This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "49", "509", "225"], "fr": "PRODUCTION : CHINESEALL", "id": "Penerbit: Zhongwen Online", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ZHONGWEN ONLINE", "text": "PRODUCTION : CHINESEALL", "tr": "Yap\u0131m: Chinese Online"}, {"bbox": ["308", "405", "819", "630"], "fr": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}, {"bbox": ["90", "198", "610", "629"], "fr": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}, {"bbox": ["160", "55", "687", "237"], "fr": "PRODUCTION : CHINESEALL", "id": "Penerbit: Zhongwen Online", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ZHONGWEN ONLINE", "text": "PRODUCTION : CHINESEALL", "tr": "Yap\u0131m: Chinese Online"}, {"bbox": ["195", "82", "722", "605"], "fr": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "305", "735", "504"], "fr": "Mademoiselle Murong, vous n\u0027avez pas \u00e0 vous m\u00ealer de mes affaires.", "id": "Nona Murong, urusanku tidak perlu kau campuri.", "pt": "SENHORITA MURONG, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE METER NOS MEUS ASSUNTOS.", "text": "Mademoiselle Murong, vous n\u0027avez pas \u00e0 vous m\u00ealer de mes affaires.", "tr": "Bayan Murong, benim i\u015flerime kar\u0131\u015fman\u0131za gerek yok."}, {"bbox": ["0", "1678", "425", "1724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/4.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "210", "515", "383"], "fr": "Vous ne reconnaissez vraiment pas les bonnes intentions !", "id": "Tidak tahu diuntung!", "pt": "INGRATA!", "text": "Vous ne reconnaissez vraiment pas les bonnes intentions !", "tr": "\u0130yilikten anlam\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/5.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "105", "456", "298"], "fr": "N\u0027\u00e9tais-je pas inqui\u00e8te pour votre s\u00e9curit\u00e9 ?", "id": "Aku bukannya khawatir dengan keselamatanmu?", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA PREOCUPADA COM A SUA SEGURAN\u00c7A, SABIA?", "text": "N\u0027\u00e9tais-je pas inqui\u00e8te pour votre s\u00e9curit\u00e9 ?", "tr": "Hayat\u0131n i\u00e7in endi\u015felenmiyor muyum san\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/7.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "423", "441", "622"], "fr": "Mademoiselle Murong, si vous continuez \u00e0 semer le d\u00e9sordre, je devrai vous demander de partir.", "id": "Nona Murong, kalau kau masih membuat masalah, aku akan memintamu pergi.", "pt": "SENHORITA MURONG, SE CONTINUAR CAUSANDO PROBLEMAS, TEREI QUE PEDIR PARA VOC\u00ca SE RETIRAR.", "text": "Mademoiselle Murong, si vous continuez \u00e0 semer le d\u00e9sordre, je devrai vous demander de partir.", "tr": "Bayan Murong, e\u011fer bir daha sorun \u00e7\u0131kar\u0131rsan\u0131z, gitmenizi rica etmek zorunda kalaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["487", "1320", "601", "1397"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/8.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "366", "562", "466"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "[SFX] Hmph !", "tr": "H\u0131h!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/9.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "627", "509", "715"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] Mmm...", "pt": "[SFX] UGH", "text": "[SFX] Mmh...", "tr": "[SFX] Hmm..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/10.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "100", "461", "270"], "fr": "\u00c0 qui le tour ?", "id": "Siapa selanjutnya?", "pt": "QUEM \u00c9 O PR\u00d3XIMO?", "text": "\u00c0 qui le tour ?", "tr": "S\u0131radaki kim?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/11.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "107", "580", "304"], "fr": "Gamin, et si tu v\u00e9rifiais combien je dois ?", "id": "Nak, bagaimana kalau kau periksa berapa banyak hutangku?", "pt": "GAROTO, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VERIFICA QUANTO EU DEVO?", "text": "Gamin, et si tu v\u00e9rifiais combien je dois ?", "tr": "Evlat, ne kadar borcum oldu\u011funa bir baksana?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/12.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "55", "400", "221"], "fr": "Tu ne dois pas grand-chose.", "id": "Hutangmu tidak banyak.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVE MUITO.", "text": "Tu ne dois pas grand-chose.", "tr": "\u00c7ok borcun yok."}, {"bbox": ["278", "1012", "508", "1167"], "fr": "Seulement deux millions.", "id": "Hanya 2 juta.", "pt": "APENAS DOIS MILH\u00d5ES.", "text": "Seulement deux millions.", "tr": "Sadece 2 milyon."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/13.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "661", "675", "759"], "fr": "Seulement deux millions ?", "id": "Cuma 2 juta?", "pt": "S\u00d3 DOIS MILH\u00d5ES?", "text": "Seulement deux millions ?", "tr": "Sadece 2 milyon mu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/14.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "118", "744", "378"], "fr": "Esp\u00e8ce de merdeux, tu me m\u00e9prises ou quoi ?!", "id": "Bocah sialan, apa kau meremehkanku?!", "pt": "SEU MOLEQUE, EST\u00c1 ME SUBESTIMANDO?!", "text": "Esp\u00e8ce de merdeux, tu me m\u00e9prises ou quoi ?!", "tr": "Seni velet, beni k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyor musun lan!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/15.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1162", "435", "1341"], "fr": "Quoi, tu trouves que ce n\u0027est pas assez ?", "id": "Kenapa, kurang banyak?", "pt": "O QU\u00ca? ACHOU POUCO?", "text": "Quoi, tu trouves que ce n\u0027est pas assez ?", "tr": "Ne o, az m\u0131 buldun?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/17.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "70", "505", "256"], "fr": "Alors deux cents millions. \u00c7a te va, maintenant ?", "id": "Kalau begitu dua ratus juta, sekarang puas?", "pt": "ENT\u00c3O QUE TAL DUZENTOS MILH\u00d5ES? SATISFEITO AGORA?", "text": "Alors deux cents millions. \u00c7a te va, maintenant ?", "tr": "O zaman iki y\u00fcz milyon olsun, \u015fimdi memnun musun?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/19.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "948", "664", "1135"], "fr": "M\u00eame si c\u0027\u00e9tait deux milliards, vingt milliards, putain !", "id": "Jangankan dua ratus juta, dua miliar, dua puluh miliar pun...", "pt": "MESMO QUE FOSSEM DOIS BILH\u00d5ES, VINTE BILH\u00d5ES...", "text": "M\u00eame si c\u0027\u00e9tait deux milliards, vingt milliards, putain !", "tr": "Kahrolas\u0131 iki milyar da olsa, yirmi milyar da olsa,"}, {"bbox": ["220", "83", "431", "242"], "fr": "Sans parler de deux cents millions !", "id": "Jangan bilang dua ratus juta.", "pt": "NEM ME FALE EM DUZENTOS MILH\u00d5ES.", "text": "Sans parler de deux cents millions !", "tr": "iki y\u00fcz milyonu b\u0131rak,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/20.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "128", "641", "397"], "fr": "Quand tu seras mort, je te les br\u00fblerai !", "id": "Setelah kau mati, akan kubakarkan untukmu!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca MORRER, EU QUEIMO ESSE DINHEIRO PARA VOC\u00ca!", "text": "Quand tu seras mort, je te les br\u00fblerai !", "tr": "\u00f6ld\u00fckten sonra sana yakar\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/21.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "814", "701", "986"], "fr": "Patron Li, avec ces vingt milliards, vous vous moquez de qui ?", "id": "Bos Li, dua puluh miliarmu itu untuk siapa?", "pt": "CHEFE LI, COM ESSES VINTE BILH\u00d5ES, QUEM VOC\u00ca PENSA QUE EST\u00c1 ENGANANDO?", "text": "Patron Li, avec ces vingt milliards, vous vous moquez de qui ?", "tr": "Patron Li, bu yirmi milyarla kimi ba\u015f\u0131ndan savmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/22.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "107", "468", "312"], "fr": "L\u0027inflation dans l\u0027au-del\u00e0 est terrible, vous savez.", "id": "Inflasi di alam baka parah sekali.", "pt": "A INFLA\u00c7\u00c3O NO SUBMUNDO EST\u00c1 NAS ALTURAS.", "text": "L\u0027inflation dans l\u0027au-del\u00e0 est terrible, vous savez.", "tr": "Ahirette enflasyon \u00e7ok fena."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/23.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1242", "474", "1481"], "fr": "Donnez \u00e0 notre grand patron Lu une grande villa de trois \u00e9tages dans l\u0027au-del\u00e0, et ajoutez deux jeunes ma\u00eetresses.", "id": "Bayar kompensasi untuk Bos Besar Lu kita sebuah vila besar tiga lantai di alam baka, ditambah dua wanita simpanan.", "pt": "PARA COMPENSAR NOSSO GRANDE CHEFE LU, UMA MANS\u00c3O DE TR\u00caS ANDARES NO SUBMUNDO E DUAS AMANTES J\u00c1 SERIAM UM COME\u00c7O.", "text": "Donnez \u00e0 notre grand patron Lu une grande villa de trois \u00e9tages dans l\u0027au-del\u00e0, et ajoutez deux jeunes ma\u00eetresses.", "tr": "Bizim B\u00fcy\u00fck Patron Lu\u0027ya \u00fc\u00e7 katl\u0131 bir ahiret villas\u0131 ve iki de metres ayarla."}, {"bbox": ["415", "55", "640", "202"], "fr": "Tant pis, je vais faire une petite concession.", "id": "Sudahlah, aku rugi sedikit.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1, EU ASSUMO O PREJU\u00cdZO.", "text": "Tant pis, je vais faire une petite concession.", "tr": "Neyse, zarar\u0131 ben \u00fcstleneyim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/24.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "697", "720", "946"], "fr": "Hahahaha !", "id": "[SFX] Hahahaha!", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "Hahahaha !", "tr": "Hahahaha!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/25.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "71", "707", "235"], "fr": "Digne du Patron Zhao, toujours aussi g\u00e9n\u00e9reux.", "id": "Seperti yang diharapkan dari Bos Zhao, benar-benar murah hati.", "pt": "COMO ESPERADO DO CHEFE ZHAO, SEMPRE T\u00c3O GENEROSO.", "text": "Digne du Patron Zhao, toujours aussi g\u00e9n\u00e9reux.", "tr": "Patron Zhao\u0027dan da bu beklenirdi, eli ne kadar da a\u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["239", "1537", "479", "1720"], "fr": "H\u00e9, vous !", "id": "Hei, kalian!", "pt": "EI, VOC\u00caS!", "text": "H\u00e9, vous !", "tr": "Hey, siz!"}, {"bbox": ["335", "1230", "514", "1356"], "fr": "Vous me flattez, vous me flattez.", "id": "Sama-sama.", "pt": "\u00c9 GENTILEZA SUA.", "text": "Vous me flattez, vous me flattez.", "tr": "Esta\u011ffurullah, esta\u011ffurullah."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/26.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "179", "530", "417"], "fr": "Cessez vos sornettes ! Comment osez-vous...", "id": "Kalian jangan bicara sembarangan! Beraninya...", "pt": "PAREM DE FALAR ASNEIRAS! COMO OUSAM...", "text": "Cessez vos sornettes ! Comment osez-vous...", "tr": "Sa\u00e7malamay\u0131 kesin! Nas\u0131l c\u00fcret edersiniz..."}, {"bbox": ["451", "367", "689", "550"], "fr": "Comment osez-vous... envers mon ma\u00eetre...", "id": "Beraninya pada Tuan kami...", "pt": "COMO OUSAM TRATAR NOSSO MESTRE ASSIM...", "text": "Comment osez-vous... envers mon ma\u00eetre...", "tr": "Nas\u0131l c\u00fcret edip efendime..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/27.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1011", "457", "1197"], "fr": "Tu t\u0027es \u00e9chapp\u00e9 d\u0027un cirque, le singe ? Tu nous fais ton num\u00e9ro ici ?", "id": "Kau ini monyet yang kabur dari sirkus ya, sedang pertunjukan monyet di sini?", "pt": "VOC\u00ca FUGIU DO CIRCO? VEIO FAZER MACAQUICES AQUI?", "text": "Tu t\u0027es \u00e9chapp\u00e9 d\u0027un cirque, le singe ? Tu nous fais ton num\u00e9ro ici ?", "tr": "Sirkten ka\u00e7m\u0131\u015f maymun musun nesin, burada maymunluk mu yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["181", "212", "303", "316"], "fr": "[SFX] Tch !", "id": "[SFX] Cih!", "pt": "[SFX] TCH!", "text": "[SFX] Tch !", "tr": "[SFX] Tsk!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/28.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "408", "415", "587"], "fr": "Toi !", "id": "Kau!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "Toi !", "tr": "Sen!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/29.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1244", "518", "1491"], "fr": "La Guilde des Marchands des Neuf Portes nous a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9venus, votre famille Song ne touchera pas un centime !", "id": "Kamar Dagang Sembilan Gerbang sudah memberitahu kami, keluarga Song kalian jangan harap dapat sepeser pun!", "pt": "A C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS J\u00c1 NOS AVISOU, A FAM\u00cdLIA SONG N\u00c3O VAI VER UM CENTAVO NOSSO!", "text": "La Guilde des Marchands des Neuf Portes nous a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9venus, votre famille Song ne touchera pas un centime !", "tr": "Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi bize \u00e7oktan talimat verdi, Song Ailesi olarak tek kuru\u015f bile alamayacaks\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["351", "1548", "632", "1765"], "fr": "Attendez-vous \u00e0 la faillite !", "id": "Tunggu saja bangkrut!", "pt": "AGUARDEM A FAL\u00caNCIA!", "text": "Attendez-vous \u00e0 la faillite !", "tr": "\u0130flas etmeyi bekleyin!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/30.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "313", "620", "448"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "Benar.", "pt": "EXATO.", "text": "C\u0027est exact.", "tr": "Do\u011fru."}, {"bbox": ["482", "1401", "894", "1499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/31.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "53", "576", "243"], "fr": "Si vous voulez notre argent, ce sera dans votre prochaine vie !", "id": "Mau uang kami? Mungkin di kehidupan selanjutnya!", "pt": "SE QUISEREM NOSSO DINHEIRO, S\u00d3 NA PR\u00d3XIMA VIDA!", "text": "Si vous voulez notre argent, ce sera dans votre prochaine vie !", "tr": "Param\u0131z\u0131 m\u0131 istiyorsunuz? Ancak \u00f6b\u00fcr d\u00fcnyada!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/32.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "114", "521", "350"], "fr": "Au lieu de perdre votre temps, vous feriez mieux de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 la mani\u00e8re dont le Groupe Song va faire face aux repr\u00e9sailles de la Guilde des Marchands des Neuf Portes !", "id": "Daripada buang-buang waktu, lebih baik pikirkan bagaimana Grup Song akan menghadapi balas dendam Kamar Dagang Sembilan Gerbang!", "pt": "EM VEZ DE PERDER TEMPO, PENSEM EM COMO O GRUPO SONG VAI LIDAR COM A RETALIA\u00c7\u00c3O DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS!", "text": "Au lieu de perdre votre temps, vous feriez mieux de r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 la mani\u00e8re dont le Groupe Song va faire face aux repr\u00e9sailles de la Guilde des Marchands des Neuf Portes !", "tr": "Bo\u015f vaktiniz varsa, Song Grubu\u0027nun Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi\u0027nin intikam\u0131yla nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnseniz iyi edersiniz!"}, {"bbox": ["300", "1235", "440", "1326"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/33.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "45", "584", "207"], "fr": "On s\u0027en va !", "id": "Kita pergi!", "pt": "VAMOS EMBORA!", "text": "On s\u0027en va !", "tr": "Gidiyoruz!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/34.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "482", "566", "578"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Hein ?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/35.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "278", "582", "505"], "fr": "Aujourd\u0027hui, la premi\u00e8re jambe qui franchira cette porte, je l\u0027arracherai.", "id": "Kaki mana yang kalian langkahkan keluar dari pintu ini hari ini, kaki itulah yang akan kupatahkan dulu.", "pt": "QUALQUER PERNA QUE VOC\u00caS USAREM PARA SAIR DESTA SALA HOJE, SER\u00c1 A PRIMEIRA QUE EU ARRANCAREI.", "text": "Aujourd\u0027hui, la premi\u00e8re jambe qui franchira cette porte, je l\u0027arracherai.", "tr": "Bug\u00fcn bu kap\u0131dan hangi baca\u011f\u0131n\u0131zla \u00e7\u0131karsan\u0131z, \u00f6nce o baca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 k\u0131rar\u0131m."}, {"bbox": ["265", "278", "582", "505"], "fr": "Aujourd\u0027hui, la premi\u00e8re jambe qui franchira cette porte, je l\u0027arracherai.", "id": "Kaki mana yang kalian langkahkan keluar dari pintu ini hari ini, kaki itulah yang akan kupatahkan dulu.", "pt": "QUALQUER PERNA QUE VOC\u00caS USAREM PARA SAIR DESTA SALA HOJE, SER\u00c1 A PRIMEIRA QUE EU ARRANCAREI.", "text": "Aujourd\u0027hui, la premi\u00e8re jambe qui franchira cette porte, je l\u0027arracherai.", "tr": "Bug\u00fcn bu kap\u0131dan hangi baca\u011f\u0131n\u0131zla \u00e7\u0131karsan\u0131z, \u00f6nce o baca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 k\u0131rar\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/36.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "300", "561", "574"], "fr": "Vieux schnock, tu cherches la bagarre, c\u0027est \u00e7a ? Tu veux mourir ?", "id": "Orang tua bangka mau main kasar, ya? Cari mati?!", "pt": "SEU VELHO MORIBUNDO, QUER BANCAR O VALENTE, \u00c9? EST\u00c1 PROCURANDO A MORTE?", "text": "Vieux schnock, tu cherches la bagarre, c\u0027est \u00e7a ? Tu veux mourir ?", "tr": "Moruk, kabaday\u0131l\u0131k m\u0131 tasl\u0131yorsun, ha? \u00d6lmek mi istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/37.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "835", "507", "926"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/38.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "907", "448", "1066"], "fr": "Ce type n\u0027est toujours pas arriv\u00e9...", "id": "Orang ini ternyata belum sampai...", "pt": "ESSE CARA AINDA N\u00c3O CHEGOU...", "text": "Ce type n\u0027est toujours pas arriv\u00e9...", "tr": "Bu herif hala gelmedi mi yani..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/39.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "627", "745", "874"], "fr": "Arriv\u00e9e de Son Excellence le Pr\u00e9sident de la Guilde des Marchands des Neuf Portes !", "id": "Ketua Kamar Dagang Sembilan Gerbang tiba!", "pt": "O PRESIDENTE DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS CHEGOU!", "text": "Arriv\u00e9e de Son Excellence le Pr\u00e9sident de la Guilde des Marchands des Neuf Portes !", "tr": "Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi Ba\u015fkan\u0131 te\u015frif ettiler!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/40.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1137", "458", "1328"], "fr": "Le pr\u00e9sident de la Guilde des Marchands des Neuf Portes est l\u00e0, pr\u00e9pare-toi \u00e0 mourir !", "id": "Ketua Kamar Dagang Sembilan Gerbang sudah datang, tunggu saja ajalmu!", "pt": "O PRESIDENTE DA C\u00c2MARA DE COM\u00c9RCIO DAS NOVE PORTAS CHEGOU, AGORA VOC\u00ca EST\u00c1 FRITO!", "text": "Le pr\u00e9sident de la Guilde des Marchands des Neuf Portes est l\u00e0, pr\u00e9pare-toi \u00e0 mourir !", "tr": "Dokuz Kap\u0131 Ticaret Birli\u011fi\u0027nin ba\u015fkan\u0131 geldi, art\u0131k \u00f6l\u00fcm\u00fc bekle!"}, {"bbox": ["341", "40", "538", "191"], "fr": "Gamin !", "id": "Bocah.", "pt": "GAROTO.", "text": "Gamin !", "tr": "Evlat!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/42.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "61", "682", "365"], "fr": "Lu Wuwei, qu\u0027est-ce que tu fiches encore plant\u00e9 l\u00e0 ?!", "id": "Lu Wuwei, kenapa kau masih bengong di sini!", "pt": "LU WUWEI, POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 PARADO A\u00cd?!", "text": "Lu Wuwei, qu\u0027est-ce que tu fiches encore plant\u00e9 l\u00e0 ?!", "tr": "Lu Wuwei, ne dikiliyorsun hala orada!"}, {"bbox": ["130", "1410", "404", "1692"], "fr": "Sauve-toi vite !", "id": "Cepat lari!", "pt": "CORRA LOGO!", "text": "Sauve-toi vite !", "tr": "Hemen ka\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 1038, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/25/43.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "825", "749", "1003"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["361", "819", "846", "1021"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua