Chapter 86
Ch. 97
Ch. 96
Ch. 95
Ch. 94
Ch. 93
Ch. 92
Ch. 91
Ch. 90
Ch. 89
Ch. 88
Ch. 87
Ch. 86
Ch. 85
Ch. 84
Ch. 83
Ch. 82
Ch. 81
Ch. 80
Ch. 79
Ch. 78
Ch. 77
Ch. 76
Ch. 75
Ch. 74
Ch. 73
Ch. 72
Ch. 71
Ch. 70
Ch. 69
Ch. 68
Ch. 67
Ch. 66
Ch. 65
Ch. 64
Ch. 63
Ch. 62
Ch. 61
Ch. 60
Ch. 59
Ch. 58
Ch. 57
Ch. 56
Ch. 55
Ch. 54
Ch. 53
Ch. 52
Ch. 51
Ch. 50
Ch. 49
Ch. 48
Ch. 47
Ch. 46
Ch. 45
Ch. 44
Ch. 43
Ch. 42
Ch. 41
Ch. 40
Ch. 39
Ch. 38
Ch. 37
Ch. 36
Ch. 35
Ch. 34
Ch. 33
Ch. 32
Ch. 31
Ch. 30
Ch. 29
Ch. 28
Ch. 27
Ch. 26
Ch. 25
Ch. 24
Ch. 23
Ch. 22
Ch. 21
Ch. 20
Ch. 19
Ch. 18
Ch. 17
Ch. 16
Ch. 15
Ch. 14
Ch. 13
Ch. 12
Ch. 11
Ch. 10
Ch. 9
Ch. 8
Ch. 7
Ch. 6
Ch. 5
Ch. 4
Ch. 3
Ch. 2
Ch. 1
Français
Português
English
Indonesia
Previous Chapter
Next Chapter
-
+
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/0.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "0", "841", "63"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/1.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "150", "540", "231"], "fr": "PRODUCTION : CHINESEALL", "id": "PENERBIT: ZHONGWEN ONLINE", "pt": "", "text": "", "tr": "YAPIM: CHINESE ONLINE"}, {"bbox": ["372", "480", "794", "627"], "fr": "Manger des nouilles froides, boire du Coca et papoter des heures au t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "MAKAN LIANGPI, MINUM KOLA, DAN BERTELEPON RIA.", "pt": "COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.", "text": "COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.", "tr": "SO\u011eUK ER\u0130\u015eTE Y\u0130Y\u0130P, KOLA \u0130\u00c7\u0130P, TELEFONDA LAFLAMAK."}, {"bbox": ["288", "61", "709", "229"], "fr": "PRODUCTION : CHINESEALL", "id": "PENERBIT: ZHONGWEN ONLINE", "pt": "", "text": "", "tr": "YAPIM: CHINESE ONLINE"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/3.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "101", "475", "273"], "fr": "Xue\u0027er !", "id": "XUE\u0027ER!", "pt": "XUE\u0027ER!", "text": "XUE\u0027ER!", "tr": "XUE\u0027ER!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/7.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "87", "730", "270"], "fr": "Seigneur Rong, qu\u0027est-ce que tu fabriques ? D\u00e9p\u00eache-toi d\u0027agir !", "id": "MASTER RONG, APA YANG KAU LAKUKAN? KENAPA TIDAK SEGERA BERTINDAK?", "pt": "SENHOR RONG, O QUE EST\u00c1 FAZENDO? POR QUE N\u00c3O AGE LOGO?", "text": "SENHOR RONG, O QUE EST\u00c1 FAZENDO? POR QUE N\u00c3O AGE LOGO?", "tr": "USTA RONG, NE YAPIYORSUN? NEDEN HALA HAREKETE GE\u00c7M\u0130YORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/8.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "75", "640", "195"], "fr": "Je...", "id": "AKU.....", "pt": "EU.....", "text": "EU.....", "tr": "BEN..."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/9.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "1587", "695", "1748"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t qu\u0027il ne le peut pas !", "id": "MELAINKAN DIA TIDAK BISA!", "pt": "MAS ELE N\u00c3O PODE!", "text": "MAS ELE N\u00c3O PODE!", "tr": "AMA YAPAMADI!"}, {"bbox": ["417", "83", "719", "289"], "fr": "Ce n\u0027est pas qu\u0027il n\u0027intervient pas,", "id": "BUKANNYA DIA TIDAK MAU BERTINDAK,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE ELE N\u00c3O QUEIRA AGIR,", "text": "N\u00c3O \u00c9 QUE ELE N\u00c3O QUEIRA AGIR,", "tr": "HAREKETE GE\u00c7MED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130L,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/11.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "178", "526", "345"], "fr": "Fr\u00e8re Wuwei, je ne suis pas morte ?", "id": "KAKAK WUWEI, AKU TIDAK MATI?", "pt": "IRM\u00c3O WUWEI, EU N\u00c3O MORRI?", "text": "IRM\u00c3O WUWEI, EU N\u00c3O MORRI?", "tr": "WUWEI A\u011eABEY, \u00d6LMED\u0130M M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/12.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "123", "564", "319"], "fr": "Je ne te laisserai pas mourir.", "id": "AKU TIDAK AKAN MEMBIARKANMU MATI.", "pt": "EU N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca MORRER.", "text": "EU N\u00c3O VOU DEIXAR VOC\u00ca MORRER.", "tr": "\u00d6LMENE \u0130Z\u0130N VERMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/16.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "195", "427", "326"], "fr": "Seigneur Rong !", "id": "MASTER RONG!", "pt": "SENHOR RONG!", "text": "SENHOR RONG!", "tr": "USTA RONG!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/17.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "108", "534", "314"], "fr": "Comment est-ce possible ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN?", "pt": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "text": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?", "tr": "BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/19.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1150", "643", "1322"], "fr": "Il... Comment a-t-il pu se suicider ?", "id": "DIA... BAGAIMANA DIA BUNUH DIRI?", "pt": "ELE... COMO ELE SE MATOU?", "text": "ELE... COMO ELE SE MATOU?", "tr": "O... O NASIL \u0130NT\u0130HAR ETT\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/20.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "63", "460", "257"], "fr": "Personne n\u0027ose tirer son \u00e9p\u00e9e en ma pr\u00e9sence.", "id": "TIDAK ADA YANG BERANI MENGHUNUS PEDANG DI HADAPANKU.", "pt": "NINGU\u00c9M OUSA DESEMBAINHAR UMA ESPADA NA MINHA FRENTE.", "text": "NINGU\u00c9M OUSA DESEMBAINHAR UMA ESPADA NA MINHA FRENTE.", "tr": "K\u0130MSE BEN\u0130M \u00d6N\u00dcMDE KILI\u00c7 \u00c7EKMEYE C\u00dcRET EDEMED\u0130."}, {"bbox": ["345", "983", "648", "1146"], "fr": "Attends-moi ici un instant.", "id": "TUNGGU AKU DI SINI SEBENTAR.", "pt": "ESPERE POR MIM AQUI UM MOMENTO.", "text": "ESPERE POR MIM AQUI UM MOMENTO.", "tr": "BEN\u0130 BURADA BEKLE."}, {"bbox": ["305", "2412", "525", "2559"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "\u00b7CERTO.", "text": "\u00b7CERTO.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/21.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "1539", "526", "1775"], "fr": "Lu Wuwei, qu-qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "LU WUWEI, KAU... APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "LU WUWEI, VOC\u00ca... O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "LU WUWEI, VOC\u00ca... O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "tr": "LU WUWEI, SEN... SEN NE YAPIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/22.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "1463", "801", "1742"], "fr": "Nous sommes au lieu du Banquet de la Poursuite du Dragon !", "id": "INI ADALAH TEMPAT PESTA PENGEJAR NAGA!", "pt": "ESTE \u00c9 O LOCAL DO BANQUETE DE PERSEGUI\u00c7\u00c3O AO DRAG\u00c3O!", "text": "ESTE \u00c9 O LOCAL DO BANQUETE DE PERSEGUI\u00c7\u00c3O AO DRAG\u00c3O!", "tr": "BURASI EJDER KOVALAMACA Z\u0130YAFET\u0130\u0027N\u0130N MEKANI!"}, {"bbox": ["337", "209", "600", "452"], "fr": "Tu n\u0027oserais quand m\u00eame pas me tuer ?", "id": "JANGAN BILANG KAU BERANI MEMBUNUHKU?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE OUSARIA ME MATAR?", "text": "VOC\u00ca REALMENTE OUSARIA ME MATAR?", "tr": "YOKSA BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYE C\u00dcRET M\u0130 EDECEKS\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/23.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "57", "483", "247"], "fr": "Pourquoi n\u0027oserais-je pas !", "id": "KENAPA TIDAK BERANI!", "pt": "POR QUE EU N\u00c3O OUSARIA!", "text": "POR QUE EU N\u00c3O OUSARIA!", "tr": "NEDEN C\u00dcRET ETMEYEY\u0130M K\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/24.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "59", "451", "238"], "fr": "Tu m\u0027as manqu\u00e9 de respect \u00e0 maintes reprises,", "id": "BERKALI-KALI TIDAK SOPAN PADAKU,", "pt": "VOC\u00ca ME DESRESPEITOU V\u00c1RIAS VEZES,", "text": "VOC\u00ca ME DESRESPEITOU V\u00c1RIAS VEZES,", "tr": "BANA DEFALARCA SAYGISIZLIK ETT\u0130N,"}, {"bbox": ["196", "856", "442", "1015"], "fr": "Rien que pour \u00e7a, tu m\u00e9rites de mourir dix mille fois !", "id": "HANYA KARENA INI SAJA SUDAH CUKUP UNTUK MEMBUATMU MATI SEPULUH RIBU KALI!", "pt": "S\u00d3 ISSO J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE PARA VOC\u00ca MORRER DEZ MIL VEZES!", "text": "S\u00d3 ISSO J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE PARA VOC\u00ca MORRER DEZ MIL VEZES!", "tr": "SIRF BU B\u0130LE ON B\u0130NLERCE KEZ \u00d6LMENE YETER!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/25.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "856", "310", "1069"], "fr": "Comment oses-tu !", "id": "KAU BERANI!", "pt": "VOC\u00ca OUSA!", "text": "VOC\u00ca OUSA!", "tr": "C\u00dcRET EDEMEZS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/26.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1221", "452", "1496"], "fr": "Mon p\u00e8re est...", "id": "AYAHKU ADALAH...", "pt": "MEU PAI \u00c9...", "text": "MEU PAI \u00c9...", "tr": "BABAM NE DE OLSA..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/29.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "346", "510", "556"], "fr": "Tu vas voir si j\u0027ose !", "id": "LIHAT SAJA APA AKU BERANI!", "pt": "VEJA SE EU OUSO!", "text": "VEJA SE EU OUSO!", "tr": "BAKALIM C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130YOR MUYUM!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/30.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1426", "731", "1647"], "fr": "Au... secours...", "id": "TOLONG...!", "pt": "SO... CORRO...", "text": "SO... CORRO...", "tr": "\u0130M... DAT..."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/31.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1004", "498", "1256"], "fr": "Lu Wuwei, es-tu fou ? L\u00e2che-le imm\u00e9diatement !", "id": "LU WUWEI, APA KAU GILA? CEPAT LEPASKAN DIA!", "pt": "LU WUWEI, VOC\u00ca ENLOUQUECEU? SOLTE-O AGORA!", "text": "LU WUWEI, VOC\u00ca ENLOUQUECEU? SOLTE-O AGORA!", "tr": "LU WUWEI, DEL\u0130RD\u0130N M\u0130? \u00c7ABUK BIRAK ONU!"}, {"bbox": ["376", "1364", "673", "1546"], "fr": "Qui se met sur mon chemin, mourra !", "id": "SIAPA PUN YANG MENGHALANGIKU, MATI!", "pt": "QUEM ENTRAR NO MEU CAMINHO, MORRE!", "text": "QUEM ENTRAR NO MEU CAMINHO, MORRE!", "tr": "YOLUMA \u00c7IKAN \u00d6L\u00dcR!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/34.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1284", "359", "1480"], "fr": "Toi aussi, tu veux m\u0027arr\u00eater ?", "id": "KAU JUGA MAU MENGHENTIKANKU?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER ME IMPEDIR?", "text": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M QUER ME IMPEDIR?", "tr": "SEN DE M\u0130 BEN\u0130 DURDURACAKSIN?"}, {"bbox": ["448", "930", "687", "1078"], "fr": "Quoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "O QU\u00ca?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 159, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/86/35.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "99", "695", "158"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua
↑