This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/0.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "934", "793", "1394"], "fr": "\u0152uvre originale exclusive : Y\u00e8 Xi\u0101o\u003cbr\u003eAuteur principal : B\u00e0o K\u011b\u0027\u00e0i\u003cbr\u003eStoryboard : Chu\u0101nzi\u003cbr\u003eColorisation : Xi\u01ceo F\u0113ng\u003cbr\u003eSupervision : Y\u00fa Li\u00e0ng\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : J\u012bn Xi\u01ceom\u00edng\u003cbr\u003eProduit par :", "id": "NOVEL ASLI: YEXIAO\nILUSTRATOR UTAMA: BAO KE\u0027AI\nSTORYBOARD: CHUANZI\nPEWARNA: XIAO FENG\nPRODUSER: YU LIANG\nEDITOR: JIN XIAOMING", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u00d6ZEL OR\u0130J\u0130NAL ESER: GECE BAYKU\u015eU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: BAO KE\u0027AI\nSTORYBOARD: CHUAN ZI\nRENKLEND\u0130RME: XIAO FENG\nYAPIMCI: YU LIANG\nED\u0130T\u00d6R: JIN XIAOMING\nYAYINCI: HONGSHU WANG"}, {"bbox": ["368", "803", "860", "1306"], "fr": "\u0152uvre originale exclusive : Y\u00e8 Xi\u0101o\u003cbr\u003eAuteur principal : B\u00e0o K\u011b\u0027\u00e0i\u003cbr\u003eStoryboard : Chu\u0101nzi\u003cbr\u003eColorisation : Xi\u01ceo F\u0113ng\u003cbr\u003eSupervision : Y\u00fa Li\u00e0ng\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : J\u012bn Xi\u01ceom\u00edng\u003cbr\u003eProduit par :", "id": "NOVEL ASLI: YEXIAO\nILUSTRATOR UTAMA: BAO KE\u0027AI\nSTORYBOARD: CHUANZI\nPEWARNA: XIAO FENG\nPRODUSER: YU LIANG\nEDITOR: JIN XIAOMING", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u00d6ZEL OR\u0130J\u0130NAL ESER: GECE BAYKU\u015eU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: BAO KE\u0027AI\nSTORYBOARD: CHUAN ZI\nRENKLEND\u0130RME: XIAO FENG\nYAPIMCI: YU LIANG\nED\u0130T\u00d6R: JIN XIAOMING\nYAYINCI: HONGSHU WANG"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/1.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "1285", "987", "1537"], "fr": "Zhuo Fan, Yunhai est encore un enfant apr\u00e8s tout, comment pourrais-je lever la main sur lui...", "id": "ZHUO FAN, YUNHAI DIA KAN MASIH ANAK-ANAK, BAGAIMANA BISA KAU TEGA...", "pt": "ZHUO FAN, YUNHAI AINDA \u00c9 UMA CRIAN\u00c7A, COMO VOC\u00ca PODERIA SER T\u00c3O DURO COM ELE...", "text": "Zhuo Fan, Yunhai is, after all, just a child. How could he bring himself to do it...", "tr": "ZHUO FAN, YUNHAI SONU\u00c7TA B\u0130R \u00c7OCUK, NASIL EL\u0130N VARIR..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/3.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "122", "823", "339"], "fr": "Gamin, as-tu vraiment pris ta d\u00e9cision,", "id": "NAK, KAU BENAR-BENAR SUDAH MEMUTUSKAN,", "pt": "MENINO, VOC\u00ca REALMENTE SE DECIDIU,", "text": "Kid, have you really decided?", "tr": "EVLAT, GER\u00c7EKTEN KARAR VERD\u0130N M\u0130,"}, {"bbox": ["435", "1125", "702", "1284"], "fr": "sans regrets ?", "id": "TIDAK MENYESAL?", "pt": "N\u00c3O SE ARREPENDE?", "text": "No regrets?", "tr": "P\u0130\u015eMAN OLMAYACAK MISIN?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/4.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "532", "457", "782"], "fr": "Si Grand Fr\u00e8re Zhuo, vous voulez les tuer, alors faites-le.", "id": "JIKA KAKAK ZHUO INGIN MEMBUNUH MEREKA, LAKUKAN SAJA.", "pt": "SE O IRM\u00c3O MAIS VELHO ZHUO QUER MAT\u00c1-LOS, ENT\u00c3O FA\u00c7A.", "text": "If it\u0027s Brother Zhuo who wants to kill them, then do it.", "tr": "E\u011eER ZHUO AB\u0130 ONLARI \u00d6LD\u00dcRMEK \u0130ST\u0130YORSAN, DURMA YAP."}, {"bbox": ["430", "1996", "763", "2234"], "fr": "Je pense juste qu\u0027ils ne devraient pas mourir de la main de notre famille Luo !", "id": "AKU MERASA MEREKA TIDAK SEHARUSNYA MATI DI TANGAN KELUARGA LUO KITA!", "pt": "ACHO QUE ELES N\u00c3O DEVERIAM MORRER PELAS M\u00c3OS DA NOSSA FAM\u00cdLIA LUO!", "text": "I just feel that they shouldn\u0027t die at the hands of our Luo family!", "tr": "SADECE ONLARIN B\u0130Z\u0130M LUO A\u0130LEM\u0130Z\u0130N EL\u0130YLE \u00d6LMEMES\u0130 GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["604", "1749", "873", "1927"], "fr": "C\u0027est juste que je...", "id": "HANYA SAJA AKU...", "pt": "S\u00d3 QUE EU...", "text": "It\u0027s just that I...", "tr": "SADECE BEN..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/5.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "223", "604", "409"], "fr": "Hmph, quelle na\u00efvet\u00e9 !", "id": "HMPH, NAIF SEKALI!", "pt": "HMPH, ING\u00caNUO!", "text": "Hmph, so innocent!", "tr": "HMPH, \u00c7OK SAFSIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/7.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "1213", "802", "1431"], "fr": "Mais puisque le chef de famille a parl\u00e9, alors il faut bien les rel\u00e2cher.", "id": "TAPI KARENA KEPALA KELUARGA SUDAH BICARA, MAKA TERPAKSA DILEPASKAN.", "pt": "MAS J\u00c1 QUE O CHEFE DA FAM\u00cdLIA FALOU, ENT\u00c3O S\u00d3 NOS RESTA SOLT\u00c1-LOS.", "text": "But since the family head has spoken, then we have no choice but to let them go.", "tr": "AMA MADEM A\u0130LE RE\u0130S\u0130 KONU\u015eTU, O ZAMAN BIRAKMAKTAN BA\u015eKA \u00c7ARE YOK."}, {"bbox": ["560", "310", "835", "531"], "fr": "H\u00e9las, que puis-je y faire, ce vieux moi voulait me d\u00e9barrasser d\u0027eux.", "id": "HUH, MAU BAGAIMANA LAGI, AKU SEBENARNYA INGIN MENYINGKIRKAN MEREKA.", "pt": "AI, PACI\u00caNCIA. EU QUERIA ME LIVRAR DELES.", "text": "Oh, well, I wanted to get rid of them.", "tr": "AH, ELDEN B\u0130R \u015eEY GELMEZ. BEN ONLARI ORTADAN KALDIRMAK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["520", "2348", "801", "2574"], "fr": "Hein ? Intendant Zhuo, vous les rel\u00e2chez vraiment ?", "id": "HAH? KEPALA PELAYAN ZHUO, BENAR-BENAR DILEPASKAN?", "pt": "\u00c3H? MORDOMO ZHUO, VAI MESMO SOLT\u00c1-LOS?", "text": "Ah? Steward Zhuo, you\u0027re really letting them go?", "tr": "HA? KAHYA ZHUO, GER\u00c7EKTEN BIRAKIYOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["316", "1478", "644", "1720"], "fr": "Ancien Yan, levez leurs restrictions !", "id": "TETUA YAN, LEPASKAN SEGEL MEREKA!", "pt": "ANCI\u00c3O YAN, REMOVA AS RESTRI\u00c7\u00d5ES DELES!", "text": "Yan Lao, release their restraints!", "tr": "\u0130HT\u0130YAR YAN, ONLARIN YASAKLARINI KALDIR!"}, {"bbox": ["402", "2160", "571", "2291"], "fr": "Hmm.", "id": "BAIKLAH,", "pt": "HM.", "text": "Mm.", "tr": "MM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/10.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "708", "470", "890"], "fr": "Incroyable, il a vraiment \u00e9cout\u00e9 ce morveux et nous a rel\u00e2ch\u00e9s.", "id": "DIA BENAR-BENAR MENDENGARKAN BOCAH INGUSAN INI DAN MELEPASKAN KITA.", "pt": "ELE REALMENTE OUVIU ESSE PIRRALHO E NOS SOLTOU.", "text": "To think that he would actually listen to this little brat and release us.", "tr": "BU VELED\u0130N LAFINI D\u0130NLEY\u0130P B\u0130Z\u0130 GER\u00c7EKTEN SERBEST BIRAKACA\u011eINA \u0130NANAMIYORUM."}, {"bbox": ["614", "101", "882", "298"], "fr": "Ce Zhuo Fan, d\u0027habitude si autoritaire,", "id": "ZHUO FAN YANG BIASANYA BERTINDAK SEENAKNYA SENDIRI,", "pt": "ESTE ZHUO FAN, QUE SEMPRE FOI T\u00c3O AUTORIT\u00c1RIO,", "text": "This Zhuo Fan, who always acts on his own authority,", "tr": "HER ZAMAN OTOR\u0130TER OLAN ZHUO FAN,"}, {"bbox": ["511", "919", "790", "1059"], "fr": "Mais de cette fa\u00e7on...", "id": "TAPI DENGAN BEGINI...", "pt": "MAS, DESTA FORMA...", "text": "But if that\u0027s the case...", "tr": "AMA BU \u015eEK\u0130LDE..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/11.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "154", "972", "330"], "fr": "Au final, est-ce Zhuo Fan qui nous a lib\u00e9r\u00e9s, ou ce gamin ?", "id": "YANG MELEPASKAN KITA SEBENARNYA ZHUO FAN ATAU BOCAH INI?", "pt": "QUEM NOS SOLTOU AFINAL, ZHUO FAN OU ESTE MOLEQUE?", "text": "Who exactly is letting us go, Zhuo Fan or this little ghost?", "tr": "B\u0130Z\u0130 BIRAKAN ZHUO FAN MI, YOKSA BU K\u00dc\u00c7\u00dcK VELET M\u0130?"}, {"bbox": ["470", "1206", "726", "1387"], "fr": "Puisque le chef de famille vous a d\u00e9j\u00e0 lib\u00e9r\u00e9s,", "id": "KARENA KEPALA KELUARGA SUDAH MELEPASKAN KALIAN,", "pt": "J\u00c1 QUE O CHEFE DA FAM\u00cdLIA J\u00c1 OS SOLTOU,", "text": "Since the family head has already released you,", "tr": "MADEM A\u0130LE RE\u0130S\u0130 S\u0130Z\u0130 SERBEST BIRAKTI,"}, {"bbox": ["481", "463", "734", "635"], "fr": "Devant qui devrions-nous nous prosterner pour remercier ?", "id": "KEPADA SIAPA SEBAIKNYA KITA BERSUJUD BERTERIMA KASIH?", "pt": "A QUEM DEVEMOS NOS CURVAR E AGRADECER?", "text": "Who should we kowtow to and thank for their grace?", "tr": "K\u0130ME SECDE ED\u0130P TE\u015eEKK\u00dcR ETSEK ACABA?"}, {"bbox": ["326", "1429", "621", "1591"], "fr": "Alors, d\u00e9gagez vite.", "id": "KALAU BEGITU CEPAT PERGI SANA.", "pt": "ENT\u00c3O SUMAM DAQUI.", "text": "Then hurry up and scram.", "tr": "O ZAMAN \u00c7ABUK DEFOLUN."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/12.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "1555", "548", "1839"], "fr": "D\u00e9sormais, vous ne pourrez plus jamais pr\u00e9tendre \u00eatre \u00e0 notre niveau !", "id": "KALIAN TIDAK AKAN PERNAH BISA MENJANGKAU KAMI LAGI!", "pt": "VOC\u00caS NUNCA MAIS PODER\u00c3O ASPIRAR A SE ASSOCIAR CONOSCO!", "text": "You guys can\u0027t afford to associate with us anymore!", "tr": "ARTIK B\u0130ZE YANA\u015eAMAZSINIZ B\u0130LE!"}, {"bbox": ["496", "356", "810", "563"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, notre famille Luo,", "id": "MULAI SEKARANG, KELUARGA LUO KAMI,", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, NOSSA FAM\u00cdLIA LUO,", "text": "From now on, our Luo family,", "tr": "BUNDAN SONRA, B\u0130Z\u0130M LUO A\u0130LEM\u0130Z,"}, {"bbox": ["673", "108", "956", "295"], "fr": "Ancien Cai, un dernier mot pour vous,", "id": "TETUA CAI, SEBAGAI KATA PERPISAHAN UNTUKMU,", "pt": "ANCI\u00c3O CAI, UMA \u00daLTIMA PALAVRA PARA VOC\u00ca,", "text": "Elder Cai, one last word for you,", "tr": "\u0130HT\u0130YAR CAI, S\u0130ZE SON B\u0130R S\u00d6Z\u00dcM VAR,"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/16.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "154", "558", "300"], "fr": "On dirait que c\u0027est toujours Zhuo Fan,", "id": "INI SEPERTINYA MASIH ZHUO FAN,", "pt": "PARECE QUE ESTE AINDA \u00c9 O ZHUO FAN,", "text": "This seems to be Zhuo Fan,", "tr": "BU HALA ZHUO FAN G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/17.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "130", "726", "309"], "fr": "Pour la premi\u00e8re fois, il agit comme un intendant, ob\u00e9issant ainsi aux paroles de son ma\u00eetre.", "id": "UNTUK PERTAMA KALINYA BERSIKAP SEPERTI KEPALA PELAYAN, BEGITU PATUH PADA TUANNYA.", "pt": "PELA PRIMEIRA VEZ AGINDO COMO UM MORDOMO, OBEDECENDO TANTO AO SEU MESTRE.", "text": "Acting like a steward for the first time, listening to his master so obediently.", "tr": "\u0130LK KEZ B\u0130R KAHYA G\u0130B\u0130 EFEND\u0130S\u0130N\u0130N S\u00d6Z\u00dcN\u00dc BU KADAR D\u0130NL\u0130YOR."}, {"bbox": ["680", "395", "977", "572"], "fr": "Et ce ma\u00eetre n\u0027est qu\u0027un gamin morveux !", "id": "DAN TUAN INI HANYALAH SEORANG BOCAH INGUSAN!", "pt": "E ESTE MESTRE \u00c9 APENAS UM PIRRALHO!", "text": "And this master is just a little kid!", "tr": "VE BU EFEND\u0130 SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R VELET!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/18.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "335", "476", "505"], "fr": "Mais cela entra\u00eenerait imm\u00e9diatement une vol\u00e9e de coups de poing et de pied, oh.", "id": "TAPI AKAN LANGSUNG DIHAJAR HABIS-HABISAN, LHO.", "pt": "MAS SERIA IMEDIATAMENTE PUNIDO COM SOCOS E CHUTES.", "text": "Or else you\u0027ll be beaten to a pulp right away.", "tr": "AMA HEMEN B\u0130R DAYAK YERS\u0130N!"}, {"bbox": ["254", "1077", "586", "1293"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Zhuo, vous ne m\u0027en voulez pas d\u0027avoir agi contre votre volont\u00e9,", "id": "KAKAK ZHUO, KAU TIDAK MENYALAHKANKU KARENA MENENTANG KEINGINANMU,", "pt": "IRM\u00c3O ZHUO, VOC\u00ca N\u00c3O ME CULPA POR IR CONTRA A SUA VONTADE,", "text": "Brother Zhuo, you\u0027re not blaming me for going against your wishes, are you?", "tr": "ZHUO AB\u0130, \u0130STE\u011e\u0130NE KAR\u015eI GELD\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BANA KIZMIYORSUN,"}, {"bbox": ["463", "101", "790", "276"], "fr": "Ah \u00e7a... Avant, pendant la fuite, chaque fois que quelqu\u0027un d\u00e9sob\u00e9issait \u00e0 Zhuo Fan...", "id": "AH INI... SEBELUMNYA SAAT MELARIKAN DIRI, SETIAP KALI MENENTANG KEINGINAN ZHUO FAN,", "pt": "AH... ANTES, DURANTE A FUGA, SEMPRE QUE ALGU\u00c9M IA CONTRA A VONTADE DE ZHUO FAN...", "text": "Ah, this... Before, whenever we went against Zhuo Fan\u0027s wishes after escaping...", "tr": "AH BU... \u00d6NCEK\u0130 KA\u00c7I\u015e SIRASINDA ZHUO FAN\u0027IN \u0130STE\u011e\u0130NE KAR\u015eI GEL\u0130ND\u0130\u011e\u0130NDE..."}, {"bbox": ["428", "1331", "732", "1532"], "fr": "Les laisser partir ?", "id": "MELEPASKAN MEREKA?", "pt": "DEIX\u00c1-LOS IR?", "text": "Let them go?", "tr": "ONLARI BIRAKMAK MI?"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/19.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1282", "741", "1506"], "fr": "Que tu \u00e9coutes ou non, c\u0027est ta d\u00e9cision, il n\u0027y a pas de d\u00e9sob\u00e9issance \u00e0 proprement parler.", "id": "KAU MAU DENGAR ATAU TIDAK ITU TERSERAH PADAMU, TIDAK ADA YANG NAMANYA MENENTANG.", "pt": "SE VOC\u00ca OBEDECE OU N\u00c3O, \u00c9 DECIS\u00c3O SUA. N\u00c3O H\u00c1 O QUE FALAR SOBRE IR CONTRA A MINHA VONTADE.", "text": "Whether you listen or not is up to you; there\u0027s no such thing as going against my wishes.", "tr": "D\u0130NLEY\u0130P D\u0130NLEMEMEK SANA BA\u011eLI, KAR\u015eI GELME D\u0130YE B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["507", "2257", "837", "2507"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, je t\u0027ai seulement demand\u00e9 de t\u0027occuper d\u0027eux, je n\u0027ai pas dit qu\u0027il fallait absolument les tuer.", "id": "TADI AKU HANYA MEMINTAMU UNTUK MENANGANI MEREKA, TIDAK MENGATAKAN HARUS MEMBUNUH MEREKA.", "pt": "H\u00c1 POUCO, EU APENAS PEDI PARA VOC\u00ca LIDAR COM ELES, N\u00c3O DISSE QUE ERA OBRIGAT\u00d3RIO MAT\u00c1-LOS.", "text": "Just now, I only asked you to deal with them; I didn\u0027t say you had to kill them.", "tr": "AZ \u00d6NCE SADECE ONLARLA \u0130LG\u0130LENMEN\u0130 S\u00d6YLED\u0130M, ONLARI \u00d6LD\u00dcRMEN GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMED\u0130M."}, {"bbox": ["671", "827", "959", "1075"], "fr": "En tant qu\u0027intendant, toute proposition de ma part n\u0027est qu\u0027une suggestion.", "id": "AKU SEBAGAI KEPALA PELAYAN, SETIAP USULAN HANYALAH SARAN.", "pt": "COMO MORDOMO, QUALQUER PROPOSTA MINHA \u00c9 APENAS UMA SUGEST\u00c3O.", "text": "As a steward, any suggestion I make is just a suggestion.", "tr": "B\u0130R KAHYA OLARAK, HER \u00d6NER\u0130M SADECE B\u0130R TAVS\u0130YED\u0130R."}, {"bbox": ["148", "196", "485", "409"], "fr": "Gamin, c\u0027est toi le chef de la famille Luo,", "id": "NAK, KAULAH KEPALA KELUARGA LUO,", "pt": "GAROTO, VOC\u00ca \u00c9 O CHEFE DA FAM\u00cdLIA LUO,", "text": "Kid, you\u0027re the head of the Luo family,", "tr": "EVLAT, LUO A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N RE\u0130S\u0130 SENS\u0130N,"}, {"bbox": ["377", "2122", "543", "2236"], "fr": "De plus,", "id": "LAGI PULA,", "pt": "AL\u00c9M DISSO,", "text": "Besides,", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K,"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/20.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "409", "672", "670"], "fr": "Une bande de sous-fifres, si tu veux les rel\u00e2cher, peu importe !", "id": "SEKELOMPOK CECUNGUK, KAU MAU MELEPASKAN MEREKA JUGA TIDAK MASALAH!", "pt": "UM BANDO DE Z\u00c9-NINGU\u00c9NS. SE VOC\u00ca QUER SOLT\u00c1-LOS, TANTO FAZ!", "text": "A bunch of small fries; it doesn\u0027t matter if you want to set them free!", "tr": "B\u0130R S\u00dcR\u00dc EZI\u011e\u0130 SERBEST BIRAKMAK \u0130STERSEN, FARK ETMEZ!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/21.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "380", "385", "570"], "fr": "Mais il est vraiment incroyablement bon envers la famille Luo, il n\u0027y a rien \u00e0 dire.", "id": "TAPI DIA BENAR-BENAR SANGAT BAIK PADA KELUARGA LUO.", "pt": "MAS ELE \u00c9 REALMENTE MUITO BOM PARA A FAM\u00cdLIA LUO, SEM D\u00daVIDA.", "text": "But he\u0027s undeniably good to the Luo family.", "tr": "AMA LUO A\u0130LES\u0130NE GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u0130Y\u0130 DAVRANIYOR."}, {"bbox": ["622", "1688", "952", "1859"], "fr": "C\u00e9derait-il volontairement le pouvoir qu\u0027il d\u00e9tient ?", "id": "AKAN DENGAN SENGAJA MENYERAHKAN KEKUASAAN DI TANGANNYA?", "pt": "ENTREGARIA INTENCIONALMENTE O PODER QUE TEM EM M\u00c3OS?", "text": "I wonder, which person in the world who wields great power,", "tr": "EL\u0130NDEK\u0130 G\u00dcC\u00dc B\u0130LEREK DEVREDER M\u0130?"}, {"bbox": ["402", "1114", "685", "1280"], "fr": "Franchement, quelle personne au monde d\u00e9tenant tout le pouvoir,", "id": "COBA TANYAKAN, SIAPA DI DUNIA INI YANG MEMEGANG KEKUASAAN MUTLAK,", "pt": "EU PERGUNTO, QUAL PESSOA NO MUNDO QUE MONOPOLIZA O PODER,", "text": "Would willingly hand over the power in their hands?", "tr": "SORARIM S\u0130ZE, D\u00dcNYADA G\u00dcC\u00dc TEKEL\u0130NDE TUTAN HANG\u0130 K\u0130\u015e\u0130,"}, {"bbox": ["247", "134", "582", "255"], "fr": "Bien que Zhuo Fan soit rus\u00e9, sournois, sinistre et impitoyable,", "id": "MESKIPUN ZHUO FAN LICIK, JAHAT, DAN KEJAM,", "pt": "EMBORA ZHUO FAN SEJA ASTUTO, ARDILOSO, SINISTRO E CRUEL...", "text": "Although Zhuo Fan is cunning, sly, and ruthless,", "tr": "ZHUO FAN HER NE KADAR H\u0130LEKAR, KURNAZ, S\u0130NS\u0130 VE ACIMASIZ OLSA DA,"}, {"bbox": ["590", "799", "828", "975"], "fr": "C\u0027est clairement une pr\u00e9paration pour c\u00e9der le pouvoir.", "id": "INI JELAS MERUPAKAN PERSIAPAN UNTUK MENYERAHKAN KEKUASAAN.", "pt": "ISSO \u00c9 CLARAMENTE UMA PREPARA\u00c7\u00c3O PARA CEDER O PODER.", "text": "This is clearly preparation to relinquish power.", "tr": "BU A\u00c7IK\u00c7A G\u00dcC\u00dc BIRAKMAYA HAZIRLANDI\u011eININ B\u0130R G\u00d6STERGES\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/22.webp", "translations": [{"bbox": ["685", "48", "927", "233"], "fr": "H\u00e9las, mais en agissant ainsi,", "id": "HUH, TAPI KAU MELAKUKAN INI,", "pt": "AI, MAS VOC\u00ca FAZENDO ISSO,", "text": "Oh, but the way you\u0027re doing it,", "tr": "AH, AMA B\u00d6YLE YAPMAN,"}, {"bbox": ["186", "1190", "461", "1370"], "fr": "Je suis \u00e0 la fois soulag\u00e9 et attrist\u00e9 !", "id": "AKU MERASA LEGA SEKALIGUS SEDIH!", "pt": "EU FICO AO MESMO TEMPO ALIVIADO E TRISTE!", "text": "I\u0027m both gratified and saddened!", "tr": "BEN\u0130 HEM MEMNUN ED\u0130YOR HEM DE \u00dcZ\u00dcYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/23.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "565", "732", "726"], "fr": "Pourquoi seriez-vous attrist\u00e9 alors ?", "id": "KENAPA BISA SEDIH JUGA?", "pt": "POR QUE FICARIA TRISTE TAMB\u00c9M?", "text": "Why would you be saddened?", "tr": "NEDEN \u00dcZG\u00dcN OLASIN K\u0130?"}, {"bbox": ["337", "352", "594", "537"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Zhuo, puisque vous \u00eates soulag\u00e9 \u00e0 mon sujet,", "id": "KAKAK ZHUO, KARENA KAU MERASA LEGA DENGANKU,", "pt": "IRM\u00c3O ZHUO, J\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ALIVIADO COMIGO,", "text": "Brother Zhuo, since you\u0027re gratified by me,", "tr": "ZHUO AB\u0130, MADEM BENDEN MEMNUNSUN,"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/24.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "63", "743", "196"], "fr": "Je suis soulag\u00e9,", "id": "AKU LEGA,", "pt": "EU ESTOU ALIVIADO,", "text": "I\u0027m gratified,", "tr": "MEMNUNUM,"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/25.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "95", "553", "329"], "fr": "Naturellement, parce que tu as enfin eu le courage de me tenir t\u00eate, tu as un peu l\u0027\u00e9toffe d\u0027un chef de famille.", "id": "TENTU SAJA KARENA KAU AKHIRNYA BERANI MEMBANTAHKU, SUDAH ADA SEDIKIT AURA KEPALA KELUARGA.", "pt": "NATURALMENTE, PORQUE VOC\u00ca FINALMENTE TEVE A CORAGEM DE ME CONFRONTAR, MOSTRANDO UM POUCO DA POSTURA DE UM CHEFE DE FAM\u00cdLIA.", "text": "Naturally, it\u0027s because you finally have the guts to talk back to me, showing a bit of the aura of a family head.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc SONUNDA BANA KAR\u015eI GELECEK CESARET\u0130 G\u00d6STERD\u0130N, B\u0130RAZ A\u0130LE RE\u0130S\u0130 HAVAN VAR."}, {"bbox": ["386", "358", "621", "509"], "fr": "Quant \u00e0 \u00eatre attrist\u00e9,", "id": "ADAPUN SEDIHNYA,", "pt": "QUANTO A FICAR TRISTE,", "text": "As for being saddened,", "tr": "\u00dcZ\u00dcNT\u00dcME GEL\u0130NCE,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/26.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "103", "489", "334"], "fr": "C\u0027est parce que toi, gamin, tu as pris un chemin diam\u00e9tralement oppos\u00e9 \u00e0 celui de ce vieux moi,", "id": "ITU KARENA KAU, NAK, MENGAMBIL JALAN YANG SANGAT BERBEDA DENGANKU,", "pt": "\u00c9 PORQUE VOC\u00ca, GAROTO, SEGUIU UM CAMINHO COMPLETAMENTE OPOSTO AO MEU,", "text": "It\u0027s because you, kid, are walking a path completely opposite to mine.", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R VELED\u0130N BEN\u0130MLE TAMAMEN ZIT B\u0130R YOL SE\u00c7MES\u0130NDEN DOLAYI,"}, {"bbox": ["654", "1081", "943", "1271"], "fr": "Ce vieux moi t\u0027a enseign\u00e9 tous ces livres profonds pour rien !", "id": "SIA-SIA AKU MENGAJARIMU MEMBACA BEGITU BANYAK KITAB LANGIT!", "pt": "ENSINEI-LHE TANTOS LIVROS PROFUNDOS EM V\u00c3O!", "text": "I taught you so many heavenly books for nothing!", "tr": "SANA O KADAR K\u0130TABI BO\u015eUNA OKUTMU\u015eUM!"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/27.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "2947", "832", "3196"], "fr": "Mais toi, gamin, tu oses parler de loyaut\u00e9, de droiture et d\u0027actes de bienveillance. Non !", "id": "TAPI KAU BOCAH INI MALAH BICARA SOAL KESETIAAN DAN KEBENARAN. TIDAK...", "pt": "MAS VOC\u00ca, MOLEQUE, VEM FALAR DE LEALDADE, JUSTI\u00c7A E ATOS BENEVOLENTES.", "text": "But you, kid, are actually talking about loyalty and righteousness. No.", "tr": "AMA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R \u00c7OCUK KALKMI\u015e SADAKAT, DO\u011eRULUK VE ERDEML\u0130 DAVRANI\u015eLARDAN BAHSED\u0130YOR."}, {"bbox": ["272", "59", "569", "277"], "fr": "Tous ceux qui sont au pouvoir, qu\u0027il s\u0027agisse d\u0027un roi d\u0027un pays, d\u0027un chef de secte,", "id": "SETIAP PENGUASA, MULAI DARI RAJA SUATU NEGARA, PEMIMPIN SEKTE,", "pt": "TODOS AQUELES EM POSI\u00c7\u00d5ES DE PODER, DESDE O GOVERNANTE DE UM PA\u00cdS, O L\u00cdDER DE UMA SEITA,", "text": "Any leader, be it the ruler of a country or the head of a sect,", "tr": "\u00dcST KONUMDA OLANLAR, B\u0130R \u00dcLKEN\u0130N H\u00dcK\u00dcMDARINDAN B\u0130R TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130NE KADAR,"}, {"bbox": ["167", "2052", "482", "2263"], "fr": "L\u0027une est la voie royale, soumettre par la vertu ; l\u0027autre est la voie h\u00e9g\u00e9monique, soumettre par la force !", "id": "PERTAMA, JALAN RAJA YANG MENAKLUKKAN DENGAN KEBAJIKAN, KEDUA, JALAN TIRAN YANG MENAKLUKKAN DENGAN KEKUATAN!", "pt": "UM \u00c9 O CAMINHO REAL DE CONVENCER PELA VIRTUDE, O OUTRO \u00c9 O CAMINHO HEGEM\u00d4NICO DE SUBJUGAR PELA FOR\u00c7A!", "text": "One is the way of the king, to win people\u0027s hearts with virtue; the other is the way of the hegemon, to subdue people with force!", "tr": "B\u0130R\u0130 ERDEMLE \u0130NSANLARI \u0130KNA EDEN KRAL YOLU, D\u0130\u011eER\u0130 G\u00dc\u00c7LE \u0130NSANLARI EZEN ZORBA YOLU!"}, {"bbox": ["408", "1157", "698", "1338"], "fr": "Pour atteindre cette position, bien qu\u0027il y ait mille chemins et dix mille routes.", "id": "UNTUK MENCAPAI POSISI ITU, MESKIPUN ADA RIBUAN CARA DAN JALAN.", "pt": "PARA ALCAN\u00c7AR ESSA POSI\u00c7\u00c3O, EMBORA EXISTAM MIL CAMINHOS E DEZ MIL ESTRADAS.", "text": "To ascend to that position, although there are thousands of paths and tens of thousands of roads.", "tr": "O MAKAMA ULA\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130NLERCE YOL OLSA DA,"}, {"bbox": ["526", "1741", "816", "1922"], "fr": "Mais en gros, il n\u0027y a que deux voies.", "id": "TAPI SECARA GARIS BESAR, HANYA ADA DUA JALAN.", "pt": "MAS, EM GERAL, EXISTEM APENAS DOIS TIPOS DE CAMINHOS.", "text": "But generally, there are only two paths.", "tr": "GENEL OLARAK SADECE \u0130K\u0130 YOL VARDIR:"}, {"bbox": ["630", "2694", "915", "2880"], "fr": "Ce vieux moi, dans ses agissements, n\u0027a jamais trop suivi la raison.", "id": "AKU DALAM MELAKUKAN SESUATU BIASANYA TIDAK BANYAK BICARA SOAL PRINSIP.", "pt": "EU NUNCA FUI DE SEGUIR MUITA L\u00d3GICA NAS MINHAS A\u00c7\u00d5ES.", "text": "I\u0027ve never been one to reason.", "tr": "BEN \u0130\u015eLER\u0130M\u0130 YAPARKEN PEK MANTIK ARAMAM."}, {"bbox": ["437", "330", "720", "516"], "fr": "Ou d\u0027un chef de famille noble, d\u0027un chef de bandits des for\u00eats,", "id": "HINGGA KEPALA KELUARGA BANGSAWAN, PEMIMPIN PERAMPOK,", "pt": "AT\u00c9 O CHEFE DE UMA FAM\u00cdLIA ARISTOCR\u00c1TICA, O L\u00cdDER DE BANDIDOS DA FLORESTA,", "text": "Be it a small family head or a leader of the greenwoods,", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R A\u0130LEN\u0130N RE\u0130S\u0130NDEN HAYDUT L\u0130DER\u0130NE KADAR,"}, {"bbox": ["177", "3191", "506", "3332"], "fr": "Hmpf, ce n\u0027est pas la voie de ce vieux moi !", "id": "HMPH, TIDAK SEJALAN DENGANKU!", "pt": "HMPH, N\u00c3O SEGUE O MESMO CAMINHO QUE EU!", "text": "Hoo, we\u0027re not on the same path!", "tr": "HIH, BEN\u0130MLE AYNI YOLDA DE\u011e\u0130LS\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/28.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1973", "564", "2203"], "fr": "Si Yunhai devenait comme toi, cette famille serait-elle encore un endroit o\u00f9 l\u0027on peut vivre ?", "id": "KALAU YUNHAI JUGA JADI SEPERTIMU, APA KELUARGA INI MASIH BISA BERTAHAN?!", "pt": "SE YUNHAI TAMB\u00c9M SE TORNASSE COMO VOC\u00ca, ESTA FAM\u00cdLIA AINDA SERIA SUPORT\u00c1VEL?", "text": "If Yunhai becomes like you, how can we stay in this family?", "tr": "E\u011eER YUNHAI DE SEN\u0130N G\u0130B\u0130 OLURSA, BU A\u0130LEDE DAHA YA\u015eANIR MI!"}, {"bbox": ["411", "1415", "693", "1628"], "fr": "Craignant d\u0027\u00eatre s\u00e9v\u00e8rement r\u00e9primand\u00e9 par toi pour la moindre erreur.", "id": "TAKUT JIKA SATU HAL SAJA TIDAK DILAKUKAN DENGAN BAIK, AKAN DIMARAHI HABIS-HABISAN OLEHMU.", "pt": "COM MEDO DE QUE, SE ALGO N\u00c3O FOR BEM FEITO, SER\u00c3O REPREENDIDOS POR VOC\u00ca.", "text": "Everyone is already living in fear every day,", "tr": "B\u0130R \u015eEY\u0130 YANLI\u015e YAPMAKTAN KORKUYORUZ, SONRA DA SENDEN AZAR \u0130\u015e\u0130T\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["360", "445", "659", "673"], "fr": "Tout le monde vit d\u00e9j\u00e0 chaque jour dans la peur et l\u0027appr\u00e9hension,", "id": "SEMUA ORANG SUDAH MENJALANI HARI-HARI DENGAN KETAKUTAN,", "pt": "TODOS J\u00c1 EST\u00c3O VIVENDO DIAS DE MEDO E APREENS\u00c3O,", "text": "Afraid of being scolded by you for not doing things well.", "tr": "HERKES ZATEN HER G\u00dcN \u00d6D\u00dc PATLAYARAK YA\u015eIYOR,"}, {"bbox": ["172", "221", "452", "432"], "fr": "La famille Luo a un Grand Intendant Zhuo comme vous,", "id": "KELUARGA LUO PUNYA SATU KEPALA PELAYAN ZHUO SEPERTIMU,", "pt": "A FAM\u00cdLIA LUO TEM VOC\u00ca, O GRANDE MORDOMO ZHUO,", "text": "The Luo family has a great steward like you, Zhuo.", "tr": "LUO A\u0130LES\u0130\u0027NDE SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R B\u00dcY\u00dcK KAHYA ZHUO VARKEN,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/29.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "139", "633", "312"], "fr": "Un seul Zhuo Fan a d\u00e9j\u00e0 r\u00e9duit nos deux grands experts \u00e0 l\u0027\u00e9tat de serviteurs...", "id": "SATU ZHUO FAN SAJA SUDAH MEMBUAT DUA AHLI KITA SEPERTI BAWAHAN...", "pt": "UM ZHUO FAN J\u00c1 FEZ NOSSOS DOIS GRANDES MESTRES PARECEREM SERVOS...", "text": "One Zhuo Fan has already made our two great experts like servants...", "tr": "B\u0130R TANE ZHUO FAN ZATEN B\u0130Z\u0130M \u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK USTAMIZI H\u0130ZMET\u00c7\u0130 G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["385", "1081", "604", "1243"], "fr": "Ne deviendraient-ils pas esclaves en un clin d\u0027\u0153il ?", "id": "BUKANKAH ITU BERARTI AKAN JADI BUDAK DALAM SEKEJAP?", "pt": "N\u00c3O SE TORNARIAM ESCRAVOS EM UM PISCAR DE OLHOS?", "text": "Wouldn\u0027t that be becoming a slave in minutes?", "tr": "O ZAMAN K\u00d6LE OLMAMIZ AN MESELES\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["510", "1365", "742", "1564"], "fr": "Quelle chance, quelle chance !", "id": "UNTUNG SEKALI, UNTUNG SEKALI!", "pt": "QUE SORTE, QUE SORTE!", "text": "Thank goodness, thank goodness!", "tr": "NEYSE K\u0130, NEYSE K\u0130!"}, {"bbox": ["428", "441", "708", "561"], "fr": "S\u0027il y avait deux Zhuo Fan,", "id": "KALAU ADA DUA ZHUO FAN,", "pt": "SE HOUVESSE DOIS ZHUO FANS,", "text": "If there were two Zhuo Fans,", "tr": "\u0130K\u0130 TANE ZHUO FAN OLSAYDI,"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/30.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "2496", "746", "2716"], "fr": "La plupart ne font qu\u0027emprunter le nom de la voie royale pour pratiquer la voie h\u00e9g\u00e9monique en r\u00e9alit\u00e9 !", "id": "SEBAGIAN BESAR HANYA MENGGUNAKAN NAMA JALAN RAJA, UNTUK MELAKUKAN TINDAKAN TIRAN!", "pt": "A MAIORIA APENAS USA O NOME DO CAMINHO REAL PARA PRATICAR ATOS DE DOMINA\u00c7\u00c3O!", "text": "Most of them just borrow the name of the King\u0027s Way to practice the Hegemon\u0027s Way!", "tr": "\u00c7O\u011eU SADECE KRAL YOLU ADINI KULLANIP ZORBALIK YAPAR!"}, {"bbox": ["298", "2060", "594", "2268"], "fr": "Dans ce monde, combien de personnes peuvent r\u00e9ellement suivre la v\u00e9ritable voie royale ?", "id": "DI DUNIA INI, BERAPA BANYAK ORANG YANG BISA BENAR-BENAR MENEMPUH JALAN RAJA?", "pt": "NO MUNDO, QUANTAS PESSOAS REALMENTE CONSEGUEM SEGUIR O VERDADEIRO CAMINHO REAL?", "text": "In this world, how many people can achieve the true King\u0027s Way?", "tr": "D\u00dcNYADA GER\u00c7EK KRAL YOLUNU \u0130ZLEYEB\u0130LEN KA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 VAR K\u0130?"}, {"bbox": ["183", "3169", "490", "3389"], "fr": "Si la famille Luo veut vraiment prosp\u00e9rer en soumettant les gens par la vertu,", "id": "JIKA KELUARGA LUO BENAR-BENAR INGIN BANGKIT DENGAN MENAKLUKKAN ORANG MELALUI KEBAJIKAN,", "pt": "SE A FAM\u00cdLIA LUO REALMENTE QUISER PROSPERAR CONVENCENDO AS PESSOAS PELA VIRTUDE,", "text": "If the Luo family really wants to start a business by winning people over with virtue,", "tr": "E\u011eER LUO A\u0130LES\u0130 GER\u00c7EKTEN ERDEMLE Y\u00dcKSELMEK \u0130ST\u0130YORSA,"}, {"bbox": ["86", "1229", "399", "1428"], "fr": "Bien que la voie royale ait toujours \u00e9t\u00e9 v\u00e9n\u00e9r\u00e9e par beaucoup,", "id": "JALAN RAJA MESKIPUN SELALU DIPUJI OLEH BANYAK ORANG,", "pt": "EMBORA O CAMINHO REAL SEMPRE TENHA SIDO REVERENCIADO POR TODOS...", "text": "Although the King\u0027s Way has always been praised by everyone,", "tr": "KRAL YOLU HER ZAMAN HERKES TARAFINDAN \u00d6V\u00dcLM\u00dc\u015e OLSA DA,"}, {"bbox": ["521", "1822", "782", "2001"], "fr": "Belle apparence, mais pourrie \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "INDAH DI LUAR, BUSUK DI DALAM!", "pt": "APAR\u00caNCIA DE OURO E JADE, MAS PODRE POR DENTRO!", "text": "It\u0027s like gold and jade on the outside, but rotten straw inside!", "tr": "DI\u015eI ALTIN, \u0130\u00c7\u0130 \u00c7\u00dcR\u00dcK PAMUK!"}, {"bbox": ["117", "99", "430", "298"], "fr": "Propos de femme, courte vue !", "id": "UCAPAN WANITA, RAMBUT PANJANG WAWASAN PENDEK!", "pt": "PALAVRAS DE MULHER: CABELO COMPRIDO, VIS\u00c3O CURTA!", "text": "That\u0027s just women\u0027s talk \u2013 long hair and short insight!", "tr": "KADIN LAFI! SA\u00c7I UZUN AKLI KISA!"}, {"bbox": ["373", "3430", "721", "3610"], "fr": "Je garantis une mort encore plus mis\u00e9rable qu\u0027il y a deux ans !", "id": "AKU JAMIN AKAN MATI LEBIH MENGENASKAN DARIPADA DUA TAHUN LALU!", "pt": "EU GARANTO QUE MORRER\u00c3O DE FORMA AINDA MAIS MISER\u00c1VEL DO QUE H\u00c1 DOIS ANOS!", "text": "I guarantee you\u0027ll die even more miserably than two years ago!", "tr": "\u0130K\u0130 YIL \u00d6NCES\u0130NDEN DAHA K\u00d6T\u00dc \u00d6LECE\u011e\u0130N\u0130ZE GARANT\u0130 VER\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["227", "1458", "540", "1663"], "fr": "Mais ce n\u0027est rien de plus qu\u0027un habit d\u0027or et de jade.", "id": "TAPI ITU HANYALAH PAKAIAN EMAS BERTAHTAKAN GIOK SAJA.", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O PASSA DE UMA BELA FACHADA.", "text": "But it\u0027s just a golden jade garment.", "tr": "AMA O DA SADECE ALTIN \u0130PL\u0130KL\u0130 YE\u015e\u0130M B\u0130R G\u0130YS\u0130DEN \u0130BARET."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/31.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "705", "607", "893"], "fr": "Alors, je ferais mieux de suivre ta voie h\u00e9g\u00e9monique.", "id": "KALAU BEGITU AKU AKAN IKUT JALAN TIRAN DENGANMU SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR EU SEGUIR O CAMINHO DA DOMINA\u00c7\u00c3O COM VOC\u00ca.", "text": "Then I\u0027ll follow the Hegemon\u0027s Way with you.", "tr": "O ZAMAN BEN DE SEN\u0130NLE ZORBALIK YOLUNU \u0130ZLEYEY\u0130M."}, {"bbox": ["828", "217", "1010", "362"], "fr": "Quoi, alors...", "id": "APA, KALAU BEGITU...", "pt": "O QU\u00ca? ENT\u00c3O...", "text": "What, that...?", "tr": "NE, O ZAMAN..."}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/32.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "1820", "525", "2031"], "fr": "En fait, quand je t\u0027ai demand\u00e9 de t\u0027occuper de ces quatre personnes aujourd\u0027hui,", "id": "SEBENARNYA HARI INI AKU MEMINTAMU MENANGANI KEEMPAT ORANG ITU,", "pt": "NA VERDADE, HOJE, QUANDO PEDI PARA VOC\u00ca LIDAR COM AQUELAS QUATRO PESSOAS,", "text": "Actually, the reason I had you deal with those four people today,", "tr": "ASLINDA BUG\u00dcN O D\u00d6RT K\u0130\u015e\u0130YLE \u0130LG\u0130LENMEN\u0130 \u0130STEMEM\u0130N SEBEB\u0130,"}, {"bbox": ["578", "3183", "841", "3378"], "fr": "Hehehe, pas mal, tu as r\u00e9ussi le test.", "id": "HEHEHE, TIDAK BURUK, KAU LULUS.", "pt": "HEHEHE... NADA MAL, VOC\u00ca PASSOU NO TESTE.", "text": "Hehehe, not bad, you passed.", "tr": "HEHEHE, \u0130Y\u0130 \u0130\u015e, GE\u00c7T\u0130N."}, {"bbox": ["150", "2591", "434", "2779"], "fr": "Premi\u00e8rement, pour voir si tu as les qualit\u00e9s d\u0027un chef de famille.", "id": "PERTAMA, MELIHAT APAKAH KAU PUNYA BAKAT SEBAGAI KEPALA KELUARGA.", "pt": "PRIMEIRO, PARA VER SE VOC\u00ca TEM AS QUALIDADES DE UM CHEFE DE FAM\u00cdLIA.", "text": "First, to see if you have the qualifications of a family head.", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, A\u0130LE RE\u0130S\u0130 OLMA YETENE\u011e\u0130N VAR MI D\u0130YE G\u00d6RMEK."}, {"bbox": ["220", "87", "490", "298"], "fr": "Maintenant, je vais ramener ces quatre-l\u00e0,", "id": "SEKARANG AKU AKAN MENANGKAP KEMBALI KEEMPAT ORANG ITU,", "pt": "AGORA MESMO, TRAREI AQUELAS QUATRO PESSOAS DE VOLTA,", "text": "Now I\u0027ll just grab those four people back,", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 O D\u00d6RT K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 GER\u0130 GET\u0130RECE\u011e\u0130M,"}, {"bbox": ["176", "944", "462", "1138"], "fr": "Il est plus facile de changer les rivi\u00e8res et les montagnes que la nature d\u0027un homme !", "id": "SIFAT SULIT DIUBAH!", "pt": "RIOS E MONTANHAS PODEM MUDAR, MAS A NATUREZA DE UMA PESSOA \u00c9 DIF\u00cdCIL DE ALTERAR!", "text": "It\u0027s easier to change mountains than someone\u0027s personality!", "tr": "CAN \u00c7IKAR HUY \u00c7IKMAZ!"}, {"bbox": ["720", "710", "972", "903"], "fr": "Je ne serai certainement plus indulgent...", "id": "AKU PASTI TIDAK AKAN BERBELAS KASIHAN LAGI...", "pt": "EU CERTAMENTE N\u00c3O PEGEREI LEVE...", "text": "I definitely won\u0027t be soft-hearted anymore...", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE EL\u0130M\u0130 KORKAK ALI\u015eTIRMAYACA\u011eIM..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/33.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1246", "433", "1465"], "fr": "Bien que ce ne soit pas enti\u00e8rement satisfaisant, ce n\u0027est pas grave, je suis l\u00e0 !", "id": "MESKIPUN TIDAK SEPENUHNYA MEMUASKAN, TAPI TIDAK APA-APA, ADA AKU!", "pt": "EMBORA N\u00c3O SEJA TOTALMENTE SATISFAT\u00d3RIO, N\u00c3O IMPORTA, EU ESTOU AQUI!", "text": "Although it\u0027s not entirely satisfactory, it\u0027s okay, I\u0027m here!", "tr": "TAM \u0130STED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130 OLMASA DA SORUN DE\u011e\u0130L, BEN BURADAYIM!"}, {"bbox": ["610", "313", "912", "533"], "fr": "Deuxi\u00e8mement, pour voir quelle voie de domination tu empruntes.", "id": "KEDUA, MELIHAT JALAN DOMINASI MANA YANG KAU PILIH.", "pt": "SEGUNDO, PARA VER QUAL CAMINHO DE DOMINA\u00c7\u00c3O VOC\u00ca SEGUIRIA.", "text": "Second, to see which path to dominance you\u0027re taking.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130S\u0130, HANG\u0130 HAK\u0130M\u0130YET YOLUNU SE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RMEK."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/34.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "1402", "623", "1639"], "fr": "Je construirai une pyramide d\u0027ossements innombrables pour que tu te tiennes au sommet !", "id": "AKU AKAN MENGGUNAKAN TUMPUKAN TULANG BELULANG UNTUK MEMBANGUN PIRAMIDA AGAR KAU BERDIRI DI PUNCAK!", "pt": "EU USAREI IN\u00daMEROS OSSOS PARA CONSTRUIR UMA PIR\u00c2MIDE PARA VOC\u00ca, PARA QUE FIQUE NO TOPO!", "text": "I\u0027ll pile up countless bones for you to build a pyramid, so you can stand at the very top!", "tr": "SANA KEM\u0130KLERDEN B\u0130R P\u0130RAM\u0130T \u0130N\u015eA ED\u0130P Z\u0130RVEYE \u00c7IKMANI SA\u011eLAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["637", "2427", "913", "2626"], "fr": "J\u0027utiliserai la voie h\u00e9g\u00e9monique pour balayer tous les obstacles devant toi.", "id": "AKU AKAN MENGGUNAKAN CARA TIRANI UNTUK MERATAKAN SEGALANYA UNTUKMU.", "pt": "EU USAREI A DOMINA\u00c7\u00c3O PARA VARRER TUDO DO SEU CAMINHO.", "text": "I\u0027ll use the Hegemon\u0027s Way to sweep away everything for you.", "tr": "ZORBALIK YOLUYLA SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N HER \u015eEY\u0130 TEM\u0130ZLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["731", "2172", "987", "2364"], "fr": "Tu continues ta voie royale,", "id": "KAU LANJUTKAN JALAN RAJAMU,", "pt": "VOC\u00ca CONTINUA NO SEU CAMINHO REAL,", "text": "You continue on your King\u0027s Way,", "tr": "SEN KRAL YOLUNA DEVAM ET,"}, {"bbox": ["210", "100", "494", "310"], "fr": "Ce que tu ne veux pas faire, j\u0027irai le faire pour toi.", "id": "APA YANG TIDAK INGIN KAU LAKUKAN, AKU AKAN MEMBANTUMU MELAKUKANNYA.", "pt": "O QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER FAZER, EU FAREI POR VOC\u00ca.", "text": "What you don\u0027t want to do, I\u0027ll do it for you.", "tr": "SEN\u0130N YAPMAK \u0130STEMED\u0130KLER\u0130N\u0130 BEN YAPARIM."}, {"bbox": ["428", "319", "647", "461"], "fr": "Tu ne veux pas te souiller les mains de sang,", "id": "KAU TIDAK INGIN BERLUMURAN DARAH,", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER SUJAR AS M\u00c3OS COM SANGUE,", "text": "What you don\u0027t want to get your hands dirty with,", "tr": "KANA BULA\u015eMAK \u0130STEM\u0130YORSAN,"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/35.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "467", "498", "710"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que tu sois assez haut pour que personne ne puisse plus t\u0027atteindre !", "id": "SAMPAI KAU BERDIRI CUKUP TINGGI, HINGGA TIDAK ADA LAGI YANG BISA MENYENTUHMU!", "pt": "AT\u00c9 QUE VOC\u00ca ESTEJA ALTO O SUFICIENTE PARA QUE NINGU\u00c9M MAIS POSSA ALCAN\u00c7\u00c1-LO!", "text": "Until you stand high enough that no one can touch you anymore!", "tr": "YETER\u0130NCE Y\u00dcKSE\u011eE \u00c7IKIP K\u0130MSEN\u0130N SANA ULA\u015eAMAYACA\u011eI B\u0130R NOKTAYA GELENE KADAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/36.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "833", "653", "1020"], "fr": "Merci !", "id": "TERIMA KASIH!", "pt": "OBRIGADO!", "text": "Thank you!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["336", "106", "597", "312"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Zhuo !", "id": "KAKAK ZHUO!", "pt": "IRM\u00c3O ZHUO!", "text": "Big Brother Zhuo!", "tr": "ZHUO AB\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/38.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "115", "736", "325"], "fr": "La famille Luo n\u0027a rien,", "id": "KELUARGA LUO TIDAK PUNYA APA-APA,", "pt": "A FAM\u00cdLIA LUO N\u00c3O TEM NADA,", "text": "The Luo family has nothing,", "tr": "LUO A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130 YOK,"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/39.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "116", "651", "319"], "fr": "Mais avec Zhuo Fan seul, c\u0027est amplement suffisant !", "id": "TAPI DENGAN ADANYA ZHUO FAN SEORANG, ITU SUDAH CUKUP!", "pt": "MAS TER APENAS ZHUO FAN J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE!", "text": "But having Zhuo Fan alone is enough!", "tr": "AMA TEK B\u0130R ZHUO FAN OLMASI YETERL\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/40.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "296", "598", "499"], "fr": "Renvoyez ce gamin \u00e0 l\u0027arm\u00e9e de Dugu !", "id": "KAU KIRIM BOCAH INI LAGI KE TEMPAT DUGU JUN!", "pt": "ENVIE ESTE GAROTO PARA DUGU JUN NOVAMENTE!", "text": "You send this kid back to Dugu\u0027s army!", "tr": "BU \u00c7OCU\u011eU TEKRAR DUGU JUN\u0027UN YANINA G\u00d6NDER!"}, {"bbox": ["257", "88", "495", "234"], "fr": "Bien, Vieux Pang,", "id": "BAIKLAH, PANG TUA,", "pt": "CERTO, VELHO PANG,", "text": "Alright, Old Pang,", "tr": "TAMAM, \u0130HT\u0130YAR PANG,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/41.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "53", "929", "232"], "fr": "Si tu suivais la voie de ce vieux moi,", "id": "JIKA KAU SEJALAN DENGANKU,", "pt": "SE VOC\u00ca SEGUISSE O MESMO CAMINHO QUE EU,", "text": "If you take the same path as me,", "tr": "E\u011eER BEN\u0130MLE AYNI YOLU \u0130ZLESEYD\u0130N,"}, {"bbox": ["544", "304", "848", "520"], "fr": "Ce vieux moi t\u0027aurait peut-\u00eatre personnellement guid\u00e9 dans ta cultivation.", "id": "AKU MUNGKIN AKAN SECARA PRIBADI MEMBAWAMU BERKULTIVASI.", "pt": "TALVEZ EU MESMO O LEVASSE PARA CULTIVAR.", "text": "I might personally take you to cultivate.", "tr": "BELK\u0130 SEN\u0130 B\u0130ZZAT GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["268", "1351", "521", "1541"], "fr": "Ce vieil homme Dugu te convient mieux.", "id": "SI TUA DUGU ITU LEBIH COCOK UNTUKMU.", "pt": "AQUELE VELHO DUGU \u00c9 MAIS ADEQUADO PARA VOC\u00ca.", "text": "That old man Dugu is more suitable for you.", "tr": "O \u0130HT\u0130YAR DUGU SANA DAHA UYGUN."}, {"bbox": ["428", "1180", "680", "1327"], "fr": "Mais maintenant,", "id": "TAPI SEKARANG,", "pt": "MAS AGORA...", "text": "But now...", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/43.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "50", "743", "259"], "fr": "Vous aussi, retournez \u00e0 vos postes respectifs,", "id": "KALIAN JUGA PERGILAH KE TUGAS MASING-MASING,", "pt": "VOC\u00caS TAMB\u00c9M, V\u00c3O CUMPRIR SUAS RESPECTIVAS FUN\u00c7\u00d5ES,", "text": "You all go do your jobs,", "tr": "S\u0130Z DE G\u00d6REVLER\u0130N\u0130ZE D\u00d6N\u00dcN,"}, {"bbox": ["103", "642", "360", "809"], "fr": "Ancien Li et Ancien Yan, restez,", "id": "TETUA LI DAN TETUA YAN TETAP DI SINI,", "pt": "ANCI\u00c3O LI E ANCI\u00c3O YAN, FIQUEM.", "text": "Elder Li and Elder Yan stay behind,", "tr": "\u0130HT\u0130YAR LI VE \u0130HT\u0130YAR YAN KALSIN,"}, {"bbox": ["224", "847", "485", "1014"], "fr": "Nous avons des choses \u00e0 discuter !", "id": "ADA YANG PERLU DIBICARAKAN!", "pt": "TENHO ALGO PARA DISCUTIR!", "text": "I have something to discuss!", "tr": "KONU\u015eACAK B\u0130R MESELE VAR!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/44.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "1487", "662", "1691"], "fr": "Ce vieux moi lui a clairement enseign\u00e9 pendant un demi-mois, non ?", "id": "PADAHAL AKU SUDAH MENGAJARINYA MEMBACA BUKU SELAMA SETENGAH BULAN, KAN?", "pt": "EU CLARAMENTE O ENSINEI A LER POR MEIO M\u00caS, N\u00c3O FOI?", "text": "I clearly taught him to read for half a month!", "tr": "ONA YARIM AY BOYUNCA K\u0130TAP OKUTTUM AMA?"}, {"bbox": ["263", "1229", "565", "1432"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027il ne suive pas la voie de ce vieux moi,", "id": "KENAPA DIA JADI TIDAK SEJALAN DENGANKU,", "pt": "COMO ELE PODE N\u00c3O SEGUIR O MESMO CAMINHO QUE EU?", "text": "Why aren\u0027t we on the same path?", "tr": "NASIL OLUR DA BEN\u0130MLE AYNI YOLDA OLMAZ K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/45.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "516", "478", "699"], "fr": "Il consid\u00e8re vraiment ce gamin comme son propre fils !", "id": "BENAR-BENAR SUDAH MENGANGGAP BOCAH ITU SEPERTI ANAK SENDIRI!", "pt": "ELE REALMENTE TRATOU AQUELE MOLEQUE COMO SE FOSSE SEU FILHO!", "text": "You\u0027re really treating that little ghost like a son!", "tr": "O VELED\u0130 GER\u00c7EKTEN O\u011eLU G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcYOR!"}, {"bbox": ["307", "235", "627", "452"], "fr": "L\u0027intendant Zhuo est toujours pr\u00e9occup\u00e9 par \u00e7a, hein.", "id": "KEPALA PELAYAN ZHUO MASIH MEMIKIRKAN INI YA,", "pt": "O MORDOMO ZHUO AINDA EST\u00c1 PRESO NISSO, HEIN?", "text": "Butler Zhuo is still hung up on this,", "tr": "KAHYA ZHUO HALA BUNU MU DERT ED\u0130YOR,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/46.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "306", "873", "577"], "fr": "Aujourd\u0027hui, ce vieil homme est vraiment plein d\u0027admiration pour vous.", "id": "AKU HARI INI BENAR-BENAR SANGAT MENGAGUMIMU.", "pt": "HOJE, ESTE VELHO REALMENTE O ADMIRA PROFUNDAMENTE.", "text": "Today, this old man truly admires you from the bottom of my heart.", "tr": "BEN BUG\u00dcN S\u0130ZE GER\u00c7EKTEN HAYRAN KALDIM."}, {"bbox": ["374", "1622", "708", "1868"], "fr": "En effet, comme le dit l\u0027enseignement ancestral de la famille Luo : loyaut\u00e9 et droiture. Admiration, admiration !", "id": "BENAR-BENAR SEPERTI AJARAN LELUHUR KELUARGA LUO, SETIA DAN BERANI, SUNGGUH MENGAGUMKAN!", "pt": "REALMENTE COMO O LEMA ANCESTRAL DA FAM\u00cdLIA LUO, \u0027LEALDADE E CORAGEM\u0027. ADMIR\u00c1VEL, ADMIR\u00c1VEL!", "text": "As the Luo family\u0027s ancestral teachings say, loyal and righteous, I admire you!", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE LUO A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N ATA YEM\u0130N\u0130 G\u0130B\u0130, SADIK VE Y\u0130\u011e\u0130T Y\u00dcREKL\u0130. HAYRAN OLDUM, HAYRAN OLDUM!"}, {"bbox": ["163", "1313", "498", "1560"], "fr": "Un soutien aussi d\u00e9vou\u00e9 que celui de l\u0027intendant Zhuo, ce vieil homme n\u0027en a jamais vu de pareil !", "id": "AKU BELUM PERNAH MELIHAT ORANG SEPERTI KEPALA PELAYAN ZHUO YANG BEGITU BERUSAHA MENDUKUNG!", "pt": "ALGU\u00c9M QUE APOIA COM TANTO AFINCO QUANTO O MORDOMO ZHUO, ESTE VELHO NUNCA VIU ANTES!", "text": "I\u0027ve never seen anyone as dedicated to supporting like Butler Zhuo!", "tr": "KAHYA ZHUO G\u0130B\u0130 BU KADAR \u00c7OK DESTEK OLAN B\u0130R\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 G\u00d6RMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["485", "96", "783", "272"], "fr": "Cependant, Intendant Zhuo,", "id": "TAPI KEPALA PELAYAN ZHUO,", "pt": "MAS, MORDOMO ZHUO,", "text": "But Butler Zhuo,", "tr": "AMA KAHYA ZHUO,"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/47.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "472", "636", "709"], "fr": "Mais en ce qui concerne les affaires de la famille Luo, l\u0027intendant Zhuo est vraiment un ma\u00eetre incontest\u00e9 de la voie royale,", "id": "TETAPI DALAM URUSAN KELUARGA LUO, KEPALA PELAYAN ZHUO BENAR-BENAR GURU JALAN RAJA YANG TAK TERBANTAHKAN,", "pt": "MAS, NOS ASSUNTOS DA FAM\u00cdLIA LUO, O MORDOMO ZHUO \u00c9 VERDADEIRAMENTE UM MESTRE DO CAMINHO REAL, INDISCUTIVELMENTE,", "text": "But in the matter of the Luo family, Butler Zhuo is truly a well-deserved teacher of the King\u0027s Way.", "tr": "AMA LUO A\u0130LES\u0130 KONUSUNDA, KAHYA ZHUO GER\u00c7EKTEN DE KRAL YOLUNUN TARTI\u015eMASIZ B\u0130R \u00d6\u011eRETMEN\u0130D\u0130R,"}, {"bbox": ["428", "147", "750", "386"], "fr": "Oui, bien que l\u0027intendant Zhuo ait toujours affirm\u00e9 suivre la voie h\u00e9g\u00e9monique.", "id": "IYA, MESKIPUN KEPALA PELAYAN ZHUO SELALU BILANG DIRINYA ADALAH TIRAN.", "pt": "SIM, EMBORA O MORDOMO ZHUO SEMPRE DIGA QUE SEGUE O CAMINHO DA DOMINA\u00c7\u00c3O.", "text": "Yes, although Butler Zhuo always says he\u0027s taking the Hegemon\u0027s Way.", "tr": "EVET, KAHYA ZHUO HEP KEND\u0130N\u0130N ZORBA OLDU\u011eUNU S\u00d6YLESE DE."}, {"bbox": ["289", "1382", "614", "1619"], "fr": "Je ne sais pas quelle bont\u00e9 l\u0027intendant Zhuo a re\u00e7ue du chef de la famille Luo \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "TIDAK TAHU KEBAIKAN MACAM APA YANG DITERIMA KEPALA PELAYAN ZHUO DARI KEPALA KELUARGA LUO DULU,", "pt": "N\u00c3O SEI QUE TIPO DE FAVOR O MORDOMO ZHUO RECEBEU DO ANTIGO CHEFE DA FAM\u00cdLIA LUO,", "text": "I don\u0027t know what kind of grace Butler Zhuo received from the Luo family head back then,", "tr": "KAHYA ZHUO\u0027NUN O ZAMANLAR LUO A\u0130LE RE\u0130S\u0130\u0027NDEN NASIL B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc DE B\u0130LM\u0130YORUM K\u0130,"}, {"bbox": ["571", "2104", "922", "2338"], "fr": "Quelle foutue relation ce vieux moi a-t-il avec ce chef de la famille Luo ? N\u0027est-ce pas d\u00e9termin\u00e9 par le d\u00e9mon du c\u0153ur depuis le d\u00e9but ?", "id": "APA HUBUNGANKU DENGAN KEPALA KELUARGA LUO ITU? BUKANKAH SEMUANYA DITENTUKAN OLEH IBLIS HATI SEJAK AWAL?", "pt": "QUE DIABOS DE RELA\u00c7\u00c3O EU TENHO COM AQUELE CHEFE DA FAM\u00cdLIA LUO? N\u00c3O FOI TUDO DECIDIDO PELO DEM\u00d4NIO INTERIOR DESDE O COME\u00c7O?", "text": "What relationship do I have with that Luo family head? Isn\u0027t it all determined by the Heart Demon Decisive Art from the beginning?", "tr": "BEN\u0130M O LUO A\u0130LE RE\u0130S\u0130 \u0130LE NE ALAKAM VAR K\u0130? EN BA\u015eINDAN BER\u0130 \u0130\u00c7\u0130MDEK\u0130 \u0130BL\u0130S Y\u00dcZ\u00dcNDEN DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["117", "1691", "473", "1953"], "fr": "Pouvoir assister ce fr\u00e8re et cette s\u0153ur de cette mani\u00e8re, c\u0027est vraiment rare !", "id": "BISA BEGITU MEMBANTU KAKAK BERADIK INI, SUNGGUH LANGKA!", "pt": "CONSEGUIR AJUDAR ESTE PAR DE IRM\u00c3OS DESSA FORMA \u00c9 REALMENTE RARO!", "text": "To be able to assist this pair of siblings so much is really rare!", "tr": "BU \u0130K\u0130 KARDE\u015eE BU KADAR YARDIMCI OLAB\u0130LMES\u0130 GER\u00c7EKTEN DE NAD\u0130R B\u0130R DURUM!"}, {"bbox": ["333", "2441", "608", "2614"], "fr": "Dire que ce vieux moi suit la voie royale... Je ne peux qu\u0027en rire, heh heh.", "id": "MALAH BILANG AKU INI JALAN RAJA, AKU HANYA BISA HEHE SAJA.", "pt": "DIZER QUE EU SIGO O CAMINHO REAL... S\u00d3 POSSO RIR DISSO.", "text": "You\u0027re actually saying I\u0027m taking the King\u0027s Way? I\u0027m really laughing.", "tr": "BANA KRAL YOLUNU \u0130ZLED\u0130\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEMELER\u0130 DE... HEH, GER\u00c7EKTEN G\u00dcL\u00dcN\u00c7."}, {"bbox": ["192", "3269", "483", "3446"], "fr": "Apr\u00e8s avoir parcouru le monde pendant tant d\u0027ann\u00e9es,", "id": "SETELAH MENGUASAI DUNIA SELAMA BERTAHUN-TAHUN,", "pt": "DOMINANDO O MUNDO POR TANTOS ANOS,", "text": "After roaming the world for so many years,", "tr": "BUNCA YILDIR D\u00dcNYAYI DOLA\u015eTIM,"}, {"bbox": ["559", "2782", "820", "2919"], "fr": "Vous deux,", "id": "KALIAN BERDUA,", "pt": "VOC\u00caS DOIS,", "text": "You two,", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z,"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/48.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "233", "533", "492"], "fr": "Connaissez-vous des experts de type feu et de type eau,", "id": "APAKAH ADA AHLI ELEMEN API DAN AIR,", "pt": "EXISTEM ALGUNS MESTRES DOS ELEMENTOS FOGO E \u00c1GUA,", "text": "Are there any experts in fire and water?", "tr": "ATE\u015e VE SU ELEMENT\u0130 KONUSUNDA USTA OLAN K\u0130MSELER VAR MI,"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/49.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1540", "658", "1762"], "fr": "Intendant Zhuo, pourquoi demandez-vous cela ?", "id": "KEPALA PELAYAN ZHUO BERTANYA INI UNTUK APA?", "pt": "MORDOMO ZHUO, POR QUE PERGUNTA ISSO?", "text": "What are you asking this for, Butler Zhuo?", "tr": "KAHYA ZHUO BUNU NEDEN SORUYOR?"}, {"bbox": ["697", "1227", "982", "1407"], "fr": "Pour en recommander deux ?", "id": "MEREKOMENDASIKAN DUA ORANG?", "pt": "PODEM RECOMENDAR ALGUNS?", "text": "Recommend two?", "tr": "\u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 \u00d6NEREB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/50.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "88", "868", "364"], "fr": "Bien que la famille Luo soit stable pour le moment, on ne peut garantir que personne ne viendra semer le trouble \u00e0 nouveau !", "id": "SEKARANG KELUARGA LUO MESKIPUN SEMENTARA AMAN, TAPI TIDAK BISA DIJAMIN KAPAN AKAN ADA ORANG DATANG MEMBUAT KERIBUTAN LAGI!", "pt": "EMBORA A FAM\u00cdLIA LUO ESTEJA TEMPORARIAMENTE EST\u00c1VEL AGORA, N\u00c3O H\u00c1 GARANTIA DE QUANDO ALGU\u00c9M VIR\u00c1 CAUSAR PROBLEMAS NOVAMENTE!", "text": "Although the Luo family is temporarily safe now, who knows when someone will come to harass us again!", "tr": "LUO A\u0130LES\u0130 \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K \u0130ST\u0130KRARLI OLSA DA, NE ZAMAN B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130N TEKRAR HUZURSUZLUK \u00c7IKARACA\u011eINI GARANT\u0130 EDEMEY\u0130Z!"}, {"bbox": ["313", "745", "626", "976"], "fr": "L\u0027Ancien Li est un cultivateur du corps, il est pr\u00e9f\u00e9rable qu\u0027il g\u00e8re la Formation de Lumi\u00e8re Dor\u00e9e de l\u0027Ouest.", "id": "TETUA LI ADALAH KULTIVATOR PENGUATAN TUBUH, PALING BAIK MENGURUS FORMASI CAHAYA EMAS BARAT.", "pt": "O ANCI\u00c3O LI \u00c9 UM CULTIVADOR DE REFINAMENTO CORPORAL, \u00c9 MELHOR QUE ELE COMANDE A FORMA\u00c7\u00c3O DA LUZ DOURADA OCIDENTAL.", "text": "Elder Li is a body refiner; it\u0027s best for him to control the Western Golden Light Formation.", "tr": "\u0130HT\u0130YAR LI B\u0130R V\u00dcCUT GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130S\u0130, BATI ALTIN I\u015eIK FORMASYONU\u0027NU ONUN Y\u00d6NETMES\u0130 EN \u0130Y\u0130S\u0130."}, {"bbox": ["186", "466", "492", "705"], "fr": "Actuellement, parmi les quatre grandes formations, la Formation du Dragon Poison de l\u0027Est est contr\u00f4l\u00e9e par l\u0027Ancien Yan,", "id": "SEKARANG DARI EMPAT FORMASI BESAR, FORMASI NAGA RACUN TIMUR DIKENDALIKAN OLEH TETUA YAN,", "pt": "ATUALMENTE, DAS QUATRO GRANDES FORMA\u00c7\u00d5ES, A FORMA\u00c7\u00c3O DO DRAG\u00c3O VENENOSO ORIENTAL \u00c9 CONTROLADA PELO ANCI\u00c3O YAN,", "text": "Now the Eastern Poison Dragon Formation is controlled by Elder Yan,", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK FORMASYONDAN DO\u011eU ZEH\u0130RL\u0130 EJDERHA FORMASYONU \u0130HT\u0130YAR YAN\u0027IN KONTROL\u00dcNDE,"}, {"bbox": ["593", "1408", "878", "1598"], "fr": "Donc, j\u0027ai encore besoin de deux experts,", "id": "JADI AKU MASIH BUTUH DUA AHLI LAGI,", "pt": "PORTANTO, AINDA PRECISO DE DOIS MESTRES,", "text": "So I still need two experts,", "tr": "BU Y\u00dcZDEN \u0130K\u0130 USTAYA DAHA \u0130HT\u0130YACIM VAR,"}, {"bbox": ["462", "1662", "773", "1867"], "fr": "Pour g\u00e9rer la Formation de Flamme Noire du Sud et la Formation d\u0027Ombre Glaciale du Nord !", "id": "UNTUK MENGURUS FORMASI API HITAM SELATAN, DAN FORMASI BAYANGAN ES UTARA!", "pt": "PARA COMANDAR A FORMA\u00c7\u00c3O DA CHAMA NEGRA DO SUL E A FORMA\u00c7\u00c3O DA SOMBRA DE GELO DO NORTE!", "text": "To control the Southern Black Flame Formation and the Northern Ice Shadow Formation!", "tr": "G\u00dcNEY KARA ALEV FORMASYONU \u0130LE KUZEY BUZ G\u00d6LGES\u0130 FORMASYONU\u0027NU Y\u00d6NETECEK!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/51.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "364", "561", "584"], "fr": "Alors, si quelqu\u0027un ose s\u0027introduire, faites-leur savoir,", "id": "NANTI JIKA ADA YANG DATANG MENYERANG, BIARKAN MEREKA,", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, MESMO QUE ALGU\u00c9M TENTE INVADIR, FAREMOS COM QUE ELES,", "text": "When someone comes to break in, we\u0027ll just tell them,", "tr": "O ZAMAN B\u0130R\u0130 SALDIRMAYA KALKARSA, BIRAKIN DA..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/52.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "1562", "719", "1812"], "fr": "Qu\u0027ils ne repartiront jamais !", "id": "DATANG TAK BISA KEMBALI!", "pt": "N\u00c3O TENHAM COMO VOLTAR!", "text": "Once they come, they won\u0027t be going back!", "tr": "GELEN\u0130N D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dc OLMASIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1424, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/242/53.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua