This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "652", "828", "1242"], "fr": "Production : Fan Ciyuan\u003cbr\u003eAuteur Original :\u003cbr\u003ePlanification : Meiyankong", "id": "PRODUKSI: FAN CI\nKARYA ASLI: \nPERENCANA: MEI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA PAN-DIMENSIONAL\nOBRA ORIGINAL: \nPLANEJAMENTO: MEIYAN KONG", "text": "PRODUCED BY: TRANSDIMENSIONAL\nAUTHOR: \nPLANNER: MEI", "tr": "Yap\u0131m: Fan Boyutlu K\u00fclt\u00fcr\nOrijinal Eser: [Belirtilmemi\u015f]\nPlanlama: G\u00fczellik Ba\u011f\u0131ml\u0131s\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "108", "920", "647"], "fr": "Artiste Principal : Xiong Yue Momo\u003cbr\u003eEncrage : Xiong Yue Sakura\u003cbr\u003eColoration \u0026 Post-production : Buxiacui", "id": "ILUSTRATOR UTAMA: XIONG YUE MOMO\nGARIS: XIONG RI SAKURA\nPEWARNA/PENYELESAIAN AKHIR: BU XIA CUI", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: XIONG YUE MO MO\nLINEART: XIONG YUE SAKURA\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O/P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: XIA BU CUI", "text": "Lead Artist: Xiong Yue Mo Mo\nLine Art: Xiong Ri Sakura\nColoring \u0026 Post-Production: Bu Xia Cui", "tr": "Ba\u015f \u00c7izer: Xiong Yue Momo\n\u00c7ini: Xiong Yue Sakura\nRenklendirme \u0026 Son \u0130\u015flemler: Xia Bu Cui"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "1115", "736", "1368"], "fr": "Petite, ayons une bonne discussion.", "id": "Gadis kecil, ayo kita bicara baik-baik.", "pt": "GAROTINHA, VAMOS CONVERSAR S\u00c9RIO.", "text": "Little girl, let\u0027s have a good chat.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z, gel seninle g\u00fczelce konu\u015fal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1438", "698", "1703"], "fr": "Si j\u0027avais voulu t\u0027\u00e9changer contre une r\u00e9compense, pourquoi t\u0027aurais-je emmen\u00e9e quand les officiers sont arriv\u00e9s ?", "id": "Kalau aku mau menukarmu dengan uang hadiah, kenapa aku membawamu pergi saat petugas datang?", "pt": "SE EU QUISESSE TE TROCAR POR UMA RECOMPENSA, POR QUE EU TERIA TE LEVADO EMBORA QUANDO OS OFICIAIS CHEGARAM?", "text": "If I wanted to turn you in for the reward, why would I have taken you away when the officers arrived?", "tr": "E\u011fer seni \u00f6d\u00fcl paras\u0131 i\u00e7in teslim etmek isteseydim, memurlar geldi\u011finde neden seni al\u0131p g\u00f6t\u00fcreyim ki?"}, {"bbox": ["354", "115", "852", "411"], "fr": "Tu veux me livrer aux officiers en \u00e9change d\u0027une r\u00e9compense ?!", "id": "Apa kamu mau menyerahkanku ke petugas untuk ditukar dengan uang hadiah?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ME ENTREGAR AOS OFICIAIS EM TROCA DE UMA RECOMPENSA?!", "text": "You\u0027re planning to hand me over to the officers for the reward, aren\u0027t you?!", "tr": "Yoksa beni memurlara teslim edip \u00f6d\u00fcl paras\u0131 m\u0131 almak istiyorsun?!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/6.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "327", "791", "574"], "fr": "Bien que je ne sache pas exactement ce qui vous est arriv\u00e9, \u00e0 toi et \u00e0 ta m\u00e8re,", "id": "Meskipun aku tidak tahu apa yang sebenarnya terjadi padamu dan ibumu,", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA EXATAMENTE O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca E SUA M\u00c3E,", "text": "Although I don\u0027t know what happened to you and your mother,", "tr": "Senin ve annenin tam olarak ne ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 bilmesem de,"}, {"bbox": ["83", "621", "531", "881"], "fr": "mais si tu dois continuer \u00e0 vendre du jade pour subvenir aux besoins de ta famille, alors vends-moi tout ton jade \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "tapi kalau kamu masih mau terus menjual giok untuk menambah penghasilan keluarga, jual saja semua giok itu padaku mulai sekarang.", "pt": "MAS SE VOC\u00ca QUISER CONTINUAR VENDENDO JADE PARA AJUDAR EM CASA, ENT\u00c3O, DE AGORA EM DIANTE, VENDA TODO O JADE PARA MIM.", "text": "if you need to continue selling jade to support your family, you can sell all your jade to me from now on.", "tr": "ama e\u011fer eve katk\u0131da bulunmak i\u00e7in ye\u015fim ta\u015f\u0131 satmaya devam edeceksen, bundan sonra b\u00fct\u00fcn ye\u015fim ta\u015flar\u0131n\u0131 bana sat."}, {"bbox": ["596", "2119", "1055", "2284"], "fr": "Tu ne crains pas que ce jade t\u0027attire des ennuis ?", "id": "Apa kamu tidak khawatir giok ini akan mendatangkan masalah untukmu?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE PREOCUPA QUE ESTE JADE POSSA LHE TRAZER PROBLEMAS?", "text": "Aren\u0027t you worried that this jade will bring you trouble?", "tr": "Bu ye\u015fim ta\u015f\u0131n\u0131n ba\u015f\u0131na dert a\u00e7mas\u0131ndan endi\u015felenmiyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/7.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "332", "763", "544"], "fr": "Si je dis \u00e7a, c\u0027est que j\u0027ai certainement un plan infaillible.", "id": "Karena aku sudah bilang begini, tentu saja aku punya rencana yang matang.", "pt": "J\u00c1 QUE ESTOU DIZENDO ISSO, \u00c9 CLARO QUE TENHO UM PLANO INFAL\u00cdVEL.", "text": "Since I said that, I must have a foolproof plan.", "tr": "Madem b\u00f6yle diyorum, kesinlikle kusursuz bir plan\u0131m var demektir."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/8.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "157", "938", "394"], "fr": "Alors ? On fait affaire ou pas ?", "id": "Bagaimana? Jadi tidak transaksi ini?", "pt": "QUE TAL? VAMOS FAZER ESTE NEG\u00d3CIO OU N\u00c3O?", "text": "How about it? Will you make this deal or not?", "tr": "Ne dersin? Bu ticareti yapacak m\u0131y\u0131z, yapmayacak m\u0131y\u0131z?"}, {"bbox": ["382", "1476", "795", "1706"], "fr": "Mieux vaut prendre ce risque que de continuer \u00e0 vendre du jade avec la peur au ventre \u00e0 chaque fois.", "id": "Daripada setiap kali menjual giok dengan cemas, lebih baik ambil risiko sekali ini.", "pt": "EM VEZ DE VENDER JADE SEMPRE COM O CORA\u00c7\u00c3O NA M\u00c3O, \u00c9 MELHOR ARRISCAR E TENTAR.", "text": "Instead of selling jade with fear and trepidation every time, I might as well take a risk.", "tr": "Her seferinde endi\u015feyle ye\u015fim satmaktansa, bir risk al\u0131p denemek daha iyi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/9.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "1192", "996", "1335"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Aku setuju.", "pt": "EU ACEITO.", "text": "I agree.", "tr": "Kabul ediyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/10.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "571", "961", "773"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que les paroles et les actes de cette petite ne sont pas ceux de la famille d\u0027un fonctionnaire corrompu...", "id": "Rasanya perkataan dan perbuatan gadis kecil ini tidak seperti keluarga pejabat korup...", "pt": "SINTO QUE AS PALAVRAS E A\u00c7\u00d5ES DESTA GAROTINHA N\u00c3O PARECEM SER DE FAMILIAR DE UM OFICIAL CORRUPTO...", "text": "This little girl\u0027s words and actions don\u0027t seem like those of a corrupt official\u0027s family...", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131n her s\u00f6z\u00fc ve davran\u0131\u015f\u0131, sanki r\u00fc\u015fvet\u00e7i bir memurun ailesinden de\u011filmi\u015f gibi..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/11.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "1459", "1012", "1678"], "fr": "Il y a des choses que nous, en tant qu\u0027\u00e9trangers \u00e0 la situation, ne pouvons pas vraiment juger,", "id": "Beberapa hal, kita sebagai orang luar juga tidak pantas menilainya,", "pt": "ALGUMAS COISAS N\u00d3S, COMO ESPECTADORES, N\u00c3O PODEMOS JULGAR BEM,", "text": "There are some things that we outsiders shouldn\u0027t judge,", "tr": "Baz\u0131 konular\u0131 biz d\u0131\u015far\u0131dakilerin yarg\u0131lamas\u0131 do\u011fru olmaz,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/12.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1555", "631", "1794"], "fr": "esp\u00e9rons que la petite et sa m\u00e8re ne seront pas facilement d\u00e9couvertes par ces gens.", "id": "semoga gadis kecil itu dan ibunya tidak mudah ditemukan oleh orang-orang itu.", "pt": "ESPERO QUE A GAROTINHA E SUA M\u00c3E N\u00c3O SEJAM DESCOBERTAS FACILMENTE POR AQUELAS PESSOAS.", "text": "I hope the little girl and her mother don\u0027t get discovered by those people.", "tr": "umar\u0131m o k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z ve annesi o insanlar taraf\u0131ndan kolayca bulunmazlar."}, {"bbox": ["436", "398", "640", "543"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "Benar juga.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "Yeah.", "tr": "\u00d6yle."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/13.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "1405", "722", "1591"], "fr": "Fais en sorte que quelqu\u0027un les prot\u00e8ge discr\u00e8tement.", "id": "Cari orang untuk melindungi mereka secara diam-diam.", "pt": "ENCONTRE ALGU\u00c9M PARA PROTEG\u00ca-LAS SECRETAMENTE.", "text": "Have someone protect them in secret.", "tr": "Onlar\u0131 gizlice korumas\u0131 i\u00e7in birilerini bulal\u0131m."}, {"bbox": ["635", "195", "1012", "422"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, cette petite est plut\u00f4t maligne.", "id": "Jangan khawatir, gadis kecil itu cukup pintar.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, AQUELA GAROTINHA \u00c9 BEM ESPERTA.", "text": "Don\u0027t worry, that little girl is quite clever.", "tr": "Endi\u015felenme, o k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z epey zeki."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/14.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "524", "406", "686"], "fr": "Compris.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Understood.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/16.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "99", "259", "185"], "fr": "Chez Xu Ling", "id": "RUMAH XU LING", "pt": "CASA DE XU LING", "text": "The Xu Residence", "tr": "Xu Ling\u0027in Evi"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/17.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1330", "783", "1592"], "fr": "Son corps est gravement affaibli, mais heureusement, sa vie n\u0027est pas en danger. Cependant, elle aura besoin d\u0027un long traitement m\u00e9dicamenteux pour se r\u00e9tablir.", "id": "Kondisi tubuhnya sangat lemah, tapi untungnya nyawanya tidak dalam bahaya besar, namun nanti perlu pengobatan jangka panjang untuk pemulihan.", "pt": "O CORPO EST\u00c1 GRAVEMENTE DEBILITADO, MAS, FELIZMENTE, A VIDA DELA N\u00c3O CORRE PERIGO. NO ENTANTO, ELA PRECISAR\u00c1 DE MEDICA\u00c7\u00c3O PROLONGADA PARA SE RECUPERAR.", "text": "Her body is severely depleted, but fortunately, her life is not in danger. However, she will need long-term medication and care.", "tr": "V\u00fccudu \u00e7ok y\u0131pranm\u0131\u015f ama neyse ki hayati tehlikesi yok, ancak ilerleyen d\u00f6nemde uzun s\u00fcreli ila\u00e7 tedavisiyle toparlanmas\u0131 gerekecek."}, {"bbox": ["556", "190", "901", "386"], "fr": "Docteur Xu, comment va sa m\u00e8re ?", "id": "Tabib Xu, bagaimana kondisi ibunya?", "pt": "DOUTOR XU, COMO EST\u00c1 A M\u00c3E DELA?", "text": "Doctor Xu, how is her mother?", "tr": "Doktor Xu, annesinin durumu nas\u0131l?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/18.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1015", "924", "1283"], "fr": "Merci, Docteur, merci.", "id": "Terima kasih, Tabib, terima kasih.", "pt": "OBRIGADA, DOUTOR, OBRIGADA.", "text": "Thank you, doctor, thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim doktor, te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/19.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "3194", "683", "3441"], "fr": "Cette fille s\u0027y conna\u00eet un peu en pharmacologie, elle pourrait \u00eatre une aide pr\u00e9cieuse.", "id": "Gadis ini mengerti sedikit tentang farmakologi, mungkin bisa jadi penolong yang baik.", "pt": "ESSA GAROTA ENTENDE UM POUCO DE FARMACOLOGIA, TALVEZ SEJA UMA BOA AJUDANTE.", "text": "This girl knows some medicine. Maybe she\u0027ll be a good helper.", "tr": "Bu k\u0131z biraz farmakolojiden anl\u0131yor, belki de iyi bir yard\u0131mc\u0131 olabilir."}, {"bbox": ["236", "1288", "783", "1556"], "fr": "Docteur Xu, j\u0027ai entendu dire que lorsque vous allez cueillir des herbes dans la montagne chaque jour, des gens viennent vous chercher pour des m\u00e9dicaments mais ne vous trouvent pas ?", "id": "Tabib Xu, kudengar setiap hari saat kau pergi ke gunung memetik obat, ada saja orang yang datang mencarimu untuk berobat tapi tidak bisa menemukanmu?", "pt": "DOUTOR XU, OUVI DIZER QUE QUANDO VOC\u00ca VAI \u00c0 MONTANHA COLETAR ERVAS TODOS OS DIAS, H\u00c1 PESSOAS QUE V\u00caM PROCUR\u00c1-LO PARA COMPRAR REM\u00c9DIOS, MAS N\u00c3O O ENCONTRAM?", "text": "Doctor Xu, I heard that when you go into the mountains to gather herbs every day, people come to you for medicine but can\u0027t find you?", "tr": "Doktor Xu, duydu\u011fuma g\u00f6re her g\u00fcn da\u011fa \u015fifal\u0131 ot toplamaya gitti\u011finizde, sizden ila\u00e7 almak i\u00e7in gelenler oluyormu\u015f ama sizi bulam\u0131yorlarm\u0131\u015f?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/20.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1207", "570", "1449"], "fr": "Mais si une jeune fille comme elle vit chez moi, j\u0027ai peur que \u00e7a fasse mauvaise impression.", "id": "Tapi dia seorang gadis, tinggal di tempatku, aku khawatir akan menimbulkan kesan yang tidak baik.", "pt": "MAS ELA, SENDO UMA MO\u00c7A, MORAR AQUI COMIGO... TEMO QUE A REPERCUSS\u00c3O N\u00c3O SEJA BOA.", "text": "But it wouldn\u0027t look good for a young girl to live here with me.", "tr": "Ama onun gibi gen\u00e7 bir k\u0131z\u0131n benim yan\u0131mda kalmas\u0131 pek uygun olmaz diye korkuyorum."}, {"bbox": ["203", "336", "508", "519"], "fr": "C\u0027est vrai que j\u0027ai besoin d\u0027aide. Hmm...", "id": "Memang kekurangan penolong. Hmm...", "pt": "REALMENTE PRECISO DE AJUDANTES. HUMM...", "text": "I do need a helper. Hmm...", "tr": "Yard\u0131mc\u0131ya ger\u00e7ekten ihtiyac\u0131m var. Hmm..."}, {"bbox": ["203", "336", "508", "519"], "fr": "C\u0027est vrai que j\u0027ai besoin d\u0027aide. Hmm...", "id": "Memang kekurangan penolong. Hmm...", "pt": "REALMENTE PRECISO DE AJUDANTES. HUMM...", "text": "I do need a helper. Hmm...", "tr": "Yard\u0131mc\u0131ya ger\u00e7ekten ihtiyac\u0131m var. Hmm..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/21.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "162", "565", "362"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 r\u00e9gl\u00e9 la question de l\u0027h\u00e9bergement, Docteur Xu n\u0027a pas \u00e0 s\u0027en soucier.", "id": "Masalah penginapan sudah kuatur, Tabib Xu tidak perlu khawatir soal itu.", "pt": "QUANTO \u00c0 ACOMODA\u00c7\u00c3O, EU J\u00c1 PROVIDENCIEI. O DOUTOR XU N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COM ISSO.", "text": "I\u0027ve already arranged for her accommodation, so Doctor Xu doesn\u0027t need to worry about that.", "tr": "Konaklama meselesini ben hallettim, bu konuda endi\u015felenmenize gerek yok Doktor Xu."}, {"bbox": ["589", "1268", "1006", "1463"], "fr": "Dans ce cas, qu\u0027elle vienne m\u0027aider ici.", "id": "Kalau begitu, biarkan dia datang membantuku di sini.", "pt": "SENDO ASSIM, ELA PODE VIR ME AJUDAR AQUI.", "text": "In that case, let her come and help me.", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman gelip bana yard\u0131m etsin."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/22.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "211", "392", "398"], "fr": "On s\u0027\u00e9tait mis d\u0027accord, non ?", "id": "Bukankah kita sudah sepakat sebelumnya?", "pt": "N\u00d3S N\u00c3O TINHAMOS COMBINADO ANTES?", "text": "Didn\u0027t we agree earlier?", "tr": "Daha \u00f6nce anla\u015fmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131k?"}, {"bbox": ["254", "441", "763", "708"], "fr": "Tu paies les m\u00e9dicaments de ma m\u00e8re, et moi je vais travailler chez toi, t\u0027aider \u00e0 prendre soin des a\u00een\u00e9s. Tu veux revenir sur ta parole maintenant ?", "id": "Kamu membayari uang obat ibuku, aku bekerja di rumahmu, membantumu merawat orang tua, apa kamu sekarang mau mengingkarinya?", "pt": "VOC\u00ca PAGARIA OS REM\u00c9DIOS DA MINHA M\u00c3E, E EU IRIA PARA A SUA CASA TRABALHAR, AJUDAR A CUIDAR DOS MAIS VELHOS. VOC\u00ca EST\u00c1 VOLTANDO ATR\u00c1S AGORA?", "text": "You would cover my mother\u0027s medical expenses, and I would work for you, taking care of the elderly. Are you going back on your word now?", "tr": "Annemin ila\u00e7 paras\u0131n\u0131 sen \u00f6deyecektin, ben de senin evine gelip i\u015flerine yard\u0131m edecek, ya\u015fl\u0131lar\u0131na bakacakt\u0131m, \u015fimdi s\u00f6z\u00fcnden mi d\u00f6nd\u00fcn?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/23.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1394", "603", "1633"], "fr": "Puisque tu t\u0027y connais en pharmacologie, on ne peut pas laisser ce talent se perdre.", "id": "Karena kamu mengerti farmakologi, bakatmu ini tidak boleh disia-siakan.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ENTENDE DE FARMACOLOGIA, N\u00c3O PODEMOS DEIXAR ESSE TALENTO SE PERDER.", "text": "Since you know medicine, I can\u0027t let your talent go to waste.", "tr": "Madem farmakolojiden anl\u0131yorsun, bu yetene\u011finin bo\u015fa gitmesine izin veremem."}, {"bbox": ["523", "219", "927", "459"], "fr": "Je ne reviens pas sur ma parole, je veux juste que tu apprennes plus de choses.", "id": "Bukan mengingkari, aku hanya ingin kamu belajar lebih banyak hal.", "pt": "N\u00c3O ESTOU VOLTANDO ATR\u00c1S, S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca APRENDA MAIS COISAS.", "text": "I\u0027m not going back on my word, I just want you to learn more.", "tr": "S\u00f6z\u00fcmden d\u00f6nmedim, sadece daha fazla \u015fey \u00f6\u011frenmeni istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/24.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1217", "708", "1475"], "fr": "Et en aidant le Docteur Xu, tu pourras aussi gagner un salaire.", "id": "Lagipula kalau kamu membantu di tempat Tabib Xu, kamu juga bisa dapat upah.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AJUDANDO O DOUTOR XU, VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODER\u00c1 RECEBER UM SAL\u00c1RIO.", "text": "And if you help Doctor Xu, you\u0027ll still get paid.", "tr": "Ayr\u0131ca Doktor Xu\u0027ya yard\u0131m edersen, yine maa\u015f alabilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/25.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1631", "747", "1908"], "fr": "Hum, je prendrai en charge les frais m\u00e9dicaux de sa m\u00e8re, et je lui donnerai aussi un salaire convenable...", "id": "Hmm, aku akan membebaskan biaya obat ibunya, dan juga akan memberinya upah yang pantas...", "pt": "HUM, VOU ISENTAR AS DESPESAS M\u00c9DICAS DA M\u00c3E DELA E TAMB\u00c9M DAR UM SAL\u00c1RIO ADEQUADO...", "text": "Yes, I will waive her mother\u0027s medical fees and also give her some appropriate wages...", "tr": "Evet, annesinin ila\u00e7 paras\u0131n\u0131 almayaca\u011f\u0131m ve ayr\u0131ca uygun bir miktar da maa\u015f verece\u011fim..."}, {"bbox": ["463", "234", "921", "393"], "fr": "Vous lui donnerez un salaire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kamu akan memberinya upah, kan?", "pt": "VOC\u00ca VAI DAR UM SAL\u00c1RIO A ELA, CERTO?", "text": "You will pay her, right?", "tr": "Ona maa\u015f vereceksin, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/26.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "310", "893", "586"], "fr": "Apr\u00e8s tout, par consid\u00e9ration pour la situation de chacun, les prix que je demande pour les m\u00e9dicaments sont d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s bas. Financi\u00e8rement, je n\u0027ai pas beaucoup de marge.", "id": "Lagi pula, karena aku memahami kondisi semua orang, biaya obat yang kutagih sangat murah, jadi aku tidak punya banyak kelebihan uang.", "pt": "AFINAL, POR COMPREENDER A SITUA\u00c7\u00c3O DE TODOS, OS PRE\u00c7OS QUE COBRO PELOS REM\u00c9DIOS S\u00c3O EXTREMAMENTE BAIXOS. EM TERMOS DE DINHEIRO, N\u00c3O TENHO MUITA MARGEM.", "text": "After all, because I understand everyone\u0027s circumstances, the medicine fees I charge are extremely low, so I don\u0027t have much extra money.", "tr": "Ne de olsa herkesin durumunu g\u00f6z \u00f6n\u00fcnde bulundurdu\u011fum i\u00e7in ald\u0131\u011f\u0131m ila\u00e7 paralar\u0131 zaten \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck, maddi a\u00e7\u0131dan pek fazla imkan\u0131m yok."}, {"bbox": ["307", "1822", "682", "2010"], "fr": "Merci, Docteur Xu, merci !", "id": "Terima kasih, Tabib Xu, terima kasih!", "pt": "OBRIGADA, DOUTOR XU, OBRIGADA!", "text": "Thank you, Doctor Xu, thank you!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim Doktor Xu, te\u015fekk\u00fcr ederim!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/28.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "412", "706", "644"], "fr": "Sisi, avez-vous rencontr\u00e9 des gens de la famille Rong en rentrant aujourd\u0027hui ?", "id": "Sisi, apa kalian bertemu orang dari keluarga Rong saat pulang hari ini?", "pt": "SISI, QUANDO VOC\u00caS VOLTARAM HOJE, ENCONTRARAM ALGU\u00c9M DA FAM\u00cdLIA RONG?", "text": "Sisi, did you encounter anyone from the Rong family on your way back today?", "tr": "Sisi, bug\u00fcn d\u00f6nerken Rong ailesinden kimseye rastlad\u0131n\u0131z m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/29.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "400", "989", "658"], "fr": "Les gens de la famille Rong sont venus au village de Xiahe... Se pourrait-il que Rongrong ait envoy\u00e9 Petit Gros me chercher ?", "id": "Orang keluarga Rong datang ke Desa Xiahe, jangan-jangan Rongrong menyuruh Si Gendut Kecil untuk mencariku?", "pt": "PESSOAS DA FAM\u00cdLIA RONG VIERAM PARA A VILA XIAHE... SER\u00c1 QUE RONG RONG MANDOU O GORDINHO ME PROCURAR?", "text": "Did someone from the Rong family come to Xiahe Village? Could it be that Rong Rong sent Little Fat to find me?", "tr": "Rong ailesinden birileri Xiahe K\u00f6y\u00fc\u0027ne geldi\u011fine g\u00f6re, yoksa Rongrong, K\u00fc\u00e7\u00fck \u015ei\u015fko\u0027yu beni bulmas\u0131 i\u00e7in mi g\u00f6nderdi?"}, {"bbox": ["213", "1478", "535", "1679"], "fr": "Qui la famille Rong a-t-elle envoy\u00e9 ?", "id": "Siapa yang diutus keluarga Rong?", "pt": "QUEM A FAM\u00cdLIA RONG ENVIOU?", "text": "Who did the Rong family send?", "tr": "Rong ailesinden kim gelmi\u015f?"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/30.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "2204", "557", "2444"], "fr": "Mais apr\u00e8s le d\u00e9part de cette servante, la grand-m\u00e8re de Liulang est venue voir Fr\u00e8re Feng.", "id": "Tapi setelah pelayan itu pergi, neneknya Liulang datang mencari Kak Feng.", "pt": "MAS DEPOIS QUE AQUELA CRIADA FOI EMBORA, A AV\u00d3 DE LIULANG VEIO PROCURAR O IRM\u00c3O FENG.", "text": "But after that maid left, Liulang\u0027s grandmother came to find Brother Feng.", "tr": "Ama o hizmet\u00e7i gittikten sonra, Liulang\u0027\u0131n b\u00fcy\u00fckannesi Feng Abi\u0027yi g\u00f6rmeye geldi."}, {"bbox": ["326", "464", "741", "744"], "fr": "C\u0027\u00e9tait une servante. Elle a dit quelques mots \u00e0 la grand-m\u00e8re de Liulang puis est partie.", "id": "Seorang pelayan, pelayan itu bicara sebentar dengan nenek Liulang lalu pergi.", "pt": "FOI UMA CRIADA. ELA DISSE ALGUMAS PALAVRAS PARA A AV\u00d3 DE LIULANG E DEPOIS FOI EMBORA.", "text": "It was a maid, and she talked to Liulang\u0027s grandmother for a while and then left.", "tr": "Bir hizmet\u00e7iydi, Liulang\u0027\u0131n b\u00fcy\u00fckannesiyle biraz konu\u015ftuktan sonra gitti."}, {"bbox": ["517", "1742", "829", "1948"], "fr": "On dirait que \u00e7a n\u0027a rien \u00e0 voir avec moi.", "id": "Sepertinya tidak ada hubungannya denganku.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O TEM NADA A VER COMIGO.", "text": "It seems it has nothing to do with me.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re benimle bir alakas\u0131 yok."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/31.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "1335", "535", "1568"], "fr": "Madame Qiao est venue chercher Feng Yihai, qu\u0027est-ce qu\u0027elle manigance encore ?", "id": "Nyonya Qiao datang mencari Feng Yihai, mau cari gara-gara apa lagi?", "pt": "A SENHORA QIAO VEIO PROCURAR FENG YIHAI... QUE TIPO DE CONFUS\u00c3O ELA VAI APRONTAR DESTA VEZ?", "text": "What is Qiao Shi up to, coming to find Feng Yihai again?", "tr": "Qiao Han\u0131m, Feng Yihai\u0027yi bulup yine ne dolaplar \u00e7evirecek acaba?"}], "width": 1080}, {"height": 460, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/60/32.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua