This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/1.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/2.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "40", "489", "216"], "fr": "H\u00c9, TU VAS RESTER COUCH\u00c9 JUSQU\u0027\u00c0 QUAND ?", "id": "Hei, mau sampai kapan kau berbaring.", "pt": "EI, AT\u00c9 QUANDO VOC\u00ca VAI FICAR A\u00cd DEITADO?", "text": "HEY, HOW LONG ARE YOU GOING TO LIE THERE?", "tr": "Hey, ne zamana kadar yatacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["437", "547", "654", "701"], "fr": "H\u00c9, R\u00c9VEILLE-TOI, R\u00c9VEILLE-TOI !", "id": "Hei, bangun, bangun!", "pt": "EI, ACORDE, ACORDE!", "text": "HEY, WAKE UP, WAKE UP!", "tr": "Hey, uyan, uyan!"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/3.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/4.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "726", "600", "1137"], "fr": "REGARDE !", "id": "LIHAT!\nKARYA ORIGINAL EKSKLUSIF: YE XIAO\nPENULIS UTAMA: BAO KE\u0027AI\nSTORYBOARD: CHUANZI\nPEWARNA: LAO ZHU\nPRODUSER: YU LIANG\nEDITOR: JIN XIAOMING\nDIPRODUKSI OLEH:", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/5.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1058", "682", "1231"], "fr": "JE N\u0027AI RIEN FAIT DE MAL DE MON VIVANT, ALORS POURQUOI SUBIR UNE TELLE TORTURE APR\u00c8S MA MORT ?!", "id": "Aku tidak pernah melakukan hal buruk semasa hidup, kenapa setelah mati harus menanggung siksaan seperti ini?!", "pt": "EU N\u00c3O FIZ NADA DE RUIM EM VIDA, POR QUE TENHO QUE SOFRER ESSE TIPO DE TORTURA DEPOIS DA MORTE?!", "text": "I DIDN\u0027T DO ANYTHING BAD IN MY LIFE, WHY AM I SUFFERING THIS TORTURE AFTER DEATH?!", "tr": "Hayattayken k\u00f6t\u00fc bir \u015fey yapmad\u0131m, neden \u00f6ld\u00fckten sonra b\u00f6yle bir i\u015fkenceye maruz kal\u0131yorum?!"}, {"bbox": ["104", "2008", "283", "2155"], "fr": "ALORS TOI, LE JEUNE MA\u00ceTRE DU MANOIR DU MARQUIS DE L\u0027\u00c9P\u00c9E,", "id": "Lalu kau, tuan muda dari Kediaman Jianhou,", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca, O JOVEM MESTRE DA MANS\u00c3O DO MARQU\u00caS DA ESPADA,", "text": "THEN YOU, YOUNG MASTER OF THE SWORD MARQUIS\u0027 MANSION,", "tr": "O zaman sen, K\u0131l\u0131\u00e7 Lordu Malikanesi\u0027nin gen\u00e7 efendisi,"}, {"bbox": ["430", "1392", "637", "1560"], "fr": "UN SIMPLE COUP DE PIED, C\u0027EST \u00c7A LA TORTURE ?", "id": "Ditendang sekali saja sudah kau anggap siksaan kejam?", "pt": "UM CHUTE J\u00c1 \u00c9 CONSIDERADO TORTURA?", "text": "CONSIDER A KICK TORTURE?", "tr": "Sana bir tekme atmak i\u015fkence mi say\u0131l\u0131r?"}, {"bbox": ["66", "632", "257", "771"], "fr": "\u2026C\u0027EST QUEL ENDROIT, \u00c7A !", "id": "...Tempat apa ini!", "pt": "...QUE LUGAR \u00c9 ESTE!", "text": "WHERE... WHERE IS THIS PLACE?!", "tr": "\u00b7\u2026Buras\u0131 da neresi b\u00f6yle!"}, {"bbox": ["484", "2514", "675", "2640"], "fr": "TU N\u0027AS PAS VU GRAND-CHOSE, HEIN !", "id": "Kau ini memang belum banyak melihat dunia, ya!", "pt": "NUNCA VIU NADA DE MAIS, HEIN!", "text": "YOU HAVEN\u0027T SEEN MUCH OF THE WORLD, HAVE YOU?!", "tr": "Pek bir \u015fey g\u00f6rmemi\u015fsin anla\u015f\u0131lan!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/6.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "817", "376", "956"], "fr": "POURQUOI, ALORS QUE NOUS SOMMES MORTS ENSEMBLE,", "id": "Kenapa kita jelas-jelas mati bersama,", "pt": "POR QUE, SE N\u00d3S CLARAMENTE MORREMOS JUNTOS,", "text": "WHY IS IT THAT WE CLEARLY DIED TOGETHER,", "tr": "Neden, biz birlikte \u00f6lm\u00fc\u015fken,"}, {"bbox": ["286", "979", "471", "1112"], "fr": "POURQUOI AS-TU LE DROIT DE ME TORTURER ?", "id": "Kenapa kau bisa menyiksaku?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca PODE ME TORTURAR?", "text": "BUT YOU CAN TORTURE ME?", "tr": "Bana nas\u0131l i\u015fkence yapabiliyorsun?"}, {"bbox": ["269", "180", "411", "294"], "fr": "HEIN, C\u0027EST TOI QUI M\u0027AS FRAPP\u00c9 ?", "id": "Hah, kau yang menendangku?", "pt": "HEIN, FOI VOC\u00ca QUEM ME CHUTOU?", "text": "EH, IT WAS YOU WHO KICKED ME?", "tr": "Ha, sen mi bana tekme att\u0131n?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/7.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "65", "310", "205"], "fr": "SI NOUS \u00c9TIONS TOUS MORTS, ALORS NATURELLEMENT, TOUS LES \u00caTRES SERAIENT \u00c9GAUX.", "id": "Kalau kita semua sudah mati, tentu saja semua makhluk setara.", "pt": "SE ESTIV\u00c9SSEMOS TODOS MORTOS, NATURALMENTE TODOS OS SERES SERIAM IGUAIS.", "text": "IF WE\u0027RE ALL DEAD, THEN NATURALLY, ALL BEINGS ARE EQUAL.", "tr": "E\u011fer ikimiz de \u00f6lseydik, do\u011fal olarak herkes e\u015fit olurdu."}, {"bbox": ["406", "792", "586", "926"], "fr": "QUOI, NOUS SOMMES ENCORE EN VIE ?!", "id": "Apa, kita masih hidup?!", "pt": "O QU\u00ca, N\u00d3S AINDA ESTAMOS VIVOS?!", "text": "WHAT, WE\u0027RE STILL ALIVE?!", "tr": "Ne, biz hala hayatta m\u0131y\u0131z?!"}, {"bbox": ["465", "513", "638", "641"], "fr": "MALHEUREUSEMENT, NOUS SOMMES TOUS LES DEUX EN VIE,", "id": "Sayangnya, kita semua masih hidup,", "pt": "PENA QUE ESTAMOS TODOS VIVOS,", "text": "TOO BAD, WE\u0027RE ALL ALIVE,", "tr": "Ne yaz\u0131k ki, ikimiz de hayattay\u0131z,"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/8.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "550", "544", "727"], "fr": "HAHAHA, C\u0027EST BIEN CETTE GROTTE,", "id": "Hahaha, benar saja ini gua itu,", "pt": "HAHAHA, REALMENTE \u00c9 AQUELA CAVERNA,", "text": "HAHAHA, AS EXPECTED, IT\u0027S THAT CAVE,", "tr": "Hahaha, ger\u00e7ekten de o ma\u011fara,"}, {"bbox": ["470", "744", "672", "912"], "fr": "NOUS SOMMES VRAIMENT EN VIE...", "id": "Kita benar-benar masih hidup...", "pt": "N\u00d3S REALMENTE ESTAMOS VIVOS...", "text": "WE\u0027RE REALLY ALIVE...", "tr": "Ger\u00e7ekten hayattay\u0131z..."}, {"bbox": ["195", "86", "315", "164"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/9.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/10.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "517", "578", "700"], "fr": "ON A TOUS PRIS LE M\u00caME M\u00c9DICAMENT, MAIS TES BLESSURES SONT BIEN PLUS GRAVES QUE LES MIENNES,", "id": "Kita semua makan obat yang sama, tapi lukamu jauh lebih parah dariku,", "pt": "TODOS TOMAMOS O MESMO REM\u00c9DIO, MAS SEUS FERIMENTOS S\u00c3O BEM MAIS GRAVES QUE OS MEUS,", "text": "WE ALL TOOK THE SAME MEDICINE, BUT YOUR INJURIES ARE MUCH MORE SERIOUS THAN MINE,", "tr": "Hepimiz ayn\u0131 ilac\u0131 ald\u0131k ama senin yaran benimkinden \u00e7ok daha ciddiydi,"}, {"bbox": ["218", "105", "459", "278"], "fr": "SI NOUS SOMMES EN VIE, POURQUOI AS-TU R\u00c9CUP\u00c9R\u00c9 SI VITE ?", "id": "Kalau kita masih hidup, kenapa kau pulih begitu cepat?", "pt": "SE AINDA ESTAMOS VIVOS, POR QUE VOC\u00ca SE RECUPEROU T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "IF WE\u0027RE STILL ALIVE, WHY DID YOU RECOVER SO QUICKLY?", "tr": "E\u011fer hala hayattaysak, sen neden bu kadar \u00e7abuk iyile\u015ftin?"}, {"bbox": ["189", "723", "396", "868"], "fr": "ET TON NIVEAU DE CULTURE N\u0027EST PAS AUSSI \u00c9LEV\u00c9 QUE LE MIEN, ALORS POURQUOI...", "id": "Lagi pula, kultivasimu juga tidak sedalam aku, kenapa...", "pt": "E SEU CULTIVO NEM \u00c9 T\u00c3O PROFUNDO QUANTO O MEU, POR QU\u00ca...", "text": "AND YOUR CULTIVATION ISN\u0027T AS DEEP AS MINE, WHY...", "tr": "\u00dcstelik geli\u015fim seviyen de benimkinden d\u00fc\u015f\u00fck, neden..."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/11.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "141", "416", "270"], "fr": "EN FAIT, TU N\u0027ES PAS HUMAIN, PAS VRAI !", "id": "Kau sebenarnya bukan manusia, kan!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 HUMANO, \u00c9?!", "text": "YOU\u0027RE NOT HUMAN, ARE YOU?!", "tr": "Sen asl\u0131nda insan de\u011filsin, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["96", "523", "322", "677"], "fr": "TU NE SERAIS PAS UNE B\u00caTE SPIRITUELLE QUI A CULTIV\u00c9 PENDANT MILLE ANS, PAR HASARD ?", "id": "Jangan-jangan kau ini siluman binatang roh yang sudah berkultivasi ribuan tahun?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SERIA UMA BESTA ESPIRITUAL QUE CULTIVOU POR MIL ANOS E SE TRANSFORMOU, SERIA?", "text": "COULD YOU BE SOME THOUSAND-YEAR-OLD SPIRIT BEAST TRANSFORMED?", "tr": "Yoksa binlerce y\u0131ld\u0131r geli\u015fim yapan bir ruh canavar\u0131 falan m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["165", "40", "290", "135"], "fr": "ZHUO FAN", "id": "Zhuo Fan", "pt": "ZHUO FAN", "text": "ZHUO FAN", "tr": "Zhuo Fan"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/12.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "929", "309", "1067"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE MA MORALIT\u00c9 EST UN PEU MEILLEURE QUE CELLE DES GENS ORDINAIRES,", "id": "Hanya saja kepribadianku sedikit lebih baik", "pt": "\u00c9 QUE MEU CAR\u00c1TER \u00c9 MELHOR QUE O DAS PESSOAS COMUNS", "text": "IS JUST A LITTLE", "tr": "Sadece karakteri s\u0131radan insanlardan"}, {"bbox": ["513", "1307", "681", "1418"], "fr": "UN TOUT PETIT PEU MEILLEURE, C\u0027EST TOUT !", "id": "dari orang biasa!", "pt": "S\u00d3 UM POUQUINHO MELHOR!", "text": "BIT BETTER THAN THE AVERAGE PERSON!", "tr": "birazc\u0131k daha iyi o kadar!"}, {"bbox": ["377", "283", "582", "411"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE SUIS HUMAIN,", "id": "Aku ini tentu saja manusia,", "pt": "\u00c9 CLARO QUE SOU HUMANO,", "text": "OF COURSE I\u0027M HUMAN,", "tr": "Ben tabii ki insan\u0131m,"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/13.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/14.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "410", "563", "510"], "fr": "FORMATION TIAN YIN.", "id": "Formasi Tianyin.", "pt": "FORMA\u00c7\u00c3O TIAN YIN.", "text": "HEAVEN CONCEALMENT FORMATION.", "tr": "Gizli G\u00f6k Formasyonu."}, {"bbox": ["158", "861", "373", "1029"], "fr": "ACTIVATION !", "id": "AKTIF!", "pt": "ATIVAR!", "text": "ACTIVATE!", "tr": "Aktif Ol!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/15.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/16.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "367", "576", "506"], "fr": "JE PEUX ENFIN ME SOIGNER EN PAIX.", "id": "Akhirnya bisa memulihkan diri dengan tenang.", "pt": "FINALMENTE POSSO ME CURAR EM PAZ.", "text": "FINALLY, I CAN HEAL MY INJURIES IN PEACE.", "tr": "Sonunda huzur i\u00e7inde iyile\u015febilirim."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/17.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/18.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1323", "645", "1476"], "fr": "NING\u0027ER ! COMMENT \u00c7A VA ?", "id": "Ning\u0027er! Bagaimana?", "pt": "NING\u0027ER! COMO VOC\u00ca EST\u00c1?", "text": "NING\u0027ER! HOW ARE YOU?", "tr": "Ning\u0027er! Nas\u0131l gidiyor?"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/19.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "43", "525", "191"], "fr": "FR\u00c8RE TIANYANG EST INCROYABLE !", "id": "Kakak Tianyang hebat sekali!", "pt": "IRM\u00c3O TIANYANG, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "BROTHER TIANYANG IS SO AMAZING!", "tr": "Tianyang A\u011fabey \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/20.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "636", "357", "770"], "fr": "J\u0027ESTIME QU\u0027APR\u00c8S LA GU\u00c9RISON DE CES BLESSURES,", "id": "Kurasa setelah lukamu sembuh kali ini,", "pt": "ACHO QUE DEPOIS QUE ESSES FERIMENTOS SARAREM,", "text": "I GUESS AFTER THIS INJURY HEALS,", "tr": "San\u0131r\u0131m bu yara iyile\u015ftikten sonra,"}, {"bbox": ["431", "1275", "659", "1430"], "fr": "TU POURRAS ATTEINDRE LE HUITI\u00c8ME NIVEAU DU ROYAUME DE LA TREMPE DES OS.", "id": "Kau akan bisa menerobos ke Ranah Tempa Tulang tingkat delapan.", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUIR\u00c1 AVAN\u00c7AR PARA O OITAVO N\u00cdVEL DO REINO DA T\u00caMPERA \u00d3SSEA.", "text": "YOU\u0027LL BE ABLE TO BREAK THROUGH TO THE EIGHTH LEVEL OF BONE FORGING.", "tr": "Kemik D\u00f6vme Alemi sekizinci seviyeye ula\u015fabileceksin."}, {"bbox": ["107", "63", "314", "188"], "fr": "QUELLE PUISSANTE INTENTION D\u0027\u00c9P\u00c9E,", "id": "Aura pedang yang kuat,", "pt": "QUE AURA DE ESPADA PODEROSA,", "text": "SUCH POWERFUL SWORD FORCE,", "tr": "Ne g\u00fc\u00e7l\u00fc bir k\u0131l\u0131\u00e7 auras\u0131,"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/21.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "152", "649", "332"], "fr": "N\u0027AS-TU PAS PROFIT\u00c9 DE CETTE BLESSURE POUR ATTEINDRE LE SEPTI\u00c8ME NIVEAU DE CONDENSATION DU QI ?", "id": "Bukankah kau juga memanfaatkan kesempatan dari luka ini untuk menerobos ke Ranah Pengumpulan Qi tingkat tujuh?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O APROVEITOU ESTE FERIMENTO PARA AVAN\u00c7AR PARA O S\u00c9TIMO N\u00cdVEL DA CONDENSA\u00c7\u00c3O DE QI?", "text": "DIDN\u0027T YOU TAKE ADVANTAGE OF THIS INJURY TO BREAK THROUGH TO THE SEVENTH LEVEL OF QI GATHERING?", "tr": "Sen de bu yaralanma f\u0131rsat\u0131n\u0131 kullanarak Qi Toplama Alemi yedinci seviyeye ula\u015fmad\u0131n m\u0131?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/22.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "717", "454", "871"], "fr": "JE SUIS SUR LE POINT DE PERCER, JE NE LE SAIS PAS MOI-M\u00caME, TU AS BESOIN DE ME LE DIRE ?", "id": "Aku akan segera menerobos, apa aku tidak tahu sendiri, perlu kau yang mengatakannya?", "pt": "EU ESTOU PRESTES A AVAN\u00c7AR, EU MESMO N\u00c3O SEI? PRECISA VOC\u00ca DIZER?", "text": "I\u0027M ABOUT TO BREAK THROUGH, I KNOW IT MYSELF, DO I NEED YOU TO TELL ME?", "tr": "Ben de yak\u0131nda at\u0131l\u0131m yapaca\u011f\u0131m, kendim bilmiyor muyum da senin s\u00f6ylemene gerek var?"}, {"bbox": ["435", "95", "643", "263"], "fr": "ET PUIS, ZHUO FAN, M\u00caME SI TU AS UN BON DISCERNEMENT, ET ALORS ?", "id": "Lagi pula, Zhuo Fan, memangnya kenapa kalau penglihatanmu tajam?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ZHUO FAN, E DA\u00cd QUE VOC\u00ca TEM BOM DISCERNIMENTO?", "text": "BESIDES, ZHUO FAN, SO WHAT IF YOU HAVE GOOD EYESIGHT?", "tr": "Hem, Zhuo Fan, g\u00f6zlem yetene\u011fin iyi olsa ne yazar?"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/23.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "576", "467", "703"], "fr": "VOUS N\u0027\u00c9TIEZ PAS COMME \u00c7A AVANT ?", "id": "Kalian dulu tidak seperti ini?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O ERAM ASSIM ANTES?", "text": "YOU WEREN\u0027T LIKE THIS BEFORE?", "tr": "Siz eskiden b\u00f6yle de\u011fildiniz?"}, {"bbox": ["212", "71", "451", "248"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE CES DERNIERS MOIS, VOUS DEUX VOUS DISPUTIEZ TOUJOURS D\u00c8S QUE VOUS VOUS VOYEZ,", "id": "Kenapa kalian berdua beberapa bulan ini selalu bertengkar setiap kali bertemu,", "pt": "POR QUE VOC\u00caS DOIS SEMPRE BRIGAM ASSIM QUE SE ENCONTRAM NESTES \u00daLTIMOS MESES,", "text": "WHY DO YOU TWO ALWAYS QUARREL AS SOON AS YOU SEE EACH OTHER THESE PAST FEW MONTHS?", "tr": "Siz ikiniz son birka\u00e7 ayd\u0131r ne zaman kar\u015f\u0131la\u015fsan\u0131z neden s\u00fcrekli kavga ediyorsunuz,"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/24.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "599", "476", "787"], "fr": "QUAND JE PENSE QUE CE GAMIN T\u0027A UTILIS\u00c9E COMME APP\u00c2T, NING\u0027ER, \u00c7A ME MET DANS UNE COL\u00c8RE NOIRE.", "id": "Setiap kali aku teringat anak ini dulu menjadikanmu, Ning\u0027er, sebagai umpan, aku jadi sangat marah.", "pt": "QUANDO PENSO QUE ESSE MOLEQUE USOU VOC\u00ca, NING\u0027ER, COMO ISCA, FICO FURIOSO.", "text": "WHEN I THINK ABOUT HOW THIS GUY USED NING\u0027ER AS BAIT, I GET FURIOUS!", "tr": "Bu herifin Ning\u0027er\u0027i yem olarak kulland\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e \u00f6fkeden deliye d\u00f6n\u00fcyorum."}, {"bbox": ["74", "1245", "282", "1410"], "fr": "NE PARLE M\u00caME PAS DE DISPUTE, J\u0027AI ENVIE DE LE FRAPPER MAINTENANT !", "id": "Jangan bilang bertengkar, sekarang saja aku ingin menghajarnya!", "pt": "NEM ME FALE EM BRIGAR, EU QUERO BATER NELE AGORA MESMO!", "text": "DON\u0027T EVEN TALK ABOUT QUARRELING, I WANT TO BEAT HIM UP RIGHT NOW!", "tr": "Kavga etmek ne kelime, \u015fu an onu d\u00f6vmek istiyorum!"}, {"bbox": ["137", "67", "323", "198"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT PAS POUR TOI, \u00c7A ?", "id": "Bukankah itu juga demi dirimu?", "pt": "AQUILO N\u00c3O FOI POR SUA CAUSA?", "text": "WASN\u0027T THAT FOR YOU?", "tr": "O da senin i\u00e7in de\u011fil miydi?"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/25.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "202", "674", "340"], "fr": "ET TOI, N\u0027AS-TU PAS FAIT PAREIL,", "id": "Lalu kau juga sama saja,", "pt": "E VOC\u00ca, N\u00c3O FOI A MESMA COISA,", "text": "WEREN\u0027T YOU THE SAME,", "tr": "Sen de farkl\u0131 de\u011fildin,"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/26.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "231", "407", "364"], "fr": "EN FREINANT CE SEPTI\u00c8ME ANCIEN ?", "id": "Yang jadi beban bagi Tetua Ketujuh itu?", "pt": "ATRAPALHANDO O S\u00c9TIMO ANCI\u00c3O?", "text": "HOLDING BACK THE SEVENTH ELDER?", "tr": "Yedinci Ya\u015fl\u0131\u0027y\u0131 engelleyen sen de\u011fil miydin?"}, {"bbox": ["285", "71", "549", "212"], "fr": "QUI A \u00c9T\u00c9 LE PREMIER \u00c0 SUGG\u00c9RER DE L\u0027ABANDONNER \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE,", "id": "Dulu siapa yang pertama kali mengusulkan untuk meninggalkannya,", "pt": "QUEM FOI O PRIMEIRO A SUGERIR ABANDON\u00c1-LA,", "text": "WHO WAS THE FIRST ONE TO SUGGEST LEAVING HER BEHIND?", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta onu geride b\u0131rakmay\u0131 ilk kim teklif etti,"}, {"bbox": ["388", "733", "621", "859"], "fr": "CE N\u0027\u00c9TAIT PAS...", "id": "Aku itu bukan...", "pt": "EU N\u00c3O...", "text": "WASN\u0027T I...", "tr": "Ben o zamanlar..."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/27.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "86", "545", "303"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, JE NE SAVAIS PAS \u00c0 QUEL POINT NING\u0027ER \u00c9TAIT BIEN. SI J\u0027AVAIS SU, JE N\u0027AURAIS JAMAIS PU LE SUPPORTER.", "id": "Waktu itu aku tidak tahu Ning\u0027er sebaik ini, kalau tahu dari awal, aku tidak akan tega.", "pt": "EU N\u00c3O SABIA QUE A NING\u0027ER ERA T\u00c3O BOA NAQUELA \u00c9POCA. SE SOUBESSE ANTES, EU N\u00c3O TERIA CORAGEM.", "text": "I DIDN\u0027T KNOW NING\u0027ER WAS SO GOOD BACK THEN, IF I HAD KNOWN, I WOULDN\u0027T HAVE BEEN WILLING TO.", "tr": "O zamanlar Ning\u0027er\u0027in bu kadar iyi oldu\u011funu bilmiyordum, bilseydim k\u0131yamazd\u0131m."}, {"bbox": ["66", "968", "277", "1141"], "fr": "C\u0027EST TOUJOURS MIEUX QUE DE L\u0027AVOIR ENVOY\u00c9E TOI-M\u00caME DANS LA GUEULE DU LOUP.", "id": "Itu juga lebih baik daripada kau sendiri yang mengirimnya ke mulut harimau.", "pt": "AINDA \u00c9 MELHOR DO QUE VOC\u00ca PESSOALMENTE ENTREG\u00c1-LA \u00c0 BOCA DO TIGRE.", "text": "IT\u0027S STILL BETTER THAN YOU PERSONALLY SENDING HER INTO THE TIGER\u0027S MOUTH.", "tr": "Bu bile onu kendi ellerinle kaplan\u0131n a\u011fz\u0131na atmandan daha iyidir."}, {"bbox": ["172", "837", "404", "978"], "fr": "D\u0027AILLEURS, M\u00caME SI J\u0027AVAIS ABANDONN\u00c9 NING\u0027ER,", "id": "Lagi pula, meskipun aku meninggalkan Ning\u0027er", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MESMO QUE EU TENHA ABANDONADO A NING\u0027ER,", "text": "BESIDES, EVEN IF I LEFT NING\u0027ER BEHIND,", "tr": "Hem, Ning\u0027er\u0027i geride b\u0131rakm\u0131\u015f olsam bile,"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/28.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "97", "302", "234"], "fr": "JE SUIS UN CULTIVATEUR DE LA VOIE D\u00c9MONIAQUE, C\u0027EST NORMAL QUE JE SOIS UN PEU PLUS MAUVAIS QUE TOI.", "id": "Aku adalah kultivator jalur iblis, sedikit lebih jahat darimu itu normal.", "pt": "EU SOU UM CULTIVADOR DEMON\u00cdACO, \u00c9 NORMAL EU SER UM POUCO PIOR QUE VOC\u00ca.", "text": "IT\u0027S NORMAL FOR ME, A DEMONIC CULTIVATOR, TO BE A LITTLE WORSE THAN YOU.", "tr": "Ben bir \u0130blis Yolu geli\u015ftiricisiyim, senden biraz daha k\u00f6t\u00fc olmam normal."}, {"bbox": ["476", "860", "654", "971"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE CES DEUX-L\u00c0 RECOMMENCENT...", "id": "Kenapa dua orang ini mulai lagi...", "pt": "COMO ESSES DOIS COME\u00c7ARAM DE NOVO...", "text": "HOW ARE THESE TWO AT IT AGAIN?", "tr": "Bu ikisi yine mi ba\u015flad\u0131..."}, {"bbox": ["394", "169", "591", "351"], "fr": "UN PEU PLUS MAUVAIS ? TU ES BIEN PIRE QUE MOI, PUTAIN...", "id": "Sedikit jahat? Sialan, kau jauh lebih jahat dariku...", "pt": "UM POUCO PIOR? VOC\u00ca \u00c9 MUITO PIOR DO QUE EU...", "text": "A LITTLE WORSE? YOU\u0027RE WAY WORSE THAN ME...", "tr": "Biraz m\u0131 k\u00f6t\u00fc? Sen benden kat kat daha k\u00f6t\u00fcs\u00fcn...!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/29.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "663", "432", "829"], "fr": "NON, JE VOULAIS JUSTE TE RENDRE JUSTICE.", "id": "Bukan, aku hanya ingin menuntut keadilan untukmu.", "pt": "N\u00c3O, EU S\u00d3 QUERIA FAZER JUSTI\u00c7A POR VOC\u00ca.", "text": "NO, I JUST WANTED TO GET JUSTICE FOR YOU.", "tr": "Hay\u0131r, ben sadece senin i\u00e7in adaleti sa\u011flamak istedim."}, {"bbox": ["155", "59", "380", "198"], "fr": "VOUS DEUX, ARR\u00caTEZ DE VOUS DISPUTER, C\u0027EST DU PASS\u00c9,", "id": "Kalian berdua jangan bertengkar lagi, itu semua sudah berlalu,", "pt": "VOC\u00caS DOIS, PAREM DE BRIGAR, ISSO TUDO \u00c9 PASSADO,", "text": "YOU TWO, STOP ARGUING, IT\u0027S ALL IN THE PAST,", "tr": "Siz ikiniz kavga etmeyi kesin, hepsi ge\u00e7mi\u015fte kald\u0131,"}, {"bbox": ["64", "224", "283", "378"], "fr": "\u00c7A NE ME D\u00c9RANGE M\u00caME PAS, ALORS POURQUOI VOUS ACCROCHEZ-VOUS ENCORE \u00c0 \u00c7A ?", "id": "Aku saja tidak keberatan, kenapa kalian masih mempermasalahkannya?", "pt": "EU NEM ME IMPORTO, POR QUE VOC\u00caS AINDA INSISTEM NISSO?", "text": "I DON\u0027T MIND, SO WHY ARE YOU STILL HOLDING ONTO IT?", "tr": "Ben bile umursam\u0131yorum, siz neden hala buna tak\u0131l\u0131p kald\u0131n\u0131z?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/30.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "559", "634", "660"], "fr": "BON,", "id": "Sudahlah,", "pt": "EST\u00c1 BEM,", "text": "OKAY,", "tr": "Tamam,"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/31.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "617", "684", "767"], "fr": "OUBLIONS LES AFFAIRES DU PASS\u00c9 !", "id": "Anggap saja masalah yang dulu sudah selesai!", "pt": "VAMOS ESQUECER O PASSADO!", "text": "LET\u0027S JUST FORGET ABOUT THE PAST!", "tr": "Ge\u00e7mi\u015fteki olaylar\u0131 unutal\u0131m gitsin!"}, {"bbox": ["95", "52", "339", "213"], "fr": "NOUS SOMMES TOUS DES AMIS QUI ONT TRAVERS\u00c9 LA VIE ET LA MORT ENSEMBLE,", "id": "Kita semua adalah teman yang hidup dan mati bersama,", "pt": "SOMOS TODOS AMIGOS QUE COMPARTILHAM A VIDA E A MORTE,", "text": "WE\u0027RE ALL FRIENDS WHO HAVE FACED LIFE AND DEATH TOGETHER,", "tr": "Hepimiz \u00f6l\u00fcm kal\u0131m nedir bilen dostlar\u0131z,"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/32.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1041", "667", "1141"], "fr": "IL EST D\u00c9J\u00c0 SI DIFFICILE DE TROUVER UN V\u00c9RITABLE CONFIDENT DANS LA VIE,", "id": "Dalam hidup ini, mendapatkan seorang sahabat sejati saja sudah sangat sulit,", "pt": "NA VIDA, ENCONTRAR UM AMIGO VERDADEIRO J\u00c1 \u00c9 EXTREMAMENTE DIF\u00cdCIL,", "text": "IT\u0027S HARD ENOUGH TO FIND A TRUE FRIEND IN LIFE,", "tr": "Hayatta ger\u00e7ek bir dost bulmak zaten \u00e7ok zordur,"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/33.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1073", "271", "1212"], "fr": "UNE TELLE AMITI\u00c9, JE CRAINS QU\u0027IL SOIT DIFFICILE D\u0027EN RENCONTRER UNE AUTRE PAREILLE DANS CETTE VIE.", "id": "Persahabatan seperti ini, mungkin sulit ditemui lagi seumur hidup ini.", "pt": "UMA AMIZADE ASSIM, RECEIO QUE SEJA DIF\u00cdCIL ENCONTRAR NOVAMENTE NESTA VIDA.", "text": "SUCH A FRIENDSHIP IS PROBABLY HARD TO COME BY AGAIN IN THIS LIFETIME.", "tr": "B\u00f6yle bir dostlu\u011fa bu hayatta tekrar rastlamak \u00e7ok zor olurdu"}, {"bbox": ["300", "700", "613", "884"], "fr": "MAINTENANT, NOUS TROIS SOMMES PROBABLEMENT CE GENRE D\u0027AMIS JUR\u00c9S, QUI N\u0027ABANDONNENT JAMAIS ET NE RENONCENT JAMAIS LES UNS AUX AUTRES...", "id": "Sekarang kita bertiga mungkin sudah menjadi sahabat sejati yang tidak akan meninggalkan atau menyerah satu sama lain...", "pt": "AGORA N\u00d3S TR\u00caS SOMOS PROVAVELMENTE AQUELE TIPO DE AMIGOS DE VIDA OU MORTE QUE N\u00c3O ABANDONAM NEM DESISTEM UM DO OUTRO...", "text": "NOW, THE THREE OF US ARE PROBABLY THE KIND OF SWORN BROTHERS WHO WON\u0027T ABANDON OR FORSAKE EACH OTHER...", "tr": "Art\u0131k \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz, birbirini asla terk etmeyen, asla vazge\u00e7meyen \u00f6l\u00fcm kal\u0131m dostlar\u0131y\u0131z san\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["123", "106", "329", "233"], "fr": "ET ENCORE MOINS DES AMIS \u00c0 LA VIE \u00c0 LA MORT.", "id": "Apalagi sahabat seperjuangan hidup dan mati.", "pt": "AINDA MAIS SENDO AMIGOS DE VIDA OU MORTE.", "text": "ESPECIALLY SWORN BROTHERS.", "tr": "Hele ki \u00f6l\u00fcm kal\u0131m dostlar\u0131ysak."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/34.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "883", "436", "1019"], "fr": "J\u0027AI ENCORE DES CHOSES QUE JE DOIS ACCOMPLIR.", "id": "Aku masih punya urusan yang harus diselesaikan...", "pt": "EU AINDA TENHO COISAS QUE PRECISO COMPLETAR...", "text": "I STILL HAVE THINGS I MUST DO...", "tr": "Benim hala ba\u015farmam gereken \u015feyler var..."}, {"bbox": ["449", "171", "597", "285"], "fr": "DOMMAGE...", "id": "Sayangnya...", "pt": "PENA...", "text": "IT\u0027S A PITY...", "tr": "Ne yaz\u0131k ki..."}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/35.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/36.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "89", "471", "249"], "fr": "PUISQUE LES BLESSURES DE TOUT LE MONDE SONT MAINTENANT GU\u00c9RIES,", "id": "Karena luka kita semua sudah pulih sekarang,", "pt": "J\u00c1 QUE OS FERIMENTOS DE TODOS J\u00c1 SE CURARAM,", "text": "SINCE EVERYONE\u0027S INJURIES HAVE RECOVERED,", "tr": "Madem herkesin yaralar\u0131 iyile\u015fti,"}, {"bbox": ["523", "1492", "664", "1612"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["139", "1087", "388", "1241"], "fr": "ALORS, S\u00c9PARONS-NOUS.", "id": "Kalau begitu, mari kita berpisah jalan.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS CADA UM PARA O SEU LADO.", "text": "THEN LET\u0027S PART WAYS.", "tr": "O zaman herkes kendi yoluna gitsin."}, {"bbox": ["10", "1905", "239", "1970"], "fr": "REGARDE !", "id": "LIHAT!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/37.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "751", "608", "1166"], "fr": "Q : POURQUOI LE PROTAGONISTE VEUT-IL SOUDAINEMENT QUE CHACUN SUIVE SA PROPRE ROUTE ?\nA : LE PROTAGONISTE LEUR A VOL\u00c9 EN SECRET LEUR SABLE FLUIDE ET VEUT S\u0027ENFUIR RAPIDEMENT.\nB : LE PROTAGONISTE A PEUR DE LES IMPLIQUER.\nC : LE PROTAGONISTE SENT QU\u0027IL A D\u00c9VELOPP\u00c9 DES SENTIMENTS.\nD : LE PROTAGONISTE A COMMAND\u00c9 UN PLAT \u00c0 EMPORTER POUR LUI-M\u00caME.\nE :", "id": "T: KENAPA MC TIBA-TIBA INGIN BERPISAH JALAN?\nA: MC DIAM-DIAM MENCURI PASIR APUNG MEREKA, HARUS SEGERA KABUR\nB: MC TAKUT MELIBATKAN MEREKA BERDUA\nC: MC MERASA DIRINYA MULAI ADA PERASAAN\nD: MC MEMESAN MAKANAN ANTAR SENDIRI\nE:", "pt": "P: POR QUE O PROTAGONISTA QUER SE SEPARAR DE REPENTE?\nA: O PROTAGONISTA ROUBOU SECRETAMENTE A AREIA MOVEDI\u00c7A DELES E PRECISA FUGIR RAPIDAMENTE.\nB: O PROTAGONISTA TEM MEDO DE ENVOLV\u00ca-LOS.\nC: O PROTAGONISTA SENTE QUE DESENVOLVEU SENTIMENTOS.\nD: O PROTAGONISTA PEDIU COMIDA PARA VIAGEM.\nE:", "text": "Q: WHY DID THE MAIN CHARACTER SUDDENLY DECIDE TO PART WAYS? A: THE MAIN CHARACTER SECRETLY STOLE THEIR QUICKSAND AND NEEDS TO RUN AWAY QUICKLY B: THE MAIN CHARACTER IS AFRAID OF IMPLICATING THEM C: THE MAIN CHARACTER FEELS LIKE HE\u0027S FALLING IN LOVE D: THE MAIN CHARACTER ORDERED TAKEOUT E:", "tr": "S: Ana karakter neden aniden yollar\u0131n\u0131 ay\u0131rmak istedi?\nA: Ana karakter gizlice onlar\u0131n kumlar\u0131n\u0131 \u00e7ald\u0131, hemen ka\u00e7mas\u0131 gerekiyor.\nB: Ana karakter onlara zarar vermekten korkuyor.\nC: Ana karakter duygular\u0131n\u0131n harekete ge\u00e7ti\u011fini hissetti.\nD: Ana karakter kendine paket servis s\u00f6yledi.\nE:"}], "width": 750}, {"height": 562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/demonic-emperor/76/38.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1", "750", "221"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR LE SAMEDI ! NE MANQUEZ SURTOUT PAS \u00c7A !", "id": "UPDATE SETIAP SABTU! JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES AOS S\u00c1BADOS! N\u00c3O PERCA!", "text": "UPDATED EVERY SATURDAY! DON\u0027T MISS THE EXCITING CONTENT!", "tr": "Cumartesi g\u00fcncellenir! Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["75", "270", "212", "462"], "fr": "LIKEZ !", "id": "BERIKAN SUKA!", "pt": "CURTA", "text": "Success Like", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["305", "272", "460", "462"], "fr": "SUIVEZ-NOUS !", "id": "MOHON PERHATIANNYA!", "pt": "SIGA", "text": "Become a fan", "tr": "Takip Et"}, {"bbox": ["258", "1", "749", "220"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR LE SAMEDI ! NE MANQUEZ SURTOUT PAS \u00c7A !", "id": "UPDATE SETIAP SABTU! JANGAN SAMPAI KETINGGALAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES AOS S\u00c1BADOS! N\u00c3O PERCA!", "text": "UPDATED EVERY SATURDAY! DON\u0027T MISS THE EXCITING CONTENT!", "tr": "Cumartesi g\u00fcncellenir! Sak\u0131n ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}], "width": 750}]
Manhua