This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/0.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1299", "535", "1424"], "fr": "Auteur principal : B\u01d0 | Assistant : Sh\u01d2u | \u00c9diteur : J\u00ed", "id": "PENULIS UTAMA, ASISTEN, EDITOR, ARTIS, PENYUSUN", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL, ASSISTENTE, EDITOR, ROTEIRISTA, DESENHISTA, EDITOR FINAL.", "text": "MAIN ASSISTANT EDITOR", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER, YARDIMCI ED\u0130T\u00d6R, AS\u0130STAN (\u00c7\u0130Z\u0130M), ED\u0130T\u00d6R"}, {"bbox": ["334", "900", "471", "1267"], "fr": "Discussion 33", "id": "BAB KETIGA PULUH TIGA", "pt": "EPIS\u00d3DIO TRINTA E TR\u00caS", "text": "TALK THIRTY-THREE", "tr": "OTUZ \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["449", "496", "560", "739"], "fr": "Suite : Discussion G", "id": "EPILOG G", "pt": "EP\u00cdLOGO G", "text": "AFTER TALK", "tr": "SONRASI SOHBET\u0130"}, {"bbox": ["237", "120", "549", "577"], "fr": "Lin Ai", "id": "LIN AI", "pt": "AMOR IMINENTE", "text": "LINYUAN", "tr": "A\u015eKIN KIYISINDA"}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/1.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "2674", "331", "2777"], "fr": "Vous avez dit que vous cherchiez quelqu\u0027un qui fusionne avec des b\u00eates fant\u00f4mes ?", "id": "KATANYA KAU MENCARI ORANG YANG MENYATU DENGAN PHANTOM BEAST?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE ESTAVA PROCURANDO ALGU\u00c9M PARA SE FUNDIR COM UMA BESTA FANTASMA?", "text": "YOU\u0027RE LOOKING FOR SOMEONE WHO MERGED WITH A PHANTASM?", "tr": "Hayalet Canavarlarla birle\u015fecek birini arad\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["280", "0", "534", "306"], "fr": "Auteur principal : A-Fei | Assistants : Erliuhua, Sha Erbao", "id": "A FEI, LIU HUA, ER SHA, ER BAO", "pt": "AFEI, ERLIUHUA, SHA, ERBAO.", "text": "A FEI, ER SHA, LIU HUA, ER BAO", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: A FEI\nAS\u0130STAN: ER LIUHUA\nED\u0130T\u00d6R: SHA ERBAO"}, {"bbox": ["611", "2292", "758", "2404"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui a pris \u00e0 notre capitaine, tout d\u0027un coup ?", "id": "ADA APA DENGAN KAPTEN KITA INI?", "pt": "O QUE DEU NO NOSSO CAPIT\u00c3O DE REPENTE?", "text": "WHAT\u0027S GOTTEN INTO THE CAPTAIN?", "tr": "Kaptan\u0131m\u0131za ne oldu da b\u00f6yle birdenbire?"}, {"bbox": ["33", "2592", "169", "2660"], "fr": "Lancer une recherche syst\u00e9matique comme \u00e7a, soudainement.", "id": "TIBA-TIBA MELAKUKAN PENYISIRAN.", "pt": "DE REPENTE, FAZENDO UMA BUSCA COMPLETA.", "text": "SUDDENLY DOING A BLANKET SEARCH", "tr": "Aniden her yeri didik didik aramaya ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["390", "2291", "502", "2376"], "fr": "Il y a tellement de vent et de sable aujourd\u0027hui.", "id": "HARI INI ANGIN DAN PASIRNYA KUAT SEKALI.", "pt": "A TEMPESTADE DE AREIA EST\u00c1 T\u00c3O FORTE HOJE.", "text": "IT\u0027S SO WINDY TODAY", "tr": "Bug\u00fcn de kum f\u0131rt\u0131nas\u0131 \u00e7ok \u015fiddetli."}, {"bbox": ["354", "2232", "463", "2299"], "fr": "S\u00e9rieusement...", "id": "BENAR-BENAR, DEH.", "pt": "S\u00c9RIO MESMO...", "text": "REALLY", "tr": "Ger\u00e7ekten ya..."}, {"bbox": ["21", "2523", "130", "2578"], "fr": "C\u0027est vrai, \u00e7a.", "id": "IYA, KAN.", "pt": "POIS \u00c9.", "text": "YEAH", "tr": "Aynen \u00f6yle."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/2.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "529", "445", "635"], "fr": "Et puis, que les corps soient mutil\u00e9s par des b\u00eates fant\u00f4mes n\u0027est pas si rare...", "id": "LAGI PULA, BUKAN HAL ANEH JIKA TUBUH DIRUSAK OLEH PHANTOM BEAST...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O \u00c9 RARO CAD\u00c1VERES SEREM PROFANADOS POR BESTAS FANTASMAS...", "text": "AND IT\u0027S NOT UNCOMMON FOR BODIES TO BE VIOLATED BY PHANTASMS...", "tr": "Ayr\u0131ca, cesetlerin Hayalet Canavarlar taraf\u0131ndan par\u00e7alanmas\u0131 da pek nadir say\u0131lmaz..."}, {"bbox": ["133", "257", "278", "372"], "fr": "Dans cette zone, \u00e0 part des coquillages, il n\u0027y a que les restes des suicid\u00e9s du Monde D\u00e9sertique.", "id": "DI DAERAH INI KEBANYAKAN HANYA ADA KERANG DAN SISA-SISA JASAD ORANG DARI ALAM LIAR YANG BUNUH DIRI.", "pt": "NESTA \u00c1REA, AL\u00c9M DE CONCHAS, S\u00d3 H\u00c1 RESTOS MORTAIS DE SUICIDAS DO MUNDO DESOLADO.", "text": "MAINLY, THIS AREA IS JUST SHELLS AND THE REMAINS OF DESOLATE REALM SUICIDES", "tr": "Bu b\u00f6lgede esas olarak deniz kabuklar\u0131 ve \u00c7orak Diyar\u0027dan intihar edenlerin kal\u0131nt\u0131lar\u0131 bulunur."}, {"bbox": ["300", "49", "463", "147"], "fr": "Arr\u00eatez de vous plaindre. Si le chef l\u0027a ordonn\u00e9, le capitaine a s\u00fbrement ses raisons.", "id": "JANGAN BANYAK MENGELUH, KALAU KAPTEN YANG MENYURUH, PASTI ADA ALASANNYA.", "pt": "CHEGA DE RECLAMAR. SE O L\u00cdDER MANDOU FAZER, O CAPIT\u00c3O CERTAMENTE TEM SEUS MOTIVOS...", "text": "STOP COMPLAINING, JUST DO WHAT THE LEADER SAYS. THE CAPTAIN MUST HAVE", "tr": "Ne bu kadar s\u0131zlan\u0131yorsunuz? Lider bir g\u00f6rev verdiyse, Kaptan\u0027\u0131n kesin bir bildi\u011fi vard\u0131r."}, {"bbox": ["643", "871", "734", "932"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est...", "id": "INI...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu da ne..."}, {"bbox": ["365", "131", "493", "210"], "fr": "Le capitaine a certainement ses raisons.", "id": "KAPTEN PASTI PUNYA ALASANNYA.", "pt": "O CAPIT\u00c3O CERTAMENTE TEM SEUS MOTIVOS.", "text": "THE CAPTAIN MUST HAVE HIS REASONS", "tr": "Kaptan\u0027\u0131n kesin bir sebebi vard\u0131r."}, {"bbox": ["322", "732", "401", "788"], "fr": "Envoyer ?", "id": "HAH?", "pt": "ENTREGAR?", "text": "SEND?", "tr": "G\u00d6NDEREL\u0130M M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/3.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "989", "643", "1098"], "fr": "C\u0027est \u00e7a que le capitaine cherchait ?", "id": "APAKAH INI YANG DICARI KAPTEN?", "pt": "ERA ISSO QUE O CAPIT\u00c3O ESTAVA PROCURANDO?", "text": "IS THIS WHAT THE CAPTAIN WAS LOOKING FOR?", "tr": "Kaptan\u0027\u0131n arad\u0131\u011f\u0131 \u015fey bu mu?"}, {"bbox": ["446", "423", "605", "529"], "fr": "Mon Dieu... Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce truc ?", "id": "YA TUHAN... BENDA APA INI?", "pt": "MEU DEUS. O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "MY GOD... WHAT IS THIS THING?", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Bu da ne b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["320", "1793", "534", "1936"], "fr": "Oh ? Laissez-moi voir ce que vous avez trouv\u00e9.", "id": "OH? BIAR KULIHAT APA YANG KALIAN TEMUKAN?", "pt": "OH? DEIXE-ME VER O QUE VOC\u00caS ENCONTRARAM.", "text": "OH? LET ME SEE WHAT YOU\u0027VE FOUND?", "tr": "Oh? Bakay\u0131m ne bulmu\u015fsunuz?"}, {"bbox": ["261", "58", "414", "175"], "fr": "H\u00e9\u00e9\u00e9 ! Venez voir !", "id": "HEI! KEMARI DAN LIHAT!", "pt": "EI! VENHAM VER!", "text": "HEY! COME LOOK AT THIS!", "tr": "Hey! Gelin buraya bak\u0131n!"}, {"bbox": ["120", "752", "271", "851"], "fr": "Ce cadavre est manifestement anormal.", "id": "MAYAT INI JELAS TIDAK NORMAL.", "pt": "ESTE CAD\u00c1VER \u00c9 CLARAMENTE ANORMAL.", "text": "THIS CORPSE IS CLEARLY ABNORMAL", "tr": "Bu ceset kesinlikle normal de\u011fil."}, {"bbox": ["66", "1443", "161", "1535"], "fr": "On en a trouv\u00e9 un autre ici !", "id": "DI SINI JUGA ADA SATU!", "pt": "ENCONTRAMOS OUTRO AQUI TAMB\u00c9M!", "text": "FOUND ANOTHER ONE HERE!", "tr": "Burada da bir tane bulundu!"}, {"bbox": ["57", "886", "195", "982"], "fr": "Il a la structure d\u0027une b\u00eate fant\u00f4me.", "id": "ADA STRUKTUR PHANTOM BEAST.", "pt": "TEM A ESTRUTURA DE UMA BESTA FANTASMA.", "text": "IT HAS PHANTASM STRUCTURES", "tr": "Hayalet Canavar yap\u0131s\u0131na sahip."}, {"bbox": ["330", "1364", "460", "1464"], "fr": "Vite, allez pr\u00e9venir le capitaine !", "id": "CEPAT BERITAHU KAPTEN!", "pt": "V\u00c1 R\u00c1PIDO AVISAR O CAPIT\u00c3O!", "text": "QUICKLY NOTIFY THE CAPTAIN!", "tr": "\u00c7abuk Kaptan\u0027a haber verin!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/4.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "475", "621", "592"], "fr": "Vice-capitaine Cheng...", "id": "WAKIL KAPTEN CHENG...", "pt": "VICE-CAPIT\u00c3O CHENG...", "text": "DEPUTY CAPTAIN CHENG...", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Kaptan Cheng..."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/5.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "959", "742", "1054"], "fr": "Laissez-moi m\u0027en occuper pour l\u0027instant.", "id": "BIAR AKU YANG URUS DI SINI.", "pt": "DEIXE QUE EU CUIDO DISSO POR ENQUANTO.", "text": "I\u0027LL HANDLE THINGS HERE FOR NOW", "tr": "Buray\u0131 \u015fimdilik bana b\u0131rak\u0131n, ben hallederim."}, {"bbox": ["500", "64", "624", "145"], "fr": "Le capitaine Lin est un homme tr\u00e8s occup\u00e9.", "id": "KAPTEN LIN ORANG SIBUK.", "pt": "O CAPIT\u00c3O LIN \u00c9 UM HOMEM MUITO OCUPADO.", "text": "CAPTAIN LIN IS A BUSY MAN", "tr": "Kaptan Lin \u00e7ok me\u015fgul biridir."}, {"bbox": ["580", "159", "707", "235"], "fr": "Il n\u0027a pas le temps maintenant.", "id": "SEKARANG TIDAK ADA WAKTU.", "pt": "ELE N\u00c3O TEM TEMPO AGORA.", "text": "HE\u0027S NOT AVAILABLE NOW", "tr": "\u015eu an vakti yok."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/6.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "321", "760", "439"], "fr": "Aujourd\u0027hui, vous comptez me pr\u00e9senter les preuves irr\u00e9futables des crimes de la Soci\u00e9t\u00e9 Wu Tian ?", "id": "HARI INI KAU AKAN MENUNJUKKAN BUKTI KEJAHATAN WU TIAN HUI DI HADAPANKU?", "pt": "HOJE VOC\u00ca VAI APRESENTAR PROVAS IRREFUT\u00c1VEIS DOS CRIMES DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O WU TIAN DIANTE DE MIM?", "text": "ARE YOU GOING TO SHOW ME THE SOLID EVIDENCE OF WUTIAN SOCIETY\u0027S CRIMES TODAY?", "tr": "Bug\u00fcn Wu Tian Cemiyeti\u0027nin su\u00e7lar\u0131n\u0131n kesin kan\u0131tlar\u0131n\u0131 \u00f6n\u00fcme mi sereceksin?"}, {"bbox": ["67", "672", "202", "766"], "fr": "Donc, que vous perdiez du temps ici n\u0027a pas grand sens.", "id": "JADI TIDAK ADA GUNANYA ANDA MENGULUR WAKTU DI SINI.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O FAZ MUITO SENTIDO VOC\u00ca FICAR ENROLANDO AQUI.", "text": "SO THERE\u0027S NO POINT IN YOU STALLING HERE", "tr": "Bu y\u00fczden burada vakit kaybetmenizin pek bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["547", "1013", "697", "1114"], "fr": "Comprenez bien, mes vieilles jambes ne sont plus ce qu\u0027elles \u00e9taient, vous le savez, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TAHU KAKI TUAKU INI TIDAK BEGITU BAIK.", "pt": "VOC\u00ca SABE QUE MINHAS PERNAS DE VELHO N\u00c3O S\u00c3O BOAS.", "text": "YOU KNOW MY OLD LEGS AREN\u0027T GOOD, YOU KNOW THAT", "tr": "Beni anla i\u015fte, ya\u015fl\u0131y\u0131m, bacaklar\u0131m tutmuyor, bilmiyor de\u011filsin ya."}, {"bbox": ["238", "1474", "391", "1584"], "fr": "Ce fauteuil, il va plus vite qu\u0027un dragon volant, pas vrai ?", "id": "KURSI ITU, KALAU BERGERAK, LEBIH CEPAT DARI NAGA TERBANG, KAN?", "pt": "AQUELA CADEIRA, QUANDO ATIVADA, \u00c9 MAIS R\u00c1PIDA QUE UM DRAG\u00c3O VOADOR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THAT CHAIR LOOKS FASTER THAN A FLYING DRAGON, RIGHT?", "tr": "O sandalye u\u00e7an ejderhadan bile h\u0131zl\u0131 gidiyordur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["616", "800", "739", "891"], "fr": "Vous feriez mieux de venir avec moi sur les lieux sans plus tarder.", "id": "LEBIH BAIK SEGERA IKUT AKU KE TEMPAT KEJADIAN.", "pt": "POR QUE N\u00c3O VEM COMIGO AO LOCAL MAIS CEDO?", "text": "YOU SHOULD COME WITH ME TO THE SCENE EARLIER", "tr": "Benimle olay yerine erkenden gelmeniz daha iyi olur."}, {"bbox": ["441", "976", "547", "1063"], "fr": "Allons, un peu de compr\u00e9hension.", "id": "AYOLAH, MENGERTILAH SEDIKIT.", "pt": "AH, POR FAVOR, TENTE ENTENDER.", "text": "OH, PLEASE UNDERSTAND", "tr": "Aman can\u0131m, biraz anlay\u0131\u015fl\u0131 olsana."}, {"bbox": ["300", "1372", "394", "1446"], "fr": "Arr\u00eatez de jouer la com\u00e9die.", "id": "JANGAN BERPURA-PURA LAGI.", "pt": "PARE DE FINGIR.", "text": "STOP ACTING", "tr": "Numara yapmay\u0131 b\u0131rak."}, {"bbox": ["544", "1819", "649", "1909"], "fr": "Capitaine !", "id": "KAPTEN!!", "pt": "CAPIT\u00c3O!!", "text": "CAPTAIN!!", "tr": "Kaptan!!"}, {"bbox": ["642", "122", "742", "197"], "fr": "Vous disiez...", "id": "KAU BILANG...", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "SPEAK", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m..."}, {"bbox": ["58", "590", "149", "666"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/7.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "120", "329", "203"], "fr": "Je vous ai enfin trouv\u00e9, Capitaine !", "id": "AKHIRNYA AKU MENEMUKANMU, KAPTEN!", "pt": "FINALMENTE TE ENCONTREI, CAPIT\u00c3O!", "text": "FINALLY FOUND YOU, CAPTAIN!", "tr": "Sonunda sizi buldum, Kaptan!"}, {"bbox": ["215", "740", "333", "819"], "fr": "Ah, Directeur...", "id": "AH, DIREKTUR...", "pt": "AH, DIRETOR...", "text": "AH, DIRECTOR...", "tr": "Ah, M\u00fcd\u00fcr Bey..."}, {"bbox": ["449", "813", "495", "859"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["313", "1002", "400", "1061"], "fr": "Ce... euh...", "id": "ITU...", "pt": "AQUILO...", "text": "UM...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["358", "274", "438", "330"], "fr": "Pas bon.", "id": "TIDAK BAGUS.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM.", "text": "NOT GOOD", "tr": "Eyvah!"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/8.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "754", "724", "850"], "fr": "Et si vous alliez voir d\u0027abord ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU PERGI MELIHAT DULU?", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca IR DAR UMA OLHADA PRIMEIRO?", "text": "WHY DON\u0027T YOU GO TAKE A LOOK FIRST?", "tr": "\u0130stersen \u00f6nce sen bir g\u00f6z at?"}, {"bbox": ["530", "645", "653", "740"], "fr": "On dirait qu\u0027il a quelque chose d\u0027urgent.", "id": "SEPERTINYA DIA ADA URUSAN MENDESAK.", "pt": "PARECE QUE ELE TEM ALGO URGENTE.", "text": "HE SEEMS TO BE IN A HURRY", "tr": "Acil bir i\u015fi var gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["94", "105", "237", "190"], "fr": "Arr\u00eatez de tourner autour du pot.", "id": "JANGAN BERTELE-TELE.", "pt": "DESEMBUCHA.", "text": "DON\u0027T STUTTER", "tr": "Laf\u0131 gevelemeyi b\u0131rak."}, {"bbox": ["120", "213", "253", "301"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe, au juste ?", "id": "SEBENARNYA ADA APA?", "pt": "O QUE ACONTECEU, AFINAL?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Sonu\u00e7ta ne oldu?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/9.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "440", "643", "686"], "fr": "[SFX] Da da", "id": "[SFX] TAP TAP", "pt": "[SFX] TA TA", "text": "[SFX] DADA", "tr": "[SFX]TAK TAK"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/10.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "528", "488", "646"], "fr": "Capitaine, vous voil\u00e0.", "id": "KAPTEN, ANDA SUDAH DATANG.", "pt": "CAPIT\u00c3O, VOC\u00ca CHEGOU.", "text": "CAPTAIN, YOU\u0027RE HERE", "tr": "Kaptan, geldiniz."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/11.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1162", "644", "1276"], "fr": "Tous les corps trouv\u00e9s ici ont \u00e9t\u00e9 trait\u00e9s conform\u00e9ment aux proc\u00e9dures.", "id": "SEMUA MAYAT YANG DITEMUKAN DI SINI SUDAH DITANGANI SESUAI PROSEDUR.", "pt": "TODOS OS CAD\u00c1VERES ENCONTRADOS AQUI FORAM PROCESSADOS DE ACORDO COM AS NORMAS.", "text": "ALL CORPSES FOUND HERE HAVE BEEN HANDLED ACCORDING TO PROTOCOL.", "tr": "Burada bulunan t\u00fcm cesetler usul\u00fcne uygun \u015fekilde i\u015flemden ge\u00e7irildi."}, {"bbox": ["109", "839", "264", "943"], "fr": "J\u0027ai agi conform\u00e9ment au \u00ab Manuel de gestion des cr\u00e9atures dangereuses inconnues \u00bb.", "id": "AKU MENGIKUTI \u300aPANDUAN PENANGANAN MAKHLUK BERBAHAYA YANG TIDAK DIKENAL\u300b.", "pt": "EU SEGUI O \u0027MANUAL DE RESPOSTA A CRIATURAS PERIGOSAS DESCONHECIDAS\u0027.", "text": "I FOLLOWED THE \u0027GUIDELINES FOR DEALING WITH DANGEROUS UNKNOWN CREATURES", "tr": "Ben \"Tehlikeli Bilinmeyen Yarat\u0131klarla M\u00fccadele Y\u00f6netmeli\u011fi\"ne g\u00f6re hareket ettim."}, {"bbox": ["367", "286", "506", "381"], "fr": "J\u0027avais pourtant dit d\u0027attendre le capitaine avant de s\u0027en occuper...", "id": "SUDAH KUBILANG TUNGGU KAPTEN DATANG BARU DITANGANI...", "pt": "EU DISSE PARA ESPERAR O CAPIT\u00c3O ANTES DE FAZER QUALQUER COISA...", "text": "I SAID WE SHOULD WAIT FOR THE CAPTAIN TO DEAL WITH IT...", "tr": "Ben Kaptan gelene kadar bekleyip \u00f6yle m\u00fcdahale edelim demi\u015ftim..."}, {"bbox": ["611", "542", "745", "612"], "fr": "Je n\u0027ai pas r\u00e9ussi \u00e0 le dissuader...", "id": "TIDAK BISA DIBERI TAHU...", "pt": "TENTEI IMPEDI-LO, MAS N\u00c3O CONSEGUI...", "text": "BUT HE WOULDN\u0027T LISTEN...", "tr": "Ne kadar dil d\u00f6kt\u00fcysem de ikna edemedim..."}, {"bbox": ["384", "100", "515", "193"], "fr": "Qui t\u0027a demand\u00e9 de faire \u00e7a... ?", "id": "SIAPA YANG MENYURUHMU MELAKUKAN INI...", "pt": "QUEM MANDOU VOC\u00ca FAZER ISSO...?", "text": "WHO TOLD YOU TO DO THIS...?", "tr": "Sana bunu kim yapman\u0131 s\u00f6yledi?..."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/13.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1013", "233", "1125"], "fr": "Mais maintenant, je dois te remercier.", "id": "TAPI SEKARANG AKU HARUS BERTERIMA KASIH PADAMU.", "pt": "MAS, AGORA, TENHO QUE TE AGRADECER.", "text": "BUT NOW I HAVE TO THANK YOU", "tr": "Ama bu sefer sana te\u015fekk\u00fcr etmem gerekiyor."}, {"bbox": ["510", "507", "634", "591"], "fr": "Tu m\u0027as vraiment surpris.", "id": "KAU BENAR-BENAR MEMBUATKU TERKEJUT.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME SURPREENDEU.", "text": "YOU REALLY SURPRISE ME", "tr": "Beni ger\u00e7ekten \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rtt\u0131n."}, {"bbox": ["546", "175", "690", "280"], "fr": "Je pensais pouvoir te supporter encore un peu...", "id": "KUKIRA AKU MASIH BISA MENAHANMU UNTUK BEBERAPA WAKTU LAGI...", "pt": "PENSEI QUE PODERIA TE TOLERAR POR MAIS UM TEMPO...", "text": "I THOUGHT I COULD TOLERATE YOU FOR A WHILE LONGER...", "tr": "Sana biraz daha katlanabilece\u011fimi sanm\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["233", "1126", "383", "1233"], "fr": "Tu m\u0027as permis de faire ce que j\u0027ai toujours voulu faire.", "id": "MEMBUATKU MELAKUKAN HAL YANG SUDAH LAMA INGIN KULAKUKAN.", "pt": "VOC\u00ca ME FEZ FAZER ALGO QUE EU SEMPRE QUIS.", "text": "YOU LET ME DO WHAT I\u0027VE ALWAYS WANTED TO DO", "tr": "Hep yapmak istedi\u011fim bir \u015feyi yapmam\u0131 sa\u011flad\u0131n."}, {"bbox": ["161", "107", "311", "194"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que je te supporte.", "id": "AKU SUDAH LAMA BERSABAR MENGHADAPIMU.", "pt": "EU TE ATURO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "I\u0027VE HAD ENOUGH OF YOU", "tr": "Sana uzun zamand\u0131r katlan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["660", "872", "709", "989"], "fr": "Qing, j\u0027ai si mal.", "id": "SAKIT SEKALI.", "pt": "AI, D\u00d3I MUITO!", "text": "QING, IT HURTS", "tr": "Qing! \u00c7ok ac\u0131yor!"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/14.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "672", "637", "783"], "fr": "Autrefois, j\u0027\u00e9tais plus proche d\u0027eux que vous, et je les comprenais mieux.", "id": "AKU PERNAH LEBIH DEKAT DENGAN MEREKA DARIPADAMU, DAN LEBIH MEMAHAMINYA.", "pt": "EU J\u00c1 ESTIVE MAIS PERTO DELAS E AS ENTENDO MELHOR DO QUE VOC\u00ca.", "text": "I WAS CLOSER TO THEM, AND KNEW THEM BETTER THAN YOU", "tr": "Bir zamanlar onlara sizden daha yak\u0131nd\u0131m ve onlar\u0131 daha iyi anl\u0131yordum."}, {"bbox": ["453", "1731", "625", "1846"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que les gens autour de moi n\u0027auront plus jamais affaire \u00e0 ces choses.", "id": "AKU BERHARAP ORANG-ORANG DI SEKITARKU TIDAK AKAN PERNAH BERHUBUNGAN LAGI DENGAN BENDA-BENDA INI.", "pt": "ESPERO QUE AS PESSOAS AO MEU REDOR NUNCA MAIS ENTREM EM CONTATO COM ESSAS COISAS.", "text": "I HOPE THE PEOPLE AROUND ME NEVER HAVE TO COME INTO CONTACT WITH THESE THINGS AGAIN", "tr": "Etraf\u0131mdaki insanlar\u0131n bir daha asla bu \u015feylerle temas etmemesini umuyorum."}, {"bbox": ["132", "1660", "300", "1772"], "fr": "Donner la priorit\u00e9 \u00e0 la protection de mes co\u00e9quipiers, je ne vois pas o\u00f9 est le probl\u00e8me.", "id": "MEMPRIORITASKAN PERLINDUNGAN REKAN TIMKU, KURASA TIDAK ADA YANG SALAH DENGAN ITU.", "pt": "PRIORIZAR A PROTE\u00c7\u00c3O DOS MEUS COMPANHEIROS DE EQUIPE, N\u00c3O VEJO PROBLEMA NISSO.", "text": "PROTECTING MY TEAMMATES FIRST, I DON\u0027T THINK THERE\u0027S ANYTHING WRONG WITH THAT", "tr": "Ekip arkada\u015flar\u0131ma \u00f6ncelik vermemde bir sorun oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["415", "1347", "593", "1464"], "fr": "Avant que d\u0027autres membres de l\u0027\u00e9quipe n\u0027entrent en contact, la destruction est la m\u00e9thode la plus s\u00fbre.", "id": "SEBELUM LEBIH BANYAK ANGGOTA TIM MELIHATNYA, MEMUSNAHKANNYA ADALAH CARA PENANGANAN YANG PALING AMAN.", "pt": "ANTES QUE MAIS MEMBROS DA EQUIPE ENTRASSEM EM CONTATO, A DESTRUI\u00c7\u00c3O ERA A FORMA MAIS SEGURA DE LIDAR COM ISSO.", "text": "DESTROYING THEM BEFORE MORE TEAM MEMBERS COME INTO CONTACT IS THE SAFEST WAY TO HANDLE IT", "tr": "Daha fazla ekip \u00fcyesi temas etmeden \u00f6nce imha etmek en g\u00fcvenli m\u00fcdahale \u015feklidir."}, {"bbox": ["122", "1170", "283", "1289"], "fr": "On ne peut pas non plus exclure compl\u00e8tement la possibilit\u00e9 d\u0027une mutation soudaine.", "id": "KITA JUGA TIDAK BISA SEPENUHNYA MENGESAMPINGKAN KEMUNGKINAN MUTASI TIBA-TIBA.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O SE PODE DESCARTAR COMPLETAMENTE A POSSIBILIDADE DE UMA MUTA\u00c7\u00c3O S\u00daBITA.", "text": "WE CAN\u0027T COMPLETELY RULE OUT THE POSSIBILITY OF A SUDDEN MUTATION", "tr": "Ani bir mutasyon olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 da tamamen g\u00f6z ard\u0131 edilemez."}, {"bbox": ["206", "1058", "375", "1153"], "fr": "M\u00eame s\u0027ils ressemblent \u00e0 des cadavres inertes.", "id": "MESKIPUN TERLIHAT SEPERTI MAYAT MATI.", "pt": "MESMO QUE PARE\u00c7AM CARCA\u00c7AS MORTAS.", "text": "EVEN IF THEY APPEAR TO BE DEAD CORPSES", "tr": "\u00d6l\u00fc bir ceset gibi g\u00f6r\u00fcnse bile."}, {"bbox": ["56", "165", "218", "272"], "fr": "Sais-tu seulement ce que tu as fait ?", "id": "APA KAU SADAR APA YANG SUDAH KAU LAKUKAN?", "pt": "VOC\u00ca TEM NO\u00c7\u00c3O DO QUE FEZ?", "text": "DO YOU KNOW WHAT YOU\u0027VE DONE?", "tr": "Ne halt etti\u011finin fark\u0131nda m\u0131s\u0131n sen?"}, {"bbox": ["83", "503", "214", "596"], "fr": "Bien s\u00fbr que je le sais.", "id": "TENTU SAJA AKU SADAR.", "pt": "CLARO QUE TENHO.", "text": "OF COURSE I KNOW", "tr": "Elbette fark\u0131nday\u0131m."}, {"bbox": ["406", "1642", "542", "1727"], "fr": "Si possible,", "id": "JIKA MEMUNGKINKAN.", "pt": "SE POSS\u00cdVEL,", "text": "IF POSSIBLE", "tr": "M\u00fcmk\u00fcnse..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/15.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "1922", "396", "2029"], "fr": "Ces types n\u0027existent plus et ne pourront plus r\u00e9appara\u00eetre dans le Monde de Li.", "id": "MEREKA TIDAK ADA, DAN TIDAK BISA MUNCUL LAGI DI ALAM LI.", "pt": "AQUELES CARAS N\u00c3O EXISTEM MAIS E N\u00c3O PODEM REAPARECER NO MUNDO LI.", "text": "THOSE GUYS DON\u0027T, AND CAN\u0027T, APPEAR IN THE LI REALM ANYMORE", "tr": "O herifler yoklar ve bir daha Li D\u00fcnyas\u0131\u0027nda ortaya \u00e7\u0131kamazlar."}, {"bbox": ["554", "897", "671", "992"], "fr": "Si l\u0027on ne d\u00e9masque pas le cerveau derri\u00e8re tout \u00e7a,", "id": "JIKA DALANG DI BALIK INI TIDAK MUNCUL.", "pt": "SE O MANDANTE N\u00c3O APARECER...", "text": "IF WE DON\u0027T FIND THE MASTERMIND", "tr": "E\u011fer perde arkas\u0131ndaki ki\u015fi ortaya \u00e7\u0131kmazsa..."}, {"bbox": ["98", "572", "237", "662"], "fr": "L\u0027ennemi se pavane d\u00e9j\u00e0 \u00e0 notre porte.", "id": "PIHAK LAWAN SUDAH SAMPAI DI DEPAN PINTU KITA.", "pt": "O INIMIGO J\u00c1 EST\u00c1 DAN\u00c7ANDO NA NOSSA PORTA.", "text": "THEY\u0027VE ALREADY DANCED TO OUR DOORSTEP", "tr": "Kar\u015f\u0131 taraf kap\u0131m\u0131za kadar dayand\u0131!"}, {"bbox": ["72", "148", "221", "249"], "fr": "Quelle arrogance !", "id": "BICARA BESAR TANPA RASA MALU.", "pt": "QUE AUD\u00c1CIA!", "text": "BOASTING SHAMELESSLY", "tr": "Ne kadar da utanmazca b\u00fcy\u00fck laflar ediyorsun!"}, {"bbox": ["266", "863", "408", "957"], "fr": "Maintenant, nous avons perdu un indice crucial.", "id": "SEKARANG KITA KEHILANGAN PETUNJUK PENTING.", "pt": "AGORA PERDEMOS PISTAS IMPORTANTES.", "text": "NOW WE\u0027VE LOST IMPORTANT CLUES", "tr": "\u015eimdi \u00f6nemli bir ipucunu kaybettik."}, {"bbox": ["220", "440", "362", "536"], "fr": "\u00c0 moins de cinq li du Bureau de Contr\u00f4le des Fronti\u00e8res !", "id": "KURANG DARI LIMA LI DARI BIRO PENGAWAS PERBATASAN!", "pt": "A MENOS DE CINCO LI DO ESCRIT\u00d3RIO DE GERENCIAMENTO DA FRONTEIRA!", "text": "LESS THAN FIVE LI FROM THE BORDER GUARD BUREAU!", "tr": "S\u0131n\u0131r \u0130dare B\u00fcrosu\u0027na be\u015f li\u0027den (yakla\u015f\u0131k 2.5 km) daha yak\u0131n bir yerde!"}, {"bbox": ["527", "1239", "658", "1327"], "fr": "Je sais seulement qu\u0027ici, c\u0027est \u00ab hors les murs \u00bb.", "id": "AKU HANYA TAHU INI ADALAH \"DI LUAR TEMBOK\".", "pt": "EU S\u00d3 SEI QUE AQUI \u00c9 \u0027FORA DA MURALHA\u0027.", "text": "I ONLY KNOW THIS IS \u0027OUTSIDE THE WALL", "tr": "Ben sadece buras\u0131n\u0131n \"Duvarlar\u0131n D\u0131\u015f\u0131\" oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["577", "982", "709", "1086"], "fr": "Il y aura toujours le risque de nouvelles victimes !", "id": "AKAN SELALU ADA KORBAN BARU!", "pt": "SEMPRE PODER\u00c1 HAVER NOVAS V\u00cdTIMAS!", "text": "THERE MAY ALWAYS BE NEW VICTIMS!", "tr": "Her zaman yeni kurbanlar olabilir!"}, {"bbox": ["195", "374", "309", "453"], "fr": "O\u00f9 crois-tu \u00eatre ?", "id": "KAU PIKIR INI DI MANA?", "pt": "ONDE VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1?", "text": "WHERE DO YOU THINK THIS IS?", "tr": "Sen buray\u0131 neresi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["621", "1350", "745", "1438"], "fr": "Un lieu abandonn\u00e9 des dieux.", "id": "TANAH YANG DITINGGALKAN PARA DEWA.", "pt": "UM LUGAR ABANDONADO PELOS DEUSES.", "text": "A LAND FORSAKEN BY THE GODS", "tr": "Tanr\u0131lar taraf\u0131ndan terk edilmi\u015f topraklar."}, {"bbox": ["136", "1731", "271", "1820"], "fr": "Cela ne concerne pas le Bureau de Contr\u00f4le des Fronti\u00e8res.", "id": "TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN BIRO PENGAWAS PERBATASAN.", "pt": "N\u00c3O TEM NADA A VER COM O ESCRIT\u00d3RIO DE GERENCIAMENTO DA FRONTEIRA.", "text": "IT\u0027S NONE OF THE BORDER GUARD BUREAU\u0027S BUSINESS", "tr": "S\u0131n\u0131r \u0130dare B\u00fcrosu ile bir ilgisi yok."}, {"bbox": ["100", "1634", "212", "1712"], "fr": "Les affaires hors les murs.", "id": "URUSAN DI LUAR TEMBOK.", "pt": "ASSUNTOS DE FORA DA MURALHA.", "text": "MATTERS OUTSIDE THE WALL", "tr": "Duvarlar\u0131n d\u0131\u015f\u0131ndaki meseleler."}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/16.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "2494", "693", "2593"], "fr": "Personnellement, je ne me soucie que de la s\u00e9curit\u00e9 de ceux qui m\u0027entourent.", "id": "BAGIKU PRIBADI, AKU HANYA PEDULI PADA KESELAMATAN ORANG-ORANG DI SEKITARKU.", "pt": "PESSOALMENTE, S\u00d3 ME IMPORTO COM A SEGURAN\u00c7A DAS PESSOAS AO MEU REDOR.", "text": "FOR ME PERSONALLY, I ONLY CARE ABOUT THE SAFETY OF THOSE AROUND ME", "tr": "Ki\u015fisel olarak, ben sadece yan\u0131mdakilerin g\u00fcvenli\u011fini umursuyorum."}, {"bbox": ["263", "1479", "443", "1577"], "fr": "C\u0027est juste que pour cette race \u00e0 la vie \u00e9ph\u00e9m\u00e8re, m\u00eame si leur esp\u00e9rance de vie est encore un peu raccourcie,", "id": "HANYA SAJA RAS BERUMUR PENDEK SEPERTI ITU, MESKIPUN UMURNYA DIPERSINGKAT SEDIKIT LAGI.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE, PARA UMA RA\u00c7A DE VIDA T\u00c3O CURTA, MESMO QUE SUA EXPECTATIVA DE VIDA SEJA ENCURTADA UM POUCO MAIS...", "text": "IT\u0027S JUST THAT THAT SHORT-LIVED RACE, EVEN IF THEIR LIFESPANS ARE SHORTENED A LITTLE", "tr": "Sadece o k\u0131sa \u00f6m\u00fcrl\u00fc t\u00fcr\u00fcn \u00f6mr\u00fc biraz daha k\u0131salm\u0131\u015f olsa bile..."}, {"bbox": ["586", "94", "743", "192"], "fr": "Les recommandations du Directeur, vous vous en souvenez s\u00fbrement.", "id": "PERKATAAN TETUA, PASTI ANDA MASIH INGAT.", "pt": "AS PALAVRAS DE ADVERT\u00caNCIA DO ANCI\u00c3O, IMAGINO QUE VOC\u00ca AINDA SE LEMBRE.", "text": "I\u0027M SURE YOU STILL REMEMBER WHAT ELDER CHANG SAID", "tr": "Amirin tembihlerini unutmam\u0131\u015fs\u0131n\u0131zd\u0131r umar\u0131m."}, {"bbox": ["99", "537", "230", "639"], "fr": "Alors, on oublie le pass\u00e9 ?", "id": "JADI MASALAH YANG LALU DILUPAKAN SAJA?", "pt": "ENT\u00c3O, O PASSADO EST\u00c1 ESQUECIDO?", "text": "SO WE SHOULD JUST FORGET ABOUT THE PAST?", "tr": "Yani ge\u00e7mi\u015fte olanlar unutulsun mu?"}, {"bbox": ["140", "667", "284", "764"], "fr": "La s\u00e9curit\u00e9 des gens du Monde D\u00e9sertique n\u0027a donc aucune importance ?", "id": "KESELAMATAN ORANG-ORANG ALAM LIAR TIDAK PENTING?", "pt": "A SEGURAN\u00c7A DO POVO DO MUNDO DESOLADO N\u00c3O IMPORTA?", "text": "THE SAFETY OF THE DESOLATE REALM PEOPLE DOESN\u0027T MATTER?", "tr": "\u00c7orak Diyar insanlar\u0131n\u0131n g\u00fcvenli\u011fi \u00f6nemsiz mi?"}, {"bbox": ["503", "2685", "634", "2771"], "fr": "Et cela vous inclut, bien entendu.", "id": "TENTU SAJA INI JUGA TERMASUK ANDA.", "pt": "ISSO, \u00c9 CLARO, INCLUI VOC\u00ca.", "text": "OF COURSE, THIS INCLUDES YOU", "tr": "Buna elbette siz de dahilsiniz."}, {"bbox": ["593", "2759", "727", "2851"], "fr": "Je tiens \u00e0 ce que vous viviez, c\u0027est pourquoi j\u0027esp\u00e8re que vous saurez vous arr\u00eater \u00e0 temps.", "id": "KARENA ITU, SAYA BERHARAP ANDA TAHU KAPAN HARUS BERHENTI.", "pt": "POR ISSO, ESPERO QUE VOC\u00ca SAIBA QUANDO PARAR.", "text": "SO I HOPE YOU KNOW WHEN TO STOP", "tr": "S\u0130Z\u0130 HAYATTA BIRAKIYORUM, BU Y\u00dcZDEN UMARIM HADD\u0130N\u0130Z\u0130 B\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["401", "1105", "548", "1200"], "fr": "Peut-\u00eatre vaudrait-il mieux que tous les habitants du Monde D\u00e9sertique disparaissent.", "id": "MUNGKIN AKAN LEBIH BAIK JIKA SEMUA ORANG ALAM LIAR MENGHILANG.", "pt": "TALVEZ FOSSE MELHOR SE TODO O POVO DO MUNDO DESOLADO DESAPARECESSE.", "text": "IT MIGHT BE BETTER IF ALL THE DESOLATE REALM PEOPLE DISAPPEARED", "tr": "\u00c7orak Diyar insanlar\u0131n\u0131n hepsi yok olsa belki daha iyi olur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["337", "1607", "469", "1705"], "fr": "\u00c0 mon avis, il n\u0027y a pas grande diff\u00e9rence.", "id": "MENURUTKU, TIDAK BANYAK PERBEDAANNYA.", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, N\u00c3O FAZ MUITA DIFEREN\u00c7A.", "text": "IN MY OPINION, IT DOESN\u0027T MAKE MUCH DIFFERENCE", "tr": "Bana g\u00f6re pek bir fark\u0131 yok."}, {"bbox": ["460", "832", "595", "926"], "fr": "O\u00f9 est pass\u00e9 ton esprit de gardien ?", "id": "MANA JIWA PENJAGAMU?", "pt": "E O SEU ESP\u00cdRITO DE GUARDA?", "text": "WHERE\u0027S YOUR WARRIOR SPIRIT?", "tr": "Senin muhaf\u0131z ruhuna ne oldu?"}, {"bbox": ["463", "1020", "585", "1105"], "fr": "Non... \u00e0 vos yeux,", "id": "TIDAK... MENURUT KALIAN.", "pt": "N\u00c3O... NA OPINI\u00c3O DE VOC\u00caS,", "text": "NO... IN YOUR EYES", "tr": "Hay\u0131r... sizin g\u00f6z\u00fcn\u00fczde."}, {"bbox": ["55", "1290", "169", "1365"], "fr": "Pas vraiment.", "id": "TIDAK JUGA.", "pt": "ISSO N\u00c3O.", "text": "NOT REALLY", "tr": "Yok can\u0131m, o kadar da de\u011fil."}, {"bbox": ["588", "2989", "671", "3055"], "fr": "Au fait...", "id": "OH YA...", "pt": "A PROP\u00d3SITO...", "text": "OH RIGHT...", "tr": "Ha, bu arada..."}, {"bbox": ["542", "288", "678", "379"], "fr": "\u00ab Chacun balaye devant sa porte. \u00bb", "id": "\"URUS SAJA URUSANMU SENDIRI.\"", "pt": "\u0027CADA UM CUIDA DA NEVE \u00c0 SUA PORTA.\u0027 (CADA UM POR SI)", "text": "SWEEP THE SNOW FROM YOUR OWN DOORSTEP", "tr": "\"Herkes kendi kap\u0131s\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcn\u00fc s\u00fcp\u00fcrs\u00fcn.\""}, {"bbox": ["79", "2019", "200", "2109"], "fr": "Toi... !", "id": "KAU...!", "pt": "VOC\u00ca...!", "text": "YOU...!", "tr": "Sen...!"}, {"bbox": ["457", "2269", "584", "2396"], "fr": "En tant que garde-fronti\u00e8re, mon devoir est de prot\u00e9ger le Monde de Li.", "id": "TUGASKU SEBAGAI PENJAGA PERBATASAN ADALAH MELINDUNGI ALAM LI.", "pt": "MEU DEVER COMO GUARDA DE FRONTEIRA \u00c9 PROTEGER O MUNDO LI.", "text": "MY DUTY AS A BORDER GUARD IS TO PROTECT THE LI REALM", "tr": "Bir s\u0131n\u0131r muhaf\u0131z\u0131 olarak benim g\u00f6revim Li D\u00fcnyas\u0131\u0027n\u0131 korumakt\u0131r."}, {"bbox": ["457", "2269", "584", "2396"], "fr": "En tant que garde-fronti\u00e8re, mon devoir est de prot\u00e9ger le Monde de Li.", "id": "TUGASKU SEBAGAI PENJAGA PERBATASAN ADALAH MELINDUNGI ALAM LI.", "pt": "MEU DEVER COMO GUARDA DE FRONTEIRA \u00c9 PROTEGER O MUNDO LI.", "text": "MY DUTY AS A BORDER GUARD IS TO PROTECT THE LI REALM", "tr": "Bir s\u0131n\u0131r muhaf\u0131z\u0131 olarak benim g\u00f6revim Li D\u00fcnyas\u0131\u0027n\u0131 korumakt\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/17.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "153", "321", "251"], "fr": "Pourquoi est-ce que je m\u0027emporte contre ce genre de personne ici ?", "id": "KENAPA AKU HARUS MARAH PADA ORANG SEPERTI INI DI SINI.", "pt": "POR QUE ESTOU AQUI DISCUTINDO COM ESSE TIPO DE PESSOA?", "text": "WHAT AM I GETTING SO UPSET ABOUT WITH THIS KIND OF PERSON?", "tr": "Ben burada b\u00f6yle biriyle ne diye sinirleniyorum ki?"}, {"bbox": ["125", "348", "245", "442"], "fr": "Il ne fait qu\u0027ob\u00e9ir aux ordres.", "id": "DIA HANYA MENJALANKAN PERINTAH.", "pt": "ELE TAMB\u00c9M EST\u00c1 APENAS SEGUINDO ORDENS.", "text": "HE\u0027S JUST FOLLOWING ORDERS", "tr": "O da sadece emirleri yerine getiren biri, o kadar."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/18.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "975", "357", "1078"], "fr": "Comme un enfant qui tr\u00e9pigne apr\u00e8s avoir \u00e9t\u00e9 taquin\u00e9 par des adultes.", "id": "SEPERTI ANAK KECIL YANG MARAH KARENA DIGODA ORANG DEWASA.", "pt": "COMO UMA CRIAN\u00c7A QUE PULA DE RAIVA AO SER PROVOCADA POR ADULTOS.", "text": "LIKE A LITTLE KID BEING TEASED BY A GROWN-UP, STOMPING HIS FEET.", "tr": "Yeti\u015fkinler taraf\u0131ndan alay edilince z\u0131play\u0131p duran k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7ocuk gibi."}, {"bbox": ["580", "485", "704", "587"], "fr": "\u00c0 quoi bon accumuler plus de preuves ?", "id": "APA GUNANYA BUKTI LEBIH BANYAK LAGI?", "pt": "QUE SENTIDO H\u00c1 EM TER MAIS PROVAS?", "text": "WHAT\u0027S THE POINT OF MORE EVIDENCE?", "tr": "Daha fazla kan\u0131t\u0131n ne anlam\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["507", "268", "638", "376"], "fr": "Pour ceux qui choisissent d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment de ne pas voir,", "id": "BAGI ORANG YANG SENGAJA MENUTUP MATA.", "pt": "PARA AQUELES QUE DELIBERADAMENTE FECHAM OS OLHOS,", "text": "FOR THOSE WHO INTENTIONALLY TURN A BLIND EYE,", "tr": "G\u00f6rmezden gelmeyi tercih edenler i\u00e7in,"}, {"bbox": ["128", "103", "247", "203"], "fr": "M\u00eame les faits les plus \u00e9vidents...", "id": "MESKIPUN ITU FAKTA YANG ADA DI DEPAN MATA.", "pt": "MESMO QUE OS FATOS ESTEJAM BEM NA FRENTE DELES.", "text": "EVEN IF IT\u0027S A FACT RIGHT IN FRONT OF THEM,", "tr": "G\u00f6zlerinin \u00f6n\u00fcndeki ger\u00e7ekler bile olsa..."}, {"bbox": ["132", "811", "224", "889"], "fr": "J\u0027\u00e9tais vraiment na\u00eff.", "id": "AKU MEMANG MASIH KEKANAK-KANAKAN.", "pt": "COMO FUI ING\u00caNUO.", "text": "I WAS REALLY NAIVE.", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok safm\u0131\u015f\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 864, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/38/19.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua