This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "712", "80"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "187", "627", "679"], "fr": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}, {"bbox": ["195", "116", "722", "638"], "fr": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "848", "681", "1016"], "fr": "PAPA, QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 !", "id": "Ayah, apa yang terjadi!", "pt": "PAI, O QUE ACONTECEU?", "text": "Dad, what happened?!", "tr": "Baba, ne oldu!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "594", "460", "795"], "fr": "C\u0027EST ENCORE TA FILLE CH\u00c9RIE QUI A FAIT DES SIENNES !", "id": "Ini semua ulah putri kesayanganmu ini!", "pt": "N\u00c3O FOI A BOA A\u00c7\u00c3O DA SUA QUERIDA FILHA!", "text": "It\u0027s all because of your precious daughter!", "tr": "Senin o de\u011ferli k\u0131z\u0131n\u0131n marifeti de\u011fil mi bu!"}, {"bbox": ["486", "909", "644", "1022"], "fr": "MEIQIAO ?", "id": "Meiqiao?", "pt": "MEIQIAO?", "text": "Meiqiao?", "tr": "Meiqiao?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "166", "676", "355"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE, QU\u0027AI-JE FAIT ?", "id": "Kakek, apa yang kulakukan?", "pt": "VOV\u00d4, O QUE EU FIZ?", "text": "Grandpa, what did I do?", "tr": "Dede, ben ne yapt\u0131m ki?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "85", "465", "311"], "fr": "TU OSES ENCORE DEMANDER !", "id": "Kau masih berani bertanya!", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM A CARA DE PAU DE PERGUNTAR!", "text": "You still have the nerve to ask?!", "tr": "Bir de sormaya utanm\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "104", "634", "415"], "fr": "NON SEULEMENT TU AS FRAPP\u00c9 LE JEUNE MA\u00ceTRE DE LA GUILDE DES MARCHANDS DES NEUF PORTES, MAIS TU AS AUSSI MENAC\u00c9 D\u0027ARRACHER LE BRAS DE SON PR\u00c9SIDENT.", "id": "Bukan hanya memukuli tuan muda Kamar Dagang Sembilan Gerbang, tapi juga mengancam akan mematahkan lengan ketua Kamar Dagang Sembilan Gerbang.", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 BATEU NO JOVEM MESTRE DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS, COMO AINDA AMEA\u00c7OU ARRANCAR O BRA\u00c7O DO PRESIDENTE DA C\u00c2MARA.", "text": "Not only did you beat up the young master of the Nine Gates Chamber of Commerce, but you also threatened to break their president\u0027s arms.", "tr": "Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi\u0027nin gen\u00e7 efendisini d\u00f6vmekle kalmam\u0131\u015f, bir de Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi ba\u015fkan\u0131n\u0131n kolunu koparaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fsin."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "1249", "806", "1512"], "fr": "NOTRE FAMILLE SONG NE POURRA PLUS R\u00c9CUP\u00c9RER UN CENTIME DE SES CR\u00c9ANCES.", "id": "Keluarga Song kita tidak akan bisa menagih sepeser pun dari utang piutang di luar sana.", "pt": "NEM UM CENTAVO DAS D\u00cdVIDAS EXTERNAS DA NOSSA FAM\u00cdLIA SONG PODER\u00c1 SER RECUPERADO.", "text": "We won\u0027t be able to collect any of the outstanding payments owed to the Song Family.", "tr": "Song Ailemizin d\u0131\u015far\u0131daki alacaklar\u0131n\u0131n tek kuru\u015funu bile geri alamayaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["149", "503", "440", "733"], "fr": "MAINTENANT QUE TOUT LE MONDE SAIT QUE LA GUILDE DES MARCHANDS DES NEUF PORTES VEUT S\u0027EN PRENDRE \u00c0 NOTRE FAMILLE SONG,", "id": "Sekarang orang luar sudah tahu Kamar Dagang Sembilan Gerbang akan berurusan dengan keluarga Song kita,", "pt": "AGORA QUE L\u00c1 FORA SABEM QUE A C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS VAI LIDAR COM A NOSSA FAM\u00cdLIA SONG,", "text": "Now that everyone knows the Nine Gates Chamber of Commerce is targeting our Song Family,", "tr": "\u015eimdi d\u0131\u015far\u0131s\u0131 Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi\u0027nin Song Ailemizle u\u011fra\u015faca\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frendi,"}, {"bbox": ["500", "2323", "704", "2543"], "fr": "QU... QUOI...", "id": "A-apa...", "pt": "O... O QU\u00ca...", "text": "W-What\u2026", "tr": "N-ne..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "285", "287", "380"], "fr": "MEIQIAO.", "id": "Meiqiao", "pt": "MEIQIAO", "text": "Meiqiao!", "tr": "Meiqiao"}, {"bbox": ["477", "155", "668", "351"], "fr": "C\u0027EST FINI...", "id": "Habislah...", "pt": "ACABOU...", "text": "It\u0027s over\u2026", "tr": "Mahvolduk..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "900", "487", "1134"], "fr": "SANS CET ARGENT, L\u0027ENTREPRISE NE PEUT PLUS DU TOUT FONCTIONNER.", "id": "Tanpa uang ini, perusahaan tidak bisa berjalan sama sekali.", "pt": "SEM ESSE DINHEIRO, A EMPRESA N\u00c3O CONSEGUE FUNCIONAR DE JEITO NENHUM.", "text": "Without that money, the company can\u0027t function at all.", "tr": "Bu para olmadan \u015firket hi\u00e7 \u00e7al\u0131\u015famaz."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "684", "311", "839"], "fr": "IL Y AURA S\u00dbREMENT UN MOYEN.", "id": "Pasti ada jalan keluarnya.", "pt": "CERTAMENTE HAVER\u00c1 UM JEITO.", "text": "There must be a way.", "tr": "Mutlaka bir yolu vard\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "229", "638", "436"], "fr": "TU... TU AS VRAIMENT DIT \u00c7A ?", "id": "Kau... kau benar-benar bilang begitu?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca REALMENTE DISSE ISSO?", "text": "Y-You... You really said that?", "tr": "Sen... sen ger\u00e7ekten b\u00f6yle mi dedin?"}, {"bbox": ["268", "70", "447", "188"], "fr": "MA FILLE !", "id": "Putriku...", "pt": "FILHA", "text": "My daughter...", "tr": "K\u0131z\u0131m ah"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/14.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "507", "531", "706"], "fr": "JE... JE NE SAIS PAS.", "id": "Aku... aku tidak tahu...", "pt": "EU... EU N\u00c3O SEI", "text": "I... I don\u0027t know...", "tr": "Ben... ben bilmiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "1020", "538", "1223"], "fr": "C\u0027EST FR\u00c8RE ZHAO QUI S\u0027EST OCCUP\u00c9 DU RESTE.", "id": "Masalah setelahnya ditangani oleh Kak Zhao.", "pt": "O IRM\u00c3O ZHAO CUIDOU DO RESTO.", "text": "Brother Zhao handled everything after that.", "tr": "Sonras\u0131n\u0131 Zhao A\u011fabey halletti."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "580", "500", "777"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS DIT \u00c7A.", "id": "Aku tidak pernah bilang begitu.", "pt": "EU N\u00c3O DISSE ISSO.", "text": "I never said that.", "tr": "Ben \u00f6yle bir \u015fey demedim."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/18.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "420", "653", "605"], "fr": "COMMENT \u00c7A, CE N\u0027EST PAS TOI QUI ES INTERVENUE HIER SOIR ?", "id": "Kenapa semalam bukan kau yang bertindak?", "pt": "COMO ASSIM N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUEM AGIU ONTEM \u00c0 NOITE?", "text": "So you weren\u0027t the one who acted last night?", "tr": "D\u00fcn gece sen m\u00fcdahale etmedin mi?"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/19.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1255", "731", "1454"], "fr": "VOULOIR ARRACHER LE BRAS DU PR\u00c9SIDENT DE LA GUILDE... JEUNE MA\u00ceTRE ZHAO EST TR\u00c8S IMPRESSIONN\u00c9 !", "id": "Ingin mematahkan lengan ketua kamar dagang orang, Tuan Muda Zhao salut, salut!", "pt": "QUERER ARRANCAR O BRA\u00c7O DO PRESIDENTE DA C\u00c2MARA, JOVEM MESTRE ZHAO, ADMIRO SUA CORAGEM!", "text": "Threatening to break the Chamber of Commerce president\u0027s arms? Young Master Zhao is impressed!", "tr": "Ticaret birli\u011fi ba\u015fkan\u0131n\u0131n kolunu koparmak ha, Gen\u00e7 Efendi Zhao hayran kald\u0131, hayran kald\u0131!"}, {"bbox": ["158", "755", "404", "935"], "fr": "AS-TU OUBLI\u00c9 CE QUE TU AS DIT TOI-M\u00caME ?", "id": "Kenapa kau lupa dengan ucapanmu sendiri?", "pt": "COMO ESQUECEU O QUE VOC\u00ca MESMO DISSE?", "text": "How can you forget what you said?", "tr": "Kendi s\u00f6yledi\u011fin s\u00f6zleri nas\u0131l unuttun?"}, {"bbox": ["389", "1069", "600", "1211"], "fr": "[SFX] PFFT PFFT PFFT", "id": "[SFX] PFFT PFFT PFFT", "pt": "[SFX] PFFT PFFT PFFT", "text": "[SFX] Pfft", "tr": "[SFX] Hmph! Hmph! Hmph!"}, {"bbox": ["112", "1728", "145", "1761"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/20.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "392", "590", "662"], "fr": "TOI, L\u0027INUTILE, TU OSES ENCORE FAIRE DES COMMENTAIRES D\u00c9PLAC\u00c9S ! TU NE SERS \u00c0 RIEN !", "id": "Kau sampah ini masih saja bicara seenaknya di sini, tidak ada gunanya sama sekali!", "pt": "VOC\u00ca, SEU IN\u00daTIL, AINDA EST\u00c1 A\u00cd FAZENDO COMENT\u00c1RIOS IR\u00d4NICOS, N\u00c3O SERVE PARA NADA!", "text": "You useless waste are still here talking nonsense! You\u0027re good for nothing!", "tr": "Sen i\u015fe yaramaz herif h\u00e2l\u00e2 burada bo\u015f konu\u015fuyorsun, hi\u00e7bir i\u015fe yaram\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/21.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "471", "509", "588"], "fr": "[SFX] TCH~", "id": "[SFX] Cih~", "pt": "[SFX] TCH~", "text": "Tsk~", "tr": "[SFX] Tsk~"}, {"bbox": ["0", "214", "422", "347"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/22.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "980", "479", "1191"], "fr": "N\u0027AVAIS-TU PAS DIT QUE TON P\u00c8RE CONNAISSAIT TR\u00c8S BIEN LE PR\u00c9SIDENT DE LA GUILDE DES MARCHANDS DES NEUF PORTES ?", "id": "Bukankah kau bilang ayahmu sangat akrab dengan ketua Kamar Dagang Sembilan Gerbang?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE SEU PAI E O PRESIDENTE DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS SE CONHECIAM BEM?", "text": "Didn\u0027t you say your father is close to the president of the Nine Gates Chamber of Commerce?", "tr": "Baban\u0131n Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi ba\u015fkan\u0131yla \u00e7ok samimi oldu\u011funu s\u00f6ylememi\u015f miydin?"}, {"bbox": ["209", "71", "377", "212"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ZHAO.", "id": "Tuan Muda Zhao", "pt": "JOVEM MESTRE ZHAO", "text": "Young Master Zhao...", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Zhao"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/23.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "681", "683", "855"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "Sungguh?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/24.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "745", "705", "918"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9...", "id": "Hehe...", "pt": "[SFX] HEHE...", "text": "Hehe...", "tr": "Hehe..."}, {"bbox": ["252", "62", "425", "174"], "fr": "CECI...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/25.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "600", "442", "753"], "fr": "C\u0027EST BIEN TOI QUI L\u0027AS FRAPP\u00c9E.", "id": "Kau lihat, kaulah yang memukul orang itu.", "pt": "VEJA, FOI VOC\u00ca QUEM BATEU NA PESSOA.", "text": "You were the one who beat him up,", "tr": "Adam\u0131 d\u00f6ven de sendin,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/26.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "301", "571", "477"], "fr": "SI NOUS NE R\u00c9CUP\u00c9RONS PAS CES CR\u00c9ANCES, NOTRE FAMILLE SONG EST FINIE !", "id": "Kalau utang-utang ini tidak bisa ditagih kembali, keluarga Song kita akan tamat!", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIRMOS RECUPERAR ESSAS D\u00cdVIDAS, A NOSSA FAM\u00cdLIA SONG ESTAR\u00c1 ACABADA!", "text": "If we can\u0027t recover those debts, our Song family is finished!", "tr": "E\u011fer bu alacaklar\u0131 geri alamazsak, Song Ailemiz mahvolur!"}, {"bbox": ["412", "68", "652", "238"], "fr": "TU NE PEUX PAS LAISSER TOMBER MEIQIAO !", "id": "Kau tidak boleh mengabaikan Meiqiao!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE IGNORAR A MEIQIAO!", "text": "You can\u0027t just abandon Meiqiao!", "tr": "Meiqiao\u0027yu y\u00fcz\u00fcst\u00fc b\u0131rakamazs\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/27.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "171", "642", "443"], "fr": "JE VOUS EN SUPPLIE, JEUNE MA\u00ceTRE ZHAO.", "id": "Kumohon, Tuan Muda Zhao.", "pt": "POR FAVOR, JOVEM MESTRE ZHAO.", "text": "Please, Young Master Zhao.", "tr": "L\u00fctfen, Gen\u00e7 Efendi Zhao."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/28.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "300", "652", "530"], "fr": "ALORS, JE VAIS RENTRER CONTACTER MON P\u00c8RE.", "id": "Kalau begitu aku akan pulang dan menghubungi ayahku.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU VOLTAR E ENTRAR EM CONTATO COM MEU PAI.", "text": "Then I\u0027ll go back and contact my father.", "tr": "O zaman gidip babamla bir g\u00f6r\u00fc\u015feyim."}, {"bbox": ["299", "88", "502", "286"], "fr": "ALORS...", "id": "Kalau begitu...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "Then...", "tr": "O zaman..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/29.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "1226", "440", "1421"], "fr": "LU WUWEI.", "id": "Lu Wuwei", "pt": "LU WUWEI", "text": "Lu Wuwei,", "tr": "Lu Wuwei"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/30.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "116", "778", "404"], "fr": "C\u0027EST TOI QUI L\u0027AS FRAPP\u00c9E, TU NE PEUX PAS TE D\u00c9ROBER \u00c0 TES RESPONSABILIT\u00c9S DANS CETTE AFFAIRE.", "id": "Kau yang memukulnya, kau tidak bisa lari dari tanggung jawab ini.", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM BATEU, VOC\u00ca N\u00c3O PODE ESCAPAR DA RESPONSABILIDADE NISSO.", "text": "You were the one who beat him up, you can\u0027t escape responsibility for this matter.", "tr": "Adam\u0131 sen d\u00f6vd\u00fcn, bu i\u015ften s\u0131yr\u0131lamazs\u0131n."}, {"bbox": ["0", "89", "358", "246"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/31.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "282", "589", "546"], "fr": "QUOI ? C\u0027EST DONC TOI, LE SEMEUR DE TROUBLES, QUI AS FAIT \u00c7A !", "id": "Apa? Ternyata kau biang keladinya!", "pt": "O QU\u00ca? ENT\u00c3O FOI VOC\u00ca, SEU CAUSADOR DE PROBLEMAS, QUEM FEZ ISSO!", "text": "What? It was actually you, the troublemaker, who did this?!", "tr": "Ne? Demek bu felaketin sorumlusu senmi\u015fsin!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/32.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "126", "534", "322"], "fr": "XIAOXUE, TU L\u0027AS VU AUSSI ?", "id": "Xiaoxue, apa kau juga melihatnya?", "pt": "XIAOXUE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIU?", "text": "Xiaoxue, did you see it too?", "tr": "Xiaoxue, sen de g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/33.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "65", "380", "189"], "fr": "HMM...", "id": "Dengar...", "pt": "HUM...", "text": "I...", "tr": "Duydum..."}, {"bbox": ["391", "906", "569", "1056"], "fr": "OUI.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/34.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "955", "703", "1148"], "fr": "CE N\u0027EST QUE R\u00c9COUVRER UNE DETTE, EST-CE SI DIFFICILE ?", "id": "Bukankah ini hanya menagih utang? Apa ini sulit?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 COBRAR UMA D\u00cdVIDA? ISSO \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL?", "text": "Isn\u0027t it just collecting a debt? Is it really that difficult?", "tr": "Sadece bir bor\u00e7 tahsilat\u0131 de\u011fil mi, bu i\u015f \u00e7ok mu zor?"}, {"bbox": ["201", "86", "355", "174"], "fr": "[SFX] TCH-", "id": "[SFX] Cih-", "pt": "[SFX] TCH-", "text": "Tsk-", "tr": "[SFX] Tsk-"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/35.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "108", "567", "316"], "fr": "BELLES PAROLES, MAIS SACHE BIEN QUE C\u0027EST LA GUILDE DES MARCHANDS DES NEUF PORTES !", "id": "Bicaramu memang besar, tapi kau harus tahu itu Kamar Dagang Sembilan Gerbang!", "pt": "FALAR \u00c9 F\u00c1CIL, MAS SAIBA QUE AQUELA \u00c9 A C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS!", "text": "Big talk, but that\u0027s the Nine Gates Chamber of Commerce!", "tr": "B\u00fcy\u00fck laflar etmeyi iyi biliyorsun, unutma ki o Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi!"}, {"bbox": ["494", "1017", "736", "1205"], "fr": "M\u00caME MOI... JE NE PEUX QUE DEMANDER \u00c0 MON P\u00c8RE DE S\u0027EN OCCUPER !", "id": "Bahkan aku... hanya bisa meminta ayahku untuk menyelesaikannya!", "pt": "AT\u00c9 EU... S\u00d3 POSSO PEDIR AJUDA AO MEU PAI PARA RESOLVER ISSO!", "text": "Even I... can only ask my father to resolve this!", "tr": "Ben bile... ancak babamdan yard\u0131m isteyerek \u00e7\u00f6zebilirim!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/36.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1244", "714", "1442"], "fr": "MAIS \u00c0 MES YEUX, CE N\u0027EST QU\u0027UNE FOURMI QUE JE PEUX \u00c9CRASER QUAND JE VEUX !", "id": "Tapi di mataku, itu hanyalah semut yang bisa kuinjak kapan saja!", "pt": "MAS AOS MEUS OLHOS, ELES S\u00c3O APENAS UMA FORMIGA QUE PODE SER ESMAGADA A QUALQUER MOMENTO!", "text": "But in my eyes, they\u0027re just ants I can crush at any time!", "tr": "Ama benim g\u00f6z\u00fcmde onlar sadece her an ezilebilecek bir kar\u0131nca!"}, {"bbox": ["208", "109", "482", "309"], "fr": "LA GUILDE DES MARCHANDS DES NEUF PORTES EST PEUT-\u00caTRE UN COLOSSE \u00c0 TES YEUX,", "id": "Kamar Dagang Sembilan Gerbang mungkin adalah raksasa di matamu,", "pt": "A C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS PODE PARECER UM GIGANTE AOS SEUS OLHOS,", "text": "The Nine Gates Chamber of Commerce might seem like a giant in your eyes,", "tr": "Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi belki senin g\u00f6z\u00fcnde devasa bir \u015feydir,"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/37.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "588", "654", "694"], "fr": "[SFX] HMPF.", "id": "[SFX] Hmph", "pt": "[SFX] HMPH", "text": "Hmph.", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/38.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "47", "632", "246"], "fr": "CE GENDRE DE VOTRE SECONDE BRANCHE N\u0027A PEUT-\u00caTRE PAS BEAUCOUP DE TALENT, MAIS IL A UNE GRANDE GUEULE !", "id": "Menantu numpang dari cabang kedua keluarga kalian ini kemampuannya tidak seberapa, tapi bicaranya besar sekali!", "pt": "ESSE SEU GENRO N\u00c3O TEM MUITA HABILIDADE, MAS \u00c9 BEM ARROGANTE!", "text": "Your second branch\u0027s live-in son-in-law may not have much ability, but he sure talks big!", "tr": "Sizin ikinci hanenin bu i\u00e7 g\u00fcveysinin yetene\u011fi pek yok ama a\u011fz\u0131 iyi laf yap\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/39.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1147", "659", "1353"], "fr": "SI TU NE PEUX PAS R\u00c9SOUDRE L\u0027AFFAIRE DES CR\u00c9ANCES...", "id": "Jika kau tidak bisa menyelesaikan masalah utang ini...", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR RESOLVER O ASSUNTO DAS D\u00cdVIDAS...", "text": "If you can\u0027t resolve the debt issue...", "tr": "E\u011fer alacaklar meselesini \u00e7\u00f6zemezsen..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/40.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "91", "593", "285"], "fr": "ALORS DIVORCE DE MA PETITE-FILLE ET D\u00c9GAGE DE LA FAMILLE SONG !", "id": "Kau ceraikan cucuku, dan enyah dari keluarga Song!", "pt": "DIVORCIE-SE DA MINHA NETA E SAIA DA FAM\u00cdLIA SONG!", "text": "You will divorce my granddaughter and get out of the Song family!", "tr": "O zaman torunumdan bo\u015fan\u0131p Song Ailesi\u0027nden defolup gideceksin!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/42.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1203", "660", "1442"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baiklah.", "pt": "TUDO BEM.", "text": "Alright.", "tr": "Tamam o zaman."}], "width": 900}, {"height": 804, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/20/43.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "594", "836", "755"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["246", "597", "667", "752"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua