tr": "Bu ki\u015fi..."}, {"bbox": ["607", "1656", "901", "1781"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/35.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "265", "934", "513"], "fr": "Il est incroyablement beau, n\u0027est-ce pas ?!", "id": "TERLALU TAMPAN, KAN?!", "pt": "ELE \u00c9 BONITO DEMAIS, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "is too good-looking?!", "tr": "Bu kadar da yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 olunmaz ki?!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/36.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1520", "744", "1752"], "fr": "Ne serait-ce pas une femme d\u00e9guis\u00e9e en homme ?", "id": "JANGAN-JANGAN DIA WANITA YANG MENYAMAR JADI PRIA?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 UMA MULHER DISFAR\u00c7ADA DE HOMEM?", "text": "Could it be a woman disguised as a man?", "tr": "Yoksa erkek k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girmi\u015f bir kad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["388", "2591", "635", "2747"], "fr": "ANNONCE", "id": "PEMBERITAHUAN", "pt": "AVISO", "text": "NOTICE", "tr": "DUYURU"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/37.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1186", "960", "1500"], "fr": "De plus, concernant les questions soulev\u00e9es dans la section des commentaires, nous fournirons ult\u00e9rieurement des explications de mani\u00e8re s\u00e9lective sous forme de petites sc\u00e8nes bonus.", "id": "SELAIN ITU, MENGENAI PERTANYAAN YANG DIAJUKAN SEMUA ORANG DI KOLOM KOMENTAR, SELANJUTNYA AKAN ADA PENJELASAN SECARA SELEKTIF DALAM BENTUK DRAMA PENDEK.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, SOBRE UMA D\u00daVIDA LEVANTADA POR TODOS NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS, FAREMOS EXPLICA\u00c7\u00d5ES SELETIVAS EM FORMA DE PEQUENAS CENAS POSTERIORMENTE.", "text": "In addition, regarding the questions raised in the comments section, we will selectively address them in the form of short stories in the future.", "tr": "Ayr\u0131ca, yorumlarda dile getirilen baz\u0131 sorularla ilgili olarak, ileride se\u00e7ici bir \u015fekilde k\u0131sa ske\u00e7ler halinde a\u00e7\u0131klamalar yap\u0131lacakt\u0131r."}, {"bbox": ["3", "0", "1046", "338"], "fr": "Afin de garantir les moyens de subsistance de l\u0027\u00e9quipe du projet et la poursuite de la production du manhua, l\u0027\u00e9quipe, apr\u00e8s de longues discussions, a finalement d\u00fb prendre cette d\u00e9cision : \u00ab Prince \u00c9poux \u00bb passera en mode payant \u00e0 partir de mardi prochain.", "id": "UNTUK MEMASTIKAN KESEJAHTERAAN ANGGOTA TIM PROYEK DAN KELANJUTAN PRODUKSI KOMIK, SETELAH DISKUSI PANJANG, TIM PROYEK AKHIRNYA HARUS MEMBUAT KEPUTUSAN INI: \u300aPANGERAN SUAMIKU\u300b AKAN MASUK MODE BERBAYAR MULAI SELASA DEPAN.", "pt": "PARA GARANTIR O SUSTENTO DE TODOS NA EQUIPE DO PROJETO E A PRODU\u00c7\u00c3O CONT\u00cdNUA DO MANG\u00c1, A EQUIPE, AP\u00d3S LONGAS DISCUSS\u00d5ES, TEVE QUE TOMAR ESTA DECIS\u00c3O: \"MARIDO PR\u00cdNCIPE\" ENTRAR\u00c1 EM MODO PAGO NA PR\u00d3XIMA TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "In order to ensure the well-being of the project team and the subsequent production of the comic, after a long discussion, the team had to make the decision to put \"The Prince\u0027s Husband\" into a paid model next Tuesday.", "tr": "Proje ekibimizin ge\u00e7imini sa\u011flayabilmek ve mangan\u0131n gelecekteki \u00fcretimine devam edebilmek i\u00e7in, ekip uzun tart\u0131\u015fmalar sonucunda \u015fu zor karar\u0131 alm\u0131\u015ft\u0131r: \u0027Prens Kocam\u0027 \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki Sal\u0131 g\u00fcn\u00fcnden itibaren \u00fccretli moda ge\u00e7ecektir."}, {"bbox": ["3", "0", "1045", "337"], "fr": "Afin de garantir les moyens de subsistance de l\u0027\u00e9quipe du projet et la poursuite de la production du manhua, l\u0027\u00e9quipe, apr\u00e8s de longues discussions, a finalement d\u00fb prendre cette d\u00e9cision : \u00ab Prince \u00c9poux \u00bb passera en mode payant \u00e0 partir de mardi prochain.", "id": "UNTUK MEMASTIKAN KESEJAHTERAAN ANGGOTA TIM PROYEK DAN KELANJUTAN PRODUKSI KOMIK, SETELAH DISKUSI PANJANG, TIM PROYEK AKHIRNYA HARUS MEMBUAT KEPUTUSAN INI: \u300aPANGERAN SUAMIKU\u300b AKAN MASUK MODE BERBAYAR MULAI SELASA DEPAN.", "pt": "PARA GARANTIR O SUSTENTO DE TODOS NA EQUIPE DO PROJETO E A PRODU\u00c7\u00c3O CONT\u00cdNUA DO MANG\u00c1, A EQUIPE, AP\u00d3S LONGAS DISCUSS\u00d5ES, TEVE QUE TOMAR ESTA DECIS\u00c3O: \"MARIDO PR\u00cdNCIPE\" ENTRAR\u00c1 EM MODO PAGO NA PR\u00d3XIMA TER\u00c7A-FEIRA.", "text": "In order to ensure the well-being of the project team and the subsequent production of the comic, after a long discussion, the team had to make the decision to put \"The Prince\u0027s Husband\" into a paid model next Tuesday.", "tr": "Proje ekibimizin ge\u00e7imini sa\u011flayabilmek ve mangan\u0131n gelecekteki \u00fcretimine devam edebilmek i\u00e7in, ekip uzun tart\u0131\u015fmalar sonucunda \u015fu zor karar\u0131 alm\u0131\u015ft\u0131r: \u0027Prens Kocam\u0027 \u00f6n\u00fcm\u00fczdeki Sal\u0131 g\u00fcn\u00fcnden itibaren \u00fccretli moda ge\u00e7ecektir."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 389, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/28/39.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "32", "879", "358"], "fr": "Nous remercions sinc\u00e8rement tous nos adorables lecteurs pour votre soutien et votre reconnaissance tout au long de cette aventure. Nous esp\u00e9rons que vous serez toujours l\u00e0 \u00e0 l\u0027avenir ~ Toute l\u0027\u00e9quipe du projet vous adresse ses remerciements ~", "id": "SANGAT BERTERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN DAN PENGAKUAN DARI KALIAN SEMUA SELAMA INI, SEMOGA KALIAN AKAN SELALU ADA DI MASA DEPAN~ SELURUH TIM PROYEK MENGUCAPKAN TERIMA KASIH DI SINI~", "pt": "AGRADECEMOS MUITO A TODOS OS QUERIDOS LEITORES PELO APOIO E RECONHECIMENTO AO LONGO DESTA JORNADA. ESPERAMOS QUE CONTINUEM CONOSCO NO FUTURO~ TODA A EQUIPE DO PROJETO AGRADECE AQUI~", "text": "Thank you to all our lovely readers for your support and affirmation along the way. We hope you will continue to be with us in the future~ A big thank you from the entire project team~", "tr": "Bu yolculuk boyunca verdi\u011finiz destek ve takdir i\u00e7in t\u00fcm sevimli okuyucular\u0131m\u0131za \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederiz. Umar\u0131z gelecekte de bizimle olmaya devam edersiniz~ T\u00fcm proje ekibi ad\u0131na te\u015fekk\u00fcrlerimizi sunar\u0131z~"}], "width": 1080}]
Manhua