This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 9
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/0.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "564", "676", "914"], "fr": "Production : Alibaba Literature / Pr\u00e9sent\u00e9 par : Aurora Comics / \u0152uvre Originale : Lei Yu Bing Mei / \u00c9pisode 9", "id": "DIPRODUKSI OLEH/ALI LITERATURE\nDIPRODUKSI OLEH/AURORA ANIMATION\nKARYA ASLI/LEI YU BING MEI\nEPISODE KESEMBILAN", "pt": "PRODUZIDO POR ALIWENXUE / FEITO POR AURORA COMICS / HIST\u00d3RIA ORIGINAL POR LEI YU BING MEI / NONO CAP\u00cdTULO", "text": "PUBLISHER / ALI LITERATURE PRODUCTION / AURORA COMICS ORIGINAL AUTHOR / LEIYU BINGMEI EPISODE NINE", "tr": "SUNUM/AL\u0130 EDEB\u0130YATI YAPIMI/AURORA COMICS OR\u0130J\u0130NAL\u0130/LEI YU BING MEI - B\u00d6L\u00dcM 9"}, {"bbox": ["165", "40", "701", "107"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/1.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "1056", "639", "1402"], "fr": "Pour finir, elle utilise des mots aussi cruels pour me faire peur ! Elle croit vraiment que je vais avoir peur ?", "id": "TERNYATA PADA AKHIRNYA KAU MALAH MENGGUNAKAN KATA-KATA JAHAT SEPERTI ITU UNTUK MENAKUT-NAKUTIKU! APA KAU PIKIR AKU AKAN TAKUT?", "pt": "E NO FINAL AINDA USOU PALAVRAS T\u00c3O CRU\u00c9IS PARA ME ASSUSTAR! VOC\u00ca REALMENTE ACHOU QUE EU FICARIA COM MEDO?", "text": "HOW DARE YOU SCARE ME WITH SUCH VICIOUS WORDS IN THE END! DO YOU REALLY THINK I\u0027M AFRAID?", "tr": "SONUNDA BEN\u0130 KORKUTMAK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR K\u00d6T\u00dc S\u00d6ZLER KULLANMAYA C\u00dcRET ETT\u0130! GER\u00c7EKTEN KORKACA\u011eIMI MI SANDI?"}, {"bbox": ["417", "1951", "729", "2055"], "fr": "Hmph\u2026", "id": "[SFX]HMPH...", "pt": "HMPH...", "text": "HMPH...", "tr": "[SFX] HMPH..."}, {"bbox": ["183", "65", "711", "502"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE ?! ET DIRE QUE JE PENSAIS QUE C\u0027\u00c9TAIT UNE GENTILLE FILLE !", "id": "APA MAKSUDNYA?! PADAHAL KUKIRA DIA GADIS BAIK!", "pt": "O QUE ISSO SIGNIFICA?! E EU QUE PENSEI QUE ELA ERA UMA BOA GAROTA!", "text": "WHAT DOES THAT MEAN?! AND I THOUGHT SHE WAS A GOOD GIRL!", "tr": "NE DEMEK OLUYOR?! BEN DE ONU \u0130Y\u0130 B\u0130R KIZ SANMI\u015eTIM!"}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/2.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "283", "421", "524"], "fr": "Franchement, quel genre de personnes on rencontre toute la journ\u00e9e...", "id": "SEHARIAN INI, ORANG MACAM APA SEMUA INI... SUNGGUH.", "pt": "O DIA TODO, QUE TIPO DE GENTE \u00c9 ESSA... S\u00c9RIO.", "text": "WHAT\u0027S WITH THESE PEOPLE ALL DAY LONG... REALLY", "tr": "B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN, NE B\u0130\u00c7\u0130M \u0130NSANLAR BUNLAR... GER\u00c7EKTEN."}, {"bbox": ["256", "2180", "714", "2376"], "fr": "Bien s\u00fbr ! Apr\u00e8s tout, ton grand fr\u00e8re est un fervent partisan de la science !", "id": "TENTU SAJA! BAGAIMANAPUN JUGA, KAKAK ADALAH PENGIKUT SETIA ILMU PENGETAHUAN!", "pt": "CLARO! AFINAL, SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO \u00c9 UM FIRME CRENTE NA CI\u00caNCIA!", "text": "OF COURSE! AFTER ALL, I\u0027M A FIRM BELIEVER IN SCIENCE!", "tr": "ELBETTE! NE OLURSA OLSUN, AB\u0130N DE B\u0130L\u0130M\u0130N SADIK B\u0130R \u0130NANANI!"}, {"bbox": ["0", "1784", "367", "2025"], "fr": "Tu n\u0027y crois pas du tout ?", "id": "APAKAH KAU SAMA SEKALI TIDAK PERCAYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA MESMO?", "text": "DON\u0027T YOU BELIEVE IT AT ALL?", "tr": "H\u0130\u00c7 M\u0130 \u0130NANMIYORSUN?"}, {"bbox": ["244", "3461", "646", "3600"], "fr": "Un personnage qui n\u0027appara\u00eet que dans les l\u00e9gendes.", "id": "KARAKTER YANG HANYA MUNCUL DALAM LEGENDA.", "pt": "UMA FIGURA QUE S\u00d3 APARECE EM LENDAS.", "text": "A CHARACTER THAT ONLY APPEARS IN LEGENDS", "tr": "SADECE EFSANELERDE G\u00d6R\u00dcNEN B\u0130R KARAKTER."}, {"bbox": ["570", "3019", "776", "3156"], "fr": "JE NE LE CROIRAI PAS !!", "id": "TIDAK AKAN PERCAYA!!", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO!!", "text": "I WON\u0027T BELIEVE IT!!", "tr": "\u0130 \u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u044b\u0445NANMAYACA\u011eIM!!"}, {"bbox": ["73", "1103", "374", "1254"], "fr": "Grand fr\u00e8re...", "id": "KAKAK, KAK...", "pt": "IRM\u00c3O, IRM\u00c3O...", "text": "BROTHER", "tr": "AB\u0130, AB\u0130..."}, {"bbox": ["468", "1594", "770", "1729"], "fr": "C\u0027est quoi cette expression ?", "id": "EKSPRESI APA ITU, HOI.", "pt": "QUE CARA \u00c9 ESSA, HEIN?", "text": "WHAT\u0027S WITH THAT FACE?", "tr": "O NE SURAT \u00d6YLE?"}, {"bbox": ["96", "2892", "351", "3046"], "fr": "Absolument !", "id": "PASTI!", "pt": "COM CERTEZA!", "text": "ABSOLUTELY!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE!"}, {"bbox": ["49", "852", "211", "933"], "fr": "Hmm ?", "id": "KAH", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["668", "930", "776", "1040"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/3.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "143", "336", "283"], "fr": "Ouin\u2026 Grand fr\u00e8re\u2026", "id": "[SFX]HUHU... KAKAK...", "pt": "[SFX] SNIF... IRM\u00c3O...", "text": "\u545c... BROTHER...", "tr": "[SFX] HU HU... AB\u0130..."}], "width": 800}, {"height": 3112, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/4.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "1079", "298", "1393"], "fr": "Cette Lanbao de tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027est la fille de Er Ha.", "id": "LAN BAO YANG TADI ITU ADALAH PUTRI DARI ER HA.", "pt": "AQUELA LAN BAO DE AGORA POUCO \u00c9 FILHA DO ERHA.", "text": "LAN BAO IS ACTUALLY HADES\u0027 DAUGHTER.", "tr": "DEM\u0130NK\u0130 LAN BAO, ER HA\u0027NIN KIZIYDI."}, {"bbox": ["189", "2099", "556", "2251"], "fr": "Non seulement elle est particuli\u00e8rement puissante, mais elle est aussi rancuni\u00e8re et se venge toujours.", "id": "TIDAK HANYA SANGAT KUAT, DIA JUGA PENYIMPAN DENDAM DAN PASTI AKAN MEMBALASNYA.", "pt": "ELA N\u00c3O S\u00d3 \u00c9 ESPECIALMENTE PODEROSA, COMO TAMB\u00c9M \u00c9 MESQUINHA E VINGATIVA.", "text": "NOT ONLY IS SHE EXTREMELY POWERFUL, BUT SHE\u0027S ALSO PETTY AND HOLDS GRUDGES.", "tr": "SADECE \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc OLMAKLA KALMAZ, AYNI ZAMANDA K\u0130N TUTAR VE \u0130NT\u0130KAMINI ALIR."}, {"bbox": ["100", "2726", "389", "2854"], "fr": "C\u0027est ce qu\u0027on vous apprend \u00e0 l\u0027\u00e9cole ?", "id": "APAKAH SEKOLAH KALIAN MENGAJARKAN INI?", "pt": "SUA ESCOLA ENSINA ISSO?", "text": "IS THIS WHAT THEY TEACH IN YOUR SCHOOL?", "tr": "OKULUNUZDA BUNLARI MI \u00d6\u011eRET\u0130YORLAR?"}, {"bbox": ["309", "76", "587", "202"], "fr": "Tu as vraiment caus\u00e9 un gros probl\u00e8me !", "id": "KAU SUDAH MENCARI MASALAH BESAR!", "pt": "VOC\u00ca SE METEU NUMA GRANDE ENRASCADA!", "text": "YOU\u0027VE REALLY GOTTEN YOURSELF INTO BIG TROUBLE!", "tr": "BA\u015eINI B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BELAYA SOKTUN!"}, {"bbox": ["316", "1556", "636", "1709"], "fr": "Er Ha est un m\u00e9chant qui figure sur la couverture des manuels scolaires.", "id": "ER HA ITU PENJAHAT YANG ADA DI SAMPUL BUKU PELAJARAN.", "pt": "ERHA \u00c9 O VIL\u00c3O DA CAPA DO LIVRO DID\u00c1TICO.", "text": "HADES IS A VILLAIN FEATURED ON THE COVER OF TEXTBOOKS", "tr": "ER HA, DERS K\u0130TAPLARININ KAPA\u011eINDA YER ALAN K\u00d6T\u00dc ADAMLARDAN B\u0130R\u0130."}, {"bbox": ["542", "2403", "718", "2532"], "fr": "Quels manuels scolaires ?", "id": "BUKU PELAJARAN APA?", "pt": "QUE LIVRO DID\u00c1TICO?", "text": "WHAT TEXTBOOK?", "tr": "HANG\u0130 DERS K\u0130TABI?"}, {"bbox": ["125", "868", "440", "957"], "fr": "Pff ! Quel gros probl\u00e8me...", "id": "[SFX]CIH! MASALAH BESAR APA.", "pt": "TCH! QUE ENRASCADA O QU\u00ca?", "text": "HMPH! BIG TROUBLE", "tr": "TCH! NE BELASI?"}], "width": 800}, {"height": 3113, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/5.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "847", "486", "1036"], "fr": "J\u0027avais oubli\u00e9 que ta situation est particuli\u00e8re, grand fr\u00e8re, tu apprends diff\u00e9remment de nous.", "id": "AKU LUPA KALAU KONDISI KAKAK ISTIMEWA, BELAJARNYA BERBEDA DENGAN KAMI.", "pt": "EU ESQUECI QUE A SUA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 ESPECIAL, IRM\u00c3O. VOC\u00ca APRENDE COISAS DIFERENTES DE N\u00d3S.", "text": "I FORGOT THAT YOUR SITUATION IS SPECIAL, AND YOU DON\u0027T STUDY THE SAME THINGS AS US", "tr": "AB\u0130, SEN\u0130N DURUMUNUN \u00d6ZEL OLDU\u011eUNU UNUTTUM, B\u0130ZDEN FARKLI \u015eEYLER \u00d6\u011eREN\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["374", "1620", "708", "1744"], "fr": "Grand fr\u00e8re travaille dur pour que tu puisses aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "KAKAK BEKERJA KERAS MENYEKOLAHKANMU.", "pt": "EU, SEU IRM\u00c3O, TRABALHEI TANTO PARA QUE VOC\u00ca PUDESSE ESTUDAR...", "text": "I WORK SO HARD TO PAY FOR YOUR SCHOOLING", "tr": "AB\u0130N SEN\u0130 OKUTMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00c7ALI\u015eIYOR."}, {"bbox": ["70", "1130", "357", "1255"], "fr": "Mais je ne peux plus te le cacher.", "id": "TAPI AKU TIDAK BISA MENYEMBUNYIKANNYA LAGI DARIMU.", "pt": "MAS EU TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO MAIS ESCONDER ISSO DE VOC\u00ca.", "text": "BUT I CAN\u0027T KEEP THIS FROM YOU ANY LONGER", "tr": "AMA ARTIK SENDEN SAKLAYAMAM."}, {"bbox": ["215", "1385", "610", "1514"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, il existe un monde des t\u00e9n\u00e8bres.", "id": "SEBENARNYA DUNIA KEGELAPAN ITU ADA DI DUNIA NYATA.", "pt": "NA REALIDADE, EXISTE DE FATO UM MUNDO DAS TREVAS.", "text": "THERE\u0027S ACTUALLY A DARK WORLD IN REALITY", "tr": "GER\u00c7EKTE, KARANLIK B\u0130R D\u00dcNYA VAR."}, {"bbox": ["135", "2191", "560", "2324"], "fr": "Tu passes tes journ\u00e9es \u00e0 penser \u00e0 ces trucs de chuunibyou ?", "id": "APAKAH KAU SEHARIAN MEMIKIRKAN HAL-HAL CHUUNIBYOU SEPERTI INI?", "pt": "VOC\u00ca PASSA O DIA INTEIRO PENSANDO NESSAS COISAS DE CHUUNIBYOU?", "text": "ARE YOU JUST OBSESSED WITH THESE CHUUNI FANTASIES ALL DAY?", "tr": "B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN BU ERGENCE (CHUUNIBYOU) \u015eEYLER\u0130 M\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["87", "168", "543", "300"], "fr": "Un de ces jours, il faudra que j\u0027aille voir votre directeur.", "id": "SUATU HARI NANTI AKU HARUS MENCARI KEPALA SEKOLAHMU ITU.", "pt": "QUALQUER DIA DESSES EU TENHO QUE IR FALAR COM O DIRETOR DA SUA ESCOLA.", "text": "ONE DAY I\u0027LL HAVE TO GO SEE YOUR PRINCIPAL", "tr": "B\u0130R G\u00dcN M\u00dcD\u00dcR\u00dcN\u00dcZLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEM GEREKECEK."}, {"bbox": ["93", "2860", "400", "3006"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi de manger, tu dois encore aller au cours de soutien !", "id": "CEPAT MAKAN, MASIH HARUS LES!", "pt": "ANDA LOGO, COMA! VOC\u00ca AINDA TEM QUE IR PARA O CURSINHO!", "text": "HURRY UP AND EAT, YOU STILL HAVE TUTORING!", "tr": "\u00c7ABUK YEME\u011e\u0130N\u0130 YE, ET\u00dcT MERKEZ\u0130NE G\u0130TMEN LAZIM!"}, {"bbox": ["514", "392", "730", "452"], "fr": "[SFX] Hmph...", "id": "[SFX]GROK...", "pt": "[SFX] GLUP...", "text": "SIGH...", "tr": "[SFX] GULP..."}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/6.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "1626", "667", "1820"], "fr": "Cette gamine ne pense quand m\u00eame pas vraiment que je ne vais pas vivre longtemps ?", "id": "GADIS INI TIDAK BENAR-BENAR BERPIKIR AKU TIDAK AKAN HIDUP LAMA, KAN?", "pt": "ESSA GAROTA N\u00c3O ACHA MESMO QUE EU N\u00c3O VOU VIVER MUITO TEMPO, ACHA?", "text": "DOES THIS GIRL REALLY THINK I WON\u0027T LIVE LONG?", "tr": "BU KIZ GER\u00c7EKTEN UZUN YA\u015eAMAYACA\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["430", "1395", "774", "1592"], "fr": "Elle m\u0027a frapp\u00e9 si fort sur la t\u00eate et il ne s\u0027est rien pass\u00e9.", "id": "DIPUKUL BEGITU KERAS DI KEPALA SAJA TIDAK APA-APA.", "pt": "LEVEI UM TRANCO T\u00c3O FORTE NA CABE\u00c7A E N\u00c3O ACONTECEU NADA.", "text": "I JUST GOT HIT ON THE HEAD, AND I\u0027M TOTALLY FINE", "tr": "KAFASINA BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R DARBE ALDI VE H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130 YOK."}, {"bbox": ["81", "951", "596", "1151"], "fr": "Mais pendant ce temps qu\u0027il me reste, quoi que fasse grand fr\u00e8re, Xiaoyao ne se mettra pas en col\u00e8re.", "id": "TAPI DI SAAT-SAAT TERAKHIR INI, APAPUN YANG KAKAK LAKUKAN, XIAO YAO TIDAK AKAN MARAH.", "pt": "MAS NESTES \u00daLTIMOS MOMENTOS, N\u00c3O IMPORTA O QUE O IRM\u00c3O FA\u00c7A, A XIAOYAO N\u00c3O VAI FICAR BRAVA.", "text": "BUT DURING THESE FINAL MOMENTS, NO MATTER WHAT BROTHER DOES, XIAOYAO WON\u0027T GET ANGRY.", "tr": "AMA BU SON ZAMANLARDA AB\u0130 NE YAPARSA YAPSIN, XIAO YAO KIZMAYACAK."}, {"bbox": ["69", "2815", "383", "2953"], "fr": "All\u00f4, c\u0027est bien mon mari ?", "id": "HALO, APAKAH INI SUAMIKU?", "pt": "AL\u00d4, \u00c9 O... \u00c9 O MARIDO?", "text": "HELLO, IS THIS HUSBAND?", "tr": "ALO, KOCACI\u011eIM MI?"}, {"bbox": ["478", "2674", "709", "2797"], "fr": "Ce ne serait pas un arnaqueur, par hasard ?", "id": "JANGAN-JANGAN PENIPU?", "pt": "N\u00c3O SER\u00c1 UM GOLPISTA, N\u00c9?", "text": "COULD IT BE A SCAMMER?", "tr": "B\u0130R DOLANDIRICI OLMASIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["393", "482", "637", "610"], "fr": "Bien que grand fr\u00e8re ne me croie pas,", "id": "MESKIPUN KAKAK TIDAK MEMPERCAYAIKU,", "pt": "EMBORA O IRM\u00c3O N\u00c3O ACREDITE EM MIM...", "text": "ALTHOUGH BROTHER DOESN\u0027T BELIEVE ME", "tr": "AB\u0130M BANA \u0130NANMASA DA."}, {"bbox": ["446", "67", "659", "174"], "fr": "\u00c7a fait si mal !", "id": "SAKIT SEKALI!", "pt": "AI, QUE DOR!", "text": "IT HURTS!", "tr": "\u00c7OK ACIYOR!"}, {"bbox": ["59", "2392", "241", "2443"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe... ?", "id": "444... ?", "pt": "", "text": "444... ?", "tr": "444... ?"}], "width": 800}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/7.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "776", "730", "969"], "fr": "Je ne vous appelle pas pour vous harceler, j\u0027ai une question et j\u0027aimerais avoir votre avis.", "id": "SAYA BUKAN MENGGANGGU ANDA LEWAT TELEPON, ADA MASALAH YANG INGIN SAYA TANYAKAN PENDAPAT ANDA.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU TE LIGANDO PARA INCOMODAR, TENHO UMA PERGUNTA E GOSTARIA DA SUA OPINI\u00c3O.", "text": "I\u0027M NOT HARASSING YOU. I HAVE A QUESTION I\u0027D LIKE TO ASK FOR YOUR OPINION.", "tr": "S\u0130Z\u0130 TELEFONLA RAHATSIZ ETM\u0130YORUM, B\u0130R SORUM VAR VE F\u0130KR\u0130N\u0130Z\u0130 ALMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["193", "166", "705", "361"], "fr": "Encore toi ! Comment as-tu eu mon num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone ? Tu n\u0027as pas encore abandonn\u00e9 ?", "id": "KAU LAGI! BAGAIMANA KAU TAHU NOMOR PONSELKU? APAKAH KAU BELUM MENYERAH?", "pt": "VOC\u00ca DE NOVO! COMO CONSEGUIU MEU N\u00daMERO DE TELEFONE? VOC\u00ca AINDA N\u00c3O DESISTIU?", "text": "IT\u0027S YOU AGAIN! HOW DID YOU GET MY NUMBER? ARE YOU STILL NOT GIVING UP?", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 SEN! TELEFON NUMARAMI NEREDEN BULDUN? H\u00c2L\u00c2 VAZGE\u00c7MED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["468", "2175", "706", "2318"], "fr": "Qui est ton mari ?!", "id": "SIAPA SUAMIMU!", "pt": "QUEM \u00c9 SEU MARIDO?!", "text": "WHO\u0027S YOUR HUSBAND?!", "tr": "K\u0130M SEN\u0130N KOCANMI\u015e!"}, {"bbox": ["145", "2918", "598", "3044"], "fr": "Tu t\u0027en prends \u00e0 ma fille et tu t\u0027attends \u00e0 ce que je t\u0027appelle calmement par ton nom ?", "id": "BERANI MENGGANGGU PUTRIKU DAN MASIH BERHARAP BISA MEMANGGIL NAMAMU DENGAN TENANG?", "pt": "VOC\u00ca MEXEU COM A MINHA FILHA E AINDA ESPERA QUE EU TE CHAME CALMAMENTE PELO NOME?", "text": "YOU DARED TO ANGER MY DAUGHTER AND YOU THINK YOU CAN JUST SAY YOUR NAME CALMLY?", "tr": "KIZIMA BULA\u015eTIN VE H\u00c2L\u00c2 SANA SAK\u0130NCE ADINLA SESLENECE\u011e\u0130M\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["151", "1327", "447", "1458"], "fr": "Laisse Papa parler \u00e0 ce gamin~", "id": "BIAR AYAH YANG BICARA DENGAN BOCAH ITU~", "pt": "DEIXA O PAPAI FALAR COM ESSE MOLEQUE~", "text": "LET DADDY TALK TO THAT BRAT~", "tr": "BIRAK BABACI\u011eIN O \u00c7OCUKLA KONU\u015eSUN~"}, {"bbox": ["54", "1128", "233", "1255"], "fr": "Ma ch\u00e8re petite fille,", "id": "PUTRIKU SAYANG,", "pt": "MINHA QUERIDA FILHINHA,", "text": "MY DEAR DAUGHTER,", "tr": "CANIM KIZIM,"}, {"bbox": ["80", "2728", "351", "2828"], "fr": "Xiaomao ? Tu plaisantes !", "id": "XIAO MAO? BERCANDA!", "pt": "XIAOMAO? EST\u00c1 BRINCANDO!", "text": "XIAO MAO? YOU\u0027RE JOKING!", "tr": "XIAO MAO MU? \u015eAKA YAPIYORSUN!"}, {"bbox": ["39", "471", "285", "602"], "fr": "Mari.", "id": "SUAMIKU.", "pt": "MARIDO", "text": "HUSBAND", "tr": "KOCACI\u011eIM."}, {"bbox": ["358", "1574", "442", "1635"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HELLO!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["117", "2441", "407", "2535"], "fr": "Je m\u0027appelle Ye Xiaomao.", "id": "NAMAKU YE XIAO MAO.", "pt": "MEU NOME \u00c9 YE XIAOMAO.", "text": "MY NAME IS YE XIAO MAO", "tr": "BEN\u0130M ADIM YE XIAO MAO."}, {"bbox": ["337", "1868", "543", "1945"], "fr": "Mari Ye !", "id": "SUAMI YE!", "pt": "MARIDO YE!", "text": "YE HUSBAND!", "tr": "KOCACI\u011eIM YE!"}, {"bbox": ["513", "1046", "735", "1095"], "fr": "Quelle est la question ?", "id": "MASALAH APA?", "pt": "QUE PERGUNTA?", "text": "WHAT\u0027S THE QUESTION?", "tr": "NE SORUNU?"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/8.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "1974", "702", "2298"], "fr": "Tu ne pourrais pas garder un peu de myst\u00e8re ? Qui menace les gens directement par t\u00e9l\u00e9phone comme \u00e7a ?", "id": "TIDAK BISAKAH KAU MENJAGA KESAN MISTERIUS? MANA ADA YANG LANGSUNG MENGANCAM LEWAT TELEPON?", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PRA MANTER UM POUCO DE MIST\u00c9RIO? QUEM FAZ AMEA\u00c7AS DIRETAS PELO TELEFONE ASSIM?", "text": "YOU SHOULD MAINTAIN A SENSE OF MYSTERY, OKAY? WHO THREATENS SOMEONE DIRECTLY OVER THE PHONE?", "tr": "B\u0130RAZ G\u0130ZEML\u0130 OLMAK DAHA \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130? K\u0130M DO\u011eRUDAN TELEFONLA TEHD\u0130T EDER K\u0130?"}, {"bbox": ["46", "903", "381", "1165"], "fr": "Au d\u00e9part, je voulais te faire vivre un enfer. Si ma fille n\u0027avait pas arr\u00eat\u00e9 de supplier pour toi,", "id": "SEHARUSNYA AKU MEMBUAT HIDUPMU LEBIH BURUK DARI KEMATIAN, KALAU BUKAN KARENA PUTRIKU TERUS MEMOHON,", "pt": "EU IA FAZER VOC\u00ca DESEJAR ESTAR MORTO. SE N\u00c3O FOSSE MINHA FILHA IMPLORANDO SEM PARAR...", "text": "I WAS GOING TO MAKE YOUR LIFE A LIVING HELL, BUT MY DAUGHTER KEEPS PLEADING FOR YOU,", "tr": "ASLINDA SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEKTEN BETER ETMEK \u0130STERD\u0130M, KIZIM S\u00dcREKL\u0130 YALVARMASAYDI,"}, {"bbox": ["378", "1214", "685", "1344"], "fr": "Hmph ! Choisis une fa\u00e7on de mourir rapidement et sans douleur...", "id": "[SFX]HMPH! PILIH CARA MATI YANG MENYENANGKAN.....", "pt": "HMPH! ESCOLHA UMA MORTE R\u00c1PIDA...", "text": "HMPH! CHOOSE A QUICK WAY TO DIE...", "tr": "HMPH! \u00c7ABUK B\u0130R \u00d6L\u00dcM \u015eEKL\u0130 SE\u00c7..."}, {"bbox": ["269", "80", "571", "204"], "fr": "Alors, \u0027mari\u0027 ! Petit effront\u00e9, tu as du cran !", "id": "SUAMI! BOCAH SEPERTIMU NYALIMU BESAR JUGA!", "pt": "MARIDO! SEU MOLEQUE, VOC\u00ca \u00c9 BEM CORAJOSO!", "text": "HUSBAND! YOU BRAT, YOU\u0027VE GOT SOME NERVE!", "tr": "KOCACI\u011eIM! SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R VELET\u0130N CESARET\u0130NE HAYRANIM!"}, {"bbox": ["87", "649", "420", "777"], "fr": "Tu oses m\u00eame t\u0027en prendre \u00e0 la fille de ce vieux Ha !", "id": "BERANI-BERANINYA KAU MENGGANGGU PUTRIKU, SI TUA HA INI!", "pt": "OUSOU AT\u00c9 MESMO INCOMODAR A FILHA DO VELHO HA (EU)!", "text": "TO DARE TO BULLY EVEN MY, HADES\u0027, DAUGHTER!", "tr": "BEN\u0130M, YA\u015eLI HA\u0027NIN, KIZINA B\u0130LE ZORBALIK ETMEYE C\u00dcRET EDERS\u0130N!"}, {"bbox": ["485", "1523", "782", "1785"], "fr": "ALORS, C\u0027EST LE R\u00d4LE DU ROI DES ENFERS QUE TU DOIS JOUER, HEIN !", "id": "KAU INGIN BERPERAN SEBAGAI RAJA DUNIA BAWAH, YA!", "pt": "A IMAGEM QUE VOC\u00ca QUER INTERPRETAR \u00c9 A DO REI DO SUBMUNDO, HEIN!", "text": "YOU\u0027RE SUPPOSED TO BE PLAYING THE ROLE OF THE KING OF THE UNDERWORLD!", "tr": "YERALTI KRALI\u0027NI CANLANDIRMAK \u0130ST\u0130YORSUN, HA!"}], "width": 800}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/9.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "224", "310", "549"], "fr": "M\u00eame ton p\u00e8re, le Ma\u00eetre \u00c9p\u00e9iste, n\u0027est pas aussi arrogant que toi ! Tu cherches la bagarre ?", "id": "MASTER PEDANG AYAHMU ITU SAJA TIDAK SOMBONG SEPERTIMU! MAU CARI GARA-GARA?", "pt": "NEM O SEU PAI, O MESTRE DA ESPADA, \u00c9 T\u00c3O ARROGANTE QUANTO VOC\u00ca! QUER BRIGA?", "text": "EVEN YOUR SWORD SAINT FATHER WASN\u0027T AS ARROGANT AS YOU! YOU WANNA FIGHT?", "tr": "SEN\u0130N O KILI\u00c7 USTASI BABAN B\u0130LE SEN\u0130N KADAR K\u0130B\u0130RL\u0130 DE\u011e\u0130L! KAPI\u015eMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["347", "545", "728", "740"], "fr": "Esp\u00e8ce de gamin, je vais te faire payer de la mani\u00e8re la plus cruelle qui soit !", "id": "DASAR BOCAH, AKU PASTI AKAN MENGHABISIMU DENGAN CARA PALING KEJAM!", "pt": "BOM GAROTO, EU CERTAMENTE VOU ACABAR COM VOC\u00ca DA FORMA MAIS CRUEL!", "text": "YOU BRAT, I\u0027M GOING TO USE THE CRUELEST METHOD TO DEAL WITH YOU!", "tr": "SEN\u0130 P\u0130SL\u0130K, SEN\u0130 EN ACIMASIZ Y\u00d6NTEMLERLE CEZALANDIRACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["521", "1023", "747", "1220"], "fr": "Regarde-toi, tout \u00e9nerv\u00e9 et exasp\u00e9r\u00e9,", "id": "LIHAT DIRIMU YANG MARAH SAMPAI SEPERTI ITU,", "pt": "OLHA S\u00d3 PARA VOC\u00ca, TODO NERVOSINHO E IRRITADO,", "text": "LOOK AT YOU, SO WORKED UP,", "tr": "\u015eU \u00d6FKEDEN \u00c7ILDIRMI\u015e HAL\u0130NE BAK,"}, {"bbox": ["62", "1530", "442", "1658"], "fr": "Alors, je vous laisse y r\u00e9fl\u00e9chir tranquillement, je raccroche !", "id": "KALAU BEGITU SILAKAN PIKIRKAN BAIK-BAIK, KUTUTUP TELEPONNYA!", "pt": "ENT\u00c3O, PENSE BEM NO ASSUNTO. ESTOU DESLIGANDO!", "text": "THEN I\u0027LL LEAVE IT TO YOU TO THINK CAREFULLY, I\u0027M HANGING UP!", "tr": "O ZAMAN \u0130Y\u0130CE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN, KAPATIYORUM!"}, {"bbox": ["385", "1297", "739", "1430"], "fr": "Avec une attitude aussi mesquine, comment peux-tu jouer le Roi des Enfers !", "id": "DENGAN SIFAT KEKANAK-KANAKAN SEPERTI INI BAGAIMANA BISA BERPERAN SEBAGAI RAJA DUNIA BAWAH!", "pt": "COM ESSA ATITUDE MESQUINHA, COMO VOC\u00ca PODE INTERPRETAR O REI DO SUBMUNDO!", "text": "HOW CAN HE PLAY THE KING OF THE UNDERWORLD WITH SUCH A PETTY ATTITUDE!", "tr": "BU KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK HESAPLARLA NASIL YERALTI KRALI\u0027NI CANLANDIRACAKSIN!"}, {"bbox": ["120", "1967", "347", "2056"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["70", "0", "157", "92"], "fr": "[SFX] MERDE !", "id": "[SFX]SIAL!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN!", "tr": "[SFX] LANET OLSUN!"}], "width": 800}, {"height": 1440, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daughter-s-husband-of-numerous-deities/9/10.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "523", "384", "722"], "fr": "C\u0027est juste un arnaqueur, ne le prends pas au s\u00e9rieux.", "id": "DIA ITU HANYA PENIPU, TIDAK PERLU DIANGGAP SERIUS.", "pt": "ELE \u00c9 S\u00d3 UM GOLPISTA, N\u00c3O PRECISA LEV\u00c1-LO A S\u00c9RIO.", "text": "HE\u0027S JUST A SCAMMER, DON\u0027T TAKE HIM SERIOUSLY", "tr": "O SADECE B\u0130R DOLANDIRICI, ONU C\u0130DD\u0130YE ALMA."}, {"bbox": ["491", "802", "750", "889"], "fr": "Il se fait tard.", "id": "SUDAH SIANG.", "pt": "EST\u00c1 FICANDO TARDE.", "text": "IT\u0027S GETTING LATE", "tr": "VAK\u0130T GE\u00c7 OLDU."}, {"bbox": ["527", "36", "713", "120"], "fr": "De quoi avoir peur !", "id": "TAKUT APA!", "pt": "MEDO DE QU\u00ca!", "text": "WHAT\u0027S THERE TO BE AFRAID OF!", "tr": "KORKACAK NE VAR!"}, {"bbox": ["66", "190", "325", "276"], "fr": "Tu n\u0027as pas \u00e0 t\u0027inqui\u00e9ter~", "id": "KAU TIDAK PERLU KHAWATIR~", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR~", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO WORRY~", "tr": "END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK~"}, {"bbox": ["175", "1202", "510", "1336"], "fr": "Il faut aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole, d\u00e9p\u00eache-toi de te changer.", "id": "SUDAH MAU SEKOLAH, CEPAT GANTI BAJU.", "pt": "HORA DE IR PARA A ESCOLA, ANDA LOGO, TROQUE DE ROUPA.", "text": "IT\u0027S TIME FOR SCHOOL, HURRY UP AND CHANGE", "tr": "OKULA G\u0130TME ZAMANI, HEMEN G\u0130YS\u0130LER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R."}, {"bbox": ["105", "1344", "691", "1438"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua