This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/0.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "1184", "579", "1452"], "fr": "Des rumeurs selon lesquelles notre restaurant serait hant\u00e9 ont commenc\u00e9 \u00e0 circuler, et les affaires ont progressivement p\u00e9riclit\u00e9.", "id": "RESTORAN KAMI MULAI DIGOSIPKAN BERHANTU, DAN BISNIS PUN SEMAKIN SEPI.", "pt": "NOSSO RESTAURANTE COME\u00c7OU A TER RUMORES DE ASSOMBRA\u00c7\u00c3O, E OS NEG\u00d3CIOS FORAM FICANDO CADA VEZ PIORES.", "text": "Our restaurant has been rumored to be haunted, and business has gradually declined.", "tr": "LOKANTAMIZDA HAYALET S\u00d6YLENT\u0130LER\u0130 YAYILMAYA BA\u015eLAYINCA, \u0130\u015eLER\u0130M\u0130Z DE G\u00dcNDEN G\u00dcNE K\u00d6T\u00dcYE G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["353", "905", "709", "1112"], "fr": "Depuis ce meurtre,", "id": "SETELAH KASUS PEMBUNUHAN ITU,", "pt": "DESDE AQUELE ASSASSINATO,", "text": "Ever since that murder,", "tr": "O KORKUN\u00c7 C\u0130NAYETTEN BER\u0130"}, {"bbox": ["579", "360", "700", "433"], "fr": "D\u00e9sert.", "id": "SEPI", "pt": "DESERTO", "text": "[SFX] Deserted", "tr": "TENHA."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/1.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "276", "578", "519"], "fr": "Avez-vous imm\u00e9diatement d\u00e9menti les rumeurs d\u00e8s qu\u0027elles sont apparues ?", "id": "SETELAH RUMOR ITU MENYEBAR, APAKAH KALIAN LANGSUNG MENYANGKALNYA?", "pt": "VOC\u00caS NEGARAM OS RUMORES IMEDIATAMENTE AP\u00d3S ELES SURGIREM?", "text": "Did you deny the rumors immediately after they came out?", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130LER \u00c7IKTIKTAN HEMEN SONRA \u0130NKAR MI ETT\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["575", "1795", "992", "2001"], "fr": "Sinon, il aurait \u00e9t\u00e9 encore plus difficile de continuer \u00e0 faire des affaires.", "id": "KALAU TIDAK, BISNIS INI AKAN SEMAKIN TIDAK BERJALAN.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, OS NEG\u00d3CIOS IRIAM PIORAR AINDA MAIS.", "text": "Otherwise, the business would be even more unsustainable.", "tr": "YOKSA \u0130\u015eLER DAHA DA K\u00d6T\u00dcYE G\u0130DERD\u0130."}, {"bbox": ["464", "1662", "646", "1781"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/2.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "691", "579", "956"], "fr": "Patron, si j\u0027\u00e9tais vous, je ne d\u00e9mentirais pas ces rumeurs.", "id": "PEMILIK, JIKA AKU JADI ANDA, AKU TIDAK AKAN MENYANGKAL RUMOR INI.", "pt": "GERENTE, SE EU FOSSE VOC\u00ca, N\u00c3O NEGARIA ESSES RUMORES.", "text": "Shopkeeper, if I were you, I wouldn\u0027t deny the rumors.", "tr": "HANCI, YER\u0130N\u0130ZDE OLSAM BU S\u00d6YLENT\u0130LER\u0130 YALANLAMAZDIM."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/3.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "2004", "1034", "2337"], "fr": "De plus, il y a un dicton qui dit : \u00ab Dans les livres se cachent des beaut\u00e9s de jade \u00bb. Patron, vous pourriez rassembler de nombreux livres et les disposer dans votre \u00e9tablissement.", "id": "SELAIN ITU, ADA PEPATAH YANG MENGATAKAN \u0027DI DALAM BUKU TERDAPAT WANITA CANTIK\u0027. PEMILIK, ANDA BISA MENGUMPULKAN BANYAK BUKU DAN MELETAKKANNYA DI DALAM BANGUNAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, H\u00c1 UM DITADO QUE DIZ \"NOS LIVROS H\u00c1 BELEZAS COMO JADE\". GERENTE, VOC\u00ca PODERIA COLECIONAR MUITOS LIVROS E COLOC\u00c1-LOS NO ESTABELECIMENTO.", "text": "Also, there\u0027s a saying that \u0027within books lies a beauty like jade.\u0027 Shopkeeper, you could collect a large number of books and place them in the building.", "tr": "AYRICA, \u0027K\u0130TAPLARDA YE\u015e\u0130M G\u0130B\u0130 G\u00dcZELL\u0130KLER G\u0130ZL\u0130D\u0130R\u0027 D\u0130YE B\u0130R S\u00d6Z VARDIR. HANCI, B\u0130R S\u00dcR\u00dc K\u0130TAP TOPLAYIP MEKANA KOYAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["112", "1500", "553", "1817"], "fr": "Il y a certes beaucoup de gens qui ont peur des fant\u00f4mes, mais nombreux sont aussi ceux qui, sachant qu\u0027un endroit est hant\u00e9, veulent quand m\u00eame aller voir de plus pr\u00e8s !", "id": "MEMANG BANYAK ORANG YANG TAKUT HANTU DI DUNIA INI, TAPI TIDAK SEDIKIT JUGA ORANG YANG TAHU TEMPAT ITU BERHANTU MALAH INGIN MENYELIDIKINYA!", "pt": "H\u00c1 MUITAS PESSOAS NO MUNDO QUE T\u00caM MEDO DE FANTASMAS, MAS TAMB\u00c9M H\u00c1 MUITAS QUE, MESMO SABENDO QUE UM LUGAR \u00c9 ASSOMBRADO, QUEREM IR L\u00c1 INVESTIGAR!", "text": "There are indeed many people in this world who are afraid of ghosts, but there are also many who, despite knowing that a place is haunted, still want to go and explore!", "tr": "BU D\u00dcNYADA HAYALETLERDEN KORKAN \u0130NSAN \u00c7OKTUR AMA ORANIN PER\u0130L\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130 HALDE MERAK ED\u0130P G\u0130TMEK \u0130STEYENLER DE AZ DE\u011e\u0130LD\u0130R!"}, {"bbox": ["629", "120", "972", "331"], "fr": "Mademoiselle, que voulez-vous dire par l\u00e0 ?", "id": "NONA, APA MAKSUD PERKATAANMU?", "pt": "SENHORITA, O QUE QUER DIZER COM ISSO?", "text": "What do you mean by that, miss?", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, BUNUNLA NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/4.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "91", "756", "368"], "fr": "Ensuite, propagez la rumeur qu\u0027une s\u00e9duisante femme fant\u00f4me est apparue dans l\u0027\u00e9tablissement. Cela pourrait, par un heureux hasard, attirer quelques lettr\u00e9s.", "id": "KEMUDIAN SEBARKAN RUMOR BAHWA ADA HANTU WANITA CANTIK DAN MENGGODA DI DALAM RESTORAN, MUNGKIN SAJA BISA MENARIK PERHATIAN BEBERAPA CENDEKIAWAN SECARA TIDAK SENGAJA.", "pt": "DEPOIS, ESPALHE RUMORES DE QUE UMA FANTASMA SEDUTORA APARECEU NO LOCAL. QUEM SABE ISSO ATRAIA ALGUNS ERUDITOS POR ACASO.", "text": "Then spread rumors that a seductive female ghost has appeared in the building, which might inadvertently attract some scholars.", "tr": "SONRA DA MEKANDA ALIMLI B\u0130R KADIN HAYALET\u0130N G\u00d6R\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dc S\u00d6YLENT\u0130S\u0130N\u0130 YAYIN. BELK\u0130 DE BU SAYEDE TESAD\u00dcFEN BAZI B\u0130LG\u0130NLER\u0130 \u00c7EKEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["336", "1501", "686", "1667"], "fr": "Par un heureux hasard...", "id": "BERHASIL SECARA TIDAK SENGAJA...", "pt": "POR ACASO...", "text": "Inadvertently...", "tr": "TESAD\u00dcFEN \u0130\u015eE YARAMASI..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/5.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "207", "977", "481"], "fr": "Hum, apr\u00e8s tout, ce n\u0027est que mon id\u00e9e personnelle, je ne sais pas si elle sera utile.", "id": "YAH, LAGIPULA INI HANYA PENDAPAT PRIBADIKU, ENTAH BERGUNA ATAU TIDAK.", "pt": "BEM, AFINAL, \u00c9 APENAS MINHA IDEIA, N\u00c3O SEI SE SER\u00c1 \u00daTIL.", "text": "Well, after all, this is just my personal opinion, and I don\u0027t know if it will be useful.", "tr": "HM, SONU\u00c7TA BU BEN\u0130M K\u0130\u015e\u0130SEL F\u0130KR\u0130M, \u0130\u015eE YARAYIP YARAMAYACA\u011eINI B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/6.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "96", "497", "377"], "fr": "Autant tenter le tout pour le tout !", "id": "ANGGAP SAJA INI USAHA TERAKHIR!", "pt": "VAMOS TENTAR, COMO \u00daLTIMO RECURSO!", "text": "You might as well treat a dead horse as if it were still alive!", "tr": "MADEM \u00d6YLE, SON B\u0130R \u00c7ARE OLARAK DENEYEL\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/8.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "342", "513", "594"], "fr": "Mademoiselle Sisi, le conseil que vous leur avez donn\u00e9, \u00e7a ira vraiment ?", "id": "NONA SISI, APAKAH SARAN YANG KAMU BERIKAN PADA MEREKA ITU BENAR-BENAR TIDAK APA-APA?", "pt": "SENHORITA SISI, AQUELE CONSELHO QUE VOC\u00ca DEU A ELES, REALMENTE N\u00c3O TER\u00c1 PROBLEMAS?", "text": "Miss Sisi, are you sure that the suggestion you gave them is really okay?", "tr": "SISI HANIM, ONLARA VERD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z BU TAVS\u0130YE GER\u00c7EKTEN SORUN YARATMAZ MI?"}, {"bbox": ["594", "1336", "946", "1528"], "fr": "Quel probl\u00e8me pourrait-il y avoir ?", "id": "MEMANGNYA ADA MASALAH APA?", "pt": "QUE PROBLEMA PODERIA HAVER?", "text": "What could be wrong with it?", "tr": "NE SORUN OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/9.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "243", "788", "526"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, ce sont surtout des gens de l\u0027ext\u00e9rieur qui viennent y manger. M\u00eame s\u0027ils r\u00e9pandent des rumeurs de hantise,", "id": "LAGIPULA YANG MAKAN DI SANA KEBANYAKAN ORANG LUAR, JADI MESKIPUN MEREKA MENYEBARKAN RUMOR BERHANTU,", "pt": "ORIGINALMENTE, S\u00c3O APENAS ALGUNS FORASTEIROS QUE V\u00c3O L\u00c1 PARA COMER. MESMO QUE ELES ESPALHEM RUMORES DE ASSOMBRA\u00c7\u00c3O,", "text": "It\u0027s mostly out-of-towners who eat there anyway, even if they spread rumors of hauntings,", "tr": "ZATEN ORAYA YEMEK YEMEYE GELENLER GENELL\u0130KLE YABANCILAR. HAYALET S\u00d6YLENT\u0130LER\u0130 \u00c7IKARSALAR B\u0130LE..."}, {"bbox": ["380", "1451", "891", "1712"], "fr": "cela ne fera qu\u0027effrayer davantage les clients actuels qui n\u0027osent d\u00e9j\u00e0 plus y aller, mais \u00e7a n\u0027effraiera pas les \u00e9trangers.", "id": "PALING-PALING HANYA AKAN MEMBUAT PELANGGAN YANG SEKARANG RAGU-RAGU MENJADI SEMAKIN TAKUT, TIDAK AKAN MENAKUTI ORANG LUAR.", "pt": "NO M\u00c1XIMO, ISSO FAR\u00c1 COM QUE OS CLIENTES QUE J\u00c1 N\u00c3O IAM FIQUEM COM MAIS MEDO AINDA, MAS N\u00c3O ASSUSTAR\u00c1 OS FORASTEIROS.", "text": "it would at most scare away the current customers who are already afraid to go, it wouldn\u0027t scare away newcomers.", "tr": "BU, EN FAZLA \u015e\u0130MD\u0130 GELMEYEN M\u00dc\u015eTER\u0130LER\u0130 DAHA \u00c7OK KORKUTUR, YABANCILARI ETK\u0130LEMEZ."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/10.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "385", "544", "574"], "fr": "Allons-y, allons au magasin de v\u00eatements.", "id": "AYO, KITA KE TOKO PAKAIAN JADI.", "pt": "VAMOS, PARA A LOJA DE ROUPAS.", "text": "Let\u0027s go, to the tailor shop.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, HAZIR G\u0130Y\u0130M D\u00dcKKANINA."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/14.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "140", "1065", "498"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange. Quand d\u0027autres entrent, des jeunes filles s\u0027avancent pour les accueillir. Pourquoi aucune ne vient \u00e0 notre rencontre ?", "id": "ANEH, SETIAP ADA ORANG MASUK SELALU ADA GADIS YANG MENYAMBUT, KENAPA TIDAK ADA GADIS YANG MENYAMBUT KITA?", "pt": "ESTRANHO, QUANDO OUTROS ENTRAM, SEMPRE H\u00c1 MO\u00c7AS PARA RECEB\u00ca-LOS. POR QUE NENHUMA MO\u00c7A VEIO NOS RECEBER?", "text": "Strange, when others enter, girls come forward to greet them, why aren\u0027t any girls coming to greet us?", "tr": "TUHAF, BA\u015eKALARI G\u0130R\u0130NCE KIZLAR ONLARI KAR\u015eILAMAYA GEL\u0130YOR DA NEDEN B\u0130Z\u0130 KAR\u015eILAMAYA K\u0130MSE GELMED\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/15.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "126", "488", "462"], "fr": "Se pourrait-il qu\u0027elles aient d\u00e9j\u00e0 devin\u00e9 que nous sommes des femmes ?", "id": "JANGAN-JANGAN MEREKA SUDAH TAHU KALAU KITA INI PEREMPUAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE J\u00c1 PERCEBERAM QUE SOMOS MULHERES?", "text": "Could it be that they\u0027ve already seen through our disguise as women?", "tr": "YOKSA KADIN OLDU\u011eUMUZU ANLAMI\u015e OLMASINLAR?"}, {"bbox": ["903", "786", "1020", "857"], "fr": "Asseyez-vous.", "id": "DUDUK.", "pt": "[SFX] SENTA", "text": "[SFX] Sit down", "tr": "OTURUR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/17.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "1527", "851", "1800"], "fr": "C-ce jeune ma\u00eetre, c\u0027est la premi\u00e8re fois que vous venez \u00e0 notre Pavillon des Senteurs Discr\u00e8tes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "I-INI, TUAN MUDA, APAKAH INI PERTAMA KALINYA ANDA DATANG KE PAVILIUN AN XIANG KAMI?", "pt": "ES-ESTE CAVALHEIRO, \u00c9 A SUA PRIMEIRA VEZ EM NOSSO PAVILH\u00c3O ANXIANG?", "text": "Th-this gentleman, is this your first time at our Hidden Fragrance Pavilion?", "tr": "\u015eEY, BEYEFEND\u0130, ANXIANG K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027M\u00dcZE \u0130LK KEZ M\u0130 GEL\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["340", "2556", "507", "2647"], "fr": "Mm.", "id": "HM.", "pt": "HUM.", "text": "Yes.", "tr": "HMM."}, {"bbox": ["296", "412", "677", "644"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que personne n\u0027ose s\u0027approcher.", "id": "PANTAS SAJA TIDAK ADA YANG BERANI MENDEKAT.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE NINGU\u00c9M OUSE SE APROXIMAR.", "text": "No wonder no one dared to approach.", "tr": "K\u0130MSEN\u0130N YAKLA\u015eMAYA CESARET EDEMEMES\u0130NE \u015eA\u015eIRMAMALI."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/18.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "400", "634", "678"], "fr": "Bien que ce soit ma premi\u00e8re visite, j\u0027ai entendu parler de la renomm\u00e9e de votre Maison des Senteurs Discr\u00e8tes par des amis. Je suis venue aujourd\u0027hui attir\u00e9e par votre r\u00e9putation.", "id": "MESKIPUN INI PERTAMA KALINYA AKU DATANG, AKU SUDAH LAMA MENDENGAR NAMA BESAR PAVILIUN AN XIANG KALIAN DARI TEMAN-TEMANKU. HARI INI AKU DATANG KARENA REPUTASINYA.", "pt": "EMBORA SEJA MINHA PRIMEIRA VEZ AQUI, H\u00c1 MUITO TEMPO OUVI FALAR DA FAMA DO SEU PAVILH\u00c3O ANXIANG ATRAV\u00c9S DE AMIGOS. HOJE VIM ATRA\u00cdDO PELA REPUTA\u00c7\u00c3O.", "text": "Although this is my first visit, I\u0027ve long heard of the great name of your Hidden Fragrance Pavilion from my friends, and I\u0027m here today to pay my respects.", "tr": "\u0130LK KEZ GEL\u0130YOR OLSAM DA, ANXIANG K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN NAMINI ARKADA\u015eLARIMDAN \u00c7OKTAN DUYMU\u015eTUM. BUG\u00dcN \u015e\u00d6HRET\u0130N\u0130Z\u0130 DUYUP GELD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/19.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "1808", "855", "2073"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que Mademoiselle Yuerong avait une belle voix. J\u0027aimerais l\u0027entendre chanter quelques airs aujourd\u0027hui.", "id": "KUDENGAR SUARA NONA YUERONG BAGUS, HARI INI AKU INGIN MENDENGARNYA MENYANYIKAN BEBERAPA LAGU.", "pt": "OUVI DIZER QUE A VOZ DA SENHORITA YUERONG \u00c9 BOA. HOJE GOSTARIA DE OUVI-LA CANTAR ALGUMAS M\u00daSICAS.", "text": "I hear that Miss Yue Rong has a nice voice, and I\u0027d like to hear her sing a few songs today.", "tr": "YUERONG HANIM\u0027IN SES\u0130N\u0130N \u00c7OK G\u00dcZEL OLDU\u011eUNU DUYDUM. BUG\u00dcN ONDAN B\u0130RKA\u00c7 \u015eARKI D\u0130NLEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["191", "380", "597", "629"], "fr": "Alors, jeune ma\u00eetre, vous devez d\u00e9j\u00e0 avoir une certaine connaissance des demoiselles de notre maison, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALAU BEGITU TUAN MUDA PASTI SUDAH CUKUP MENGENAL GADIS-GADIS DI PAVILIUN KAMI, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O, CAVALHEIRO, VOC\u00ca J\u00c1 DEVE TER UM CERTO CONHECIMENTO SOBRE AS MO\u00c7AS DO NOSSO PAVILH\u00c3O, CERTO?", "text": "Then, sir, you must already have a certain understanding of the girls in our pavilion?", "tr": "O HALDE BEYEFEND\u0130, K\u00d6\u015eK\u00dcM\u00dcZDEK\u0130 HANIMLAR HAKKINDA B\u0130RAZ B\u0130LG\u0130N\u0130Z VARDIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["366", "689", "727", "899"], "fr": "Quelle demoiselle souhaitez-vous pour vous tenir compagnie aujourd\u0027hui ?", "id": "GADIS MANA YANG TUAN MUDA INGINKAN UNTUK MENEMANI HARI INI?", "pt": "QUAL MO\u00c7A VOC\u00ca GOSTARIA QUE LHE FIZESSE COMPANHIA HOJE?", "text": "Which girl would you like to accompany you today?", "tr": "BUG\u00dcN HANG\u0130 HANIMIN S\u0130ZE E\u015eL\u0130K ETMES\u0130N\u0130 ARZU EDERS\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/20.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "120", "509", "413"], "fr": "Alors, jeune ma\u00eetre, veuillez patienter un instant, votre servante va chercher s\u0153ur Yuerong.", "id": "KALAU BEGITU TUAN MUDA SILAKAN TUNGGU SEBENTAR, HAMBA AKAN SEGERA MEMANGGIL KAKAK YUERONG.", "pt": "ENT\u00c3O, CAVALHEIRO, POR FAVOR, ESPERE UM MOMENTO. ESTA SERVA J\u00c1 VAI CHAMAR A IRM\u00c3 YUERONG.", "text": "Then please wait a moment, sir, I\u0027ll go and call Sister Yue Rong.", "tr": "O HALDE BEYEFEND\u0130, L\u00dcTFEN B\u0130RAZ BEKLEY\u0130N. BEN HEMEN YUERONG ABLA\u0027YI \u00c7A\u011eIRAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/23.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "1794", "754", "2025"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, quels airs souhaitez-vous entendre aujourd\u0027hui ?", "id": "TUAN MUDA INGIN MENDENGAR LAGU APA HARI INI?", "pt": "CAVALHEIRO, QUE M\u00daSICAS GOSTARIA DE OUVIR HOJE?", "text": "Sir, what song would you like to hear today?", "tr": "BEYEFEND\u0130 BUG\u00dcN HANG\u0130 \u015eARKILARI D\u0130NLEMEK \u0130STER?"}, {"bbox": ["342", "2909", "708", "3124"], "fr": "Chantez ce que vous ma\u00eetrisez le mieux.", "id": "NYANYIKAN SAJA LAGU ANDALANMU.", "pt": "CANTE AS SUAS MELHORES.", "text": "Sing whatever you\u0027re good at.", "tr": "EN \u0130Y\u0130 B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N \u015eARKILARI S\u00d6YLEMEN K\u00c2F\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/28.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "134", "984", "433"], "fr": "Mademoiselle Yuerong, avec votre beaut\u00e9, c\u0027est vraiment dommage que vous ne soyez pas encore la vedette de ce pavillon.", "id": "NONA YUERONG, DENGAN KECANTIKANMU, SAYANG SEKALI KAMU BUKAN PRIMADONA DI PAVILIUN INI.", "pt": "SENHORITA YUERONG, COM SUA BELEZA, \u00c9 UMA PENA QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SEJA A PRINCIPAL ATRA\u00c7\u00c3O DESTE PAVILH\u00c3O.", "text": "Miss Yue Rong, it\u0027s a pity that with your beauty, you\u0027re not even the headliner of this pavilion.", "tr": "YUERONG HANIM, S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130N BU K\u00d6\u015eK\u00dcN BA\u015e G\u00d6ZDES\u0130 OLMAMASI NE KADAR YAZIK."}, {"bbox": ["455", "1835", "903", "2010"], "fr": "De plus, la beaut\u00e9 de votre servante n\u0027atteint pas ce niveau.", "id": "DAN LAGI, KECANTIKAN HAMBA JUGA TIDAK SAMPAI KE TINGKAT ITU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A BELEZA DESTA SERVA N\u00c3O CHEGA A TANTO.", "text": "And my beauty hasn\u0027t reached that level.", "tr": "HEM BEN\u0130M G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130M DE O KADAR DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["289", "1566", "718", "1800"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre l\u0027ignore peut-\u00eatre, mais votre servante vend son art, pas son corps.", "id": "TUAN MUDA MUNGKIN TIDAK TAHU, HAMBA MENJUAL KEAHLIAN, BUKAN MENJUAL DIRI.", "pt": "O CAVALHEIRO N\u00c3O SABE, MAS ESTA SERVA VENDE SUA ARTE, N\u00c3O SEU CORPO.", "text": "Sir, you may not know, but I sell my art, not my body.", "tr": "BEYEFEND\u0130N\u0130N HABER\u0130 YOK GAL\u0130BA, BEN SANATIMI \u0130CRA EDER\u0130M, KEND\u0130M\u0130 SATMAM."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/29.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1541", "185", "1608"], "fr": "[SFX] Se rapproche", "id": "[SFX] MENDEKAT", "pt": "[SFX] APROXIMA-SE", "text": "[SFX] Lean closer", "tr": "YAKLA\u015eIR."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/31.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "955", "629", "1192"], "fr": "J-jeune ma\u00eetre, que faites-vous ?", "id": "TU-TUAN MUDA, APA YANG ANDA LAKUKAN?", "pt": "CA-CAVALHEIRO, O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "S-sir, what are you doing?", "tr": "BE-BEYEFEND\u0130, NE YAPIYORSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 13, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/50/32.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua