This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1", "772", "76"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "491", "808", "636"], "fr": "Manger des nouilles froides, boire du Coca et papoter des heures au t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.", "text": "Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak."}, {"bbox": ["147", "279", "569", "633"], "fr": "Superviseur : Qingfeng\nArtiste Principal : Guo Liliang, de \u00ab Manger des nouilles froides, boire du Coca et papoter des heures au t\u00e9l\u00e9phone \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}, {"bbox": ["264", "295", "639", "642"], "fr": "Superviseur : Qingfeng\nArtiste Principal : Guo Liliang, de \u00ab Manger des nouilles froides, boire du Coca et papoter des heures au t\u00e9l\u00e9phone \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}, {"bbox": ["330", "156", "744", "264"], "fr": "Animation \u00c9tincelle", "id": "Xinghuo Dongman", "pt": "ANIMA\u00c7\u00c3O XINGHUO", "text": "...", "tr": "Y\u0131ld\u0131z K\u0131v\u0131lc\u0131m\u0131 \u00c7izgi Roman"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "63", "594", "272"], "fr": "Vraiment ? Dans ce cas, je m\u0027en remets \u00e0 vous, Ma\u00eetre Lin !", "id": "Benarkah? Kalau begitu, saya serahkan pada Tuan Lin!", "pt": "S\u00c9RIO? ENT\u00c3O CONTO COM VOC\u00ca, VELHO LIN!", "text": "Really? Then I\u0027ll leave it to Elder Lin!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? O zaman Ya\u015fl\u0131 Lin\u0027e g\u00fcveniyorum!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "2283", "526", "2533"], "fr": "Regardez-moi r\u00e9gler \u00e7a d\u0027une seule aiguille !", "id": "Lihat aku menentukan segalanya dengan satu jarum!", "pt": "VEJA COMO EU RESOLVO TUDO COM UMA \u00daNICA AGULHA!", "text": "Witness my needle decide the fate of all!", "tr": "Tek bir i\u011fneyle kaderi belirlememi izle!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "853", "506", "1077"], "fr": "Minable clown.", "id": "Badut rendahan.", "pt": "PALHA\u00c7O INSIGNIFICANTE.", "text": "Jumping clown.", "tr": "Palya\u00e7o."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "91", "686", "308"], "fr": "Cette sensation !!!", "id": "Perasaan ini!!!", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O!!!", "text": "This feeling!!!", "tr": "Bu his!!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/7.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "336", "498", "579"], "fr": "Hmm, on dirait que \u00e7a commence \u00e0 faire effet :", "id": "Hmm, sepertinya mulai berefek:", "pt": "HMM, PARECE QUE EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A FAZER EFEITO:", "text": "Hmm, it seems to be taking effect.", "tr": "Hmm, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re etkisini g\u00f6stermeye ba\u015flad\u0131:"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/8.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "149", "697", "419"], "fr": "G\u00e9nial ! On dirait que \u00e7a marche !", "id": "Bagus sekali! Sepertinya berhasil!", "pt": "\u00d3TIMO! PARECE QUE FUNCIONOU!", "text": "Great! It seems to be working!", "tr": "Harika! \u0130\u015fe yar\u0131yor gibi!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/9.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "1222", "585", "1425"], "fr": "!!!", "id": "!!!!", "pt": "!!!!", "text": "!!!!", "tr": "!!!!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/10.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "154", "646", "381"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Murong, vous sentez-vous un peu mieux... ?", "id": "Jenderal Murong, apa kau merasa lebih baik.....", "pt": "GENERAL MURONG, VOC\u00ca SE SENTE MELHOR?", "text": "General Murong, are you feeling any better?", "tr": "General Murong, daha iyi hissediyor musunuz....."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/11.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "162", "556", "433"], "fr": "\u00c0 part avoir p\u00e9t\u00e9, je ne sens rien. C\u0027est peut-\u00eatre parce que j\u0027ai mang\u00e9 trop de soja \u00e0 midi.", "id": "Selain kentut, tidak ada perasaan apa-apa, mungkin karena makan terlalu banyak kedelai siang tadi.", "pt": "AL\u00c9M DE SOLTAR UM PUM, N\u00c3O SENTI NADA. TALVEZ TENHA COMIDO MUITA SOJA NO ALMO\u00c7O.", "text": "Besides letting out a fart, I don\u0027t feel anything. Maybe I ate too many soybeans at lunch.", "tr": "Gaz \u00e7\u0131karmak d\u0131\u015f\u0131nda bir \u015fey hissetmedim, belki de \u00f6\u011flen \u00e7ok fazla soya fasulyesi yedim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/12.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "822", "487", "1064"], "fr": "Tant de baratin, et au final, \u00e7a ne sert \u00e0 rien !", "id": "Bualannya hebat sekali, tapi pada akhirnya tidak ada gunanya sama sekali!", "pt": "TANTA OSTENTA\u00c7\u00c3O E, NO FIM, N\u00c3O SERVIU PARA NADA!", "text": "So much boasting, but in the end, it\u0027s all useless!", "tr": "Bu kadar b\u00f6b\u00fcrlendin de sonunda hi\u00e7bir i\u015fe yaramad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/13.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "565", "434", "759"], "fr": "En fait, \u00e7a a quand m\u00eame eu une petite utilit\u00e9 !", "id": "Masih ada sedikit gunanya!", "pt": "AT\u00c9 QUE SERVIU PARA ALGUMA COISA!", "text": "Well, it\u0027s still a bit useful!", "tr": "Yine de biraz i\u015fe yarad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/14.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "1123", "621", "1306"], "fr": "Je...", "id": "Aku.....", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben....."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/15.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "90", "532", "276"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "Bagaimana bisa begini?", "pt": "COMO PODE SER ISSO?", "text": "How could this be?", "tr": "Nas\u0131l b\u00f6yle olabilir?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/17.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "2728", "615", "3023"], "fr": "La m\u00e9decine traditionnelle chinoise, ce ne sont que des mensonges ! Tu t\u0027obstinais \u00e0 ne pas y croire !", "id": "Pengobatan Tiongkok itu semua bohong! Kau saja yang tidak percaya!", "pt": "A MEDICINA CHINESA \u00c9 TUDO ENGANA\u00c7\u00c3O! VOC\u00ca N\u00c3O QUIS ACREDITAR!", "text": "Traditional Chinese medicine is all a scam! You just wouldn\u0027t believe me!", "tr": "Geleneksel \u00c7in t\u0131bb\u0131 falan hepsi yalan! Sen inanmamakta \u0131srar ediyorsun!"}, {"bbox": ["374", "133", "683", "392"], "fr": "Hahaha, Vieux Ma\u00eetre, je vous l\u0027avais bien dit...", "id": "Hahaha, Tuan Tua, aku sudah bilang padamu...", "pt": "HAHAHA, VELHO, EU J\u00c1 TINHA LHE DITO...", "text": "HAHAHA, old man, I told you a long time ago...", "tr": "Hahaha, ihtiyar, sana \u00e7oktan s\u00f6ylemi\u015ftim..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/18.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "671", "448", "873"], "fr": "Xue\u0027er, est-ce que je t\u0027ai manqu\u00e9 ?", "id": "Xue\u0027er, apa kau merindukanku saat aku datang?", "pt": "XUE\u0027ER, SENTIU MINHA FALTA?", "text": "Xue\u0027er, have you missed me?", "tr": "Xue\u0027er, beni \u00f6zledin mi?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/19.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1307", "546", "1578"], "fr": "Qin Tianbao, qu\u0027est-ce que tu fais ici ?! Tu n\u0027es pas le bienvenu, va-t\u0027en !", "id": "Qin Tianbao, kenapa kau datang! Kau tidak diterima di sini, silakan pergi!", "pt": "QIN TIANBAO, O QUE FAZ AQUI?! VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 BEM-VINDO, POR FAVOR, V\u00c1 EMBORA!", "text": "Qin Tianbao, why are you here?! You\u0027re not welcome here, please leave!", "tr": "Qin Tianbao, sen nas\u0131l geldin! Burada istenmiyorsun, l\u00fctfen git!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/20.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "66", "695", "292"], "fr": "Xue\u0027er, ne sois pas impolie envers le Jeune Ma\u00eetre Qin.", "id": "Xue\u0027er, jangan tidak sopan pada Tuan Muda Qin.", "pt": "XUE\u0027ER, N\u00c3O SEJA RUDE COM O JOVEM MESTRE QIN.", "text": "Xue\u0027er, don\u0027t be rude to Young Master Qin.", "tr": "Xue\u0027er, Gen\u00e7 Efendi Qin\u0027e kar\u015f\u0131 kaba olma."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/21.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "360", "574", "507"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/22.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "790", "674", "1034"], "fr": "J\u0027ai pay\u00e9 le prix fort pour le faire venir !", "id": "Aku menghabiskan banyak uang untuk mengundangnya ke sini!", "pt": "EU GASTEI UMA FORTUNA PARA TRAZ\u00ca-LO AQUI!", "text": "I paid a hefty price to invite him here!", "tr": "Onu buraya getirmek i\u00e7in \u00e7ok para harcad\u0131m!"}, {"bbox": ["231", "415", "622", "714"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre, voici un \u00e9minent m\u00e9decin occidental, revenu apr\u00e8s dix ans d\u0027\u00e9tudes \u00e0 l\u0027\u00e9tranger.", "id": "Tuan Tua, ini adalah ahli pengobatan Barat terbaik yang kembali setelah sepuluh tahun belajar di luar negeri,", "pt": "VELHO SENHOR, ESTE \u00c9 UM M\u00c9DICO OCIDENTAL DE PONTA, FORMADO AP\u00d3S DEZ ANOS DE ESTUDO NO EXTERIOR.", "text": "Old man, this is a top Western medicine expert who studied abroad for ten years,", "tr": "\u0130htiyar, bu beyefendi on y\u0131l yurtd\u0131\u015f\u0131nda okuduktan sonra d\u00f6nen Bat\u0131 t\u0131bb\u0131n\u0131n en iyi uzmanlar\u0131ndan biri,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/24.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1181", "624", "1452"], "fr": "Je suis certain qu\u0027avec l\u0027intervention de la m\u00e9decine occidentale, la maladie du Vieux Ma\u00eetre sera gu\u00e9rie !", "id": "Percayalah, begitu pengobatan Barat turun tangan, penyakit Tuan Tua pasti bisa disembuhkan!", "pt": "ACREDITO QUE, COM A INTERVEN\u00c7\u00c3O DA MEDICINA OCIDENTAL, A DOEN\u00c7A DO VELHO SENHOR CERTAMENTE SER\u00c1 CURADA!", "text": "I believe that with Western medicine, your illness will definitely be cured!", "tr": "Bat\u0131 t\u0131bb\u0131 devreye girince, hastal\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 kesinlikle iyile\u015ftirece\u011fine inan\u0131yorum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/25.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "93", "722", "340"], "fr": "C\u0027est certainement plus efficace que ce charlatan de m\u00e9decin traditionnel !", "id": "Pasti lebih baik dari tabib Tiongkok penipu sialan ini!", "pt": "COM CERTEZA \u00c9 MELHOR QUE ESSE M\u00c9DICO CHIN\u00caS ENGANADOR DE MERDA!", "text": "Definitely better than this bullshit quack traditional Chinese medicine!", "tr": "Kesinlikle bu lanet olas\u0131 sahtekar \u00c7in t\u0131bb\u0131 doktorundan daha iyidir!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/26.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "159", "549", "330"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] Pfft!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "[SFX]Pfft!", "tr": "[SFX] Pfft!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/27.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "206", "566", "470"], "fr": "Ma\u00eetre Gu\u00e9risseur Lin, comment allez-vous ?", "id": "Tabib Sakti Lin, bagaimana keadaanmu?", "pt": "DOUTOR MILAGROSO LIN, COMO VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "Divine Doctor Lin, are you alright?", "tr": "Doktor Lin, nas\u0131ls\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["216", "1286", "439", "1450"], "fr": "\u00c7a va.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA.", "text": "I\u0027m fine.", "tr": "Bir \u015feyim yok."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/29.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "1006", "655", "1357"], "fr": "La m\u00e9decine occidentale n\u0027est pas n\u00e9cessairement meilleure que la m\u00e9decine traditionnelle. Si m\u00eame le Ma\u00eetre Gu\u00e9risseur Lin n\u0027a pu me gu\u00e9rir, je doute que le m\u00e9decin occidental que vous avez fait venir y parvienne.", "id": "Pengobatan Barat belum tentu lebih baik dari pengobatan Tiongkok. Tabib Sakti Lin saja tidak bisa menyembuhkan penyakitku, kurasa tabib Barat yang kau undang ini juga tidak akan berguna.", "pt": "A MEDICINA OCIDENTAL N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE SUPERIOR \u00c0 CHINESA. SE NEM O DOUTOR MILAGROSO LIN CONSEGUIU CURAR MINHA DOEN\u00c7A, PRESUMO QUE ESTE M\u00c9DICO OCIDENTAL QUE VOC\u00ca TROUXE TAMB\u00c9M SER\u00c1 IN\u00daTIL.", "text": "Western medicine isn\u0027t necessarily better than traditional Chinese medicine. Even Divine Doctor Lin couldn\u0027t cure my illness, so I doubt this Western doctor you invited will be of any use.", "tr": "Bat\u0131 t\u0131bb\u0131 \u00c7in t\u0131bb\u0131ndan daha iyi olmak zorunda de\u011fil. Doktor Lin bile hastal\u0131\u011f\u0131m\u0131 iyile\u015ftiremedi, san\u0131r\u0131m davet etti\u011fin bu Bat\u0131 t\u0131bb\u0131 doktoru da i\u015fe yaramaz."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/30.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1724", "499", "1939"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Qin, veuillez vous en aller !", "id": "Tuan Muda Qin, silakan pulang!", "pt": "JOVEM MESTRE QIN, POR FAVOR, RETIRE-SE!", "text": "Young Master Qin, please leave.", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Qin, l\u00fctfen gidin!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/31.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1214", "491", "1539"], "fr": "Vieux Ma\u00eetre, on ne peut pas dire \u00e7a. Comment savoir sans essayer ?", "id": "Tuan Tua, jangan berkata begitu, kalau tidak dicoba bagaimana tahu?", "pt": "VELHO SENHOR, N\u00c3O SE PODE DIZER ISSO. COMO VAI SABER SEM TENTAR?", "text": "Old man, you can\u0027t say that. How do you know if you don\u0027t try?", "tr": "\u0130htiyar, b\u00f6yle konu\u015fulmaz. Denemeden nas\u0131l bilebiliriz ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/32.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1041", "467", "1181"], "fr": "[SFX] Hmm...", "id": "[SFX] Hooo......", "pt": "HMM...", "text": "Hmph...", "tr": "[SFX] H\u0131r\u0131lt\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/33.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "928", "531", "1100"], "fr": "Alors, essayons.", "id": "Kalau begitu, cobalah.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS TENTAR.", "text": "Then let\u0027s try.", "tr": "O zaman deneyelim bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/34.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "153", "628", "480"], "fr": "Si je gu\u00e9ris ton grand-p\u00e8re, d\u00e8s mon retour \u00e0 la capitale, j\u0027irai imm\u00e9diatement chez les Murong pour demander ta main en mariage.", "id": "Selama aku menyembuhkan kakekmu, setelah kembali ke Ibu Kota, aku akan segera pergi ke keluarga Murong untuk melamar.", "pt": "ASSIM QUE EU CURAR SEU AV\u00d4, AO VOLTAR PARA A CAPITAL, IREI IMEDIATAMENTE \u00c0 FAM\u00cdLIA MURONG PEDIR SUA M\u00c3O EM CASAMENTO.", "text": "If I cure your grandfather, I will immediately go to the Murong family to propose marriage after returning to the capital.", "tr": "Dedenizi iyile\u015ftirdi\u011fim anda, ba\u015fkente d\u00f6nd\u00fckten sonra hemen Murong ailesine evlenme teklif etmeye gidece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/36.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "115", "535", "463"], "fr": "Qin Tianbao, m\u00eame si tu es le jeune ma\u00eetre de l\u0027une des cinq grandes familles de la capitale, je ne t\u0027\u00e9pouserai jamais !", "id": "Qin Tianbao, bahkan jika kau adalah tuan muda dari lima keluarga besar Ibu Kota, aku tidak akan menikah denganmu!", "pt": "QIN TIANBAO, MESMO QUE VOC\u00ca SEJA O JOVEM MESTRE DE UMA DAS CINCO GRANDES FAM\u00cdLIAS DA CAPITAL, EU N\u00c3O ME CASAREI COM VOC\u00ca!", "text": "Qin Tianbao, even if you\u0027re the young master of one of the five great families of the capital, I won\u0027t marry you!", "tr": "Qin Tianbao, ba\u015fkentin be\u015f b\u00fcy\u00fck ailesinden birinin gen\u00e7 efendisi olsan bile, seninle evlenmeyece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/37.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1649", "499", "1885"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, tu n\u0027auras plus ton mot \u00e0 dire.", "id": "Saat itu tiba, kau tidak akan punya pilihan.", "pt": "NESSA HORA, N\u00c3O CABER\u00c1 A VOC\u00ca DECIDIR.", "text": "By then, it won\u0027t be up to you.", "tr": "O zaman karar\u0131 sen veremeyeceksin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/38.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1064", "539", "1266"], "fr": "D\u00e9go\u00fbtant...", "id": "Menjijikkan....", "pt": "NOJENTO...", "text": "Disgusting...", "tr": "\u0130\u011fren\u00e7...."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/39.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "426", "713", "614"], "fr": "Commen\u00e7ons !", "id": "Mulailah!", "pt": "COMECE!", "text": "Begin.", "tr": "Ba\u015flayal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/40.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "1469", "669", "1608"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/42.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "66", "648", "317"], "fr": "Venez, Vieux Ma\u00eetre. Soulevez votre chemise, que j\u0027\u00e9coute d\u0027abord.", "id": "Mari, Tuan Tua, buka bajumu, biar kudengarkan dulu.", "pt": "VENHA, VELHO SENHOR, LEVANTE A CAMISA. DEIXE-ME AUSCULTAR PRIMEIRO.", "text": "Come, old man, lift your shirt. Let me listen first.", "tr": "Gel, ihtiyar, \u00fcst\u00fcn\u00fc a\u00e7, \u00f6nce bir dinleyeyim."}, {"bbox": ["396", "1053", "566", "1188"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/45.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "146", "590", "353"], "fr": "[SFX] H\u00e9.", "id": "[SFX] Heh.", "pt": "HEH.", "text": "Huh.", "tr": "[SFX] Heh."}], "width": 900}, {"height": 1352, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/35/46.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "1163", "900", "1351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["39", "1163", "900", "1351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua