This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/0.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "730", "628", "1065"], "fr": "\u00c9QUIPE DE CR\u00c9ATION\u003cbr\u003eARTISTE PRINCIPAL\u003cbr\u003eSC\u00c9NARIO\u003cbr\u003eCOLORISATION\u003cbr\u003eSUPERVISION\u003cbr\u003eR\u00c9DACTEUR EN CHEF", "id": "TIM KREATIF: PENULIS UTAMA, PENULIS NASKAH, PEWARNA, PENGAWAS, EDITOR PENANGGUNG JAWAB", "pt": "EQUIPE CRIATIVA: ROTEIRISTA PRINCIPAL, COLORISTA, SUPERVISOR, EDITOR RESPONS\u00c1VEL", "text": "CREATIVE TEAM\nLEAD ARTIST\nSCRIPT\nCOLORIST\nPRODUCER\nEDITOR", "tr": "YARATICI EK\u0130P: BA\u015e SANAT\u00c7I, SENARYO, RENKLEND\u0130RME, S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R, SORUMLU ED\u0130T\u00d6R."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "47", "542", "204"], "fr": "C\u0027est une affaire tr\u00e8s secr\u00e8te, n\u0027est-ce pas ? Pourquoi me le dire ?", "id": "INI KAN HAL YANG SANGAT RAHASIA, KENAPA KAU MEMBERITAHUKU?", "pt": "ISSO \u00c9 ALGO T\u00c3O SECRETO, POR QUE EST\u00c1 ME CONTANDO?", "text": "THIS IS A VERY PRIVATE MATTER, WHY DID YOU TELL ME?", "tr": "BU \u00c7OK G\u0130ZL\u0130 B\u0130R MESELE, NEDEN BANA ANLATIYORSUN?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "691", "717", "815"], "fr": "Les autres me regardent toujours avec d\u00e9sir, attente et calcul.", "id": "ORANG LAIN MELIHATKU SELALU DENGAN NAFSU, HARAPAN, DAN PERHITUNGAN.", "pt": "Os outros sempre me olham com desejo, expectativa e c\u00e1lculo.", "text": "OTHERS LOOK AT ME WITH DESIRE, EXPECTATIONS, AND CALCULATIONS.", "tr": "BA\u015eKALARI BANA BAKTI\u011eINDA, HEP ARZU, BEKLENT\u0130 VE HESAPLAMALARLA BAKARLAR."}, {"bbox": ["432", "1152", "648", "1300"], "fr": "Alors qu\u0027\u00e0 tes yeux, je ne suis que Qi Mo, l\u0027individu.", "id": "TAPI DI MATAMU, AKU HANYALAH \"QI MO\".", "pt": "Mas, aos seus olhos, eu sou apenas \u0027Qi Mo, essa pessoa\u0027.", "text": "BUT IN YOUR EYES, I\u0027M JUST \"QI MO,\" THE PERSON.", "tr": "AMA SEN\u0130N G\u00d6ZLER\u0130NDE BEN, SADECE \u0027QI MO\u0027 \u0130S\u0130ML\u0130 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["78", "450", "279", "565"], "fr": "Parce que tu es diff\u00e9rent des autres.", "id": "KARENA, KAU BERBEDA DARI ORANG LAIN.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca \u00c9 DIFERENTE DOS OUTROS.", "text": "BECAUSE YOU\u0027RE DIFFERENT FROM OTHERS.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc SEN D\u0130\u011eERLER\u0130NDEN FARKLISIN."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "69", "675", "290"], "fr": "Tu penses sans doute que je d\u00e9blat\u00e8re. Ce n\u0027est pas grave si tu ne comprends pas, ce n\u0027\u00e9tait que mon impression, voil\u00e0 tout.", "id": "KAU MUNGKIN MERASA AKU BICARA OMONG KOSONG. TIDAK APA-APA JIKA TIDAK MENGERTI, INI MEMANG HANYA PERASAANKU SAJA.", "pt": "Voc\u00ea provavelmente acha que estou falando bobagens. N\u00e3o se preocupe se n\u00e3o entender, \u00e9 apenas o que eu sinto.", "text": "YOU PROBABLY THINK I\u0027M TALKING NONSENSE. IT\u0027S OKAY IF YOU DON\u0027T UNDERSTAND, IT\u0027S JUST MY FEELING.", "tr": "MUHTEMELEN SA\u00c7MALADI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN. ANLAMASAN DA SORUN DE\u011e\u0130L, BU SADECE BEN\u0130M H\u0130SSETT\u0130KLER\u0130M."}, {"bbox": ["400", "1177", "622", "1288"], "fr": "Qi Mo, merci pour les chaussures et la couverture que tu m\u0027as donn\u00e9es.", "id": "QI MO, TERIMA KASIH ATAS SEPATU DAN SELIMUT YANG KAU BERIKAN.", "pt": "Qi Mo, obrigada pelos sapatos e pelo cobertor que voc\u00ea me deu.", "text": "QI MO, THANK YOU FOR THE SHOES AND BLANKET YOU GAVE ME.", "tr": "QI MO, BANA HED\u0130YE ETT\u0130\u011e\u0130N AYAKKABILAR VE BATTAN\u0130YE \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["187", "1758", "335", "1906"], "fr": "Pourquoi \u00e9voquer \u00e7a soudainement ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA MEMBICARAKAN INI?", "pt": "POR QUE DE REPENTE FALOU DISSO?", "text": "WHY ARE YOU SUDDENLY TALKING ABOUT THIS?", "tr": "NEDEN AN\u0130DEN BUNU S\u00d6YLED\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "458", "680", "591"], "fr": "Parce que j\u0027ai eu une id\u00e9e, il y a quelque chose que je peux faire pour t\u0027aider !", "id": "KARENA AKU MEMIKIRKAN SESUATU YANG BISA KUBANTU UNTUKMU!", "pt": "PORQUE PENSEI EM ALGO EM QUE POSSO TE AJUDAR!", "text": "BECAUSE I THOUGHT OF SOMETHING I CAN HELP YOU WITH!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc AKLIMA GELD\u0130, SANA YARDIM EDEB\u0130LECE\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY VAR!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "303", "472", "455"], "fr": "Tu as fini de te changer ?", "id": "SUDAH SELESAI BERGANTI?", "pt": "J\u00c1 TERMINOU DE SE TROCAR?", "text": "ARE YOU DONE CHANGING?", "tr": "DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "364", "643", "394"], "fr": "Fond de teint, teinte la plus fonc\u00e9e.", "id": "FOUNDATION NO.1 WARNA PALING GELAP.", "pt": "Base l\u00edquida, tom mais escuro.", "text": "DARKEST SHADE OF FOUNDATION.", "tr": "B\u0130R NUMARA KOYU FOND\u00d6TEN."}, {"bbox": ["398", "763", "661", "898"], "fr": "Tu es s\u00fbre que personne d\u0027autre ne te reconna\u00eetra ?", "id": "KAU YAKIN ORANG LAIN TIDAK AKAN MENGENALINYA?", "pt": "TEM CERTEZA DE QUE OS OUTROS N\u00c3O V\u00c3O TE RECONHECER?", "text": "ARE YOU SURE OTHERS WON\u0027T RECOGNIZE ME?", "tr": "BA\u015eKALARININ SEN\u0130 TANIMAYACA\u011eINDAN EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["89", "186", "181", "220"], "fr": "Lunettes \u00e0 monture noire.", "id": "KACAMATA BERBINGKAI HITAM.", "pt": "\u00d3culos de arma\u00e7\u00e3o preta.", "text": "BLACK-FRAMED GLASSES.", "tr": "S\u0130YAH \u00c7ER\u00c7EVEL\u0130 G\u00d6ZL\u00dcK."}, {"bbox": ["73", "335", "200", "362"], "fr": "Grain de beaut\u00e9 identique \u00e0 celui de Chu You.", "id": "TAHI LALAT AIR MATA KHAS CHU YOU.", "pt": "Pinta de l\u00e1grima id\u00eantica \u00e0 da Chu You.", "text": "CHU YOU\u0027S SIGNATURE BEAUTY MARK.", "tr": "CHU YOU \u0130LE AYNI G\u00d6ZYA\u015eI BEN\u0130."}, {"bbox": ["472", "236", "568", "267"], "fr": "Lentilles de contact noires.", "id": "LENSA KONTAK HITAM.", "pt": "Lentes de contato pretas.", "text": "BLACK CONTACT LENSES.", "tr": "S\u0130YAH RENKL\u0130 LENS."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "718", "569", "838"], "fr": "Ces lunettes de d\u00e9guisement m\u0027ont co\u00fbt\u00e9 800 points de chance stellaire. Si elles ne sont pas efficaces, je fais mijoter Haricot !", "id": "KACAMATA PENYAMARAN INI MENGHABISKAN 800 POIN BINTANG KEBERUNTUNGANKU. KALAU TIDAK BERGUNA, AKAN KUREBUS KAU, MUNGIL.", "pt": "ESTES \u00d3CULOS DE DISFARCE ME CUSTARAM 800 PONTOS DE SORTE ESTELAR! SE N\u00c3O FUNCIONAREM BEM, VOU COZINHAR O FEIJ\u00c3OZINHO!", "text": "THESE DISGUISE GLASSES COST ME 800 STAR POINTS. IF THEY DON\u0027T WORK WELL, I\u0027LL STEW DOUTING!", "tr": "BU KILIK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RME G\u00d6ZL\u00dc\u011e\u00dc BANA 800 YILDIZ PUANINA MAL OLDU. \u0130\u015eE YARAMAZSA UFAKLI\u011eI HA\u015eLARIM."}, {"bbox": ["125", "35", "363", "171"], "fr": "Tu dois faire confiance aux talents de maquillage d\u0027une actrice professionnelle.", "id": "KAU HARUS PERCAYA PADA KEMAMPUAN RIAS SEORANG AKTOR PROFESIONAL.", "pt": "Voc\u00ea precisa confiar nas habilidades de maquiagem de uma atriz profissional.", "text": "YOU HAVE TO TRUST THE MAKEUP SKILLS OF A PROFESSIONAL ACTRESS.", "tr": "PROFESYONEL B\u0130R OYUNCUNUN MAKYAJ BECER\u0130LER\u0130NE G\u00dcVENMEL\u0130S\u0130N."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1020", "317", "1134"], "fr": "Prends ton temps pour v\u00e9rifier, nous allons manger dehors.", "id": "PERIKSA SAJA PELAN-PELAN, KITA PERGI MAKAN DI LUAR.", "pt": "Investigue com calma. N\u00f3s vamos sair para comer.", "text": "TAKE YOUR TIME CHECKING. WE\u0027RE GOING OUT TO EAT.", "tr": "YAVA\u015e\u00c7A KONTROL ED\u0130N. B\u0130Z DI\u015eARIDA B\u0130R \u015eEYLER Y\u0130YEL\u0130M."}, {"bbox": ["27", "39", "248", "82"], "fr": "Devant la chambre 712.", "id": "DI DEPAN KAMAR PASIEN 712.", "pt": "PORTA DO QUARTO 712", "text": "OUTSIDE WARD 712.", "tr": "712 NUMARALI HASTA ODASININ KAPISINDA."}, {"bbox": ["439", "922", "629", "1023"], "fr": "Enfin l\u00e0...", "id": "AKHIRNYA DATANG JUGA...", "pt": "FINALMENTE CHEGOU...", "text": "FINALLY HERE...", "tr": "SONUNDA GELD\u0130..."}, {"bbox": ["419", "322", "628", "451"], "fr": "Changement de pansements, tourn\u00e9e des chambres.", "id": "GANTI OBAT, PEMERIKSAAN PASIEN.", "pt": "Trocar os curativos, fazer a ronda.", "text": "CHANGING DRESSING, DOING ROUNDS.", "tr": "PANSUMAN DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130, V\u0130Z\u0130TE."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "40", "610", "154"], "fr": "Vas-y, je t\u0027attends ici.", "id": "PERGILAH, AKU MENUNGGUMU DI SINI.", "pt": "V\u00e1, eu espero por voc\u00ea aqui.", "text": "GO AHEAD, I\u0027LL WAIT FOR YOU HERE.", "tr": "G\u0130T HAD\u0130, BEN BURADA SEN\u0130 BEKL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["202", "1080", "282", "1128"], "fr": "[SFX] Murmure", "id": "DENGAN SUARA PELAN.", "pt": "[SFX] SUSSURRO", "text": "[SFX] WHISPER", "tr": "[SFX] FISILTIYLA"}, {"bbox": ["527", "809", "638", "976"], "fr": "Merci.", "id": "TERIMA KASIH.", "pt": "Obrigada.", "text": "THANK YOU.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "354", "422", "496"], "fr": "H\u00f4te, tu ne serais pas en chaleur, par hasard ?", "id": "TUAN RUMAH, KAU TIDAK SEDANG JATUH CINTA, KAN?", "pt": "ANFITRI\u00c3, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM OS HORM\u00d4NIOS \u00c0 FLOR DA PELE, EST\u00c1?", "text": "GREAT HOST, ARE YOU IN HEAT?", "tr": "EV SAH\u0130B\u0130, YOKSA AZDIN MI?"}, {"bbox": ["140", "853", "368", "1036"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, emploie un terme plus convenable.", "id": "TOLONG GUNAKAN KATA YANG LEBIH SOPAN.", "pt": "POR FAVOR, USE UMA PALAVRA MAIS EDUCADA.", "text": "PLEASE USE A NICER WORD.", "tr": "L\u00dcTFEN DAHA NAZ\u0130K B\u0130R KEL\u0130ME KULLAN."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/11.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "772", "679", "878"], "fr": "Entre hommes et femmes, il n\u0027y a pas que l\u0027amour.", "id": "HUBUNGAN ANTARA PRIA DAN WANITA TIDAK SELALU TENTANG CINTA.", "pt": "A rela\u00e7\u00e3o entre homens e mulheres n\u00e3o se resume apenas a romance.", "text": "THERE ISN\u0027T ONLY ROMANCE BETWEEN MEN AND WOMEN.", "tr": "KADINLAR VE ERKEKLER ARASINDA SADECE A\u015eK YOKTUR."}, {"bbox": ["35", "447", "393", "564"], "fr": "Si tu n\u0027aimais pas Qi Mo, comment une personne aussi radine que toi pourrait-elle se r\u00e9soudre \u00e0 d\u00e9penser autant de points de chance stellaire pour lui ?", "id": "KALAU BUKAN KARENA SUKA PADA QI MO, BAGAIMANA MUNGKIN ORANG PELIT SEPERTIMU RELA MENGHABISKAN BEGITU BANYAK POIN BINTANG KEBERUNTUNGAN UNTUKNYA?", "pt": "SE N\u00c3O GOSTASSE DO QI MO, UMA PESSOA T\u00c3O M\u00c3O DE VACA COMO VOC\u00ca GASTARIA TANTOS PONTOS DE SORTE ESTELAR COM ELE?", "text": "IF YOU DIDN\u0027T LIKE QI MO, WHY WOULD A STINGY PERSON LIKE YOU SPEND SO MANY STAR POINTS ON HIM?", "tr": "E\u011eER QI MO\u0027YU SEVM\u0130YORSAN, SEN\u0130N G\u0130B\u0130 C\u0130MR\u0130 B\u0130R\u0130 ONUN \u0130\u00c7\u0130N NEDEN BU KADAR \u00c7OK YILDIZ PUANI HARCASIN K\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1787", "540", "1941"], "fr": "Moi, dans ma vie ant\u00e9rieure, si j\u0027avais pu avoir un ami aussi digne de confiance, peut-\u00eatre que je n\u0027aurais pas...", "id": "DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, JIKA AKU JUGA MEMILIKI TEMAN YANG BISA DIPERCAYA SEPERTI INI, MUNGKIN AKU TIDAK AKAN...", "pt": "Na minha vida passada, se eu tamb\u00e9m tivesse tido um amigo de confian\u00e7a assim, talvez eu n\u00e3o tivesse...", "text": "IN MY PREVIOUS LIFE, IF I HAD A TRUSTWORTHY FRIEND LIKE THIS, MAYBE I WOULDN\u0027T HAVE...", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA, E\u011eER B\u00d6YLE G\u00dcVEN\u0130L\u0130R B\u0130R ARKADA\u015eIM OLSAYDI, BELK\u0130 DE BEN..."}, {"bbox": ["404", "83", "688", "200"], "fr": "C\u0027est juste que son air d\u00e9sempar\u00e9 m\u0027a rappel\u00e9 celle que j\u0027\u00e9tais dans ma vie ant\u00e9rieure.", "id": "HANYA KARENA PENAMPILANNYA YANG TAK BERDAYA ITU MENGINGATKANKU PADA DIRIKU DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA.", "pt": "Foi s\u00f3 porque a apar\u00eancia desamparada dele me fez lembrar de mim na minha vida passada.", "text": "IT\u0027S JUST THAT HIS HELPLESS APPEARANCE REMINDED ME OF MYSELF IN MY PREVIOUS LIFE.", "tr": "SADECE ONUN O \u00c7ARES\u0130Z HAL\u0130, BANA \u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDAK\u0130 KEND\u0130M\u0130 HATIRLATTI."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1153", "405", "1322"], "fr": "Comment ces deux-l\u00e0 sont-ils revenus si vite ?!", "id": "BAGAIMANA KEDUA ORANG ITU BISA KEMBALI SECEPAT INI?!", "pt": "COMO AQUELAS DUAS PESSOAS VOLTARAM T\u00c3O R\u00c1PIDO?!", "text": "HOW DID THOSE TWO COME BACK SO QUICKLY?!", "tr": "O \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 NASIL BU KADAR \u00c7ABUK GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc?!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "99", "675", "225"], "fr": "Qi Mo, ils sont de retour !", "id": "QI MO, MEREKA KEMBALI!", "pt": "QI MO, ELES VOLTARAM!", "text": "QI MO, THEY\u0027RE BACK!", "tr": "QI MO, GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcLER!"}], "width": 750}, {"height": 822, "img_url": "snowmtl.ru/latest/counterattack-diva-system/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "44", "612", "236"], "fr": "Notre d\u00e9guisement nous permettra-t-il d\u0027\u00e9viter les gardes ?", "id": "APAKAH STRATEGI GANTI RIASAN INI BISA MENGHINDARI PENGAWAL?", "pt": "A OPERA\u00c7\u00c3O DE MUDAN\u00c7A DE DISFARCE PODE EVITAR OS GUARDAS?", "text": "CAN THIS MAKEUP DISGUISE GET PAST THE GUARDS?", "tr": "MAKYAJ DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RME OPERASYONU GARD\u0130YANLARDAN KA\u00c7MAMIZI SA\u011eLAR MI?"}, {"bbox": ["88", "655", "599", "821"], "fr": "GROUPE DE SOUTIEN ! VENEZ VOUS AMUSER AVEC NOUS !", "id": "GRUP PENDUKUNG 794380186\nAYO BERGABUNG DAN BERMAIN BERSAMA KAMI! WEIBO @CHENYU_MENGGAMBAR_SETIAP_HARI", "pt": "", "text": "...", "tr": "DESTEK GRUBU 794380186 GEL\u0130N VE B\u0130Z\u0130MLE E\u011eLEN\u0130N! WEIBO @CHENYU HER G\u00dcN \u00c7\u0130Z\u0130M YAPIYOR!"}], "width": 750}]
Manhua