This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/0.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "2", "636", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/1.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "204", "603", "630"], "fr": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "Produced by: China Literature, Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}, {"bbox": ["196", "43", "687", "227"], "fr": "PRODUCTION : CHINESEALL", "id": "Penerbit: Zhongwen Online", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ZHONGWEN ONLINE", "text": "Produced by: China Literature", "tr": "Yap\u0131m: Chinese Online"}, {"bbox": ["311", "405", "814", "626"], "fr": "SUPERVISEUR : QINGFENG\nARTISTE PRINCIPAL : GUO LILIANG, DE \u00ab MANGER DES NOUILLES FROIDES, BOIRE DU COCA ET PAPOTER DES HEURES AU T\u00c9L\u00c9PHONE \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "Produced by: China Literature, Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/3.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "93", "410", "255"], "fr": "Grand-p\u00e8re, c\u0027est Lu Wuwei qui t\u0027a sauv\u00e9 !", "id": "Kakek, Lu Wuwei yang menyelamatkanmu!", "pt": "VOV\u00d4, FOI LU WUWEI QUEM SALVOU VOC\u00ca!", "text": "Grandpa, Lu Wuwei saved you!", "tr": "Dede, Lu Wuwei kurtard\u0131 seni!"}, {"bbox": ["590", "1347", "736", "1493"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/4.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "176", "606", "358"], "fr": "Tu es s\u00fbr que c\u0027est vraiment lui... ?", "id": "Kau yakin benar-benar dia...", "pt": "TEM CERTEZA QUE FOI REALMENTE ELE...?", "text": "Are you sure it was him...?", "tr": "Ger\u00e7ekten o oldu\u011funa emin misin...?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/5.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "66", "463", "251"], "fr": "Vieil homme, tu vas vraiment bien ?", "id": "Tuan Tua, kau benar-benar sudah sembuh?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca EST\u00c1 REALMENTE MELHOR?", "text": "Old man, are you really cured?", "tr": "\u0130htiyar Bey, ger\u00e7ekten iyile\u015ftiniz mi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/6.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "83", "622", "281"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "Bagaimana ini mungkin?", "pt": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "How is this possible?", "tr": "Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/7.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1014", "628", "1180"], "fr": "Se pourrait-il que ma gu\u00e9rison te d\u00e9range ?", "id": "Mungkinkah kesembuhanku ini malah menghalangimu?", "pt": "POR ACASO MINHA RECUPERA\u00c7\u00c3O ATRAPALHOU VOC\u00ca?", "text": "Could it be that my recovery has inconvenienced you?", "tr": "Yoksa iyile\u015fmem senin i\u015fine mi gelmedi?"}, {"bbox": ["335", "66", "520", "210"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre Qin.", "id": "Tuan Muda Qin", "pt": "JOVEM MESTRE QIN.", "text": "Young Master Qin,", "tr": "Gen\u00e7 Efendi Qin."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/8.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "75", "383", "171"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/9.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "390", "483", "644"], "fr": "Le m\u00e9decin occidental que tu as amen\u00e9 a failli tuer grand-p\u00e8re.", "id": "Dokter Barat yang kau bawa hampir membunuh Kakek.", "pt": "O M\u00c9DICO OCIDENTAL QUE VOC\u00ca TROUXE QUASE MATOU O VOV\u00d4.", "text": "The Western doctor you brought almost killed Grandpa.", "tr": "Getirdi\u011fin Bat\u0131 t\u0131bb\u0131 doktoru neredeyse dedemi \u00f6ld\u00fcr\u00fcyordu."}, {"bbox": ["389", "151", "662", "431"], "fr": "Qin Tianbao, tu as encore le culot de rester ici ?", "id": "Qin Tianbao, kau masih punya muka untuk tetap di sini?", "pt": "QIN TIANBAO, VOC\u00ca AINDA TEM CORAGEM DE FICAR AQUI?", "text": "Qin Tianbao, you still have the nerve to stay here?", "tr": "Qin Tianbao, hala burada durmaya y\u00fcz\u00fcn var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/10.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "340", "487", "450"], "fr": "Hmph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "HMPH\u2014", "text": "Hmph!", "tr": "H\u0131h!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/11.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "40", "418", "183"], "fr": "Partons !", "id": "Ayo pergi!", "pt": "VAMOS EMBORA!", "text": "Let\u0027s go!", "tr": "Gidiyoruz!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/13.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "93", "731", "295"], "fr": "Dame Nangong, j\u0027ai compris !", "id": "Dewa Perang Nangong, aku mengerti!", "pt": "SENHORA NANGONG, EU ENTENDI!", "text": "Lord Nangong, I understand!", "tr": "Leydi Nangong, anlad\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/14.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "106", "585", "350"], "fr": "Ce doit \u00eatre la technique d\u0027acupuncture que j\u0027ai appliqu\u00e9e pr\u00e9c\u00e9demment qui a fait effet !", "id": "Seharusnya teknik akupunktur yang kulakukan sebelumnya yang bekerja!", "pt": "DEVE TER SIDO A ACUPUNTURA QUE EU FIZ ANTES QUE FEZ EFEITO!", "text": "It must be the acupuncture I administered earlier that took effect!", "tr": "San\u0131r\u0131m daha \u00f6nce uygulad\u0131\u011f\u0131m i\u011fneleme y\u00f6ntemi i\u015fe yarad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/15.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "383", "476", "515"], "fr": "Ce gamin a juste eu un coup de chance !", "id": "Bocah ini hanya kebetulan saja!", "pt": "ESSE MOLEQUE S\u00d3 DEU SORTE!", "text": "That kid just got lucky!", "tr": "Bu \u00e7ocuk sadece \u015fans eseri denk getirdi!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/16.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "1475", "449", "1601"], "fr": "Vieil impudent sans vergogne !", "id": "Orang tua tidak tahu malu!", "pt": "VELHO DESCARADO!", "text": "Shameless old fool!", "tr": "Y\u00fczs\u00fcz ihtiyar k\u00f6pek!"}, {"bbox": ["393", "1230", "629", "1394"], "fr": "\u00c7a doit \u00eatre \u00e7a !", "id": "Pasti begitu!", "pt": "DEVE SER ISSO!", "text": "It must be!", "tr": "Kesinlikle b\u00f6yle olmal\u0131!"}, {"bbox": ["450", "2381", "674", "2576"], "fr": "Tu t\u0027attribues le m\u00e9rite comme \u00e7a, tout simplement !", "id": "Kau mau mengambil semua pujian begitu saja!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 R\u00c1PIDO EM LEVAR O CR\u00c9DITO, HEIN!", "text": "You can\u0027t just claim credit like that!", "tr": "Bu ba\u015far\u0131y\u0131 kendine mal etmekte ne kadar da \u00e7abuksun!"}, {"bbox": ["524", "113", "733", "288"], "fr": "Est-ce vraiment comme \u00e7a ?", "id": "Benarkah begitu?", "pt": "\u00c9 REALMENTE ASSIM?", "text": "Is that really the case?", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00f6yle mi?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/17.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "1983", "515", "2164"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027un coup de chance, rien de plus !", "id": "Hanya kebetulan saja, keberuntungan belaka!", "pt": "FOI S\u00d3 UM GOLPE DE SORTE, NADA MAIS!", "text": "He just got lucky, that\u0027s all!", "tr": "Sadece \u015fans eseri denk geldi, talihliydi o kadar!"}, {"bbox": ["289", "69", "550", "266"], "fr": "J\u0027ai bien peur que ce soit la v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Sepertinya itulah kebenarannya!", "pt": "TEMO QUE ESSA SEJA A VERDADE!", "text": "I\u0027m afraid that\u0027s the truth!", "tr": "Korkar\u0131m ger\u00e7ek bu!"}, {"bbox": ["330", "1080", "553", "1302"], "fr": "Toi, ce d\u00e9chet, quelles comp\u00e9tences m\u00e9dicales poss\u00e8des-tu ?", "id": "Sampah sepertimu, ilmu medis apa yang kau kuasai?", "pt": "QUE HABILIDADES M\u00c9DICAS UM IN\u00daTIL COMO VOC\u00ca TERIA?", "text": "You good-for-nothing, what medical skills do you possess?", "tr": "Senin gibi bir i\u015fe yaramaz ne anlar t\u0131ptan?"}, {"bbox": ["495", "1818", "588", "1872"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/18.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "139", "491", "320"], "fr": "La gu\u00e9rison du G\u00e9n\u00e9ral Murong est enti\u00e8rement due \u00e0 la technique d\u0027acupuncture du Divin Docteur Lin !", "id": "Jenderal Murong bisa sembuh sepenuhnya berkat teknik akupunktur Dokter Dewa Lin!", "pt": "A RECUPERA\u00c7\u00c3O DO GENERAL MURONG \u00c9 TODA GRA\u00c7AS \u00c0 ACUPUNTURA DO DOUTOR DIVINO LIN!", "text": "General Murong\u0027s recovery is all thanks to Divine Doctor Lin\u0027s acupuncture!", "tr": "General Murong\u0027un iyile\u015fmesi tamamen \u0130lahi Doktor Lin\u0027in i\u011fneleme y\u00f6ntemi sayesindedir!"}, {"bbox": ["599", "999", "730", "1085"], "fr": "Hmph.", "id": "[SFX] Hmph", "pt": "HMPH.", "text": "Hmph!", "tr": "H\u0131h."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/19.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "763", "615", "835"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/20.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "75", "648", "319"], "fr": "C\u0027est clairement Lu Wuwei qui a gu\u00e9ri grand-p\u00e8re !", "id": "Jelas-jelas Lu Wuwei yang menyembuhkan Kakek!", "pt": "CLARAMENTE FOI LU WUWEI QUEM CUROU O VOV\u00d4!", "text": "It was clearly Lu Wuwei who cured Grandpa!", "tr": "Dedemi iyile\u015ftiren a\u00e7\u0131k\u00e7a Lu Wuwei\u0027ydi!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/21.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "116", "505", "340"], "fr": "Ma maladie a \u00e9t\u00e9 caus\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque par le vrai qi du Dieu de la Guerre supr\u00eame du Beihuang,", "id": "Penyakitku ini disebabkan oleh luka akibat energi sejati Dewa Perang puncak Beiman dulu,", "pt": "MINHA DOEN\u00c7A FOI CAUSADA NAQUELA \u00c9POCA PELA ENERGIA VITAL (QI) DO DEUS DA GUERRA SUPREMO DAS SELVAGENS DO NORTE,", "text": "My illness was caused by the true energy of the Northern Mang Peak War God back then.", "tr": "Bu hastal\u0131\u011f\u0131m, o zamanlar Kuzey Mang Zirve Sava\u015f Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n ger\u00e7ek enerjisiyle (Zhenqi) yaralanmamdan kaynaklan\u0131yor,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/22.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "151", "754", "337"], "fr": "Le Souverain a dit un jour que seul le vrai qi de l\u0027actuel Ma\u00eetre \u00c9p\u00e9iste du Grand Xia peut la neutraliser.", "id": "Raja pernah berkata hanya energi sejati Master Pedang Xia Agung saat ini yang bisa menekannya.", "pt": "O SOBERANO DO PA\u00cdS DISSE UMA VEZ QUE APENAS A ENERGIA VITAL (QI) DO ATUAL MESTRE DA ESPADA DA GRANDE XIA PODERIA SUPRIMI-LA.", "text": "The ruler once said that only the current Daxia Swordsman\u0027s true energy can suppress it.", "tr": "H\u00fck\u00fcmdar bir zamanlar sadece mevcut B\u00fcy\u00fck Xia K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131\u0027n\u0131n ger\u00e7ek enerjisinin (Zhenqi) bunu bast\u0131rabilece\u011fini s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["167", "953", "300", "1164"], "fr": "Mais la sensation que j\u0027ai eue quand il m\u0027a trait\u00e9...", "id": "Tapi perasaan saat dia mengobatiku tadi...", "pt": "MAS A SENSA\u00c7\u00c3O QUE TIVE QUANDO ELE ME TRATOU...", "text": "But the feeling when he treated me...", "tr": "Ama bana tedavi uygularken hissetti\u011fim o duygu..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/23.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "791", "660", "981"], "fr": "Se pourrait-il que...", "id": "Jangan-jangan.....", "pt": "SER\u00c1 QUE.....", "text": "Could it be...", "tr": "Yoksa....."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/24.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "18", "595", "169"], "fr": "Cette personne est vraiment le fils de l\u0027ancien Ma\u00eetre \u00c9p\u00e9iste", "id": "Orang ini benar-benar putra Master Pedang Tua", "pt": "ESTA PESSOA \u00c9 REALMENTE O FILHO DO ANTIGO MESTRE DA ESPADA?", "text": "that this person is really the son of the former Swordsman?", "tr": "Bu ki\u015fi ger\u00e7ekten de eski K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131\u0027n\u0131n o\u011flu mu?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/25.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "149", "705", "403"], "fr": "L\u0027actuel Ma\u00eetre \u00c9p\u00e9iste du Grand Xia ?", "id": "Master Pedang Xia Agung saat ini?", "pt": "O ATUAL MESTRE DA ESPADA DA GRANDE XIA?", "text": "The current Daxia Swordsman?", "tr": "Mevcut B\u00fcy\u00fck Xia K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/26.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "267", "479", "426"], "fr": "Mais comment un digne Ma\u00eetre \u00c9p\u00e9iste du Grand Xia pourrait-il \u00eatre un gendre vivant aux crochets de sa belle-famille ?", "id": "Tapi bagaimana mungkin Master Pedang Xia Agung yang agung adalah seorang menantu numpang?", "pt": "MAS COMO O DIGNO MESTRE DA ESPADA DA GRANDE XIA PODERIA SER UM GENRO QUE MORA COM A FAM\u00cdLIA DA ESPOSA?", "text": "But how could the dignified Daxia Swordsman be a live-in son-in-law?", "tr": "Ama sayg\u0131n B\u00fcy\u00fck Xia K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131 nas\u0131l olur da bir i\u00e7 g\u00fcveysi olabilir ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/27.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "235", "533", "400"], "fr": "Tu crois que je ne sais pas de quoi tu es capable ?", "id": "Apa aku tidak tahu kemampuanmu?", "pt": "ACHA QUE EU N\u00c3O SEI DO QUE VOC\u00ca \u00c9 CAPAZ?", "text": "I know your capabilities.", "tr": "Senin ne \u00e7apta oldu\u011funu bilmiyor muyum san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["223", "86", "388", "201"], "fr": "Lu Wuwei.", "id": "Lu Wuwei", "pt": "LU WUWEI.", "text": "Lu Wuwei,", "tr": "Lu Wuwei."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/28.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "93", "565", "292"], "fr": "Quelqu\u0027un comme toi, qui ne pense qu\u0027\u00e0 grimper l\u0027\u00e9chelle sociale par le mariage, si tu pouvais gu\u00e9rir le G\u00e9n\u00e9ral Murong,", "id": "Orang sepertimu yang hanya ingin menempel pada orang berkuasa, jika kau bisa menyembuhkan Jenderal Murong,", "pt": "ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca, OBCECADO EM SUBIR NA VIDA SE AGARRANDO AOS PODEROSOS, SE PUDESSE CURAR O GENERAL MURONG,", "text": "someone like you, so eager to climb the social ladder, if you could cure General Murong,", "tr": "Senin gibi g\u00fc\u00e7l\u00fc ve n\u00fcfuzlu ki\u015filere yamanmaya \u00e7al\u0131\u015fan biri, General Murong\u0027u iyile\u015ftirebilseydi e\u011fer,"}, {"bbox": ["475", "1053", "680", "1206"], "fr": "pourquoi ne pas \u00eatre intervenu d\u00e8s le d\u00e9but !", "id": "Kenapa tidak melakukannya dari awal!", "pt": "POR QUE N\u00c3O AGIU DESDE O IN\u00cdCIO?!", "text": "why didn\u0027t you do it from the start?!", "tr": "Neden en ba\u015fta m\u00fcdahale etmedin!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/29.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "451", "401", "543"], "fr": "Heh, parce que j\u0027en avais envie.", "id": "Heh, aku mau.", "pt": "HEH, PORQUE EU QUIS.", "text": "Heh, I wanted to.", "tr": "Heh, can\u0131m \u00f6yle istedi."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/31.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "118", "547", "297"], "fr": "Aujourd\u0027hui, ce vieil homme remercie la D\u00e9esse Guerri\u00e8re Nangong.", "id": "Hari ini, aku berterima kasih pada Dewa Perang Nangong.", "pt": "HOJE, ESTE VELHO AGRADECE \u00c0 DEUSA DA GUERRA NANGONG.", "text": "Today, I thank War God Nangong.", "tr": "Bug\u00fcn bu ya\u015fl\u0131 ben, Sava\u015f Tanr\u0131s\u0131 Nangong\u0027a te\u015fekk\u00fcrlerimi sunar\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/32.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "64", "576", "238"], "fr": "Ce que ce vieil homme t\u0027a promis, il le fera certainement.", "id": "Aku pasti akan menepati janjiku padamu.", "pt": "ESTE VELHO CERTAMENTE CUMPRIR\u00c1 O QUE LHE PROMETEU.", "text": "I will definitely fulfill my promise to you.", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 ben, sana verdi\u011fim s\u00f6z\u00fc kesinlikle tutaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/33.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "151", "620", "361"], "fr": "Je vais imm\u00e9diatement me rendre \u00e0 la capitale pour rencontrer le Souverain et lui demander de vous pr\u00e9senter \u00e0 l\u0027actuel Ma\u00eetre \u00c9p\u00e9iste du Grand Xia !", "id": "Aku akan segera ke Ibu Kota untuk menghadap Raja dan meminta Raja memperkenalkanmu pada Master Pedang Xia Agung saat ini!", "pt": "IREI IMEDIATAMENTE \u00c0 CAPITAL PARA ME ENCONTRAR COM O SOBERANO DO PA\u00cdS E PEDIR-LHE QUE APRESENTE O ATUAL MESTRE DA ESPADA DA GRANDE XIA A VOC\u00ca!", "text": "I will immediately go to the capital to see the ruler and ask him to recommend you to the current Daxia Swordsman!", "tr": "Hemen ba\u015fkente gidip H\u00fck\u00fcmdar ile g\u00f6r\u00fc\u015fece\u011fim ve H\u00fck\u00fcmdar\u0027dan sizi mevcut B\u00fcy\u00fck Xia K\u0131l\u0131\u00e7 Ustas\u0131\u0027na takdim etmesini rica edece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/34.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "241", "482", "404"], "fr": "Merci beaucoup, G\u00e9n\u00e9ral en Chef, pour votre aide !", "id": "Terima kasih atas bantuan Anda, Panglima Tertinggi!", "pt": "MUITO OBRIGADO, GENERAL SUPERIOR, POR TORNAR ISSO POSS\u00cdVEL!", "text": "Thank you, General!", "tr": "L\u00fctfunuz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, \u00dcst General!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/35.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "56", "620", "251"], "fr": "Grand-p\u00e8re, tu ne me crois m\u00eame plus ?", "id": "Kakek, apa Kakek bahkan tidak percaya padaku lagi?", "pt": "VOV\u00d4, VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA MAIS NEM EM MIM?", "text": "Grandpa, you don\u0027t even believe me?", "tr": "Dede, bana bile mi inanm\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/36.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "119", "567", "325"], "fr": "Puisqu\u0027il n\u0027a pas r\u00e9v\u00e9l\u00e9 son identit\u00e9 de sa propre initiative, cela signifie que cette affaire ne doit pas \u00eatre expos\u00e9e publiquement.", "id": "Karena dia tidak secara aktif mengungkapkan identitasnya, itu berarti masalah ini tidak boleh diekspos di depan umum.", "pt": "J\u00c1 QUE ELE N\u00c3O REVELOU SUA IDENTIDADE ATIVAMENTE, SIGNIFICA QUE ESTE ASSUNTO N\u00c3O DEVE SER EXPOSTO PUBLICAMENTE.", "text": "Since he didn\u0027t reveal his identity, it means this matter shouldn\u0027t be exposed publicly.", "tr": "Madem kimli\u011fini kendisi a\u00e7\u0131klamad\u0131, demek ki bu konu ba\u015fkalar\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnde a\u00e7\u0131\u011fa \u00e7\u0131kmamal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/37.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "104", "586", "319"], "fr": "Consid\u00e9rons cette affaire close.", "id": "Anggap saja masalah ini selesai.", "pt": "VAMOS DEIXAR ESTE ASSUNTO COMO EST\u00c1.", "text": "Let this matter rest.", "tr": "Bu mesele b\u00f6ylece kapand\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/38.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "112", "495", "309"], "fr": "Hmph !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "H\u0131h!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/39.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1433", "497", "1631"], "fr": "Eux ne te croient pas, moi je te crois !", "id": "Mereka semua tidak percaya padamu, tapi aku percaya padamu!", "pt": "ELES N\u00c3O ACREDITAM EM VOC\u00ca, MAS EU ACREDITO!", "text": "They don\u0027t believe you, but I do!", "tr": "Onlar sana inanmasa da, ben sana inan\u0131yorum!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/40.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "69", "397", "268"], "fr": "Un nouveau bar sympa a ouvert \u00e0 Jiangcheng, je t\u0027invite \u00e0 boire un verre !", "id": "Ada bar baru yang bagus di Kota Jiangcheng, aku traktir kau minum!", "pt": "ABRIU UM BAR NOVO EM JIANGCHENG QUE \u00c9 MUITO BOM. VOU PAGAR UMA BEBIDA PARA VOC\u00ca!", "text": "There\u0027s a new bar in Jiangcheng. It\u0027s quite good. I\u0027ll treat you to a drink!", "tr": "Jiang \u015eehri\u0027nde yeni a\u00e7\u0131lan ho\u015f bir bar var, sana bir i\u00e7ki \u0131smarlayay\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/42.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1370", "681", "1577"], "fr": "Allons boire un verre.", "id": "Ayo minum.", "pt": "VAMOS BEBER.", "text": "Let\u0027s go for a drink.", "tr": "Hadi i\u00e7meye gidelim."}, {"bbox": ["207", "175", "419", "336"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "", "text": "...", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 407, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/38/43.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua