This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "851", "421", "941"], "fr": "Auteur principal : A-Fei | Coloristes : Er Sha, Er Bao | \u00c9diteur : Liu Hua", "id": "PENULIS UTAMA: A FEI\nWARNA: ER SHA, ER BAO\nEDITOR: LIU HUA", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: AFEI. COLORISTAS: ER SHA, ER BAO. EDITORA: LIU HUA.", "text": "Auteur principal : A-Fei | Coloristes : Er Sha, Er Bao | \u00c9diteur : Liu Hua", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: A FEI\nRENKLEND\u0130RME: ER SHA, ER BAO\nED\u0130T\u00d6R: LIU HUA"}, {"bbox": ["173", "683", "438", "761"], "fr": "Chapitre 60", "id": "BAB KEENAM PULUH", "pt": "EPIS\u00d3DIO SESSENTA", "text": "Chapitre 60", "tr": "ALTMI\u015eINCI B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 680}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/1.webp", "translations": [], "width": 680}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "2516", "551", "2606"], "fr": "Au fait, Fr\u00e8re Lin Feng, comment es-tu arriv\u00e9 ici ?", "id": "OH YA, KAK LIN FENG, KENAPA KAU BISA ADA DI SINI?", "pt": "AH, IRM\u00c3O LIN FENG, POR QUE VOC\u00ca VEIO AQUI?", "text": "Au fait, Fr\u00e8re Lin Feng, comment es-tu arriv\u00e9 ici ?", "tr": "DO\u011eRU YA, L\u0130N FENG AB\u0130 NEDEN BURAYA GELD\u0130?"}, {"bbox": ["70", "1810", "201", "1911"], "fr": "C\u0027est une arme terrible capable de trancher un corps humain aussi facilement que du tofu.", "id": "ITU ADALAH SENJATA MENGERIKAN YANG BISA MEMOTONG TUBUH MANUSIA SEMUDAH MEMOTONG TAHU.", "pt": "\u00c9 UMA ARMA TERR\u00cdVEL QUE PODE CORTAR O CORPO HUMANO FACILMENTE COMO SE FOSSE TOFU.", "text": "C\u0027est une arme terrible capable de trancher un corps humain aussi facilement que du tofu.", "tr": "\u0130NSAN BEDEN\u0130N\u0130 TOFU G\u0130B\u0130 KOLAYCA KESEB\u0130LEN KORKUN\u00c7 B\u0130R S\u0130LAH."}, {"bbox": ["484", "1280", "614", "1365"], "fr": "Est-ce que vous utilisez toujours cet \u00e9quipement de cette mani\u00e8re... ?", "id": "APAKAH KALIAN BIASANYA BERMAIN-MAIN DENGAN PERALATAN SEPERTI ITU...?", "pt": "VOC\u00caS COSTUMAM USAR ESSE EQUIPAMENTO ASSIM...?", "text": "Est-ce que vous utilisez toujours cet \u00e9quipement de cette mani\u00e8re... ?", "tr": "S\u0130Z O EK\u0130PMANLA NORMALDE B\u00d6YLE M\u0130 OYNARSINIZ...?"}, {"bbox": ["74", "1696", "192", "1788"], "fr": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est la phase o\u00f9 le Sabre Flottant vient d\u0027\u00eatre mis en service.", "id": "LAGI PULA, INI MASIH TAHAP AWAL PENGGUNAAN PEDANG FU GUANG.", "pt": "AFINAL, A L\u00c2MINA FLUTUANTE AINDA EST\u00c1 EM SEUS EST\u00c1GIOS INICIAIS DE USO.", "text": "Apr\u00e8s tout, c\u0027est la phase o\u00f9 le Sabre Flottant vient d\u0027\u00eatre mis en service.", "tr": "SONU\u00c7TA, Y\u00dcZEN I\u015eIK KILICI\u0027NIN YEN\u0130 KULLANILMAYA BA\u015eLANDI\u011eI A\u015eAMA."}, {"bbox": ["496", "2136", "645", "2249"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, rien que les soldats mutil\u00e9s \u00e0 cause d\u0027accidents lors de son utilisation...", "id": "DULU, PRAJURIT YANG CACAT HANYA KARENA KECELAKAAN SAAT MENGGUNAKANNYA...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, S\u00d3 DE SOLDADOS QUE FICARAM MUTILADOS DEVIDO A ACIDENTES DURANTE O USO...", "text": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, rien que les soldats mutil\u00e9s \u00e0 cause d\u0027accidents lors de son utilisation...", "tr": "O ZAMANLAR, SIRF KULLANIM SIRASINDA MEYDANA GELEN KAZALAR Y\u00dcZ\u00dcNDEN SAKATLANAN ASKERLER..."}, {"bbox": ["44", "748", "195", "831"], "fr": "Parce que je voulais attendre le moment o\u00f9 il mange ; c\u0027est l\u00e0 que ses mouvements sont les plus lents.", "id": "KARENA AKU INGIN MENUNGGU SAAT IA MAKAN, GERAKANNYA PALING LAMBAT SAAT ITU.", "pt": "PORQUE EU QUERIA ESPERAR O MOMENTO EM QUE ELE SE ALIMENTASSE, QUANDO SEUS MOVIMENTOS S\u00c3O MAIS LENTOS.", "text": "Parce que je voulais attendre le moment o\u00f9 il mange ; c\u0027est l\u00e0 que ses mouvements sont les plus lents.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc YEMEK YED\u0130\u011e\u0130 ANI BEKLEMEK \u0130STED\u0130M, O ZAMAN HAREKETLER\u0130 EN YAVA\u015e OLUYOR."}, {"bbox": ["489", "1084", "612", "1165"], "fr": "Bien que je sache que la lame du Sabre Flottant ne peut pas tuer en transper\u00e7ant...", "id": "MESKIPUN AKU TAHU MATA PEDANG FU GUANG TIDAK BISA MENUSUK ORANG SAMPAI MATI...", "pt": "EMBORA EU SAIBA QUE A L\u00c2MINA FLUTUANTE N\u00c3O MATA QUANDO APUNHALA...", "text": "Bien que je sache que la lame du Sabre Flottant ne peut pas tuer en transper\u00e7ant...", "tr": "Y\u00dcZEN I\u015eIK KILICI\u0027NIN \u0130NSAN \u00d6LD\u00dcRMEYECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LSEM DE..."}, {"bbox": ["343", "1539", "495", "1622"], "fr": "Et c\u0027est aussi une man\u0153uvre qui ne peut \u00eatre utilis\u00e9e qu\u0027apr\u00e8s l\u0027ajout de la fonction anti-blessure accidentelle.", "id": "DAN ITU ADALAH MANUVER YANG HANYA BISA DIGUNAKAN SETELAH ADA FUNGSI ANTI-SALAH SASARAN.", "pt": "E ESSA \u00c9 UMA MANOBRA QUE S\u00d3 PODE SER USADA DEPOIS QUE A FUN\u00c7\u00c3O ANTI-FERIMENTO ACIDENTAL FOI ADICIONADA.", "text": "Et c\u0027est aussi une man\u0153uvre qui ne peut \u00eatre utilis\u00e9e qu\u0027apr\u00e8s l\u0027ajout de la fonction anti-blessure accidentelle.", "tr": "AYRICA BU, ANCAK KAZARA YARALANMAYI \u00d6NLEME \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130 EKLEND\u0130KTEN SONRA KULLANILAB\u0130LEN B\u0130R MANEVRA."}, {"bbox": ["27", "2494", "159", "2582"], "fr": "H\u00e9, vous autres, si vous \u00eates r\u00e9veill\u00e9s, rentrez vite chez vous.", "id": "HEI, KALIAN BEBERAPA, KALAU SUDAH SADAR CEPAT PULANG SANA.", "pt": "EI, VOC\u00caS A\u00cd, SE J\u00c1 EST\u00c3O S\u00d3BRIOS, V\u00c3O LOGO PARA CASA.", "text": "H\u00e9, vous autres, si vous \u00eates r\u00e9veill\u00e9s, rentrez vite chez vous.", "tr": "HEY, S\u0130Z \u00dc\u00c7\u00dcN\u00dcZ AYILDIYSANIZ \u00c7ABUK EV\u0130N\u0130ZE G\u0130D\u0130N."}, {"bbox": ["284", "628", "402", "706"], "fr": "Je pensais que j\u0027allais \u00eatre tu\u00e9.", "id": "KUKIRA AKU AKAN DIBUNUH.", "pt": "PENSEI QUE IA SER MORTO.", "text": "Je pensais que j\u0027allais \u00eatre tu\u00e9.", "tr": "\u00d6LD\u00dcR\u00dcLECE\u011e\u0130M\u0130 SANDIM."}, {"bbox": ["476", "2259", "614", "2364"], "fr": "... on ne sait pas combien il y en avait.", "id": "...SUDAH TIDAK TERHITUNG JUMLAHNYA.", "pt": "...NEM SEI QUANTOS FORAM.", "text": "... on ne sait pas combien il y en avait.", "tr": "...SAYISI B\u0130L\u0130NMEZD\u0130."}, {"bbox": ["433", "976", "567", "1056"], "fr": "Non... je veux dire, le regard du capitaine tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9tait terrifiant.", "id": "BU-BUKAN, MAKSUDKU TATAPAN KAPTEN TADI MENAKUTKAN SEKALI.", "pt": "N-N\u00c3O, \u00c9 QUE O OLHAR DO CAPIT\u00c3O AGORA H\u00c1 POUCO FOI ASSUSTADOR.", "text": "Non... je veux dire, le regard du capitaine tout \u00e0 l\u0027heure \u00e9tait terrifiant.", "tr": "HAYIR, YAN\u0130 AZ \u00d6NCE KAPTANIN BAKI\u015eLARI \u00c7OK KORKUTUCUYDU."}, {"bbox": ["304", "1320", "400", "1387"], "fr": "Circonstances sp\u00e9ciales.", "id": "KASUS KHUSUS", "pt": "CIRCUNST\u00c2NCIAS ESPECIAIS.", "text": "Circonstances sp\u00e9ciales.", "tr": "\u00d6ZEL DURUM."}, {"bbox": ["100", "657", "193", "719"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9 !", "id": "MAAF YA.", "pt": "FOI MAL.", "text": "D\u00e9sol\u00e9 !", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}, {"bbox": ["376", "2458", "452", "2511"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["495", "744", "552", "784"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 680}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "131", "207", "231"], "fr": "Je viens juste de te voir entrer dans ce b\u00e2timent avec quelques enfants.", "id": "AKU KEBETULAN MELIHATMU MASUK KE GEDUNG INI BERSAMA BEBERAPA ANAK.", "pt": "ACABEI DE VER VOC\u00ca ENTRANDO NESTE PR\u00c9DIO COM ALGUMAS CRIAN\u00c7AS.", "text": "Je viens juste de te voir entrer dans ce b\u00e2timent avec quelques enfants.", "tr": "TAM DA SEN\u0130N B\u0130RKA\u00c7 \u00c7OCUKLA BU B\u0130NAYA G\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RM\u00dc\u015eT\u00dcM."}, {"bbox": ["139", "33", "255", "109"], "fr": "C\u0027est juste au moment o\u00f9 nous allions te chercher que...", "id": "KAMI BARU SAJA AKAN MENCARIMU SAAT ITU.", "pt": "EST\u00c1VAMOS PRESTES A PROCURAR POR VOC\u00ca QUANDO...", "text": "C\u0027est juste au moment o\u00f9 nous allions te chercher que...", "tr": "TAM SEN\u0130 ARAMAK \u00dcZEREYKEN..."}, {"bbox": ["209", "308", "338", "395"], "fr": "...nous sommes entr\u00e9s en conflit avec ce type.", "id": "LALU KAMI TERLIBAT KONFLIK DENGAN ORANG INI.", "pt": "...E ENT\u00c3O ENTRAMOS EM CONFLITO COM ESSE CARA.", "text": "...nous sommes entr\u00e9s en conflit avec ce type.", "tr": "SONRA BU HER\u0130FLE TARTI\u015eMAYA BA\u015eLADIK."}, {"bbox": ["32", "992", "154", "1086"], "fr": "Fr\u00e8re Lin Feng, tu es venu sp\u00e9cialement pour me chercher ?", "id": "KAK LIN FENG SENGAJA DATANG MENCARIKU?", "pt": "IRM\u00c3O LIN FENG, VOC\u00ca VEIO ESPECIALMENTE ME PROCURAR?", "text": "Fr\u00e8re Lin Feng, tu es venu sp\u00e9cialement pour me chercher ?", "tr": "L\u0130N FENG AB\u0130 BEN\u0130 BULMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 \u00d6ZELL\u0130KLE GELD\u0130?"}, {"bbox": ["487", "1087", "616", "1185"], "fr": "Serait-ce encore \u00e0 cause de la derni\u00e8re fois ?", "id": "APA KARENA MASALAH YANG TERAKHIR KALI?", "pt": "SER\u00c1 QUE AINDA \u00c9 POR CAUSA DAQUILO DA \u00daLTIMA VEZ?", "text": "Serait-ce encore \u00e0 cause de la derni\u00e8re fois ?", "tr": "YOKSA Y\u0130NE GE\u00c7EN SEFERK\u0130 MESELE Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130?"}, {"bbox": ["411", "701", "559", "781"], "fr": "La fois derni\u00e8re o\u00f9 tu nous as aid\u00e9s, \u00e7a nous rend quittes.", "id": "MASALAH KAU MEMBANTU KAMI TERAKHIR KALI SUDAH IMPAS.", "pt": "ESTAMOS QUITES PELO QUE VOC\u00ca FEZ POR N\u00d3S DA \u00daLTIMA VEZ.", "text": "La fois derni\u00e8re o\u00f9 tu nous as aid\u00e9s, \u00e7a nous rend quittes.", "tr": "GE\u00c7EN SEFER B\u0130ZE YARDIM ETMENLE \u00d6DE\u015eM\u0130\u015e OLDUK."}, {"bbox": ["490", "618", "604", "698"], "fr": "Maintenant que l\u0027adversaire est \u00e9limin\u00e9...", "id": "SEKARANG LAWANNYA SUDAH DIATASI.", "pt": "AGORA QUE O ADVERS\u00c1RIO FOI DERROTADO...", "text": "Maintenant que l\u0027adversaire est \u00e9limin\u00e9...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 RAK\u0130P HALLED\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE..."}], "width": 680}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "269", "589", "355"], "fr": "Alors, arr\u00eate-moi donc.", "id": "BIAR KAU SAJA YANG MENANGKAPKU.", "pt": "...PODE ME PRENDER.", "text": "Alors, arr\u00eate-moi donc.", "tr": "BEN\u0130 TUTUKLAMANA \u0130Z\u0130N VEREY\u0130M."}, {"bbox": ["496", "135", "634", "239"], "fr": "Bon, de toute fa\u00e7on, mon c\u0153ur a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 vol\u00e9.", "id": "BAIKLAH, TOH HATIKU SUDAH KAU CURI.", "pt": "TUDO BEM, DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca J\u00c1 ROUBOU MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Bon, de toute fa\u00e7on, mon c\u0153ur a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 vol\u00e9.", "tr": "PEKALA, ZATEN KALB\u0130M \u00c7ALINDI."}], "width": 680}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "315", "286", "421"], "fr": "Alors, je vais te demander de m\u0027accompagner.", "id": "KALAU BEGITU, REPOT-REPOTLAH IKUT DENGANKU.", "pt": "ENT\u00c3O, POR FAVOR, VENHA COMIGO.", "text": "Alors, je vais te demander de m\u0027accompagner.", "tr": "O HALDE ZAHMET OLMAZSA BEN\u0130MLE GEL\u0130N."}, {"bbox": ["83", "820", "215", "916"], "fr": "Tu es s\u00e9rieux \u00e0 ce point ?", "id": "SERIUS SEKALI MAINNYA?", "pt": "EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "Tu es s\u00e9rieux \u00e0 ce point ?", "tr": "BU KADAR C\u0130DD\u0130 M\u0130 OYNUYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["446", "43", "547", "124"], "fr": "Ah bon ?", "id": "BEGITUKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Ah bon ?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["233", "22", "290", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 680}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "218", "191", "275"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 680}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/7.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1280", "644", "1377"], "fr": "Zhan Xing, c\u0027est rare que ces fr\u00e8res se voient, alors arr\u00eate de semer la zizanie.", "id": "ZHAN XING, MEREKA BERDUA SAUDARA JARANG BERTEMU, JANGAN IKUT-IKUTAN MEMBUAT KERIBUTAN.", "pt": "ZHAN XING, \u00c9 RARO OS IRM\u00c3OS SE ENCONTRAREM, PARE DE ZOAR.", "text": "Zhan Xing, c\u0027est rare que ces fr\u00e8res se voient, alors arr\u00eate de semer la zizanie.", "tr": "ZHAN X\u0130NG, KARDE\u015eLER NAD\u0130REN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcYOR, SEN DE ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRMA."}, {"bbox": ["447", "399", "597", "510"], "fr": "Tu es vraiment toujours comme \u00e7a.", "id": "KAU MEMANG MASIH SEPERTI INI.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE CONTINUA O MESMO...", "text": "Tu es vraiment toujours comme \u00e7a.", "tr": "SEN GER\u00c7EKTEN DE HALA AYNISIN."}, {"bbox": ["59", "1152", "163", "1233"], "fr": "La derni\u00e8re fois, il nous a m\u00eame vol\u00e9 des choses.", "id": "TERAKHIR KALI DIA JUGA MENCURI BARANG KITA.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ, ELE AT\u00c9 ROUBOU NOSSAS COISAS.", "text": "La derni\u00e8re fois, il nous a m\u00eame vol\u00e9 des choses.", "tr": "GE\u00c7EN SEFER DE E\u015eYALARIMIZI \u00c7ALMI\u015eTI."}, {"bbox": ["43", "1224", "143", "1297"], "fr": "C\u0027est devenu un voleur inv\u00e9t\u00e9r\u00e9.", "id": "SUDAH JADI PENCURI KAMBUHAN.", "pt": "J\u00c1 VIROU UM LADR\u00c3O HABITUAL.", "text": "C\u0027est devenu un voleur inv\u00e9t\u00e9r\u00e9.", "tr": "TAM B\u0130R ALI\u015eKANLIK HIRSIZI OLMU\u015e."}, {"bbox": ["129", "1047", "225", "1109"], "fr": "Il faudrait s\u0027occuper de lui.", "id": "SUDAH WAKTUNYA MENGURUSNYA.", "pt": "PRECISAMOS DAR UM JEITO NELE.", "text": "Il faudrait s\u0027occuper de lui.", "tr": "ONA B\u0130R \u00c7EK\u0130 D\u00dcZEN VERMEK LAZIM."}, {"bbox": ["488", "286", "588", "369"], "fr": "LING LONG", "id": "LING LONG.", "pt": "LING LONG.", "text": "LING LONG", "tr": "L\u0130NGLONG."}], "width": 680}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "47", "238", "155"], "fr": "Se promener dans les rues, accoutr\u00e9 de fa\u00e7on incongrue, sans m\u00eame r\u00e9aliser...", "id": "BERKELIARAN DI JALAN DENGAN PAKAIAN TIDAK PANTAS, TIDAK TAHU...", "pt": "ANDANDO POR A\u00cd COM ESSAS ROUPAS ESTRANHAS, SEM NEM UM PINGO DE VERGONHA.", "text": "Se promener dans les rues, accoutr\u00e9 de fa\u00e7on incongrue, sans m\u00eame r\u00e9aliser...", "tr": "SOKAKLARDA UYGUNSUZ KIYAFETLERLE BA\u015eIBO\u015e DOLA\u015eIYOR, NE YAPTI\u011eINI B\u0130LM\u0130YOR."}, {"bbox": ["48", "231", "167", "322"], "fr": "En quoi suis-je ridicule !?", "id": "KENAPA AKU JADI MEMALUKAN BEGINI!?", "pt": "COMO ASSIM EU ESTOU PASSANDO VERGONHA?!", "text": "En quoi suis-je ridicule !?", "tr": "BEN NASIL REZ\u0130L OLMU\u015eUM K\u0130!?"}, {"bbox": ["214", "487", "305", "575"], "fr": "Les v\u00eatements de femme sont naturellement plus mignons que les v\u00eatements d\u0027homme !", "id": "PAKAIAN WANITA MEMANG LEBIH IMUT DARIPADA PAKAIAN PRIA!", "pt": "ROUPAS FEMININAS S\u00c3O NATURALMENTE MAIS FOFAS QUE AS MASCULINAS!", "text": "Les v\u00eatements de femme sont naturellement plus mignons que les v\u00eatements d\u0027homme !", "tr": "KADIN KIYAFETLER\u0130 ZATEN ERKEK KIYAFETLER\u0130NDEN DAHA SEV\u0130ML\u0130!"}, {"bbox": ["397", "120", "530", "223"], "fr": "Hein, c\u0027est \u00e7a l\u0027important ?", "id": "EH, APA ITU INTINYA?", "pt": "HEIN? ESSE \u00c9 O PONTO PRINCIPAL?", "text": "Hein, c\u0027est \u00e7a l\u0027important ?", "tr": "HA, \u00d6NEML\u0130 OLAN BU MUYDU?"}, {"bbox": ["216", "114", "309", "207"], "fr": "Moi, je ne me sens absolument pas ridicule !", "id": "KAU JUGA TIDAK TAHU MALU!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 QUE N\u00c3O SABE O QUE \u00c9 PASSAR VERGONHA!", "text": "Moi, je ne me sens absolument pas ridicule !", "tr": "SEN DE UTANMANIN NE OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORSUN!"}], "width": 680}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "446", "553", "548"], "fr": "Je ne te connais pas du tout, toi, le troisi\u00e8me !", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK MENGENALMU, ANAK KETIGA SIALAN!", "pt": "EU NEM TE CONHE\u00c7O, SEU TERCEIRO IRM\u00c3O!", "text": "Je ne te connais pas du tout, toi, le troisi\u00e8me !", "tr": "BEN SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc VELED\u0130 TANIMIYORUM!"}, {"bbox": ["85", "96", "199", "207"], "fr": "Et puis, de quoi tu te m\u00eales de la fa\u00e7on dont j\u0027aime m\u0027habiller ?", "id": "LAGI PULA, APA URUSANMU AKU MAU BERDANDAN SEPERTI APA!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O JEITO QUE EU ME VISTO N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA!", "text": "Et puis, de quoi tu te m\u00eales de la fa\u00e7on dont j\u0027aime m\u0027habiller ?", "tr": "AYRICA NASIL G\u0130Y\u0130ND\u0130\u011e\u0130M SEN\u0130 NE \u0130LG\u0130LEND\u0130R\u0130R?"}, {"bbox": ["192", "1160", "352", "1279"], "fr": "Fr\u00e8re Lin Feng se joint aussi aux autres pour m\u0027intimider !", "id": "KAK LIN FENG JUGA IKUT-IKUTAN MENINDASKU!", "pt": "AT\u00c9 O IRM\u00c3O LIN FENG EST\u00c1 AJUDANDO A ME INTIMIDAR!", "text": "Fr\u00e8re Lin Feng se joint aussi aux autres pour m\u0027intimider !", "tr": "L\u0130N FENG AB\u0130 DE BANA ZORBALIK ETMEYE YARDIMCI OLUYOR."}, {"bbox": ["492", "182", "615", "295"], "fr": "N\u0027as-tu pas d\u00e9j\u00e0 rompu les liens avec moi ?", "id": "BUKANKAH KAU SUDAH MEMUTUSKAN HUBUNGAN KELUARGA DENGANKU?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 N\u00c3O CORTOU RELA\u00c7\u00d5ES COMIGO?", "text": "N\u0027as-tu pas d\u00e9j\u00e0 rompu les liens avec moi ?", "tr": "BEN\u0130MLE AKRABALI\u011eI KESMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["540", "1991", "644", "2077"], "fr": "Pourquoi es-tu si autoritaire !?", "id": "KENAPA KAU BEGITU SEWENANG-WENANG!?", "pt": "POR QUE EST\u00c1 SENDO T\u00c3O AUTORIT\u00c1RIO?!", "text": "Pourquoi es-tu si autoritaire !?", "tr": "NEDEN BU KADAR ZORBASIN!?"}, {"bbox": ["152", "659", "258", "763"], "fr": "Qui traites-tu de troisi\u00e8me !?", "id": "SIAPA YANG KAU SEBUT ANAK KETIGA SIALAN!?", "pt": "QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 CHAMANDO DE TERCEIRO IRM\u00c3O?!", "text": "Qui traites-tu de troisi\u00e8me !?", "tr": "K\u0130ME \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc VELET D\u0130YORSUN SEN!?"}, {"bbox": ["509", "1896", "634", "2000"], "fr": "Si l\u0027enfant aime quelque chose, laisse-le le porter, c\u0027est tout.", "id": "BIARKAN SAJA ANAK ITU MEMAKAI APA YANG DIA SUKA.", "pt": "SE ELE GOSTA, DEIXE-O USAR.", "text": "Si l\u0027enfant aime quelque chose, laisse-le le porter, c\u0027est tout.", "tr": "\u00c7OCUK NE \u0130ST\u0130YORSA ONU G\u0130YS\u0130N BIRAK."}, {"bbox": ["69", "1819", "192", "1910"], "fr": "Ling Long est encore jeune.", "id": "LING LONG MASIH KECIL.", "pt": "LING LONG AINDA \u00c9 JOVEM.", "text": "Ling Long est encore jeune.", "tr": "L\u0130NGLONG DAHA \u00c7OK K\u00dc\u00c7\u00dcK."}, {"bbox": ["525", "1554", "635", "1626"], "fr": "C\u0027EST TROP !", "id": "KETERLALUAN!", "pt": "ISSO J\u00c1 \u00c9 DEMAIS!", "text": "C\u0027EST TROP !", "tr": "\u00c7OK AYIP!"}, {"bbox": ["57", "1133", "183", "1232"], "fr": "WAAAH~~~ FR\u00c8RE M\u0027INTIMIDE !", "id": "WAA~~~ KAKAK MENINDASKU!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1~~~ O IRM\u00c3O EST\u00c1 ME MALTRATANDO!", "text": "WAAAH~~~ FR\u00c8RE M\u0027INTIMIDE !", "tr": "VAAAY~~~ AB\u0130M BANA ZORBALIK YAPIYOR!"}, {"bbox": ["536", "1216", "638", "1297"], "fr": "QUOI !? COMMENT PEUX-TU FRAPPER QUELQU\u0027UN !?", "id": "APA!? BAGAIMANA BISA KAU MEMUKUL ORANG!?", "pt": "O QU\u00ca!? COMO VOC\u00ca PODE BATER EM ALGU\u00c9M?!", "text": "QUOI !? COMMENT PEUX-TU FRAPPER QUELQU\u0027UN !?", "tr": "NE!? NASIL OLUR DA B\u0130R\u0130NE VURURSUN!?"}, {"bbox": ["443", "1165", "551", "1242"], "fr": "QI LUO ! QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS !? COMMENT...", "id": "QI LUO! APA YANG KAU LAKUKAN!? BAGAIMANA...", "pt": "QI LUO! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?! COMO...", "text": "QI LUO ! QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS !? COMMENT...", "tr": "Q\u0130LUO! NE YAPIYORSUN!? NASIL..."}], "width": 680}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/10.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "396", "176", "503"], "fr": "\u00c0 son \u00e2ge, dans le Monde D\u00e9sertique, il serait d\u00e9j\u00e0 un vieux d\u00e9mon.", "id": "DENGAN USIANYA, DI ALAM LIAR DIA SUDAH JADI MONSTER TUA.", "pt": "NA IDADE DELE, NO MUNDO DESOLADO, ELE J\u00c1 SERIA CONSIDERADO UM VELHO MONSTRO.", "text": "\u00c0 son \u00e2ge, dans le Monde D\u00e9sertique, il serait d\u00e9j\u00e0 un vieux d\u00e9mon.", "tr": "ONUN YA\u015eINDAK\u0130LER \u00c7ORAK D\u0130YAR\u0027DA \u00c7OKTAN YA\u015eLI B\u0130R CANAVAR SAYILIRDI."}, {"bbox": ["398", "512", "525", "605"], "fr": "Celui de ta famille est pareil.", "id": "YANG DI RUMAHMU JUGA SAMA.", "pt": "O SEU TAMB\u00c9M \u00c9 ASSIM.", "text": "Celui de ta famille est pareil.", "tr": "SEN\u0130N EVDEK\u0130 DE AYNI."}, {"bbox": ["69", "84", "173", "170"], "fr": "\"Encore jeune\" ?", "id": "\"MASIH KECIL\"?", "pt": "\"AINDA JOVEM\"?", "text": "\"Encore jeune\" ?", "tr": "\u0027DAHA K\u00dc\u00c7\u00dcK\u0027 M\u00dc?"}, {"bbox": ["457", "582", "593", "692"], "fr": "C\u0027est pareil, et tu continues de l\u0027appeler \"enfant\".", "id": "SAMA SAJA, MASIH MEMANGGILNYA \"ANAK-ANAK\".", "pt": "E AINDA FICA CHAMANDO DE \"CRIAN\u00c7A\".", "text": "C\u0027est pareil, et tu continues de l\u0027appeler \"enfant\".", "tr": "O DA AYNI \u015eEK\u0130LDE, HALA A\u011eZINDAN \u0027\u00c7OCUK\u0027 LAFI D\u00dc\u015eM\u00dcYOR."}], "width": 680}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/11.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "569", "605", "658"], "fr": "\u00c7a ne va pas ? J\u0027ai pourtant suivi tes conseils et j\u0027ai sp\u00e9cialement mis des v\u00eatements du Monde D\u00e9sertique.", "id": "TIDAK BOLEH? AKU KAN MENDENGARKANMU, SENGAJA GANTI BAJU ALAM LIAR.", "pt": "N\u00c3O PODE? EU AT\u00c9 SEGUI SEU CONSELHO E TROQUEI PARA ROUPAS DO MUNDO DESOLADO.", "text": "\u00c7a ne va pas ? J\u0027ai pourtant suivi tes conseils et j\u0027ai sp\u00e9cialement mis des v\u00eatements du Monde D\u00e9sertique.", "tr": "OLMAZ MI? BEN SEN\u0130N S\u00d6Z\u00dcN\u00dc D\u0130NLEY\u0130P \u00d6ZELL\u0130KLE \u00c7ORAK D\u0130YAR KIYAFETLER\u0130 G\u0130YD\u0130M."}, {"bbox": ["465", "229", "560", "304"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que tu \u00e9l\u00e8ves des voyous.", "id": "PANTAS SAJA BISA MEMBESARKAN PREMAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE CRIA UM VAGABUNDO.", "text": "Pas \u00e9tonnant que tu \u00e9l\u00e8ves des voyous.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN B\u00d6YLE KABADAYI YET\u0130\u015eT\u0130RMELER\u0130 \u015eA\u015eIRTICI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["456", "48", "564", "131"], "fr": "Tu te prends pour un mannequin sur un podium ?", "id": "KAU PIKIR KAU SEDANG BERJALAN DI CATWALK?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE VEIO DESFILAR NUMA PASSARELA?", "text": "Tu te prends pour un mannequin sur un podium ?", "tr": "PODYUMDA Y\u00dcR\u00dcD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc M\u00dc SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["515", "1034", "632", "1150"], "fr": "Ce que je voulais te demander n\u0027est pas encore...", "id": "MASIH ADA YANG INGIN KUTANYAKAN PADAMU...", "pt": "O QUE EU QUERIA TE PERGUNTAR AINDA N\u00c3O...", "text": "Ce que je voulais te demander n\u0027est pas encore...", "tr": "SANA SORACA\u011eIM \u015eEYLER DAHA B\u0130TMED\u0130..."}, {"bbox": ["177", "100", "290", "176"], "fr": "Et toi, c\u0027est quoi cet accoutrement ridicule ?", "id": "PAKAIAN MACAM APA LAGI ITU YANG KAU PAKAI?", "pt": "E QUE ROUPA ESTRANHA \u00c9 ESSA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO?", "text": "Et toi, c\u0027est quoi cet accoutrement ridicule ?", "tr": "SEN\u0130N O HAL\u0130N NE \u00d6YLE?"}, {"bbox": ["418", "508", "518", "581"], "fr": "Comme \u00e7a, \u00e7a ne va pas non plus ? Pourtant je...", "id": "SEPERTI INI JUGA TIDAK BOLEH? AKU KAN...", "pt": "ASSIM TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE? MAS EU...", "text": "Comme \u00e7a, \u00e7a ne va pas non plus ? Pourtant je...", "tr": "BU DA MI OLMAZ? AMA BEN..."}, {"bbox": ["411", "810", "503", "901"], "fr": "ATTENDS, LING LONG !", "id": "TUNGGU, LING LONG!", "pt": "ESPERE, LING LONG!", "text": "ATTENDS, LING LONG !", "tr": "BEKLE L\u0130NGLONG!"}, {"bbox": ["115", "41", "220", "111"], "fr": "JE N\u0027EN AI PAS ENCORE FINI AVEC TOI !", "id": "AKU BELUM SELESAI BICARA DENGANMU!", "pt": "AINDA N\u00c3O TERMINEI COM VOC\u00ca!", "text": "JE N\u0027EN AI PAS ENCORE FINI AVEC TOI !", "tr": "DAHA SEN\u0130NLE \u0130\u015e\u0130M B\u0130TMED\u0130!"}, {"bbox": ["351", "761", "418", "822"], "fr": "Ah...", "id": "AH,", "pt": "AH...", "text": "Ah...", "tr": "AH..."}], "width": 680}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/12.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1431", "514", "1528"], "fr": "J\u0027ai juste pens\u00e9 qu\u0027il serait mieux que vous, les fr\u00e8res, vous vous voyiez.", "id": "AKU HANYA MERASA SEBAIKNYA KALIAN BERDUA SAUDARA BERTEMU.", "pt": "EU S\u00d3 PENSEI QUE SERIA BOM VOC\u00caS, IRM\u00c3OS, SE ENCONTRAREM.", "text": "J\u0027ai juste pens\u00e9 qu\u0027il serait mieux que vous, les fr\u00e8res, vous vous voyiez.", "tr": "SADECE KARDE\u015eLER\u0130N B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6RMES\u0130N\u0130N DAHA \u0130Y\u0130 OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM."}, {"bbox": ["463", "1850", "593", "1939"], "fr": "C\u0027est moi qui ai \u00e9t\u00e9 trop pr\u00e9somptueux.", "id": "AKU TERLALU LANCANG.", "pt": "FUI MUITO PRESUN\u00c7OSO.", "text": "C\u0027est moi qui ai \u00e9t\u00e9 trop pr\u00e9somptueux.", "tr": "FAZLA KEND\u0130 KAFAMA G\u00d6RE HAREKET ETT\u0130M."}, {"bbox": ["504", "1567", "627", "1646"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que \u00e7a d\u00e9g\u00e9n\u00e8re \u00e0 ce point.", "id": "TIDAK KUSANGKA AKAN JADI SEPERTI INI.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ACABASSE ASSIM.", "text": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que \u00e7a d\u00e9g\u00e9n\u00e8re \u00e0 ce point.", "tr": "\u0130\u015eLER\u0130N BU HALE GELECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["494", "1238", "613", "1356"], "fr": "LING LONG !", "id": "LING LONG!", "pt": "LING LONG!", "text": "LING LONG !", "tr": "L\u0130NGLONG!"}, {"bbox": ["343", "1389", "454", "1461"], "fr": "Je pensais juste que je devais quand m\u00eame...", "id": "AKU HANYA BERPIKIR SEHARUSNYA...", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA PENSANDO QUE TALVEZ DEVESSE...", "text": "Je pensais juste que je devais quand m\u00eame...", "tr": "BEN SADECE..."}, {"bbox": ["93", "1501", "168", "1561"], "fr": "Oh...", "id": "YA.", "pt": "AH...", "text": "Oh...", "tr": "YA..."}], "width": 680}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/13.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "1210", "626", "1312"], "fr": "Tant que je peux le faire, je ferai de mon mieux pour te satisfaire.", "id": "SELAMA AKU BISA MELAKUKANNYA, AKU AKAN BERUSAHA SEBAIK MUNGKIN UNTUK MEMENUHINYA.", "pt": "SE EU PUDER, FAREI O POSS\u00cdVEL PARA ATENDER.", "text": "Tant que je peux le faire, je ferai de mon mieux pour te satisfaire.", "tr": "YAPAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M S\u00dcRECE, EL\u0130MDEN GELEN\u0130 YAPARIM."}, {"bbox": ["150", "1050", "282", "1150"], "fr": "Alors, si tu me promets une chose, je te pardonnerai.", "id": "KALAU BEGITU, BERJANJILAH SATU HAL PADAKU, DAN AKU AKAN MEMAAFKANMU.", "pt": "ENT\u00c3O ME PROMETA UMA COISA, E EU TE PERDOO.", "text": "Alors, si tu me promets une chose, je te pardonnerai.", "tr": "O ZAMAN BANA B\u0130R \u015eEY \u0130\u00c7\u0130N S\u00d6Z VER, BEN DE SEN\u0130 AFFEDEY\u0130M."}, {"bbox": ["45", "101", "176", "186"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, tout est de ma faute.", "id": "MAAF, INI SEMUA SALAHKU.", "pt": "ME DESCULPE, A CULPA \u00c9 TODA MINHA.", "text": "D\u00e9sol\u00e9, tout est de ma faute.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, HEPS\u0130 BEN\u0130M SU\u00c7UM."}, {"bbox": ["442", "1102", "563", "1185"], "fr": "Dis-le, peu importe ce que c\u0027est.", "id": "KATAKAN SAJA, APA PUN ITU.", "pt": "PODE FALAR, N\u00c3O IMPORTA O QUE SEJA.", "text": "Dis-le, peu importe ce que c\u0027est.", "tr": "S\u00d6YLE, NE OLURSA OLSUN."}, {"bbox": ["100", "314", "219", "395"], "fr": "Tu me pardonnes, d\u0027accord ?", "id": "MAUKAH KAU MEMAAFKANKU?", "pt": "ME PERDOA, T\u00c1 BOM?", "text": "Tu me pardonnes, d\u0027accord ?", "tr": "BEN\u0130 AFFEDER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["470", "812", "607", "909"], "fr": "Fr\u00e8re Lin Feng...", "id": "KAK LIN FENG...", "pt": "IRM\u00c3O LIN FENG...", "text": "Fr\u00e8re Lin Feng...", "tr": "L\u0130N FENG AB\u0130..."}], "width": 680}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/14.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1114", "261", "1213"], "fr": "Je ne supporte pas, vous les h\u00e9t\u00e9ros, vous \u00eates vraiment ennuyeux...", "id": "TIDAK TAHAN, KALIAN PARA PRIA HETEROSEKSUAL INI BENAR-BENAR MEMBOSANKAN.", "pt": "N\u00c3O AGUENTO, VOC\u00caS HETEROS S\u00c3O T\u00c3O SEM GRA\u00c7A...", "text": "Je ne supporte pas, vous les h\u00e9t\u00e9ros, vous \u00eates vraiment ennuyeux...", "tr": "DAYANAMIYORUM, S\u0130Z HETEROLAR GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SIKICISINIZ YA..."}, {"bbox": ["308", "1603", "423", "1688"], "fr": "Fr\u00e8re Lin Feng, pourquoi es-tu venu me chercher au juste ?", "id": "KAK LIN FENG, SEBENARNYA KENAPA KAU MENCARIKU?", "pt": "IRM\u00c3O LIN FENG, POR QUE MESMO VOC\u00ca VEIO ME PROCURAR?", "text": "Fr\u00e8re Lin Feng, pourquoi es-tu venu me chercher au juste ?", "tr": "L\u0130N FENG AB\u0130 BEN\u0130 N\u0130YE ARAMI\u015eTI K\u0130?"}, {"bbox": ["314", "549", "439", "660"], "fr": "QUEL REFUS RAPIDE ! ET SI R\u00c9SOLU !!!", "id": "CEPAT SEKALI MENOLAKNYA! DAN SANGAT TEGAS!!!", "pt": "RECUSOU T\u00c3O R\u00c1PIDO! E COM TANTA FIRMEZA!!!", "text": "QUEL REFUS RAPIDE ! ET SI R\u00c9SOLU !!!", "tr": "NE \u00c7ABUK REDDETT\u0130! VE NE KADAR KARARLI!!!"}, {"bbox": ["522", "822", "630", "905"], "fr": "Apr\u00e8s tout, Ling Long est un gar\u00e7on.", "id": "LAGI PULA, LING LONG KAN LAKI-LAKI.", "pt": "AFINAL, LING LONG \u00c9 UM GAROTO, N\u00c9?", "text": "Apr\u00e8s tout, Ling Long est un gar\u00e7on.", "tr": "SONU\u00c7TA L\u0130NGLONG B\u0130R ERKEK \u00c7OCUK."}, {"bbox": ["327", "1512", "432", "1596"], "fr": "Parlons plut\u00f4t de choses s\u00e9rieuses...", "id": "LEBIH BAIK KITA BICARAKAN HAL YANG SERIUS SAJA.......", "pt": "VAMOS FALAR DE COISAS S\u00c9RIAS...", "text": "Parlons plut\u00f4t de choses s\u00e9rieuses...", "tr": "NEYSE, ASIL KONUYA GELEL\u0130M..."}, {"bbox": ["90", "1228", "207", "1314"], "fr": "Bon, alors consid\u00e8re que c\u0027est \u00e0 cr\u00e9dit.", "id": "BAIKLAH, ANGGAP SAJA KAU BERHUTANG.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O VAI FICAR NA SUA CONTA.", "text": "Bon, alors consid\u00e8re que c\u0027est \u00e0 cr\u00e9dit.", "tr": "PEKALA, O ZAMAN BUNU SANA BOR\u00c7 YAZALIM."}, {"bbox": ["144", "60", "273", "163"], "fr": "Sois mon petit ami~", "id": "JADI PACARKU~", "pt": "SEJA MEU NAMORADO~", "text": "Sois mon petit ami~", "tr": "ERKEK ARKADA\u015eIM OL~"}, {"bbox": ["414", "359", "551", "452"], "fr": "\u00c7a, je ne peux pas le faire.", "id": "ITU TIDAK BISA.", "pt": "ISSO EU N\u00c3O POSSO FAZER.", "text": "\u00c7a, je ne peux pas le faire.", "tr": "BU OLMAZ."}, {"bbox": ["357", "1048", "459", "1122"], "fr": "Propose autre chose.", "id": "GANTI YANG LAIN SAJA.", "pt": "ESCOLHA OUTRA COISA.", "text": "Propose autre chose.", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY \u0130STE."}], "width": 680}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/15.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "976", "197", "1073"], "fr": "Oh, tu parles de ce type super-m\u00e2le avec des tendances violentes ?", "id": "OH, KAU BICARA SOAL PRIA SUPER JANTAN YANG PUNYA KECENDERUNGAN KEKERASAN ITU YA?", "pt": "AH, VOC\u00ca DIZ AQUELE CARA SUPER MASCULINO COM TEND\u00caNCIAS VIOLENTAS?", "text": "Oh, tu parles de ce type super-m\u00e2le avec des tendances violentes ?", "tr": "AH, \u015eU \u015e\u0130DDET E\u011e\u0130L\u0130ML\u0130 \u0027S\u00dcPER ERKEK\u0027TEN M\u0130 BAHSED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["247", "55", "388", "153"], "fr": "Tu ne serais quand m\u00eame pas venu juste pour me voir me faire tabasser et ensuite entendre mes impressions, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU TIDAK MUNGKIN DATANG HANYA UNTUK MELIHATKU DIPUKULI, LALU MENDENGAR KESANKU, KAN?", "pt": "N\u00c3O DEVE SER S\u00d3 PARA ME VER APANHAR E DEPOIS OUVIR MINHAS IMPRESS\u00d5ES, N\u00c9?", "text": "Tu ne serais quand m\u00eame pas venu juste pour me voir me faire tabasser et ensuite entendre mes impressions, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "SADECE BEN\u0130M D\u00d6V\u00dcLMEM\u0130 \u0130ZLEY\u0130P SONRA DA \u0130ZLEN\u0130MLER\u0130N\u0130 D\u0130NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N GELM\u0130\u015e OLAMAZSIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["485", "772", "629", "868"], "fr": "Que sais-tu de cette personne ?", "id": "SEBERAPA BANYAK YANG KAU TAHU TENTANG ORANG INI?", "pt": "O QUANTO VOC\u00ca SABE SOBRE ESSA PESSOA?", "text": "Que sais-tu de cette personne ?", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130 HAKKINDA NE KADAR B\u0130LG\u0130N VAR?"}, {"bbox": ["49", "586", "178", "682"], "fr": "\"XIAO CHEN\"", "id": "\"XIAO CHEN\"", "pt": "\"XIAO CHEN\".", "text": "\"XIAO CHEN\"", "tr": "X\u0130AO CHEN."}, {"bbox": ["281", "1302", "420", "1387"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est.....", "id": "ITU APA.....", "pt": "O QUE \u00c9 ISS...", "text": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est.....", "tr": "O DA NE..."}, {"bbox": ["292", "313", "367", "354"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 680}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/16.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "318", "607", "428"], "fr": "Mais d\u0027apr\u00e8s ce que je vois, il en est encore au stade de nuire aux B\u00eates Fant\u00f4mes.", "id": "TAPI MENURUTKU DIA BARU SAMPAI TAHAP MENYAKITI PHANTOM BEAST.", "pt": "MAS, PELO QUE VEJO, ELE AINDA EST\u00c1 S\u00d3 NA FASE DE ATACAR BESTAS FANTASMAS.", "text": "Mais d\u0027apr\u00e8s ce que je vois, il en est encore au stade de nuire aux B\u00eates Fant\u00f4mes.", "tr": "AMA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM KADARIYLA O SADECE HAYALET CANAVARLARA ZARAR VERME A\u015eAMASINDA."}, {"bbox": ["64", "72", "206", "173"], "fr": "C\u0027est un individu dangereux assez connu.", "id": "DIA ORANG BERBAHAYA YANG CUKUP TERKENAL.", "pt": "\u00c9 UM INDIV\u00cdDUO PERIGOSO BEM CONHECIDO.", "text": "C\u0027est un individu dangereux assez connu.", "tr": "OLDUK\u00c7A TANINMI\u015e TEHL\u0130KEL\u0130 B\u0130R T\u0130P."}, {"bbox": ["477", "119", "624", "252"], "fr": "On dit de ne pas le laisser semer le trouble dans les zones r\u00e9sidentielles...", "id": "PASTIKAN DIA TIDAK MEMBUAT KERIBUTAN DI DAERAH PEMUKIMAN...", "pt": "FALANDO NISSO, N\u00c3O O DEIXE CAUSAR PROBLEMAS NA \u00c1REA RESIDENCIAL.", "text": "On dit de ne pas le laisser semer le trouble dans les zones r\u00e9sidentielles...", "tr": "SAKIN YERLE\u015e\u0130M B\u00d6LGES\u0130NDE B\u0130R KARI\u015eIKLIK \u00c7IKARMASINA \u0130Z\u0130N VERME..."}, {"bbox": ["277", "804", "407", "901"], "fr": "Sais-tu o\u00f9 il vit habituellement ?", "id": "APA KAU TAHU DI MANA DIA BIASANYA TINGGAL?", "pt": "VOC\u00ca SABE ONDE ELE COSTUMA MORAR?", "text": "Sais-tu o\u00f9 il vit habituellement ?", "tr": "NORMALDE NEREDE YA\u015eADI\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["163", "733", "254", "819"], "fr": "Ah non, c\u0027est vrai, il m\u0027a attaqu\u00e9.", "id": "AH TIDAK, DIA PERNAH MENYERANGKU.", "pt": "AH, N\u00c3O, ESPERA. ELE J\u00c1 ME ATACOU.", "text": "Ah non, c\u0027est vrai, il m\u0027a attaqu\u00e9.", "tr": "AH HAYIR, BANA SALDIRMI\u015eTI."}, {"bbox": ["402", "589", "523", "683"], "fr": "Apr\u00e8s \u00e7a, je n\u0027y ai plus vraiment pr\u00eat\u00e9 attention.", "id": "SETELAH ITU AKU TIDAK TERLALU MEMPERHATIKANNYA LAGI.", "pt": "DEPOIS DISSO, N\u00c3O PRESTEI MUITA ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "Apr\u00e8s \u00e7a, je n\u0027y ai plus vraiment pr\u00eat\u00e9 attention.", "tr": "SONRADAN PEK \u0130LG\u0130LENMED\u0130M."}, {"bbox": ["454", "422", "572", "500"], "fr": "Il n\u0027a g\u00e9n\u00e9ralement pas de comportement agressif envers les gens.", "id": "TIDAK ADA PERILAKU MENYERANG MANUSIA.", "pt": "ELE N\u00c3O ATACA PESSOAS.", "text": "Il n\u0027a g\u00e9n\u00e9ralement pas de comportement agressif envers les gens.", "tr": "\u0130NSANLARA SALDIRMA E\u011e\u0130L\u0130M\u0130 YOK."}, {"bbox": ["332", "82", "464", "183"], "fr": "Mon fr\u00e8re m\u0027avait seulement dit de garder un \u0153il sur cette personne.", "id": "KAKAKKU SEBELUMNYA HANYA MENYURUHKU UNTUK LEBIH MEMPERHATIKAN ORANG INI.", "pt": "MEU IRM\u00c3O S\u00d3 ME DISSE ANTES PARA FICAR DE OLHO NELE.", "text": "Mon fr\u00e8re m\u0027avait seulement dit de garder un \u0153il sur cette personne.", "tr": "AB\u0130M DAHA \u00d6NCE SADECE BU K\u0130\u015e\u0130YE D\u0130KKAT ETMEM\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 680}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/17.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "838", "461", "938"], "fr": "Au fait, cette personne fr\u00e9quente souvent les environs du coll\u00e8ge n\u00b01 d\u0027An Tong.", "id": "OH YA, ORANG INI SERING MUNCUL DI SEKITAR SMA ANTONG NOMOR SATU.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, ELE COSTUMA APARECER PERTO DA ESCOLA SECUND\u00c1RIA N\u00ba 1 DE ANTONG.", "text": "Au fait, cette personne fr\u00e9quente souvent les environs du coll\u00e8ge n\u00b01 d\u0027An Tong.", "tr": "DO\u011eRU YA, BU K\u0130\u015e\u0130 SIK SIK ANTONG B\u0130R\u0130NC\u0130 L\u0130SES\u0130 C\u0130VARINDA G\u00d6R\u00dcN\u00dcR."}, {"bbox": ["162", "640", "295", "729"], "fr": "Le suivre en continu serait aussi un peu difficile.", "id": "MELACAKNYA TERUS-MENERUS JUGA AKAN SEDIKIT TERGANGGU.", "pt": "TENTAR RASTRE\u00c1-LO CONTINUAMENTE TAMB\u00c9M SOFRE ALGUMA INTERFER\u00caNCIA.", "text": "Le suivre en continu serait aussi un peu difficile.", "tr": "ONU S\u00dcREKL\u0130 TAK\u0130P ETMEK DE B\u0130RAZ ENGELLEN\u0130R."}, {"bbox": ["471", "887", "605", "976"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre parce que c\u0027est proche de la br\u00e8che n\u00b03.", "id": "MUNGKIN KARENA TEMPAT ITU DEKAT DENGAN TEROWONGAN NOMOR 3.", "pt": "PROVAVELMENTE PORQUE L\u00c1 \u00c9 PERTO DO PORTAL N\u00ba 3.", "text": "C\u0027est peut-\u00eatre parce que c\u0027est proche de la br\u00e8che n\u00b03.", "tr": "BELK\u0130 DE ORASI 3 NUMARALI GE\u00c7\u0130DE YAKIN OLDU\u011eUNDANDIR."}, {"bbox": ["208", "532", "346", "620"], "fr": "M\u00eame moi, avec les capacit\u00e9s de perception d\u0027un demi-humain...", "id": "BAHKAN AKU YANG PUNYA KEMAMPUAN SENSORIK RAS DEMI-HUMAN...", "pt": "MESMO EU, COM MINHAS HABILIDADES SENSORIAIS DE DEMI-HUMANO...", "text": "M\u00eame moi, avec les capacit\u00e9s de perception d\u0027un demi-humain...", "tr": "YARI-\u0130NSAN IRKININ ALGI G\u00dcC\u00dcNE SAH\u0130P OLMAMA RA\u011eMEN B\u0130LE..."}, {"bbox": ["382", "63", "513", "152"], "fr": "Ce gamin doit avoir pris une sorte de drogue.", "id": "ANAK ITU SEPERTINYA MEMAKAI SEMACAM OBAT DI TUBUHNYA.", "pt": "AQUELE GAROTO DEVE TER USADO ALGUM TIPO DE DROGA.", "text": "Ce gamin doit avoir pris une sorte de drogue.", "tr": "O \u00c7OCUK SANIRIM B\u0130R \u015eEYLER KULLANMI\u015e."}, {"bbox": ["489", "130", "641", "218"], "fr": "La drogue lui donne des super-pouvoirs similaires \u00e0 ceux des B\u00eates Fant\u00f4mes de type psychique.", "id": "...OBAT ITU MEMBERINYA SEMACAM KEKUATAN SUPER MIRIP PHANTOM BEAST TIPE MENTAL.", "pt": "ELE TEM ALGUMAS HABILIDADES SOBRENATURAIS PARECIDAS COM AS DE BESTAS FANTASMAS DO TIPO PS\u00cdQUICO.", "text": "La drogue lui donne des super-pouvoirs similaires \u00e0 ceux des B\u00eates Fant\u00f4mes de type psychique.", "tr": "V\u00dcCUDUNDA Z\u0130H\u0130N-T\u0130P\u0130 HAYALET CANAVARLARINK\u0130NE BENZER S\u00dcPER G\u00dc\u00c7LER VAR."}, {"bbox": ["410", "1135", "561", "1243"], "fr": "Bref, toutes les B\u00eates Fant\u00f4mes des environs sont devenues ses proies.", "id": "SINGKATNYA, SEMUA PHANTOM BEAST DI SEKITAR MENJADI MANGSANYA.", "pt": "RESUMINDO, TODAS AS BESTAS FANTASMAS DAS REDONDEZAS VIRARAM PRESAS DELE.", "text": "Bref, toutes les B\u00eates Fant\u00f4mes des environs sont devenues ses proies.", "tr": "KISACASI, YAKINDAK\u0130 B\u00dcT\u00dcN HAYALET CANAVARLAR ONUN AVI OLMU\u015e DURUMDA."}, {"bbox": ["194", "25", "325", "108"], "fr": "\u00c7a, je ne le sais pas vraiment.", "id": "KALAU ITU AKU KURANG TAHU.", "pt": "ISSO EU J\u00c1 N\u00c3O SEI.", "text": "\u00c7a, je ne le sais pas vraiment.", "tr": "BUNU PEK B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 680}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/18.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "708", "562", "837"], "fr": "Ce type est fort, n\u0027est-ce pas ? En tout cas, en combat direct, je ne peux pas le battre.", "id": "ORANG ITU HEBAT, KAN? KALAU BERHADAPAN LANGSUNG, AKU SIH TIDAK AKAN BISA MENGALAHKANNYA.", "pt": "AQUELE CARA \u00c9 BEM FORTE, N\u00c9? EM UM CONFRONTO DIRETO, EU N\u00c3O CONSIGO VENC\u00ca-LO.", "text": "Ce type est fort, n\u0027est-ce pas ? En tout cas, en combat direct, je ne peux pas le battre.", "tr": "O HER\u0130F \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc, DE\u011e\u0130L M\u0130? DO\u011eRUDAN KAPI\u015eIRSAK BEN ONU YENEMEM."}, {"bbox": ["405", "563", "545", "672"], "fr": "En parlant de \u00e7a, vous avez d\u00fb vous croiser la derni\u00e8re fois dans la For\u00eat de Bambous Rong.", "id": "NGOMONG-NGOMONG, KALIAN SEHARUSNYA PERNAH BERTEMU DENGANNYA DI HUTAN BAMBU RONG TERAKHIR KALI.", "pt": "FALANDO NISSO, VOC\u00caS DEVEM TER SE ENCONTRADO NA FLORESTA DE BAMBU RONG DA \u00daLTIMA VEZ.", "text": "En parlant de \u00e7a, vous avez d\u00fb vous croiser la derni\u00e8re fois dans la For\u00eat de Bambous Rong.", "tr": "HAZIR KONUSU A\u00c7ILMI\u015eKEN, GE\u00c7EN SEFER RONG BAMBU ORMANI\u0027NDA KAR\u015eILA\u015eMI\u015e OLMALISINIZ."}, {"bbox": ["119", "972", "298", "1080"], "fr": "On dirait que Qi Luo n\u0027a pas mentionn\u00e9 ma relation avec Xiao Chen.", "id": "SEPERTINYA QI LUO TIDAK PERNAH MENYEBUTKAN HUBUNGANKU DENGAN XIAO CHEN.", "pt": "PARECE QUE QI LUO N\u00c3O MENCIONOU MINHA RELA\u00c7\u00c3O COM XIAO CHEN.", "text": "On dirait que Qi Luo n\u0027a pas mentionn\u00e9 ma relation avec Xiao Chen.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE Q\u0130LUO, X\u0130AO CHEN \u0130LE OLAN \u0130L\u0130\u015eK\u0130MDEN BAHSETMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["157", "323", "320", "439"], "fr": "Fr\u00e8re Lin Feng, pourquoi le cherches-tu ? Serait-ce pour l\u0027arr\u00eater ?", "id": "KAK LIN FENG, KENAPA MENCARINYA? APA MAU MENANGKAPNYA?", "pt": "IRM\u00c3O LIN FENG, POR QUE EST\u00c1 PROCURANDO ELE? SER\u00c1 PARA PREND\u00ca-LO?", "text": "Fr\u00e8re Lin Feng, pourquoi le cherches-tu ? Serait-ce pour l\u0027arr\u00eater ?", "tr": "L\u0130N FENG AB\u0130 ONU NEDEN ARIYOR? YOKSA ONU YAKALAYACAK MI?"}, {"bbox": ["527", "200", "635", "252"], "fr": "Et il \u00e9tudie s\u00e9rieusement aussi.", "id": "DIA JUGA MASIH BERSEKOLAH DENGAN BAIK.", "pt": "E ELE EST\u00c1 ESTUDANDO DIREITINHO L\u00c1.", "text": "Et il \u00e9tudie s\u00e9rieusement aussi.", "tr": "HALA D\u00dcZG\u00dcNCE OKUYOR."}, {"bbox": ["82", "240", "211", "331"], "fr": "Mais ces derniers temps, il ne semble pas \u00eatre venu \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "TAPI BEBERAPA HARI INI DIA SEPERTINYA TIDAK DATANG KE SEKOLAH.", "pt": "MAS PARECE QUE ELE N\u00c3O TEM VINDO \u00c0 ESCOLA NOS \u00daLTIMOS DIAS.", "text": "Mais ces derniers temps, il ne semble pas \u00eatre venu \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "tr": "AMA SON G\u00dcNLERDE OKULA GELMEM\u0130\u015e G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["138", "1132", "270", "1223"], "fr": "Juste quelques affaires personnelles.", "id": "HANYA URUSAN PRIBADI.", "pt": "S\u00c3O S\u00d3 ASSUNTOS PARTICULARES.", "text": "Juste quelques affaires personnelles.", "tr": "SADECE BAZI \u00d6ZEL MESELELER."}, {"bbox": ["119", "1296", "288", "1388"], "fr": "C\u0027est encore confidentiel ?", "id": "MASIH DIRAHASIAKAN, YA?", "pt": "AINDA \u00c9 SEGREDO?", "text": "C\u0027est encore confidentiel ?", "tr": "HALA G\u0130ZL\u0130 M\u0130 TUTUYORSUN?"}, {"bbox": ["224", "63", "325", "132"], "fr": "L\u0027\u00e9cole, hein...", "id": "SEKOLAH, YA...", "pt": "A ESCOLA, HEIN...", "text": "L\u0027\u00e9cole, hein...", "tr": "OKUL MU..."}, {"bbox": ["138", "1132", "270", "1223"], "fr": "Juste quelques affaires personnelles.", "id": "HANYA URUSAN PRIBADI.", "pt": "S\u00c3O APENAS ASSUNTOS PARTICULARES.", "text": "Juste quelques affaires personnelles.", "tr": "SADECE BAZI \u00d6ZEL MESELELER."}], "width": 680}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/19.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "880", "303", "997"], "fr": "Pas de quoi, j\u0027aime rendre service aux belles personnes.", "id": "SAMA-SAMA, AKU MEMANG SUKA MEMBANTU ORANG YANG BERPENAMPILAN MENARIK.", "pt": "DE NADA, EU GOSTO DE AJUDAR PESSOAS BONITAS.", "text": "Pas de quoi, j\u0027aime rendre service aux belles personnes.", "tr": "NE DEMEK, BEN YAKI\u015eIKLI \u0130NSANLARA YARDIM ETMEY\u0130 SEVER\u0130M."}, {"bbox": ["202", "45", "322", "136"], "fr": "D\u0027accord, alors ajoute-moi comme contact.", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU TAMBAHKAN KONTAKKU.", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O ADICIONE MEU CONTATO.", "text": "D\u0027accord, alors ajoute-moi comme contact.", "tr": "PEKALA, O ZAMAN BEN\u0130MLE \u0130LET\u0130\u015e\u0130M B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 PAYLA\u015e."}, {"bbox": ["489", "1302", "639", "1400"], "fr": "Mon cr\u00e9tin de fr\u00e8re est encore l\u00e0.", "id": "KAKAKKU SI BRENGSEK ITU DATANG LAGI.", "pt": "AQUELE IDIOTA DO MEU IRM\u00c3O VEIO DE NOVO.", "text": "Mon cr\u00e9tin de fr\u00e8re est encore l\u00e0.", "tr": "AB\u0130M, O P\u0130SL\u0130K Y\u0130NE GELD\u0130."}, {"bbox": ["316", "378", "418", "461"], "fr": "D\u00e8s qu\u0027il r\u00e9appara\u00eetra \u00e0 l\u0027\u00e9cole...", "id": "BEGITU DIA MUNCUL LAGI DI SEKOLAH,", "pt": "ASSIM QUE ELE APARECER NA ESCOLA NOVAMENTE...", "text": "D\u00e8s qu\u0027il r\u00e9appara\u00eetra \u00e0 l\u0027\u00e9cole...", "tr": "OKULDA TEKRAR G\u00d6R\u00dcND\u00dc\u011e\u00dc ANDA..."}, {"bbox": ["282", "130", "394", "215"], "fr": "...je garderai un \u0153il sur lui pour toi.", "id": "SETELAH ITU AKU AKAN MEMBANTUMU MENGAWASINYA.", "pt": "...EU FICAREI DE OLHO PARA VOC\u00ca.", "text": "...je garderai un \u0153il sur lui pour toi.", "tr": "SONRASINDA SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N ONU G\u00d6ZETLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["363", "620", "495", "720"], "fr": "Alors, je compte sur toi, Ling Long.", "id": "KALAU BEGITU MEREPOTKANMU, LING LONG.", "pt": "ENT\u00c3O VOU CONTAR COM VOC\u00ca, LING LONG.", "text": "Alors, je compte sur toi, Ling Long.", "tr": "O ZAMAN SANA ZAHMET OLACAK, L\u0130NGLONG."}, {"bbox": ["272", "443", "392", "519"], "fr": "Ainsi, je pourrai conna\u00eetre ses d\u00e9placements.", "id": "AKU AKAN BISA MENGETAHUI KEBERADAANNYA.", "pt": "...E ASSIM PODEREI SABER ONDE ELE EST\u00c1.", "text": "Ainsi, je pourrai conna\u00eetre ses d\u00e9placements.", "tr": "ONUN NEREDE OLDU\u011eUNU \u00d6\u011eRENEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["512", "1212", "596", "1287"], "fr": "Ah.", "id": "AH.", "pt": "AH!", "text": "Ah.", "tr": "AH!"}], "width": 680}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/20.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "97", "426", "172"], "fr": "JE DOIS Y ALLER !", "id": "AKU PERGI DULU!", "pt": "VOU INDO!", "text": "JE DOIS Y ALLER !", "tr": "BEN G\u0130D\u0130YORUM!"}], "width": 680}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/21.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1026", "192", "1118"], "fr": "Je n\u0027ai pas envie de m\u0027occuper de lui, c\u0027est une perte de temps et d\u0027\u00e9nergie.", "id": "AKU MALAS MENGURUSINYA, BUANG-BUANG PERASAAN SAJA.", "pt": "N\u00c3O QUERO ME PREOCUPAR COM ELE, \u00c9 PERDA DE TEMPO.", "text": "Je n\u0027ai pas envie de m\u0027occuper de lui, c\u0027est une perte de temps et d\u0027\u00e9nergie.", "tr": "ONUNLA U\u011eRA\u015eMAYA \u00dc\u015eEN\u0130YORUM, DUYGU \u0130SRAFI."}, {"bbox": ["378", "627", "505", "711"], "fr": "Tu ne peux donc pas lui parler gentiment ?", "id": "TIDAK BISAKAH KAU BICARA BAIK-BAIK DENGANNYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE FALAR COM ELE DIREITO?", "text": "Tu ne peux donc pas lui parler gentiment ?", "tr": "ONUNLA D\u00dcZG\u00dcNCE KONU\u015eAMIYORSUN B\u0130LE."}, {"bbox": ["328", "537", "448", "625"], "fr": "C\u0027est rare que vous, les fr\u00e8res, vous vous rencontriez.", "id": "KALIAN SAUDARA JARANG BERTEMU.", "pt": "\u00c9 T\u00c3O RARO VOC\u00caS IRM\u00c3OS SE ENCONTRAREM.", "text": "C\u0027est rare que vous, les fr\u00e8res, vous vous rencontriez.", "tr": "KARDE\u015eLER OLARAK NAD\u0130REN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcYORSUNUZ."}, {"bbox": ["434", "1166", "544", "1242"], "fr": "Comment peux-tu \u00eatre comme \u00e7a ?", "id": "BAGAIMANA BISA SEPERTI INI?", "pt": "COMO PODE SER ASSIM?", "text": "Comment peux-tu \u00eatre comme \u00e7a ?", "tr": "NASIL B\u00d6YLE OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["42", "974", "120", "1035"], "fr": "Appelle-le...", "id": "[SFX] HAH!", "pt": "CHAME-O!", "text": "Appelle-le...", "tr": "BA\u011eIR..."}, {"bbox": ["306", "106", "417", "186"], "fr": "Toi alors...", "id": "KAU INI KETERLALUAN JUGA.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M, HEIN...", "text": "Toi alors...", "tr": "SEN DE AMMA \u015eEYS\u0130N."}], "width": 680}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/22.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1629", "295", "1735"], "fr": "S\u0027il reste aupr\u00e8s des gens qu\u0027il aime, il vivra mieux.", "id": "BIARKAN DIA BERADA DI SISI ORANG YANG DIA SUKAI, DIA AKAN HIDUP LEBIH BAIK.", "pt": "SE ELE FICAR PERTO DE QUEM GOSTA, VIVER\u00c1 MELHOR.", "text": "S\u0027il reste aupr\u00e8s des gens qu\u0027il aime, il vivra mieux.", "tr": "SEVD\u0130\u011e\u0130 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N YANINDA OLMASINA \u0130Z\u0130N VER, DAHA \u0130Y\u0130 YA\u015eAYACAKTIR."}, {"bbox": ["513", "2650", "649", "2756"], "fr": "En y repensant maintenant, j\u0027avais vraiment compl\u00e8tement tort...", "id": "SEKARANG KALAU DIPIKIR-PIKIR LAGI, AKU BENAR-BENAR SALAH BESAR.........", "pt": "AGORA, PENSANDO BEM, EU ESTAVA COMPLETAMENTE ENGANADO...", "text": "En y repensant maintenant, j\u0027avais vraiment compl\u00e8tement tort...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 GER\u0130YE D\u00d6N\u00dcP BAKINCA, NE KADAR YANLI\u015e D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dc G\u00d6R\u00dcYORUM..."}, {"bbox": ["119", "384", "254", "483"], "fr": "Avant, ne l\u0027as-tu pas toujours laiss\u00e9 courir partout dehors sans surveillance ?", "id": "BUKANKAH SEBELUMNYA KAU SELALU MEMBIARKANNYA BERKELIARAN DI LUAR?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O O DEIXAVA CORRER SOLTO POR A\u00cd ANTES?", "text": "Avant, ne l\u0027as-tu pas toujours laiss\u00e9 courir partout dehors sans surveillance ?", "tr": "DAHA \u00d6NCE HEP DI\u015eARIDA BA\u015eIBO\u015e DOLA\u015eMASINA \u0130Z\u0130N VERM\u0130YOR MUYDUN?"}, {"bbox": ["91", "1910", "214", "2009"], "fr": "Au final, il semble que notre relation, qui n\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 pas terrible, soit devenue...", "id": "HASILNYA, HUBUNGAN KAMI YANG MEMANG SUDAH TIDAK BEGITU BAIK MENJADI...", "pt": "O RESULTADO PARECE QUE FEZ NOSSA RELA\u00c7\u00c3O, QUE J\u00c1 N\u00c3O ERA BOA, FICAR...", "text": "Au final, il semble que notre relation, qui n\u0027\u00e9tait d\u00e9j\u00e0 pas terrible, soit devenue...", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK, ZATEN PEK DE \u0130Y\u0130 OLMAYAN \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z DAHA DA..."}, {"bbox": ["457", "809", "608", "924"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je pensais qu\u0027avec mes capacit\u00e9s, il serait difficile de le contr\u00f4ler.", "id": "SAAT ITU AKU MERASA, DENGAN KEMAMPUANKU, SULIT UNTUK MENGENDALIKANNYA.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU ACHAVA DIF\u00cdCIL CONTROL\u00c1-LO COM MINHAS PR\u00d3PRIAS HABILIDADES.", "text": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je pensais qu\u0027avec mes capacit\u00e9s, il serait difficile de le contr\u00f4ler.", "tr": "O ZAMANLAR KEND\u0130 YETENEKLER\u0130MLE ONU ZAPT ETMEN\u0130N ZOR OLACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM."}, {"bbox": ["206", "2241", "318", "2323"], "fr": "Pour parler franchement, n\u0027est-ce pas simplement que tu avais la flemme de t\u0027en occuper ?", "id": "TERUS TERANG SAJA, BUKANKAH ITU KARENA KAU MALAS MENGURUSNYA?", "pt": "FALANDO FRANCAMENTE, VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA APENAS COM PREGUI\u00c7A DE CUIDAR DELE?", "text": "Pour parler franchement, n\u0027est-ce pas simplement que tu avais la flemme de t\u0027en occuper ?", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI, Y\u0130NE DE U\u011eRA\u015eMAYA \u00dc\u015eEND\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["131", "3484", "250", "3564"], "fr": "Comment les gens autour de lui l\u0027appellent-ils... Wu...", "id": "ORANG-ORANG DI SEKITARNYA MEMANGGILNYA APA... WU...", "pt": "AS PESSOAS AO REDOR DELE O CHAMAM DE QU\u00ca... WU...", "text": "Comment les gens autour de lui l\u0027appellent-ils... Wu...", "tr": "ETRAFINDAK\u0130LER ONA NE D\u0130YORDU... WU..."}, {"bbox": ["392", "1966", "531", "2045"], "fr": "Vous discutez encore. Et c\u0027est toujours ce genre de sujet o\u00f9 je ne peux pas placer un mot.", "id": "MASIH MENGOBROL YA. DAN TOPIK YANG TIDAK BISA KUSELA PULA.", "pt": "AINDA EST\u00c3O CONVERSANDO, \u00c9? E SOBRE UM ASSUNTO QUE N\u00c3O CONSIGO NEM OPINAR.", "text": "Vous discutez encore. Et c\u0027est toujours ce genre de sujet o\u00f9 je ne peux pas placer un mot.", "tr": "HALA MI KONU\u015eUYORSUNUZ... HEM DE B\u00d6YLE ARAYA G\u0130REMED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R KONUYU."}, {"bbox": ["46", "225", "192", "321"], "fr": "Derni\u00e8rement, tu es si obstin\u00e9 \u00e0 retrouver la trace de ton \"fils\".", "id": "AKHIR-AKHIR INI KAU BEGITU GIGIH MENCARI KEBERADAAN \"ANAKMU\" ITU.", "pt": "RECENTEMENTE, VOC\u00ca TEM ESTADO T\u00c3O OBCECADO EM ENCONTRAR O PARADEIRO DO SEU \"FILHO\".", "text": "Derni\u00e8rement, tu es si obstin\u00e9 \u00e0 retrouver la trace de ton \"fils\".", "tr": "SON ZAMANLARDA O \u0027O\u011eLUNUN\u0027 NEREDE OLDU\u011eUNU BULMAYA BU KADAR TAKMI\u015eSIN."}, {"bbox": ["453", "3878", "597", "3964"], "fr": "La lame ac\u00e9r\u00e9e de la confiance, souvent, quand tu ne t\u0027y attends pas du tout...", "id": "PISAU KEPERCAYAAN, SERINGKALI SAAT KAU LENGAH,", "pt": "A L\u00c2MINA AFIADA DA CONFIAN\u00c7A, MUITAS VEZES QUANDO VOC\u00ca EST\u00c1 COMPLETAMENTE INDEFESO...", "text": "La lame ac\u00e9r\u00e9e de la confiance, souvent, quand tu ne t\u0027y attends pas du tout...", "tr": "G\u00dcVEN\u0130N KESK\u0130N BI\u00c7A\u011eI, GENELL\u0130KLE SEN H\u0130\u00c7 BEKLEMED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R ANDA..."}, {"bbox": ["322", "3358", "414", "3445"], "fr": "Ses yeux sont tr\u00e8s \u00e9tranges.", "id": "MATANYA ITU ANEH.", "pt": "OS OLHOS DELE S\u00c3O MUITO ESTRANHOS.", "text": "Ses yeux sont tr\u00e8s \u00e9tranges.", "tr": "ONUN G\u00d6ZLER\u0130 \u00c7OK GAR\u0130P."}, {"bbox": ["42", "3759", "172", "3829"], "fr": "C\u0027est ce qu\u0027on appelle \"l\u0027obscurit\u00e9 au pied de la lampe\".", "id": "BENAR KATA PEPATAH, \"GELAP DI BAWAH PELITA\".", "pt": "\u00c9 O FAMOSO DITADO: \"O MAIS ESCURO EST\u00c1 SEMPRE DEBAIXO DA L\u00c2MPADA\".", "text": "C\u0027est ce qu\u0027on appelle \"l\u0027obscurit\u00e9 au pied de la lampe\".", "tr": "TAM DA DED\u0130KLER\u0130 G\u0130B\u0130, \u0027I\u015eI\u011eIN D\u0130B\u0130 KARANLIKTIR\u0027."}, {"bbox": ["415", "1322", "542", "1411"], "fr": "Alors, j\u0027ai naturellement suppos\u00e9...", "id": "JADI AKU MENGANGGAPNYA BEGITU SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O, EU SIMPLESMENTE ASSUMI QUE...", "text": "Alors, j\u0027ai naturellement suppos\u00e9...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN DO\u011eAL OLARAK \u00d6YLE SANDIM."}, {"bbox": ["176", "4285", "287", "4358"], "fr": "Ne comprends-tu donc pas ?", "id": "APA KAU TIDAK MENGERTI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE?", "text": "Ne comprends-tu donc pas ?", "tr": "ANLAMIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["187", "1971", "260", "2044"], "fr": "...encore plus distante.", "id": "...MENJADI SEMAKIN RENGGANG.", "pt": "...AINDA MAIS DISTANTE.", "text": "...encore plus distante.", "tr": "...DAHA DA YABANCILA\u015eTI."}, {"bbox": ["186", "3192", "300", "3259"], "fr": "Il y a aussi des marques identiques sur la surface de coupe de la lame.", "id": "ADA BEKAS YANG SAMA JUGA DI PERMUKAAN SAYATAN PEDANG.", "pt": "A SUPERF\u00cdCIE DO CORTE DA L\u00c2MINA TAMB\u00c9M TEM MARCAS SEMELHANTES.", "text": "Il y a aussi des marques identiques sur la surface de coupe de la lame.", "tr": "BI\u00c7A\u011eIN KES\u0130K Y\u00dcZEY\u0130NDE DE AYNI \u0130ZLER VAR."}, {"bbox": ["55", "126", "160", "197"], "fr": "Quant \u00e0 toi...", "id": "JUSTRU KAU,", "pt": "MAS VOC\u00ca...", "text": "Quant \u00e0 toi...", "tr": "ASIL SEN..."}, {"bbox": ["488", "3974", "574", "4060"], "fr": "...poignarde le plus profond\u00e9ment.", "id": "...MENUSUK PALING DALAM.", "pt": "...PERFURA MAIS FUNDO.", "text": "...poignarde le plus profond\u00e9ment.", "tr": "...EN DER\u0130NE SAPLANIR."}, {"bbox": ["523", "2514", "631", "2587"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "Oui.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["287", "2866", "406", "2937"], "fr": "C\u0027est le \"Motif du Lotus\" !", "id": "ITU \"POLA TERATAI\"!", "pt": "\u00c9 O \"PADR\u00c3O DE L\u00d3TUS\"!", "text": "C\u0027est le \"Motif du Lotus\" !", "tr": "BU \u0027LOTUS DESEN\u0130\u0027!"}, {"bbox": ["184", "2316", "298", "2393"], "fr": "Et tu as le culot de me critiquer !", "id": "MASIH BERANI-BERANINYA MENGKRITIKKU.", "pt": "E VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE FALAR DE MIM.", "text": "Et tu as le culot de me critiquer !", "tr": "B\u0130R DE BANA LAF S\u00d6YL\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["452", "946", "585", "1031"], "fr": "Il ne m\u0027aime pas non plus.", "id": "DIA JUGA TIDAK MENYUKAIKU.", "pt": "ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTA DE MIM.", "text": "Il ne m\u0027aime pas non plus.", "tr": "O DA BEN\u0130 SEVM\u0130YOR."}], "width": 680}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/23.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "667", "341", "755"], "fr": "La personne en qui tu avais une confiance absolue t\u0027a trahi.", "id": "ORANG YANG PERNAH KAU PERCAYAI SEPENUHNYA MENGKHIANATIMU,", "pt": "A PESSOA EM QUEM VOC\u00ca CONFIAVA COMPLETAMENTE TE TRAIU.", "text": "La personne en qui tu avais une confiance absolue t\u0027a trahi.", "tr": "B\u0130R ZAMANLAR TAMAMEN G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130N O K\u0130\u015e\u0130 SANA \u0130HANET ETT\u0130."}, {"bbox": ["45", "667", "177", "753"], "fr": "Si un jour tu d\u00e9couvres...", "id": "JIKA SUATU HARI KAU MENYADARI,", "pt": "SE UM DIA VOC\u00ca DESCOBRIR QUE...", "text": "Si un jour tu d\u00e9couvres...", "tr": "E\u011eER B\u0130R G\u00dcN FARK EDERSEN..."}, {"bbox": ["306", "923", "432", "1005"], "fr": "...que ferais-tu ?", "id": "APA YANG AKAN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FARIA?", "text": "...que ferais-tu ?", "tr": "NE YAPARSIN?"}, {"bbox": ["453", "502", "562", "571"], "fr": "Je dis...", "id": "KUBILANG...", "pt": "EU DIGO...", "text": "Je dis...", "tr": "D\u0130YORUM K\u0130..."}, {"bbox": ["265", "123", "401", "204"], "fr": "LIN FENG", "id": "LIN FENG.", "pt": "LIN FENG.", "text": "LIN FENG", "tr": "L\u0130N FENG."}, {"bbox": ["519", "558", "622", "624"], "fr": "QI LUO", "id": "QI LUO.", "pt": "QI LUO.", "text": "QI LUO", "tr": "Q\u0130LUO."}], "width": 680}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/24.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "910", "651", "1040"], "fr": "Donc, la seule chose que j\u0027ai besoin de consid\u00e9rer, c\u0027est comment me d\u00e9barrasser du corps.", "id": "JADI YANG PERLU KUPIKIRKAN HANYALAH BAGAIMANA CARA MENGURUS MAYATNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, EU S\u00d3 PRECISARIA PENSAR EM COMO ME LIVRAR DO CORPO.", "text": "Donc, la seule chose que j\u0027ai besoin de consid\u00e9rer, c\u0027est comment me d\u00e9barrasser du corps.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN D\u00dc\u015e\u00dcNMEM GEREKEN TEK \u015eEY CESED\u0130 NASIL HALLEDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["456", "1798", "618", "1908"], "fr": "Mais ses paroles, inexplicablement, peuvent r\u00e9chauffer le c\u0153ur.", "id": "TAPI KATA-KATANYA ENTAN KENAPA BISA MEMBUAT ORANG MERASA HANGAT.", "pt": "MAS SUAS PALAVRAS, DE ALGUMA FORMA, CONSEGUEM AQUECER O CORA\u00c7\u00c3O DAS PESSOAS.", "text": "Mais ses paroles, inexplicablement, peuvent r\u00e9chauffer le c\u0153ur.", "tr": "AMA S\u00d6ZLER\u0130 ANLA\u015eILMAZ B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u0130NSANIN \u0130\u00c7\u0130N\u0130 ISITIYOR."}, {"bbox": ["19", "511", "199", "703"], "fr": "Avant m\u00eame de r\u00e9fl\u00e9chir, l\u0027autre personne serait d\u00e9j\u00e0 r\u00e9duite en mille morceaux par moi.", "id": "SEBELUM AKU SEMPAT BERPIKIR, ORANG ITU AKAN KUHANCURKAN MENJADI RIBUAN KEPING.", "pt": "ANTES MESMO DE PENSAR, A PESSOA J\u00c1 TERIA SIDO DESPEDA\u00c7ADA POR MIM EM MIL PEDA\u00c7OS.", "text": "Avant m\u00eame de r\u00e9fl\u00e9chir, l\u0027autre personne serait d\u00e9j\u00e0 r\u00e9duite en mille morceaux par moi.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE FIRSAT BULAMADAN KAR\u015eIMDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 TARAFIMDAN B\u0130NLERCE PAR\u00c7AYA AYRILMI\u015e OLUR."}, {"bbox": ["461", "2068", "636", "2209"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes, c\u0027est d\u00e9go\u00fbtant...", "id": "OMONG KOSONG APA INI, MENJIJIKKAN SEKALI...", "pt": "QUE ABSURDO \u00c9 ESSE, QUE NOJO...", "text": "Qu\u0027est-ce que tu racontes, c\u0027est d\u00e9go\u00fbtant...", "tr": "NE SA\u00c7MALIYORSUN, GER\u00c7EKTEN \u0130\u011eREN\u00c7..."}, {"bbox": ["372", "186", "513", "284"], "fr": "Je ne fais \"enti\u00e8rement confiance\" \u00e0 personne.", "id": "AKU TIDAK AKAN \"MEMPERCAYAI SEPENUHNYA\" SIAPA PUN.", "pt": "EU N\u00c3O \"CONFIO PLENAMENTE\" EM NINGU\u00c9M.", "text": "Je ne fais \"enti\u00e8rement confiance\" \u00e0 personne.", "tr": "BEN K\u0130MSEYE \u0027TAMAMEN G\u00dcVENMEM\u0027."}, {"bbox": ["67", "1519", "221", "1625"], "fr": "Bien que le sang de Qi Luo soit froid...", "id": "MESKIPUN DARAH QI LUO DINGIN,", "pt": "EMBORA O SANGUE DE QI LUO SEJA FRIO...", "text": "Bien que le sang de Qi Luo soit froid...", "tr": "Q\u0130LUO\u0027NUN KANI SO\u011eUK OLSA DA..."}, {"bbox": ["19", "511", "199", "703"], "fr": "Avant m\u00eame de r\u00e9fl\u00e9chir, l\u0027autre personne serait d\u00e9j\u00e0 r\u00e9duite en mille morceaux par moi.", "id": "SEBELUM AKU SEMPAT BERPIKIR, ORANG ITU AKAN KUHANCURKAN MENJADI RIBUAN KEPING.", "pt": "ANTES MESMO DE PENSAR, A PESSOA J\u00c1 TERIA SIDO DESPEDA\u00c7ADA POR MIM EM MIL PEDA\u00c7OS.", "text": "Avant m\u00eame de r\u00e9fl\u00e9chir, l\u0027autre personne serait d\u00e9j\u00e0 r\u00e9duite en mille morceaux par moi.", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE FIRSAT BULAMADAN KAR\u015eIMDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 TARAFIMDAN B\u0130NLERCE PAR\u00c7AYA AYRILMI\u015e OLUR."}, {"bbox": ["270", "1227", "347", "1282"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui te fait rire ?", "id": "TERTAWA KARENA APA?", "pt": "DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 RINDO?", "text": "Qu\u0027est-ce qui te fait rire ?", "tr": "NEYE G\u00dcL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["352", "97", "444", "164"], "fr": "D\u0027abord...", "id": "PERTAMA,", "pt": "PRIMEIRO.", "text": "D\u0027abord...", "tr": "\u00d6NCEL\u0130KLE..."}, {"bbox": ["531", "1323", "638", "1390"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "NADA.", "text": "Ce n\u0027est rien.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEYE."}, {"bbox": ["441", "331", "544", "400"], "fr": "Ensuite...", "id": "KEDUA,", "pt": "SEGUNDO.", "text": "Ensuite...", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130..."}], "width": 680}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/25.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "728", "632", "845"], "fr": "Mais moi, grand chef, adh\u00e9rant \u00e0 l\u0027esprit de Shennong go\u00fbtant cent herbes, apr\u00e8s des recherches extr\u00eames...", "id": "TAPI DENGAN SEMANGAT SHENNONG MENCICIPI RATUSAN HERBA, KOKI HEBAT INI MELAKUKAN PENELITIAN EKSTREM,", "pt": "MAS ESTE GRANDE CHEF, MANTENDO O ESP\u00cdRITO DE SHENNONG PROVANDO CEM ERVAS, E AP\u00d3S PESQUISA EXTREMA...", "text": "Mais moi, grand chef, adh\u00e9rant \u00e0 l\u0027esprit de Shennong go\u00fbtant cent herbes, apr\u00e8s des recherches extr\u00eames...", "tr": "ANCAK BU USTA \u015eEF, SHENNONG\u0027UN Y\u00dcZLERCE B\u0130TK\u0130Y\u0130 TATMA RUHUYLA, SONUNA KADAR ARA\u015eTIRARAK..."}, {"bbox": ["109", "527", "233", "620"], "fr": "Bien que les condiments de l\u0027institut de recherche soient pitoyablement rares...", "id": "MESKIPUN BUMBU DI LABORATORIUM PENELITIAN SANGAT SEDIKIT,", "pt": "EMBORA OS TEMPEROS DO INSTITUTO DE PESQUISA SEJAM LAMENTAVELMENTE POUCOS...", "text": "Bien que les condiments de l\u0027institut de recherche soient pitoyablement rares...", "tr": "ARA\u015eTIRMA ENST\u0130T\u00dcS\u00dcNDEK\u0130 BAHARATLAR ACINACAK KADAR AZ OLSA DA..."}, {"bbox": ["82", "636", "193", "721"], "fr": "Et beaucoup n\u0027ont jamais \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9s.", "id": "DAN BANYAK YANG BELUM PERNAH DIPAKAI,", "pt": "...E MUITOS NUNCA FORAM USADOS...", "text": "Et beaucoup n\u0027ont jamais \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9s.", "tr": "VE B\u0130R\u00c7O\u011eU DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 KULLANILMAMI\u015eTI."}, {"bbox": ["223", "1808", "350", "1917"], "fr": "Trop dou\u00e9, mon petit~", "id": "HEBAT SEKALI, ANAK-ANAK~", "pt": "MUITO BOM, GAROTINHO~", "text": "Trop dou\u00e9, mon petit~", "tr": "\u00c7OK BA\u015eARILISIN K\u00dc\u00c7\u00dcK DOSTUM~"}, {"bbox": ["85", "1118", "224", "1216"], "fr": "...j\u0027ai quand m\u00eame r\u00e9ussi \u00e0 pr\u00e9parer cette table de \u2014 Six Fa\u00e7ons de Manger le Gou des Neiges.", "id": "AKHIRNYA BERHASIL MEMBUAT HIDANGAN INI\u2014ENAM OLAHAN XUE GOU.", "pt": "...AINDA CONSEGUI FAZER ESTA MESA DE SEIS PRATOS DE GOU DA NEVE!", "text": "...j\u0027ai quand m\u00eame r\u00e9ussi \u00e0 pr\u00e9parer cette table de \u2014 Six Fa\u00e7ons de Manger le Gou des Neiges.", "tr": "Y\u0130NE DE BU SOFRAYI HAZIRLAMAYI BA\u015eARDI: KAR K\u00d6PE\u011e\u0130 ALTILISI."}, {"bbox": ["274", "188", "614", "397"], "fr": "[SFX] Voil\u00e0.", "id": "SELINGAN.", "pt": "[SFX] TCHAN!", "text": "[SFX] Voil\u00e0.", "tr": "PEK\u0130,"}], "width": 680}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/26.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "82", "169", "164"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est de la viande \u00e0 la vapeur.", "id": "INI DAGING KUKUS.", "pt": "ESTA \u00c9 A CARNE COZIDA NO VAPOR.", "text": "\u00c7a, c\u0027est de la viande \u00e0 la vapeur.", "tr": "BU DA BU\u011eULAMA ET."}, {"bbox": ["450", "421", "595", "511"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est de la soupe d\u0027os de Gou.", "id": "INI SUP TULANG GOU.", "pt": "ESTA \u00c9 A SOPA DE OSSO DE GOU.", "text": "\u00c7a, c\u0027est de la soupe d\u0027os de Gou.", "tr": "BU DA K\u00d6PEK KEM\u0130\u011e\u0130 \u00c7ORBASI."}, {"bbox": ["431", "77", "560", "156"], "fr": "\u00c7a, ce sont des boulettes en sauce.", "id": "INI BAKSO SIRAM SAUS.", "pt": "ESTAS S\u00c3O ALM\u00d4NDEGAS AO MOLHO.", "text": "\u00c7a, ce sont des boulettes en sauce.", "tr": "BUNLAR DA SOSLU K\u00d6FTELER."}, {"bbox": ["72", "429", "218", "526"], "fr": "\u00c7a, ce sont des saucisses d\u0027abats.", "id": "INI SOSIS JEROAN.", "pt": "ESTE \u00c9 O EMBUTIDO DE MI\u00daDOS.", "text": "\u00c7a, ce sont des saucisses d\u0027abats.", "tr": "BU DA KARI\u015eIK SAKATAT."}, {"bbox": ["44", "799", "181", "894"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est... ?", "id": "INI...?", "pt": "E ISTO \u00c9...?", "text": "\u00c7a, c\u0027est... ?", "tr": "BU DA...?"}, {"bbox": ["506", "1043", "622", "1104"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 680}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/27.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "938", "615", "1046"], "fr": "Parce que \u00e7a sentait trop bon, je n\u0027ai pas pu m\u0027emp\u00eacher de...", "id": "KARENA BAUNYA TERLALU HARUM, AKU TIDAK TAHAN DAN...", "pt": "PORQUE O CHEIRO ESTAVA T\u00c3O BOM QUE EU N\u00c3O RESISTI E...", "text": "Parce que \u00e7a sentait trop bon, je n\u0027ai pas pu m\u0027emp\u00eacher de...", "tr": "KOKUSU O KADAR G\u00dcZELD\u0130 K\u0130 DAYANAMAYIP..."}, {"bbox": ["54", "708", "209", "815"], "fr": "\u00c0 mon \u00e2ge, agir ainsi est trop impoli.", "id": "AKU SUDAH SETUA INI, BERTINGKAH SEPERTI INI SUNGGUH TIDAK SOPAN.", "pt": "COM A MINHA IDADE, AGIR ASSIM \u00c9 MUITA FALTA DE EDUCA\u00c7\u00c3O.", "text": "\u00c0 mon \u00e2ge, agir ainsi est trop impoli.", "tr": "BU YA\u015eIMDA B\u00d6YLE DAVRANMAM \u00c7OK KABA OLDU."}, {"bbox": ["484", "1333", "619", "1428"], "fr": "Si tu aimes, alors...", "id": "KALAU KAU SUKA, SILAKAN.", "pt": "SE VOC\u00ca GOSTA, ENT\u00c3O...", "text": "Si tu aimes, alors...", "tr": "E\u011eER BE\u011eEND\u0130YSEN..."}, {"bbox": ["188", "1734", "287", "1803"], "fr": "Ah, quoi ?", "id": "AH, APA?", "pt": "AH, O QU\u00ca?", "text": "Ah, quoi ?", "tr": "AH, NE?"}, {"bbox": ["154", "1611", "272", "1679"], "fr": "Je m\u0027en occupe tout de suite.", "id": "AKAN KULAKUKAN SEKARANG.", "pt": "FAREI ISSO AGORA.", "text": "Je m\u0027en occupe tout de suite.", "tr": "HEMEN \u015e\u0130MD\u0130 YAP."}, {"bbox": ["42", "596", "161", "675"], "fr": "Oh, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "ADUH, MAAF.", "pt": "OPA, DESCULPE.", "text": "Oh, d\u00e9sol\u00e9.", "tr": "AH, AFFEDERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["95", "1540", "219", "1619"], "fr": "Bien, c\u0027est d\u00e9cid\u00e9.", "id": "BAIK, SUDAH KUPUTUSKAN.", "pt": "OK, EST\u00c1 DECIDIDO.", "text": "Bien, c\u0027est d\u00e9cid\u00e9.", "tr": "TAMAM, KARAR VER\u0130LD\u0130."}], "width": 680}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/28.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "488", "367", "588"], "fr": "Alors, d\u00e9truisons tous ces d\u00e9chets que j\u0027ai produits.", "id": "SAMPAH-SAMPAH YANG KUBUAT INI, HANCURKAN SAJA SEMUANYA.", "pt": "TODO ESSE LIXO QUE EU PRODUZI, VAMOS DESTRUIR TUDO.", "text": "Alors, d\u00e9truisons tous ces d\u00e9chets que j\u0027ai produits.", "tr": "\u00dcRETT\u0130\u011e\u0130M B\u00dcT\u00dcN BU \u00c7\u00d6PLER YOK ED\u0130LS\u0130N."}, {"bbox": ["496", "495", "590", "585"], "fr": "Ne gaspille pas comme \u00e7a !", "id": "JANGAN BOROS BEGITU!", "pt": "N\u00c3O DESPERDICE ASSIM!", "text": "Ne gaspille pas comme \u00e7a !", "tr": "BU KADAR \u0130SRAF ETME!"}], "width": 680}, {"height": 530, "img_url": "snowmtl.ru/latest/critical-future-talk/69/29.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "190", "466", "471"], "fr": "Merci de liker !", "id": "MOHON DI-LIKE.", "pt": "CURTA, POR FAVOR!", "text": "Merci de liker !", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N."}], "width": 680}]
Manhua