This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/1.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "652", "828", "1242"], "fr": "Production : Fan Ciyuan\u003cbr\u003eAuteur Original : \u003cbr\u003ePlanification : Meiyankong", "id": "PRODUKSI: FAN CIYUAN CULTURE\nKARYA ASLI: \nPERENCANA: MEI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA PAN-DIMENSIONAL\nOBRA ORIGINAL:\nPLANEJAMENTO: MEI", "text": "PRODUCED BY: TRANSDIMENSIONAL\nAUTHOR: \nPLANNER: MEI", "tr": "YAPIM: FAN BOYUTLU K\u00dcLT\u00dcR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: [YAZAR BEL\u0130RT\u0130LMEM\u0130\u015e]\nPLANLAMA: G\u00dcZELL\u0130K BA\u011eIMLISI"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/3.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "668", "760", "955"], "fr": "[SFX] Souffle", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] SUSPIRO...", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX] HUH"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/4.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "861", "842", "1083"], "fr": "Fr\u00e8re Qin t\u0027a attendue tout l\u0027apr\u00e8s-midi !", "id": "KAKAK QIN SUDAH MENUNGGUMU SEPANJANG SORE!", "pt": "O IRM\u00c3O QIN ESPEROU POR VOC\u00ca A TARDE INTEIRA!", "text": "BROTHER QIN HAS BEEN WAITING FOR YOU ALL AFTERNOON!", "tr": "QIN A\u011eABEY B\u00dcT\u00dcN \u00d6\u011eLEDEN SONRA SEN\u0130 BEKLED\u0130!"}, {"bbox": ["566", "567", "1003", "811"], "fr": "Sisi, tu es enfin rentr\u00e9e !", "id": "SISI, KAMU AKHIRNYA KEMBALI!", "pt": "SISI, VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU!", "text": "SISI, YOU\u0027RE FINALLY BACK!", "tr": "SISI, SONUNDA D\u00d6ND\u00dcN!"}, {"bbox": ["329", "1851", "560", "2004"], "fr": "Fr\u00e8re ch\u00e9ri ?", "id": "KAKAK QIN?", "pt": "IRM\u00c3O AMADO?", "text": "BROTHER QIN?", "tr": "A\u015eK KARDE\u015e\u0130M M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/5.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "1377", "525", "1543"], "fr": "Sur le chemin du retour, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 appris de Feng Liulang la relation entre Qin Guan et Madame He.", "id": "DALAM PERJALANAN KEMBALI, AKU SUDAH TAHU HUBUNGAN ANTARA QIN GUAN DAN NYONYA HE DARI FENG LIULANG.", "pt": "NO CAMINHO DE VOLTA, J\u00c1 SOUBE POR FENG LIULANG SOBRE A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE QIN GUAN E A SENHORA HE.", "text": "ON THE WAY BACK, I LEARNED ABOUT THE RELATIONSHIP BETWEEN QIN GUAN AND HE SHI FROM FENG LIULANG.", "tr": "D\u00d6N\u00dc\u015e YOLUNDA FENG LIULANG\u0027DAN QIN GUAN VE HE HANIM ARASINDAK\u0130 \u0130L\u0130\u015eK\u0130Y\u0130 \u00d6\u011eRENM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/6.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "519", "411", "759"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/7.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1720", "556", "1949"], "fr": "Un \u0027fr\u00e8re ch\u00e9ri\u0027 n\u0027est-il pas aussi un fr\u00e8re ? Pas la peine de changer !", "id": "BUKANKAH KAKAK QIN JUGA KAKAK? TIDAK PERLU GANTI PANGGILAN!", "pt": "UM \"IRM\u00c3O AMADO\" N\u00c3O \u00c9 TAMB\u00c9M UM IRM\u00c3O? N\u00c3O PRECISO MUDAR!", "text": "ISN\u0027T BROTHER QIN A BROTHER TOO? NO NEED TO CHANGE!", "tr": "A\u015eK KARDE\u015e\u0130M DE B\u0130R KARDE\u015e DE\u011e\u0130L M\u0130? DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEYE GEREK YOK!"}, {"bbox": ["319", "341", "779", "520"], "fr": "Alors... serait-il mieux de l\u0027appeler directement \u0027fr\u00e8re\u0027 ?", "id": "KALAU BEGITU... APAKAH LEBIH BAIK MEMANGGILNYA KAKAK SAJA?", "pt": "ENT\u00c3O... SERIA MELHOR CHAM\u00c1-LO DIRETAMENTE DE \"IRM\u00c3O\"?", "text": "THEN... WOULDN\u0027T IT BE BETTER TO JUST CALL HIM BROTHER?", "tr": "O HALDE... DO\u011eRUDAN \u0027A\u011eABEY\u0027 D\u0130YE H\u0130TAP ETSEM DAHA MI \u0130Y\u0130 OLUR?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/8.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1037", "378", "1268"], "fr": "Sisi !", "id": "SISI!", "pt": "SISI!", "text": "SISI!", "tr": "SISI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/9.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "113", "971", "354"], "fr": "Fr\u00e8re, Sisi est rentr\u00e9e, va vite lui parler. Si tu tardes davantage, tu ne pourras plus entrer par les portes de la capitale.", "id": "KAK, SISI SUDAH KEMBALI. CEPAT BICARA DENGANNYA. KALAU LEBIH LAMA LAGI, KAMU TIDAK AKAN BISA MASUK GERBANG KOTA SAAT KEMBALI KE IBU KOTA.", "pt": "IRM\u00c3O, SISI VOLTOU. FALE COM ELA LOGO! SE DEMORAR MAIS, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR\u00c1 ENTRAR PELOS PORT\u00d5ES DA CAPITAL QUANDO VOLTAR!", "text": "BROTHER, SISI IS BACK, GO TALK TO HER. IF YOU DELAY ANY LONGER, YOU WON\u0027T BE ABLE TO ENTER THE CAPITAL BEFORE THE GATES CLOSE.", "tr": "A\u011eABEY, SISI D\u00d6ND\u00dc. \u00c7ABUK ONUNLA KONU\u015e. DAHA FAZLA GEC\u0130K\u0130RSEN BA\u015eKENTE D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDE \u015eEH\u0130R KAPILARINDAN G\u0130REMEYECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["28", "1298", "302", "1417"], "fr": "Feng Liren et Madame Tu sont d\u00e9j\u00e0 rentr\u00e9s chez eux.", "id": "FENG LIREN DAN NYONYA TU SUDAH PULANG.", "pt": "FENG LIREN E A SENHORA TU J\u00c1 FORAM PARA CASA.", "text": "FENG LIREN AND TU SHI HAVE ALREADY GONE HOME.", "tr": "FENG LIREN VE TU HANIM \u00c7OKTAN EVE G\u0130TT\u0130LER."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/10.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1560", "670", "1743"], "fr": "Intendant Qin, un mot en priv\u00e9.", "id": "PENGURUS QIN, BOLEH BICARA SEBENTAR?", "pt": "ADMINISTRADOR QIN, PODEMOS CONVERSAR EM PARTICULAR?", "text": "STEWARD QIN, MAY I HAVE A WORD WITH YOU IN PRIVATE?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR QIN, S\u0130Z\u0130NLE \u00d6ZEL B\u0130R \u015eEY KONU\u015eAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["36", "527", "205", "622"], "fr": "Vous...", "id": "KAMU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "SEN..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/13.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "156", "769", "430"], "fr": "Intendant Qin, si vous \u00eates venu sp\u00e9cialement aujourd\u0027hui, est-ce parce que votre jeune ma\u00eetre pense que c\u0027\u00e9tait un mensonge quand j\u0027ai dit que je reviendrais confirmer la quantit\u00e9 ?", "id": "PENGURUS QIN DATANG KHUSUS HARI INI, APAKAH TUAN MUDA ANDA MENGANGGAP PERKATAANKU UNTUK KEMBALI MEMASTIKAN JUMLAH ITU BOHONG?", "pt": "ADMINISTRADOR QIN, VOC\u00ca VEIO ESPECIALMENTE HOJE PORQUE O JOVEM MESTRE DA SUA CASA ACHA QUE O QUE EU DISSE SOBRE VOLTAR PARA CONFIRMAR A QUANTIDADE ERA MENTIRA?", "text": "DID STEWARD QIN COME HERE TODAY BECAUSE YOUR YOUNG MASTER THINKS MY CLAIM ABOUT CONFIRMING THE QUANTITY IS FALSE?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR QIN, BUG\u00dcN \u00d6ZELL\u0130KLE BURAYA GELMEN\u0130Z\u0130N SEBEB\u0130 GEN\u00c7 EFEND\u0130N\u0130Z\u0130N, M\u0130KTARI DO\u011eRULAMAK \u0130\u00c7\u0130N GER\u0130 GELECE\u011e\u0130M S\u00d6Z\u00dcM\u00dcN YALAN OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMES\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["529", "1219", "750", "1324"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/14.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1590", "933", "1849"], "fr": "Intendant Qin, puisque vous \u00eates le cousin de ma tante, vous avez d\u00fb l\u0027interroger sur le vin de bambou cet apr\u00e8s-midi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PENGURUS QIN, KARENA ANDA SEPUPU BIBI, SORE TADI SEHARUSNYA SUDAH BERTANYA PADA BIBI TENTANG ARAK BAMBU, KAN?", "pt": "ADMINISTRADOR QIN, J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 PRIMO DA TIA, VOC\u00ca DEVE TER PERGUNTADO \u00c0 TIA SOBRE O VINHO DE BAMBU ESTA TARDE, CERTO?", "text": "STEWARD QIN, SINCE YOU ARE AUNT\u0027S COUSIN, YOU MUST HAVE ASKED HER ABOUT THE BAMBOO WINE THIS AFTERNOON, RIGHT?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR QIN, MADEM HALAMIN KUZEN\u0130S\u0130N\u0130Z, \u00d6\u011eLEDEN SONRA HALAMA BAMBU \u015eARABI KONUSUNU SORMU\u015e OLMALISINIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/15.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1285", "544", "1526"], "fr": "Effectivement, je lui ai demand\u00e9, mais elle ignorait totalement que vous saviez faire du vin.", "id": "MEMANG SUDAH BERTANYA, TAPI DIA SAMA SEKALI TIDAK TAHU KALAU KAMU BISA MEMBUAT ARAK.", "pt": "EU REALMENTE PERGUNTEI, MAS ELA N\u00c3O FAZIA A MENOR IDEIA DE QUE VOC\u00ca SABIA FAZER VINHO.", "text": "I DID ASK, BUT SHE HAD NO IDEA YOU KNEW HOW TO MAKE WINE.", "tr": "DO\u011eRU, SORDUM AMA ONUN SEN\u0130N \u015eARAP YAPMAYI B\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDEN ZERRE KADAR HABER\u0130 YOKTU."}, {"bbox": ["84", "691", "217", "773"], "fr": "Elle acquiesce.", "id": "[SFX] MENGANGGUK", "pt": "ACENA COM A CABE\u00c7A.", "text": "[SFX] Nod", "tr": "BA\u015eIYLA ONAYLAR."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/16.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1485", "631", "1751"], "fr": "Mais, Intendant Qin, votre venue pour vous renseigner aujourd\u0027hui m\u0027a oblig\u00e9e \u00e0 tout avouer \u00e0 ma famille.", "id": "TAPI TINDAKAN PENGURUS QIN DATANG BERTANYA HARI INI, JUSTU MEMBUATKU HARUS MEMBERITAHU KELUARGAKU YANG SEBENARNYA.", "pt": "MAS, ADMINISTRADOR QIN, SUA VINDA PARA PERGUNTAR HOJE ME FOR\u00c7OU A CONTAR TUDO \u00c0 MINHA FAM\u00cdLIA.", "text": "BUT STEWARD QIN, YOUR ACT OF COMING HERE TODAY TO INQUIRE FORCES ME TO COME CLEAN TO MY FAMILY.", "tr": "FAKAT M\u00dcD\u00dcR QIN, BUG\u00dcN GEL\u0130P SORGU SUAL ETMEN\u0130Z, BEN\u0130 A\u0130LEME HER \u015eEY\u0130 ANLATMAK ZORUNDA BIRAKTI."}, {"bbox": ["474", "131", "922", "396"], "fr": "Comme je l\u0027ai dit pr\u00e9c\u00e9demment, la fabrication du vin est un passe-temps pour moi. \u00c0 part mon mari, personne dans sa famille n\u0027\u00e9tait au courant.", "id": "SEBELUMNYA AKU SUDAH BILANG, AKU MEMBUAT ARAK KARENA HOBI. SELAIN SUAMIKU, TIDAK ADA ORANG LAIN DI RUMAH YANG TAHU.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE ANTES, FAZER VINHO \u00c9 UM HOBBY MEU. AL\u00c9M DO MEU MARIDO, NINGU\u00c9M MAIS NA FAM\u00cdLIA SABIA.", "text": "AS I SAID BEFORE, I BREW WINE AS A HOBBY, AND NO ONE EXCEPT MY HUSBAND\u0027S FAMILY KNOWS ABOUT IT.", "tr": "DAHA \u00d6NCE DE S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, \u015eARAP YAPMAK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R HOB\u0130. KOCAMDAN BA\u015eKA A\u0130LEDE K\u0130MSE B\u0130LMEZ."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/17.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "911", "1014", "1137"], "fr": "Intendant Qin, veuillez retourner dire au jeune ma\u00eetre de votre taverne que je ne fais plus cette affaire !", "id": "MOHON PENGURUS QIN KEMBALI DAN SAMPAIKAN PADA TUAN MUDA KEDAI ARAK ANDA, BISNIS INI TIDAK JADI KULAKUKAN!", "pt": "POR FAVOR, ADMINISTRADOR QIN, VOLTE E DIGA AO JOVEM MESTRE DA SUA ESTIMADA ADEGA QUE EU N\u00c3O FAREI MAIS ESTE NEG\u00d3CIO!", "text": "PLEASE TELL THE YOUNG MASTER OF YOUR WINERY THAT I WON\u0027T BE DOING THIS DEAL!", "tr": "M\u00dcD\u00dcR QIN, L\u00dcTFEN GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP \u015eARAPHANEN\u0130Z\u0130N GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130NE BU \u0130\u015e\u0130 YAPMAYACA\u011eIMI S\u00d6YLEY\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/18.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "104", "607", "385"], "fr": "Madame Feng, ne vous emportez pas. Le jeune ma\u00eetre m\u0027a envoy\u00e9 aujourd\u0027hui, en fait, pour vous transmettre un message.", "id": "NYONYA FENG JANGAN MARAH. TUAN MUDA HARI INI MENYURUHKU DATANG, SEBENARNYA UNTUK MENYAMPAIKAN SATU PESAN.", "pt": "SENHORA FENG, POR FAVOR, N\u00c3O SE ZANGUE. O JOVEM MESTRE ME PEDIU PARA VIR HOJE, NA VERDADE, PARA TRANSMITIR UMA MENSAGEM.", "text": "MADAM FENG, PLEASE DON\u0027T BE ANGRY. THE YOUNG MASTER SENT ME HERE TODAY TO DELIVER A MESSAGE.", "tr": "FENG HANIM, L\u00dcTFEN S\u0130N\u0130RLENMEY\u0130N. GEN\u00c7 EFEND\u0130 BUG\u00dcN BEN\u0130 ASLINDA B\u0130R MESAJ \u0130LETMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDERD\u0130."}, {"bbox": ["604", "3207", "1001", "3470"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre esp\u00e8re que vous pourrez apporter cent tonneaux de vin de bambou ce jour-l\u00e0 pour discuter avec lui.", "id": "TUAN MUDA BERHARAP ANDA BISA MEMBAWA SERATUS TONG ARAK BAMBU PADA HARI ITU UNTUK BERDISKUSI DENGANNYA.", "pt": "O JOVEM MESTRE ESPERA QUE VOC\u00ca POSSA TRAZER CEM BARRIS DE VINHO DE BAMBU NO DIA PARA DISCUTIR COM ELE.", "text": "THE YOUNG MASTER HOPES YOU CAN BRING ONE HUNDRED BARRELS OF BAMBOO WINE WITH YOU WHEN YOU MEET TO DISCUSS.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, O G\u00dcN Y\u00dcZ FI\u00c7I BAMBU \u015eARABINI DA YANINIZDA GET\u0130R\u0130P KEND\u0130S\u0130YLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEN\u0130Z\u0130 UMUYOR."}, {"bbox": ["511", "2918", "948", "3182"], "fr": "Madame Feng, le jour o\u00f9 vous irez au Pavillon Zuiyi, le jeune ma\u00eetre y sera pour vous attendre,", "id": "NYONYA FENG, PADA HARI ANDA PERGI KE PAVILIUN ZUIYI, TUAN MUDA AKAN MENUNGGUMU DI SANA,", "pt": "SENHORA FENG, NO DIA EM QUE VOC\u00ca FOR AO PAVILH\u00c3O ZUIYI, O JOVEM MESTRE ESTAR\u00c1 L\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca,", "text": "ON THE DAY MADAM FENG GOES TO ZUI YI LOU, THE YOUNG MASTER WILL BE WAITING FOR YOU IN THE RESTAURANT.", "tr": "FENG HANIM, ZUIYI K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z G\u00dcN GEN\u00c7 EFEND\u0130 K\u00d6\u015eKTE S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YOR OLACAK."}, {"bbox": ["295", "1736", "595", "1882"], "fr": "Quel message ?", "id": "PESAN APA?", "pt": "QUE MENSAGEM?", "text": "WHAT MESSAGE?", "tr": "NE MESAJI?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/19.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "187", "509", "461"], "fr": "Accepter une rencontre pour ce vin... il semble que leur jeune ma\u00eetre tienne \u00e0 ce lot plus que je ne l\u0027imaginais.", "id": "DEMI ARAK INI, DIA SETUJU UNTUK BERTEMU. SEPERTINYA TUAN MUDA MEREKA LEBIH PEDULI PADA KUMPULAN ARAK INI DARIPADA YANG KUKIRA.", "pt": "(PARA CONSEGUIR ESTE VINHO, ELE CONCORDOU EM ME ENCONTRAR. PARECE QUE O JOVEM MESTRE DELES SE IMPORTA MAIS COM ESTE LOTE DE VINHO DO QUE EU IMAGINAVA.)", "text": "AGREEING TO MEET BECAUSE OF THIS WINE, IT SEEMS THEIR YOUNG MASTER CARES MORE ABOUT THIS BATCH OF WINE THAN I THOUGHT.", "tr": "BU \u015eARAP \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6R\u00dc\u015eMEY\u0130 KABUL ETT\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE BAKILIRSA ONLARIN GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130 BU \u015eARAP PART\u0130S\u0130N\u0130 SANDI\u011eIMDAN DAHA \u00c7OK \u00d6NEMS\u0130YOR."}, {"bbox": ["629", "1574", "1012", "1798"], "fr": "Bien. Alors, rendez-vous au Pavillon Zuiyi dans deux jours.", "id": "BAIK, KALAU BEGITU SAMPAI JUMPA DI PAVILIUN ZUIYI DUA HARI LAGI.", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O NOS VEMOS NO PAVILH\u00c3O ZUIYI EM DOIS DIAS.", "text": "ALRIGHT, THEN I\u0027LL SEE YOU AT ZUI YI LOU IN TWO DAYS.", "tr": "PEK\u0130, O HALDE \u0130K\u0130 G\u00dcN SONRA ZUIYI K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NDE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/21.webp", "translations": [{"bbox": ["625", "1005", "1023", "1216"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir oubli\u00e9 quelque chose aujourd\u0027hui...", "id": "KENAPA RASANYA HARI INI AKU LUPA SESUATU YA...", "pt": "POR QUE SINTO QUE ESQUECI ALGO HOJE...?", "text": "WHY DO I FEEL LIKE I FORGOT SOMETHING TODAY...", "tr": "BUG\u00dcN B\u0130R \u015eEY\u0130 UNUTMU\u015eUM G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/22.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "57", "657", "324"], "fr": "Ma petite femme, repose-toi vite. Demain, tu dois te presser pour pr\u00e9parer les g\u00e2teaux de lune pour la F\u00eate de la Mi-Automne.", "id": "ISTRIKU, CEPATLAH ISTIRAHAT. BESOK KAMU MASIH HARUS MEMBUAT KUE BULAN UNTUK DIJUAL SAAT FESTIVAL PERTENGAHAN MUSIM GUGUR.", "pt": "ESPOSA, DESCANSE LOGO! AMANH\u00c3 VOC\u00ca AINDA TEM QUE SE APRESSAR COM OS BOLOS DA LUA PARA VENDER NO FESTIVAL DO MEIO DO OUTONO!", "text": "WIFE, LET\u0027S REST. YOU HAVE TO MAKE MOONCAKES TO SELL FOR THE MID-AUTUMN FESTIVAL TOMORROW.", "tr": "KARICI\u011eIM, HEMEN D\u0130NLEN. YARIN AY FEST\u0130VAL\u0130\u0027NDE SATACA\u011eIN AY \u00c7\u00d6REKLER\u0130N\u0130 YET\u0130\u015eT\u0130RMEN GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["530", "1428", "937", "1643"], "fr": "Si j\u0027ai oubli\u00e9, tant pis. Ce n\u0027\u00e9tait s\u00fbrement rien d\u0027important.", "id": "LUPA YA SUDAHLAH, MUNGKIN JUGA BUKAN HAL PENTING.", "pt": "SE ESQUECI, ESQUECI. PROVAVELMENTE N\u00c3O ERA NADA IMPORTANTE.", "text": "IF I FORGOT, IT PROBABLY WASN\u0027T IMPORTANT.", "tr": "UNUTTUYSAM UNUTTUM, MUHTEMELEN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["77", "506", "238", "625"], "fr": "Mmh.", "id": "HEEH.", "pt": "HUM.", "text": "EN.", "tr": "HMM."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/24.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "852", "578", "1024"], "fr": "Idiot, o\u00f9 mets-tu tes mains !", "id": "BODOH, TANGANMU DI MANA!", "pt": "BOBO, ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 COLOCANDO A M\u00c3O?!", "text": "FOOL, WHERE ARE YOU PUTTING YOUR HANDS!", "tr": "APTAL, EL\u0130N\u0130 NEREYE KOYUYORSUN \u00d6YLE!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/25.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "667", "1045", "854"], "fr": "Je veux juste dormir en te tenant dans mes bras.", "id": "AKU HANYA INGIN MEMELUKMU TIDUR.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO TE ABRA\u00c7AR ENQUANTO DURMO, INOCENTEMENTE.", "text": "I JUST WANT TO SLEEP WHILE HUGGING YOU.", "tr": "BEN SADECE SANA SARILARAK UYUMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/26.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "106", "1025", "374"], "fr": "Je promets de ne rien faire ce soir, d\u0027accord ?", "id": "AKU JANJI MALAM INI TIDAK AKAN MELAKUKAN APA-APA, YA?", "pt": "EU PROMETO QUE N\u00c3O FAREI NADA ESTA NOITE, EST\u00c1 BEM?", "text": "I PROMISE I WON\u0027T DO ANYTHING TONIGHT, OKAY?", "tr": "S\u00d6Z VER\u0130YORUM BU GECE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YAPMAYACA\u011eIM, OLUR MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/27.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "446", "521", "640"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ! Je ne peux absolument pas r\u00e9sister \u00e0 ses supplications !!!!", "id": "ADUH! RAYUAN MANJANYA INI BENAR-BENAR TIDAK TAHAN!!!!", "pt": "AWW! ESSA MANHA \u00c9 COMPLETAMENTE IRRESIST\u00cdVEL!!!!", "text": "AWSI! I CAN\u0027T RESIST THIS!", "tr": "AH, \u00d6LD\u00dcM! BU C\u0130LVEYE KES\u0130NL\u0130KLE KAR\u015eI KOYAMIYORUM!!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/28.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1382", "626", "1638"], "fr": "\u00c0 vos ordres, ma petite femme !", "id": "SIAP, ISTRIKU!", "pt": "\u00c0S SUAS ORDENS, ESPOSA!", "text": "YES, WIFE!", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z KARICI\u011eIM!"}, {"bbox": ["434", "152", "869", "318"], "fr": "[SFX] Hum hum. Alors, tiens-toi sage !", "id": "[SFX] EHEM, KALAU BEGITU BERSIKAPLAH YANG BAIK!", "pt": "[SFX] COF COF! ENT\u00c3O COMPORTE-SE!", "text": "COUGH, COUGH, THEN BEHAVE!", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M! O ZAMAN USLU DUR!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/29.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1581", "369", "1825"], "fr": "[SFX] Mmmh~ Mmmh~", "id": "[SFX] KUKURUYUK~ KUKURUYUK~", "pt": "[SFX] OWWW~ OWWW~", "text": "AOWU~ AOWU~", "tr": "[SFX] \u00dc-\u00dcR\u00dc-\u00dc\u00dc~ \u00dc-\u00dcR\u00dc-\u00dc\u00dc~"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/30.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "373", "929", "584"], "fr": "Si t\u00f4t, qui cela peut-il bien \u00eatre... ?", "id": "PAGI-PAGI BEGINI, SIAPA YA...", "pt": "T\u00c3O CEDO... QUEM \u00c9?", "text": "IT\u0027S SO EARLY, WHO IS IT...", "tr": "BU KADAR ERKEN SAATTE K\u0130M O..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/32.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1816", "996", "2083"], "fr": "S\u0153ur Xia et sa fille Amei ont re\u00e7u beaucoup d\u0027aide de votre part, et je ne savais pas quoi vous offrir en remerciement,", "id": "XIA MEI DAN PUTERINYA, A MEI, SUDAH BANYAK MEREPOTKAN KALIAN. AKU JUGA TIDAK TAHU HARUS MEMBERI APA UNTUK BERTERIMA KASIH PADAMU,", "pt": "A IRM\u00c3 XIA E A FILHA DELA, AMEI, RECEBERAM MUITOS CUIDADOS DE VOC\u00caS. EU N\u00c3O CONSEGUIA PENSAR NO QUE DAR PARA AGRADECER,", "text": "XIA AND HER DAUGHTER AMEI HAVE RECEIVED A LOT OF HELP FROM YOU. I COULDN\u0027T THINK OF ANYTHING TO GIVE YOU IN RETURN,", "tr": "XIA KARDE\u015e VE KIZI A-MEI S\u0130ZDEN \u00c7OK YARDIM G\u00d6RD\u00dc. S\u0130ZE TE\u015eEKK\u00dcR ETMEK \u0130\u00c7\u0130N NE G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LEMED\u0130M,"}, {"bbox": ["235", "2174", "691", "2363"], "fr": "alors j\u0027ai simplement pris du vin de la Taverne Imp\u00e9riale.", "id": "JADI AKU AMBIL SAJA BEBERAPA ARAK DARI KEDAI ARAK KEKASIARAN.", "pt": "ENT\u00c3O, SIMPLESMENTE PEGUEI UM POUCO DE VINHO DA ADEGA IMPERIAL.", "text": "SO I BROUGHT SOME WINE FROM THE IMPERIAL WINERY.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN \u0130MPARATORLUK \u015eARAPHANES\u0130\u0027NDEN B\u0130RAZ \u015eARAP GET\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["551", "265", "996", "508"], "fr": "Intendant Qin, vous...", "id": "PENGURUS QIN, KAMU INI...", "pt": "ADMINISTRADOR QIN, O QUE \u00c9 ISSO...?", "text": "STEWARD QIN, YOU...", "tr": "M\u00dcD\u00dcR QIN, BU DA NE..."}, {"bbox": ["322", "3395", "560", "3515"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/33.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "251", "724", "508"], "fr": "Ma tante, votre \u0027Fr\u00e8re Qin\u0027 a apport\u00e9 un cadeau de remerciement... Dois-je l\u0027accepter ou non ?", "id": "BIBI, KAKAK QIN-MU MENGIRIM HADIAH TERIMA KASIH, AKU TERIMA ATAU TIDAK YA? (BERNADA PANJANG)", "pt": "TIA, O SEU IRM\u00c3O QIN ENVIOU UM PRESENTE DE AGRADECIMENTO. DEVO ACEIT\u00c1-LO OU N\u00c3O? (EM TOM ARRASTADO)", "text": "AUNT, YOUR BROTHER QIN BROUGHT A GIFT. SHOULD I ACCEPT IT OR NOT? *LOUD*", "tr": "HALA, SEN\u0130N QIN A\u011eABEY B\u0130R TE\u015eEKK\u00dcR HED\u0130YES\u0130 G\u00d6NDERM\u0130\u015e. KABUL ETSEM M\u0130, ETMESEM M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 119, "img_url": "snowmtl.ru/latest/count-on-me-my-prince/80/34.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua