This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/0.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "7", "576", "57"], "fr": "Regardez,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/1.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "410", "820", "635"], "fr": "Superviseur : Qingfeng\nArtiste Principal : Guo Liliang, de \u00ab Manger des nouilles froides, boire du Coca et papoter des heures au t\u00e9l\u00e9phone \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}, {"bbox": ["90", "215", "611", "634"], "fr": "Superviseur : Qingfeng\nArtiste Principal : Guo Liliang, de \u00ab Manger des nouilles froides, boire du Coca et papoter des heures au t\u00e9l\u00e9phone \u00bb", "id": "Produser: Qingfeng\nArtis Utama: Guo Liliang yang makan liangpi, minum kola, dan bertelepon ria.", "pt": "PRODUTOR: QINGFENG\nARTISTA PRINCIPAL: GUO LI LIANG, O DA \"COMENDO LIANGPI, BEBENDO COCA-COLA E FALANDO AO TELEFONE POR HORAS.\"", "text": "Producer: Qingfeng, Main Writer: Guo Li Liang\u0027s Eating Cold Noodles, Drinking Cola, and Chatting on the Phone", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Qingfeng, Ba\u015f \u00c7izer: Guo Liliang\u0027\u0131n \u0027So\u011fuk eri\u015fte yiyip, kola i\u00e7ip, telefonda laflamak\u0027\u0131."}, {"bbox": ["196", "48", "722", "236"], "fr": "Production : ChineseAll", "id": "Penerbit: Zhongwen Online", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: ZHONGWEN ONLINE", "text": "Produced by: Chinese Online", "tr": "Yap\u0131m: Chinese Online"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/4.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "55", "702", "293"], "fr": "Bien ! C\u0027est toi qui m\u0027as forc\u00e9 \u00e0 le dire !", "id": "BAIK! INI KAU YANG MEMAKSAKU MENGATAKANNYA!", "pt": "BEM! FOI VOC\u00ca QUEM ME FOR\u00c7OU A DIZER ISSO!", "text": "FINE! YOU FORCED ME TO SAY IT!", "tr": "Peki! Bunu bana sen s\u00f6ylettin!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/5.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "357", "496", "551"], "fr": "Ziqing, tu n\u0027as pas besoin de faire \u00e7a.", "id": "ZIQING, KAU TIDAK PERLU SEPERTI INI.", "pt": "ZIQING, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FAZER ISSO.", "text": "ZIQING, YOU DON\u0027T HAVE TO DO THIS.", "tr": "Ziqing, b\u00f6yle yapmana gerek yok."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/6.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "1421", "603", "1764"], "fr": "Fr\u00e8re Feng, il nous a humili\u00e9s \u00e0 ce point, ne va-t-on vraiment pas nous permettre de riposter ?", "id": "KAK FENG, DIA SUDAH MENGHINA KITA SAMPAI SEJAUH INI, MASA KITA TIDAK DIZINKAN MEMBALAS?", "pt": "IRM\u00c3O FENG, ELE NOS HUMILHOU A ESTE PONTO, N\u00c3O ME DIGA QUE N\u00c3O PODEMOS REVIDAR?", "text": "BROTHER FENG, HE\u0027S HUMILIATED US TO THIS EXTENT. AREN\u0027T WE ALLOWED TO FIGHT BACK?", "tr": "Feng Abi, bizi bu kadar a\u015fa\u011f\u0131lad\u0131, kar\u015f\u0131l\u0131k vermemize izin verilmeyecek mi yani?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/7.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1253", "475", "1506"], "fr": "Le vrai du faux, chacun en a conscience.", "id": "YANG BENAR DAN SALAH, HATI NURANI MASING-MASING YANG TAHU!", "pt": "AS PESSOAS SABEM O QUE \u00c9 CERTO E O QUE \u00c9 ERRADO!", "text": "PEOPLE KNOW WHAT\u0027S RIGHT AND WRONG!", "tr": "Do\u011fruyu yanl\u0131\u015f\u0131 herkesin vicdan\u0131 bilir!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/8.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "346", "646", "628"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais r\u00e9v\u00e9ler le vrai visage de cette brute !", "id": "HARI INI AKU AKAN MENGUNGKAP WAJAH ASLI BINATANG BUAS INI!", "pt": "HOJE EU VOU EXPOR A VERDADEIRA FACE DESTE ANIMAL!", "text": "TODAY, I WILL EXPOSE THIS BEAST\u0027S TRUE COLORS!", "tr": "Bug\u00fcn bu canavar\u0131n ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc ortaya \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/9.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1007", "540", "1258"], "fr": "Lu Wuwei, tu devrais t\u0027en souvenir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LU WUWEI, KAU SEHARUSNYA MASIH INGAT, KAN?", "pt": "LU WUWEI, VOC\u00ca AINDA DEVE SE LEMBRAR, CERTO?", "text": "LU WUWEI, YOU SHOULD REMEMBER, RIGHT?", "tr": "Lu Wuwei, hat\u0131rl\u0131yor olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/10.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "984", "590", "1264"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, tu as mis de la drogue dans ma nourriture, avec l\u0027intention d\u0027abuser de moi...", "id": "DULU KAU MENARUH OBAT DI MAKANANKU, BERNIAT JAHAT PADAKU...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, VOC\u00ca DROGOU MINHA COMIDA, COM A INTEN\u00c7\u00c3O DE ABUSAR DE MIM...", "text": "BACK THEN, YOU DRUGGED MY FOOD, INTENDING TO ASSAULT ME...", "tr": "O zamanlar yeme\u011fime ila\u00e7 kat\u0131p bana sark\u0131nt\u0131l\u0131k etmeye kalkt\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/11.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "88", "551", "347"], "fr": "Heureusement, Fr\u00e8re Feng l\u0027a d\u00e9couvert \u00e0 temps et l\u0027a arr\u00eat\u00e9, sinon j\u0027aurais...", "id": "UNTUNGNYA KAK FENG MENGETAHUINYA TEPAT WAKTU DAN MENGHENTIKANNYA, KALAU TIDAK AKU...", "pt": "FELIZMENTE, O IRM\u00c3O FENG DESCOBRIU E IMPEDIU A TEMPO, CASO CONTR\u00c1RIO EU...", "text": "LUCKILY, BROTHER FENG DISCOVERED IT IN TIME AND STOPPED YOU, OTHERWISE I...", "tr": "Neyse ki Feng Abi zaman\u0131nda fark edip engelledi, yoksa ben..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/12.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "916", "622", "1150"], "fr": "Cette brute !", "id": "BAJINGAN INI!", "pt": "ESSE ANIMAL!", "text": "THAT BEAST!", "tr": "Bu hayvan!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/13.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "64", "686", "247"], "fr": "Fr\u00e8re Feng...", "id": "KAK FENG...", "pt": "IRM\u00c3O FENG...", "text": "BROTHER FENG...", "tr": "Feng Abi..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/14.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "437", "535", "658"], "fr": "\u00c7a va, c\u0027est du pass\u00e9.", "id": "TIDAK APA-APA, SEMUA SUDAH BERLALU.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, J\u00c1 PASSOU.", "text": "IT\u0027S ALRIGHT, IT\u0027S ALL IN THE PAST.", "tr": "Sorun de\u011fil, hepsi ge\u00e7ti."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/15.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "99", "512", "392"], "fr": "Xue\u0027er, ne te laisse pas tromper par ce genre de monstre \u00e0 visage humain.", "id": "XUE\u0027ER, JANGAN SAMPAI KAU TERTIPU OLEH ORANG BERMUKA MANUSIA BERHATI BINATANG SEPERTI DIA.", "pt": "XUE\u0027ER, N\u00c3O SE DEIXE ENGANAR POR ESSE TIPO DE CARA QUE TEM ROSTO DE HOMEM, MAS CORA\u00c7\u00c3O DE BESTA.", "text": "XUE\u0027ER, DON\u0027T BE FOOLED BY THIS BEAST IN HUMAN CLOTHING.", "tr": "Xue\u0027er, sak\u0131n b\u00f6yle insan k\u0131l\u0131\u011f\u0131ndaki bir canavara kanma."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/16.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "968", "537", "1241"], "fr": "Impossible, Fr\u00e8re Wuwei n\u0027est pas ce genre de personne.", "id": "TIDAK MUNGKIN, KAKAK WUWEI BUKAN ORANG SEPERTI ITU.", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL, O IRM\u00c3O WUWEI N\u00c3O \u00c9 ESSE TIPO DE PESSOA.", "text": "IMPOSSIBLE, WUWEI GEGE ISN\u0027T THAT KIND OF PERSON.", "tr": "\u0130mkans\u0131z, Wuwei A\u011fabey b\u00f6yle biri de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/17.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1165", "748", "1478"], "fr": "Lu Wuwei, je vais te faire retomber en enfer !", "id": "LU WUWEI, AKU AKAN MEMBUATMU JATUH KE NERAKA LAGI!", "pt": "LU WUWEI, EU VOU FAZER VOC\u00ca CAIR NO INFERNO NOVAMENTE!", "text": "LU WUWEI, I WILL MAKE YOU FALL INTO HELL AGAIN!", "tr": "Lu Wuwei, seni tekrar cehenneme g\u00f6nderece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/19.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "124", "679", "384"], "fr": "\u00c7a fait quelques ann\u00e9es qu\u0027on ne s\u0027est pas vus, votre talent d\u0027acteurs \u00e0 tous les deux s\u0027est encore affin\u00e9.", "id": "SUDAH BEBERAPA TAHUN TIDAK BERTEMU, KEMAMPUAN AKTING KALIAN BERDUA SEMAKIN HEBAT SAJA.", "pt": "N\u00c3O NOS VEMOS H\u00c1 ALGUNS ANOS, AS HABILIDADES DE ATUA\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS DOIS FICARAM AINDA MAIS REFINADAS.", "text": "IT\u0027S BEEN A FEW YEARS, YOUR ACTING SKILLS HAVE REALLY IMPROVED.", "tr": "Birka\u00e7 y\u0131ld\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015femedik, ikinizin de oyunculu\u011fu daha da ustala\u015fm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/21.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "76", "662", "321"], "fr": "N\u0027est-ce pas bien meilleur que ces starlettes et jeunes premiers \u00e0 la mode ?", "id": "BUKANKAH INI JAUH LEBIH BAIK DARIPADA PARA SELEBRITI INSTAN ITU?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 MELHOR DO QUE AQUELAS CELEBRIDADES POPULARES E JOVENS \u00cdDOLOS DA MODA?", "text": "ISN\u0027T THIS BETTER THAN THOSE PRETTY-BOY CELEBRITIES?", "tr": "Bu, o pop\u00fcler gen\u00e7 y\u0131ld\u0131zlardan daha iyi de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/22.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1607", "572", "1947"], "fr": "Exactement ! Cette affaire a fait grand bruit \u00e0 l\u0027\u00e9poque. Tu crois pouvoir t\u0027en disculper avec quelques sophismes ?", "id": "BENAR! KEJADIAN WAKTU ITU SUDAH TERSEBAR LUAS, MANA MUNGKIN BISA KAU SANGKAL HANYA DENGAN BEBERAPA PATAH KATA PEMBELAAN?", "pt": "EXATO! AQUELE INCIDENTE NA \u00c9POCA FOI MUITO COMENTADO, COMO VOC\u00ca ACHA QUE PODE SE LIVRAR DISSO COM ALGUMAS DESCULPAS ESFARRAPADAS?", "text": "EXACTLY! THAT INCIDENT CAUSED QUITE A STIR BACK THEN. DO YOU THINK A FEW WORDS OF YOURS CAN CLEAR YOUR NAME?", "tr": "Aynen! O zamanlar o olay dilden dile dola\u015f\u0131yordu, birka\u00e7 ka\u00e7amak lafla kendini temize \u00e7\u0131karabilece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["161", "279", "556", "560"], "fr": "Lu Wuwei, tu oses faire des choses mais tu n\u0027oses pas les assumer, quel genre d\u0027homme es-tu !", "id": "LU WUWEI, KAU BERANI BERBUAT TAPI TIDAK BERANI BERTANGGUNG JAWAB, PRIA MACAM APA KAU INI!", "pt": "LU WUWEI, VOC\u00ca OUSA FAZER MAS N\u00c3O OUSA ASSUMIR, QUE TIPO DE HOMEM VOC\u00ca \u00c9!", "text": "LU WUWEI, YOU DON\u0027T DARE TO OWN UP TO WHAT YOU DID. WHAT KIND OF MAN ARE YOU!", "tr": "Lu Wuwei, yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00fcstlenmeye cesaretin yok, ne bi\u00e7im adams\u0131n sen!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/23.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "300", "718", "539"], "fr": "Tu racontes n\u0027importe quoi ! Fr\u00e8re Wuwei n\u0027est absolument pas ce genre de personne !", "id": "KAU BOHONG! KAKAK WUWEI BUKAN ORANG SEPERTI ITU!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO BESTEIRAS! O IRM\u00c3O WUWEI N\u00c3O \u00c9 ESSE TIPO DE PESSOA!", "text": "NONSENSE! WUWEI GEGE ISN\u0027T THAT KIND OF PERSON!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131yorsun! Wuwei A\u011fabey asla \u00f6yle biri de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/24.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1142", "679", "1486"], "fr": "Comment ne le serait-il pas ? Il n\u0027avait m\u00eame pas divorc\u00e9 de ma Meiyang, et il flirtait d\u00e9j\u00e0 avec toi, quel obs\u00e9d\u00e9 !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN BUKAN? BELUM BERCERAI DENGAN MEIQIAO-KU, SUDAH MAIN MATA DENGANMU, DASAR HIDUNG BELANG!", "pt": "COMO N\u00c3O \u00c9? NEM SE DIVORCIOU DA MINHA MEIQIAO E J\u00c1 EST\u00c1 DE NAMORICO COM VOC\u00ca, COM ESSA CARA DE PERVERTIDO!", "text": "HOW IS HE NOT? BEFORE EVEN DIVORCING MY MEIQIAO, HE WAS ALREADY GETTING ALL COZY WITH YOU, LOOKING LIKE A TOTAL PERVERT!", "tr": "Nas\u0131l de\u011filmi\u015f? Daha benim Meiqiao\u0027mdan bo\u015fanmadan seninle k\u0131r\u0131\u015ft\u0131r\u0131yordu, tam bir ahlaks\u0131z gibi!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/26.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "115", "459", "419"], "fr": "Xue\u0027er, ne perds pas ton temps \u00e0 discuter avec ce genre d\u0027idiot.", "id": "XUE\u0027ER, TIDAK PERLU BERDEBAT SIA-SIA DENGAN ORANG BODOH SEPERTI INI.", "pt": "XUE\u0027ER, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE DISCUTIR COM ESSE TIPO DE PESSOA SEM C\u00c9REBRO.", "text": "XUE\u0027ER, DON\u0027T WASTE YOUR BREATH ARGUING WITH BRAINLESS PEOPLE LIKE THEM.", "tr": "Xue\u0027er, b\u00f6yle beyinsiz biriyle laf dala\u015f\u0131na girme."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/27.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "889", "545", "1113"], "fr": "Mais ils salissent ta r\u00e9putation sans aucune preuve.", "id": "TAPI MEREKA MENCEMARKAN NAMA BAIKMU TANPA DASAR.", "pt": "MAS ELES EST\u00c3O DIFAMANDO SUA REPUTA\u00c7\u00c3O SEM MOTIVO ALGUM.", "text": "BUT THEY\u0027RE SLANDERING YOUR NAME OUT OF THIN AIR!", "tr": "Ama durup dururken ad\u0131n\u0131 lekeliyorlar."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/29.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "126", "516", "444"], "fr": "Les preuves qu\u0027elle contient suffisent \u00e0 prouver mon innocence !", "id": "BUKTI DI DALAMNYA SUDAH CUKUP UNTUK MEMBUKTIKAN AKU TIDAK BERSALAH!", "pt": "A EVID\u00caNCIA AQUI DENTRO \u00c9 SUFICIENTE PARA PROVAR MINHA INOC\u00caNCIA!", "text": "THE EVIDENCE IN HERE IS ENOUGH TO PROVE MY INNOCENCE!", "tr": "\u0130\u00e7indeki kan\u0131tlar masumiyetimi kan\u0131tlamaya yeter!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/30.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "297", "339", "435"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/31.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "742", "579", "858"], "fr": "Un...", "id": "SATU.", "pt": "HMPH.", "text": "...", "tr": "\u0130\u015fte!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/32.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "332", "678", "480"], "fr": "Laisse-moi voir.", "id": "BIAR KULIHAT.", "pt": "DEIXE-ME VER.", "text": "LET ME SEE IT.", "tr": "Ver de bir bakay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/34.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "129", "498", "342"], "fr": "Lu Wuwei, qu\u0027est-ce que tu insinues ?", "id": "LU WUWEI, APA MAKSUDMU?", "pt": "LU WUWEI, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "LU WUWEI, WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Lu Wuwei, ne demek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/35.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "102", "639", "282"], "fr": "Tu n\u0027en es pas digne !", "id": "KAU TIDAK PANTAS!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 DIGNO!", "text": "YOU\u0027RE NOT WORTHY!", "tr": "Lay\u0131k de\u011filsin!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/36.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "207", "326", "343"], "fr": "Toi !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU!", "tr": "Sen!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/37.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "529", "416", "696"], "fr": "[SFX] Hmph...", "id": "[SFX] HMPH...", "pt": "HMPH...", "text": "[SFX] HMPH...", "tr": "[SFX] Hmph..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/38.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1070", "556", "1318"], "fr": "Tu as des preuves et tu n\u0027oses m\u00eame pas les montrer.", "id": "SUDAH PUNYA BUKTI TAPI TIDAK BERANI MENUNJUKKANNYA.", "pt": "VOC\u00ca TEM AS PROVAS, MAS N\u00c3O OUSA MOSTR\u00c1-LAS.", "text": "YOU HAVE EVIDENCE BUT DON\u0027T DARE TO SHOW IT.", "tr": "Kan\u0131t\u0131n var ama \u00e7\u0131karmaya cesaret edemiyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/39.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "85", "477", "388"], "fr": "Cette cl\u00e9 USB, tu ne l\u0027aurais pas ramass\u00e9e dans une d\u00e9charge pour nous bluffer, hein ?", "id": "USB INI JANGAN-JANGAN KAU PUNGUT DARI TUMPUKAN SAMPAH UNTUK MENAKUT-NAKUTI ORANG, KAN?", "pt": "ESSE PEN DRIVE, SER\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O O ACHOU NO LIXO S\u00d3 PARA ENGANAR AS PESSOAS?", "text": "DID YOU JUST PICK UP THIS USB DRIVE FROM SOME TRASH HEAP TO FOOL US?", "tr": "Bu USB bellek de bir \u00e7\u00f6pl\u00fckten bulup bizi kand\u0131rmak i\u00e7in getirdi\u011fin bir \u015fey olmas\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/40.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1087", "532", "1395"], "fr": "Il est impossible qu\u0027il reste des preuves de cette affaire \u00e0 l\u0027\u00e9poque, Lu Wuwei essaie certainement de me bluffer !", "id": "KEJADIAN WAKTU ITU TIDAK MUNGKIN MENINGGALKAN BUKTI, LU WUWEI PASTI SEDANG MENGGERTAKKU!", "pt": "\u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE AQUELE INCIDENTE TENHA DEIXADO PROVAS. LU WUWEI CERTAMENTE EST\u00c1 ME ENGANANDO!", "text": "IT\u0027S IMPOSSIBLE FOR EVIDENCE OF THAT INCIDENT TO EXIST. LU WUWEI MUST BE BLUFFING!", "tr": "O zamanki olaydan kan\u0131t kalm\u0131\u015f olamaz, Lu Wuwei kesinlikle beni kand\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/41.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "880", "763", "1287"], "fr": "Vous, la famille Lu, avez toujours \u00e9t\u00e9 les plus habiles en manigances. Comment saurais-je si vous ne vous \u00eates pas entendus avec mon ex-belle-m\u00e8re pour d\u00e9truire ces preuves ?", "id": "KELUARGA LU KALIAN SELALU PALING BANYAK AKAL BULUSNYA, BAGAIMANA AKU TAHU KALIAN TIDAK BEKERJA SAMA DENGAN MANTAN IBU MERTUAKU INI UNTUK MENGHANCURKAN BUKTI INI?", "pt": "VOC\u00caS DA FAM\u00cdLIA LU SEMPRE FORAM CHEIOS DE TRUQUES. COMO POSSO SABER SE VOC\u00caS N\u00c3O SE UNIRAM \u00c0 MINHA EX-SOGRA PARA DESTRUIR ESTA PROVA?", "text": "YOUR LU FAMILY IS KNOWN FOR BEING FULL OF TRICKS. HOW DO I KNOW YOU DIDN\u0027T CONSPIRE WITH MY FORMER MOTHER-IN-LAW TO DESTROY THIS EVIDENCE?", "tr": "Siz Lu Ailesi her zaman en d\u00fczenbaz olanlars\u0131n\u0131z. Ne bileyim, belki de bu eski kay\u0131nvalidemle i\u015f birli\u011fi yap\u0131p bu kan\u0131t\u0131 yok etmek istiyorsunuzdur?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/42.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "262", "585", "573"], "fr": "Toi alors, Lu Wuwei, tu oses inventer des histoires sur moi ?", "id": "BERANINYA KAU, LU WUWEI, MEMFITNAHKU?", "pt": "ORA, SEU LU WUWEI, COMO OUSA INVENTAR COISAS SOBRE MIM?", "text": "HOW DARE YOU, LU WUWEI, MAKE THINGS UP ABOUT ME?", "tr": "Seni gidi Lu Wuwei, benim hakk\u0131mda iftira atmaya m\u0131 c\u00fcret ediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/44.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "116", "574", "455"], "fr": "Lu Wuwei, tu veux prouver ton innocence mais tu n\u0027oses pas montrer les preuves, tu te moques de nous ?", "id": "LU WUWEI, KAU INGIN MEMBUKTIKAN DIRIMU TIDAK BERSALAH TAPI TIDAK BERANI MENUNJUKKAN BUKTI, APA KAU SEDANG MEMPERMAINKAN KAMI?", "pt": "LU WUWEI, VOC\u00ca QUER PROVAR SUA INOC\u00caNCIA, MAS N\u00c3O OUSA MOSTRAR AS PROVAS. EST\u00c1 BRINCANDO CONOSCO?", "text": "LU WUWEI, YOU WANT TO PROVE YOUR INNOCENCE BUT DON\u0027T DARE SHOW THE EVIDENCE. ARE YOU MESSING WITH US?", "tr": "Lu Wuwei, masumiyetini kan\u0131tlamak istiyorsun ama kan\u0131t\u0131 g\u00f6stermeye cesaret edemiyorsun, bizimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/45.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1715", "550", "1990"], "fr": "Vous voulez voir les preuves, c\u0027est \u00e7a ? C\u0027est simple !", "id": "MAU LIHAT BUKTINYA, KAN? GAMPANG!", "pt": "QUEREM VER AS PROVAS, CERTO? ISSO \u00c9 F\u00c1CIL!", "text": "YOU WANT TO SEE THE EVIDENCE, RIGHT? THAT\u0027S SIMPLE!", "tr": "Kan\u0131t\u0131 g\u00f6rmek istiyorsunuz, de\u011fil mi? Bu kolay!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/46.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 131, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daxia-swordsman/89/47.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "45", "512", "101"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["232", "46", "632", "101"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
D
dogshitt
05 April 2025
Fuck
P
phani_4444
05 April 2025
Fuck author , why so many cliffhangers , can't you just complete it fast
Z
Zaurd
05 April 2025
Fuck you author i hope you die
B
bitoy777
08 April 2025
We waiting this long for the climax he better kill every single one of them to satisfy the readers.
Wingo
09 April 2025
I'm sure if I call Artur a bastard he won't get sad because he deserves it. You fucking piece of.... You.......... Ok I feel better now
S
Sam2196
12 April 2025
Die you fucking author