This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/0.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "2612", "361", "2905"], "fr": "Ling Yier et le p\u00e8re de Guan ont aussi fait \u00e9quipe avec l\u0027\u00e9quipe Huang pour se rebeller ?", "id": "LING YI\u0027ER DAN AYAH GUAN ZHI JUGA BEKERJA SAMA DENGAN TIM HUANG UNTUK MEMBERONTAK?", "pt": "LING YIER E O PAI DE GUAN TAMB\u00c9M SE UNIRAM \u00c0 EQUIPE HUANG PARA SE REBELAR?", "text": "LINGYI ER AND THE FATHER OF PENETRATION JOINED FORCES WITH THE YELLOW TEAM?", "tr": "Ling Yier ve Guan\u0027\u0131n babas\u0131 da Huang Tak\u0131m\u0131 ile birle\u015fip isyan m\u0131 etti?"}, {"bbox": ["1140", "2905", "1433", "3198"], "fr": "Je ne sais vraiment pas s\u0027ils se surestiment ou s\u0027ils ont sous-estim\u00e9 les autres !", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU APAKAH MEREKA TERLALU PERCAYA DIRI ATAU MEREMEHKAN ORANG LAIN!", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SEI SE ELES SE SUPERESTIMAM OU SUBESTIMAM OS OUTROS!", "text": "THEY REALLY DON\u0027T KNOW IF THEY\u0027RE OVERESTIMATING THEMSELVES OR UNDERESTIMATING OTHERS!", "tr": "Kendilerini \u00e7ok mu abart\u0131yorlar yoksa ba\u015fkalar\u0131n\u0131 m\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorlar, ger\u00e7ekten bilmiyorum!"}, {"bbox": ["1138", "3622", "1444", "3860"], "fr": "Envoyez nos gardes de s\u00e9curit\u00e9 avanc\u00e9s d\u0027urgence sp\u00e9ciale !", "id": "KERAHKAN PASUKAN KEAMANAN SENIOR KHUSUS DARURAT KITA!", "pt": "MOBILIZEM NOSSA SEGURAN\u00c7A ESPECIAL DE EMERG\u00caNCIA DE ALTO N\u00cdVEL!", "text": "SEND IN OUR SPECIAL EMERGENCY SENIOR SECURITY!", "tr": "\u00d6zel acil durum \u00fcst d\u00fczey g\u00fcvenlik g\u00f6revlilerimizi g\u00f6nderin!"}, {"bbox": ["1113", "525", "1416", "829"], "fr": "Laissez les gardes d\u0027ex\u00e9cution de la Coupe Nuit d\u0027\u00c9t\u00e9 les sanctionner !", "id": "BIAR PASUKAN KEAMANAN EKSEKUTIF PIALA XIA YE YANG MENGHUKUM MEREKA!", "pt": "DEIXE A SEGURAN\u00c7A EXECUTIVA DA COPA XIA YE PUNI-LOS!", "text": "LET THE SUMMER NIGHT CUP\u0027S EXECUTIVE SECURITY TAKE CARE OF THEM!", "tr": "B\u0131rak\u0131n Yaz Gecesi Kupas\u0131\u0027n\u0131n icra g\u00fcvenlik g\u00f6revlileri onlar\u0131 cezaland\u0131rs\u0131n!"}, {"bbox": ["96", "416", "401", "721"], "fr": "Ils ne me prennent vraiment pas au s\u00e9rieux, moi, le pr\u00e9sident de la Coupe Nuit d\u0027\u00c9t\u00e9 !", "id": "BENAR-BENAR TIDAK MENGANGGAPKU SEBAGAI KETUA PIALA XIA YE!", "pt": "ISSO \u00c9 DESRESPEITAR DEMAIS A MIM, O PRESIDENTE DA COPA XIA YE!", "text": "THEY DON\u0027T EVEN RESPECT ME, THE CHAIRMAN OF THE SUMMER NIGHT CUP!", "tr": "Beni, Yaz Gecesi Kupas\u0131 Ba\u015fkan\u0131\u0027n\u0131, hi\u00e7 de ciddiye alm\u0131yorlar!"}, {"bbox": ["1187", "1212", "1443", "1430"], "fr": "Les gardes d\u0027ex\u00e9cution ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 sanctionn\u00e9s par eux...", "id": "PASUKAN KEAMANAN EKSEKUTIF SUDAH DIHUKUM OLEH MEREKA.......", "pt": "A SEGURAN\u00c7A EXECUTIVA J\u00c1 FOI PUNIDA POR ELES...", "text": "THE EXECUTIVE SECURITY HAS ALREADY BEEN DEALT WITH...", "tr": "\u0130cra g\u00fcvenlik g\u00f6revlileri onlar taraf\u0131ndan cezaland\u0131r\u0131ld\u0131..."}, {"bbox": ["1182", "1513", "1392", "1724"], "fr": "Les gardes d\u0027ex\u00e9cution ne sont pas \u00e0 leur hauteur ?", "id": "PASUKAN KEAMANAN EKSEKUTIF BUKAN TANDINGAN MEREKA?", "pt": "A SEGURAN\u00c7A EXECUTIVA N\u00c3O \u00c9 P\u00c1REO PARA ELES?", "text": "THE EXECUTIVE SECURITY IS NO MATCH FOR THEM?", "tr": "\u0130cra g\u00fcvenlik g\u00f6revlileri onlara rakip de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["170", "170", "438", "439"], "fr": "Cette \u00e9quipe Huang est bien trop arrogante,", "id": "TIM HUANG INI TERLALU SOMBONG,", "pt": "ESSA EQUIPE HUANG \u00c9 ARROGANTE DEMAIS,", "text": "THIS YELLOW TEAM IS TOO ARROGANT,", "tr": "Bu Huang Tak\u0131m\u0131 da \u00e7ok k\u00fcstahla\u015ft\u0131,"}, {"bbox": ["1182", "2086", "1392", "2297"], "fr": "Alors ils ont de grandes capacit\u00e9s !", "id": "BERARTI MEREKA PUNYA KEMAMPUAN HEBAT!", "pt": "ENT\u00c3O ELES S\u00c3O MUITO CAPAZES!", "text": "THEN THEY MUST BE VERY CAPABLE!", "tr": "O zaman \u00e7ok yetenekliler demek ki!"}, {"bbox": ["49", "1494", "434", "1691"], "fr": "Tu es en train de me contredire ?!", "id": "KAU INI SEDANG MEMBANTAHKU?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DISCUTINDO COMIGO?!", "text": "ARE YOU TRYING TO ARGUE WITH ME?!", "tr": "Benimle dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun?!"}], "width": 1500}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/1.webp", "translations": [{"bbox": ["1121", "482", "1435", "795"], "fr": "Je veux conna\u00eetre la r\u00e9ponse imm\u00e9diatement !", "id": "AKU INGIN TAHU JAWABANNYA SEKARANG JUGA!", "pt": "QUERO SABER A RESPOSTA IMEDIATAMENTE!", "text": "I WANT TO KNOW THE ANSWER NOW!", "tr": "Cevab\u0131 hemen bilmek istiyorum!"}, {"bbox": ["94", "116", "390", "413"], "fr": "Attrapez-les et amenez-les-moi pour que je leur demande personnellement ce qu\u0027ils comptent faire !", "id": "TANGKAP MEREKA, BIAR AKU SENDIRI YANG BERTANYA APA MAU MEREKA SEBENARNYA?", "pt": "TRAGAM-NOS PARA QUE EU POSSA PERGUNTAR PESSOALMENTE O QUE DIABOS ELES QUEREM?", "text": "BRING THEM TO ME SO I CAN ASK THEM PERSONALLY WHAT THEY\u0027RE UP TO!", "tr": "Onlar\u0131 yakalay\u0131p getirin de bizzat soray\u0131m ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131klar\u0131n\u0131?"}, {"bbox": ["1161", "2652", "1443", "2847"], "fr": "Notre Roi du Poison est en train de soigner ta m\u00e8re.", "id": "RAJA RACUN KITA SEDANG MENGOBATI IBUMU.", "pt": "NOSSO REI DO VENENO EST\u00c1 TRATANDO SUA M\u00c3E.", "text": "OUR POISON KING IS TREATING YOUR MOTHER.", "tr": "Zehir Kral\u0131m\u0131z anneni tedavi ediyor."}, {"bbox": ["50", "3239", "324", "3426"], "fr": "C\u0027est nous qui avons combattu tous les ennemis qui sont venus attaquer,", "id": "MUSUH YANG DATANG MENYERANG SEMUANYA KITA YANG KALAHKAN,", "pt": "FOMOS N\u00d3S QUE DERROTAMOS TODOS OS INIMIGOS INVASORES,", "text": "WE\u0027RE THE ONES WHO DEFEATED THE INVADING ENEMIES,", "tr": "Sald\u0131ran d\u00fc\u015fmanlar\u0131n hepsini biz hallettik,"}, {"bbox": ["771", "2655", "1053", "2835"], "fr": "Ce serait encore mieux s\u0027ils n\u0027\u00e9taient pas aussi pervers.", "id": "KALAU SAJA TIDAK BEGITU MESUM PASTI LEBIH BAIK.", "pt": "SERIA MELHOR SE N\u00c3O FOSSE T\u00c3O PERVERTIDO.", "text": "IT WOULD BE BETTER IF THEY WEREN\u0027T SO PERVERTED", "tr": "Bu kadar sap\u0131k olmasalar daha iyi olurdu."}, {"bbox": ["1169", "2302", "1446", "2554"], "fr": "Vieux Ma a m\u00eame enlev\u00e9 ses v\u00eatements expr\u00e8s pour rejoindre le groupe des pervers ?!", "id": "LAO MA SAMPAI MELEPAS PAKAIANNYA DEMI BERGABUNG DENGAN GRUP MESUM ITU?!", "pt": "O VELHO MA AT\u00c9 TIROU A ROUPA DE PROP\u00d3SITO PARA SE JUNTAR AO GRUPO DE PERVERTIDOS?!", "text": "OLD MA EVEN TOOK OFF HIS CLOTHES TO JOIN THE PERVERTED COMBINATION?!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Ma, sap\u0131k gruba kat\u0131lmak i\u00e7in \u00f6zel olarak k\u0131yafetlerini mi \u00e7\u0131kard\u0131?!"}, {"bbox": ["77", "862", "468", "1033"], "fr": "Votre \u00e9quipe Huang est bien trop anarchique !", "id": "KALIAN, TIM HUANG, BENAR-BENAR KETERLALUAN!", "pt": "VOC\u00caS DA EQUIPE HUANG S\u00c3O COMPLETAMENTE SEM LEI!", "text": "YOU YELLOW TEAM ARE LAWLESS!", "tr": "Siz Huang Tak\u0131m\u0131 \u00e7ok yoldan \u00e7\u0131kt\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["798", "3430", "1060", "3602"], "fr": "Euh... oui, mais c\u0027est effectivement le cas.", "id": "MESKIPUN BEGITU, TAPI FAKTANYA MEMANG DEMIKIAN.", "pt": "EMBORA... HUM... MAS \u00c9 VERDADE.", "text": "ALTHOUGH... BUT IT\u0027S TRUE.", "tr": "Evet, ama ger\u00e7ekler ger\u00e7ekten de b\u00f6yle."}, {"bbox": ["552", "3233", "793", "3394"], "fr": "On dirait que nous sommes le noyau !", "id": "SEPERTINYA KITA INILAH INTI NYA!", "pt": "PARECE QUE N\u00d3S SOMOS O N\u00daCLEO!", "text": "IT SEEMS WE\u0027RE THE CORE!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re as\u0131l \u00f6nemli olan biziz!"}, {"bbox": ["326", "2646", "563", "2798"], "fr": "Compl\u00e8tement invincibles !", "id": "BENAR-BENAR TAK TERKALAHKAN!", "pt": "COMPLETAMENTE INVENC\u00cdVEIS!", "text": "COMPLETELY INVINCIBLE!", "tr": "Tamamen durdurulamaz\u0131z!"}, {"bbox": ["1063", "1420", "1449", "1560"], "fr": "Tout le monde est rassembl\u00e9 ! Attrapons-les ensemble !", "id": "SEMUANYA SUDAH BERKUMPUL! AYO KITA TANGKAP MEREKA BERSAMA-SAMA!", "pt": "TODOS EST\u00c3O REUNIDOS! VAMOS PEG\u00c1-LOS JUNTOS!", "text": "EVERYONE\u0027S HERE! LET\u0027S TAKE THEM DOWN TOGETHER", "tr": "Herkes topland\u0131! Hep birlikte onlar\u0131 haklayal\u0131m!"}, {"bbox": ["509", "1607", "946", "1739"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027une bande de sous-fifres fiche ici \u00e0 semer le d\u00e9sordre ?!", "id": "SEGEROMBOLAN KROCO INI MAU BUAT ONAR APA DI SINI?!", "pt": "UM BANDO DE CAPANGAS IN\u00daTEIS CAUSANDO PROBLEMAS AQUI?!", "text": "WHAT ARE A BUNCH OF SMALL FRY DOING HERE?!", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc \u00e7er \u00e7\u00f6p burada ne kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131yor?!"}, {"bbox": ["562", "1416", "974", "1561"], "fr": "Le D\u00e9partement de S\u00e9curit\u00e9 Royal Interstellaire est l\u00e0 ! Arr\u00eatez-les !", "id": "DEPARTEMEN KEAMANAN KOSMIK KERAJAAN DATANG! TANGKAP MEREKA!", "pt": "O DEPARTAMENTO DE SEGURAN\u00c7A C\u00d3SMICA REAL CHEGOU! PRENDAM-NOS!", "text": "THE ROYAL UNIVERSE SECURITY DEPARTMENT IS HERE! CAPTURE THEM!", "tr": "Kraliyet Uzay G\u00fcvenlik Departman\u0131 geldi! Onlar\u0131 yakalay\u0131n!"}, {"bbox": ["75", "1433", "476", "1567"], "fr": "Vous sous-estimez vraiment les gens !", "id": "KALIAN TERLALU MEREMEHKAN ORANG!", "pt": "VOC\u00caS NOS SUBESTIMAM DEMAIS!", "text": "YOU UNDERESTIMATE US!", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyorsunuz!"}, {"bbox": ["1198", "0", "1384", "48"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/2.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "2408", "311", "2645"], "fr": "Ce n\u0027est pas un combat difficile, je peux m\u0027en occuper.", "id": "BUKAN PERTARUNGAN SULIT, BIAR AKU SAJA YANG TANGANI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UMA BATALHA DIF\u00cdCIL, EU DOU CONTA.", "text": "IT\u0027S NOT A TOUGH BATTLE, I CAN HANDLE IT.", "tr": "Zorlu bir sava\u015f say\u0131lmaz, ben hallederim."}, {"bbox": ["1085", "1356", "1374", "1574"], "fr": "Le pr\u00e9sident de la Coupe Nuit d\u0027\u00c9t\u00e9 veut vous parler !", "id": "KETUA PIALA XIA YE INGIN BICARA DENGAN KALIAN!", "pt": "O PRESIDENTE DA COPA XIA YE QUER FALAR COM VOC\u00caS!", "text": "THE CHAIRMAN OF THE SUMMER NIGHT CUP WANTS TO TALK TO YOU!", "tr": "Yaz Gecesi Kupas\u0131 Ba\u015fkan\u0131 sizinle konu\u015fmak istiyor!"}, {"bbox": ["49", "29", "380", "214"], "fr": "Est-ce que ces deux-l\u00e0 vont se rebeller ? Servir un souverain, c\u0027est comme accompagner un tigre...", "id": "APAKAH MEREKA BERDUA AKAN BERKHIANAT? MENDAMPINGI RAJA ITU SEPERTI MENDAMPINGI HARIMAU...", "pt": "SER\u00c1 QUE OS DOIS V\u00c3O SE REBELAR? SERVIR A UM SOBERANO \u00c9 COMO ACOMPANHAR UM TIGRE...", "text": "WILL THOSE TWO DEFECT? BEING CLOSE TO A KING IS LIKE BEING CLOSE TO A TIGER...", "tr": "O ikisi isyan eder mi acaba? H\u00fck\u00fcmdar\u0131n yan\u0131nda olmak kaplan\u0131n yan\u0131nda olmak gibidir..."}, {"bbox": ["122", "498", "383", "675"], "fr": "Je vous ai enfin trouv\u00e9s !", "id": "AKHIRNYA MENEMUKAN KALIAN!", "pt": "FINALMENTE ENCONTREI VOC\u00caS!", "text": "FINALLY FOUND YOU!", "tr": "Sonunda sizi buldum!"}, {"bbox": ["485", "1770", "724", "1947"], "fr": "Merde ! On dirait que ce sera un combat difficile !", "id": "SIAL! SEPERTINYA INI AKAN JADI PERTARUNGAN BERAT!", "pt": "DROGA! PARECE QUE VAI SER UMA BATALHA DIF\u00cdCIL!", "text": "DAMN IT! LOOKS LIKE IT\u0027S GOING TO BE A TOUGH FIGHT!", "tr": "Kahretsin! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re zorlu bir sava\u015f olacak!"}, {"bbox": ["37", "1721", "267", "1876"], "fr": "Quelle taille exag\u00e9r\u00e9e !", "id": "UKURAN YANG BERLEBIHAN!", "pt": "QUE TAMANHO EXAGERADO!", "text": "WHAT AN EXAGGERATED SIZE!", "tr": "Ne kadar abart\u0131l\u0131 bir boyut!"}, {"bbox": ["933", "122", "1113", "321"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "N\u00c3O TEM PROBLEMA, N\u00c9?", "text": "IS IT OKAY?", "tr": "Sorun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["783", "2128", "1057", "2253"], "fr": "Poing du Jugement !", "id": "TINJU PENGHAKIMAN!", "pt": "PUNHO DO JULGAMENTO!", "text": "JUDGMENT FIST!", "tr": "Yarg\u0131 Yumru\u011fu!"}, {"bbox": ["77", "1114", "248", "1229"], "fr": "[SFX] Hein hein ?", "id": "AAAH?", "pt": "AAH?", "text": "AH AH?", "tr": "Aaa?"}, {"bbox": ["792", "36", "929", "173"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1500}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/3.webp", "translations": [{"bbox": ["1110", "2529", "1388", "2777"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure... les derni\u00e8res nouvelles du front sont arriv\u00e9es...", "id": "BARU SAJA...... SUDAH ADA KABAR TERBARU DARI GARIS DEPAN...", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO... AS \u00daLTIMAS NOT\u00cdCIAS DA LINHA DE FRENTE CHEGARAM...", "text": "JUST NOW... THE LATEST NEWS FROM THE FRONT LINE HAS ARRIVED...", "tr": "Az \u00f6nce... \u00f6n hattan en son haberler geldi..."}, {"bbox": ["1073", "3300", "1463", "3551"], "fr": "Vite, dis-moi \u00e0 voix haute comment se d\u00e9roule la bataille !", "id": "CEPAT KATAKAN PADAKU DENGAN JELAS BAGAIMANA SITUASI PERTEMPURANNYA?", "pt": "R\u00c1PIDO, ME DIGA EM VOZ ALTA COMO EST\u00c1 A SITUA\u00c7\u00c3O DA BATALHA!", "text": "TELL ME LOUDLY HOW THE BATTLE IS GOING!", "tr": "\u00c7abuk, y\u00fcksek sesle sava\u015f\u0131n durumunu anlat bana!"}, {"bbox": ["38", "3300", "448", "3564"], "fr": "Des nouvelles si vite ? Ils ne tiennent vraiment pas le coup !", "id": "SECEPAT ITU ADA KABAR? MEREKA BENAR-BENAR TIDAK TAHAN PUKUL!", "pt": "J\u00c1 TEMOS NOT\u00cdCIAS T\u00c3O R\u00c1PIDO? ELES REALMENTE N\u00c3O AGUENTAM UMA LUTA!", "text": "NEWS SO FAST? THEY\u0027RE REALLY NOT THAT TOUGH!", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu haber geldi? Ger\u00e7ekten de dayan\u0131ks\u0131zlarm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["59", "1582", "393", "1753"], "fr": "Effectivement, c\u0027est toi le chef de l\u0027\u00e9quipe !", "id": "BENAR SAJA KAU PEMIMPIN TIM INI!", "pt": "COM CERTEZA, VOC\u00ca \u00c9 O L\u00cdDER DA EQUIPE!", "text": "AS EXPECTED, YOU\u0027RE THE LEADER OF THE TEAM!", "tr": "Ger\u00e7ekten de tak\u0131m\u0131n lideri sensin!"}, {"bbox": ["227", "2661", "489", "2872"], "fr": "J\u0027ai h\u00e2te d\u0027entendre ce que les rebelles ont \u00e0 dire.", "id": "SUDAH TIDAK SABAR INGIN MENDENGAR PERNYATAAN PARA PEMBERONTAK.", "pt": "MAL POSSO ESPERAR PARA OUVIR O QUE OS REBELDES T\u00caM A DIZER.", "text": "I CAN\u0027T WAIT TO HEAR WHAT THE REBELS HAVE TO SAY.", "tr": "\u0130syanc\u0131lar\u0131n s\u00f6yleyeceklerini duymak i\u00e7in sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yorum."}, {"bbox": ["766", "1582", "1100", "1753"], "fr": "Ce vieil homme ne s\u0027est effectivement pas tromp\u00e9 !", "id": "AKU MEMANG TIDAK SALAH MENILAI!", "pt": "ESTE VELHO REALMENTE N\u00c3O JULGOU MAL!", "text": "I KNEW I WAS RIGHT ABOUT YOU!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 adam ger\u00e7ekten de yan\u0131lmam\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["62", "2407", "339", "2643"], "fr": "Hmph, attendez encore un peu et les gardes de s\u00e9curit\u00e9 avanc\u00e9s reviendront,", "id": "HMPH, TUNGGU SEBENTAR LAGI PASUKAN KEAMANAN SENIOR AKAN KEMBALI,", "pt": "HMPH, ESPERE MAIS UM POUCO E A SEGURAN\u00c7A DE ALTO N\u00cdVEL VOLTAR\u00c1,", "text": "HMPH, JUST WAIT A LITTLE LONGER, THE SENIOR SECURITY WILL BE BACK,", "tr": "Hmph, biraz daha bekleyin, \u00fcst d\u00fczey g\u00fcvenlik g\u00f6revlileri d\u00f6necek,"}, {"bbox": ["1159", "1778", "1455", "2007"], "fr": "Effectivement, tout se r\u00e9sume \u00e0 la force brute...", "id": "BENAR SAJA, SEMUANYA TETAP BERGANTUNG PADA KEKUATAN SEJATI.....", "pt": "COM CERTEZA, NO FINAL TUDO SE RESUME \u00c0 FOR\u00c7A BRUTA...", "text": "AS EXPECTED, IT ALL COMES DOWN TO HARD POWER...", "tr": "Ger\u00e7ekten de her \u015fey ham g\u00fcce bak\u0131yor..."}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/4.webp", "translations": [{"bbox": ["1074", "488", "1462", "681"], "fr": "On dirait que leur force est un peu plus grande que ce que j\u0027avais pr\u00e9vu...", "id": "SEPERTINYA KEKUATAN MEREKA SEDIKIT LEBIH KUAT DARI PERKIRAANKU....", "pt": "PARECE QUE A FOR\u00c7A DELES \u00c9 UM POUCO MAIOR DO QUE EU ESPERAVA...", "text": "IT SEEMS THEIR STRENGTH IS A BIT HIGHER THAN I EXPECTED...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re g\u00fc\u00e7leri bekledi\u011fimden biraz daha fazla..."}, {"bbox": ["38", "777", "321", "1031"], "fr": "Quoi ?! Quelles foutues nouvelles !", "id": "APA?! KABAR OMONG KOSONG APA INI!", "pt": "O QU\u00ca?! QUE NOT\u00cdCIA DE MERDA \u00c9 ESSA!", "text": "WHAT?! WHAT KIND OF BULLSHIT NEWS IS THIS!", "tr": "Ne?! Ne sa\u00e7ma bir haber bu!"}, {"bbox": ["1117", "107", "1453", "423"], "fr": "Les gardes de s\u00e9curit\u00e9 avanc\u00e9s d\u0027urgence sp\u00e9ciale ont \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9s valser d\u0027une paume par Huang Shang... L\u0027h\u00f4pital attend votre signature pour payer les soins d\u0027urgence.", "id": "PASUKAN KEAMANAN SENIOR KHUSUS DARURAT TERPENTAL OLEH SATU TAMPARAN HUANG SHANG.... RUMAH SAKIT MENUNGGU ANDA MENANDATANGANI DAN MEMBAYAR BIAYA PERAWATAN DARURAT.", "pt": "A SEGURAN\u00c7A ESPECIAL DE EMERG\u00caNCIA DE ALTO N\u00cdVEL FOI DERROTADA POR HUANG SHANG COM UM \u00daNICO GOLPE... O HOSPITAL EST\u00c1 ESPERANDO SUA ASSINATURA PARA PAGAR PELO TRATAMENTO DE EMERG\u00caNCIA.", "text": "THE SPECIAL EMERGENCY SENIOR SECURITY WAS SENT FLYING BY ONE OF HUANG SHANG\u0027S PALMS... THE HOSPITAL IS WAITING FOR YOUR SIGNATURE TO PAY FOR THE EMERGENCY TREATMENT.", "tr": "\u00d6zel acil durum \u00fcst d\u00fczey g\u00fcvenlik g\u00f6revlisi Huang Shang taraf\u0131ndan tek bir darbeyle u\u00e7uruldu... Hastane acil servis i\u00e7in imzan\u0131z\u0131 ve \u00f6demenizi bekliyor."}, {"bbox": ["56", "53", "478", "192"], "fr": "Je... je ferais mieux de ne rien dire, sinon...", "id": "AKU... SEBAIKNYA AKU TIDAK MENGATAKANNYA, KALAU TIDAK...", "pt": "EU... \u00c9 MELHOR EU N\u00c3O DIZER, SEN\u00c3O...", "text": "I... I\u0027D BETTER NOT SAY, OR ELSE", "tr": "Ben... ben en iyisi s\u00f6ylemeyeyim, yoksa..."}, {"bbox": ["38", "279", "522", "440"], "fr": "Arr\u00eate de faire durer le suspense ! Sinon je vais te frapper, hein !", "id": "JANGAN BERTELE-TELE LAGI! KALAU TIDAK, AKAN KUPUKUL KAU, LHO!", "pt": "PARE DE FAZER SUSPENSE! SEN\u00c3O EU VOU TE BATER, HEIN!", "text": "DON\u0027T KEEP ME IN SUSPENSE! OR I\u0027LL HIT YOU!", "tr": "Laf\u0131 doland\u0131rmay\u0131 b\u0131rak! Yoksa seni d\u00f6verim!"}], "width": 1500}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/5.webp", "translations": [{"bbox": ["1093", "526", "1439", "801"], "fr": "Maintenant, l\u0027\u00e9quipe Huang ignore les r\u00e8gles et se livre \u00e0 des attaques priv\u00e9es vicieuses !", "id": "SEKARANG TIM HUANG MENGABAIKAN ATURAN DAN MELAKUKAN SERANGAN PRIBADI YANG KEJI!", "pt": "AGORA, A EQUIPE HUANG EST\u00c1 IGNORANDO AS REGRAS E REALIZANDO ATAQUES PRIVADOS DESPREZ\u00cdVEIS!", "text": "NOW THE YELLOW TEAM IS IGNORING THE RULES AND ENGAGING IN VICIOUS PRIVATE ATTACKS!", "tr": "\u015eimdi Huang Tak\u0131m\u0131 kurallar\u0131 hi\u00e7e sayarak k\u00f6t\u00fc niyetli \u00f6zel sald\u0131r\u0131larda bulunuyor!"}, {"bbox": ["81", "337", "343", "599"], "fr": "Je suis Zhang Dulan, pr\u00e9sident de la F\u00e9d\u00e9ration de la Coupe Nuit d\u0027\u00c9t\u00e9 !", "id": "AKU KETUA FEDERASI PIALA XIA YE, ZHANG DU LAN!", "pt": "EU SOU ZHANG DULAN, O PRESIDENTE DA FEDERA\u00c7\u00c3O DA COPA XIA YE!", "text": "I AM THE CHAIRMAN OF THE SUMMER NIGHT CUP ALLIANCE, ZHANG DULAN!", "tr": "Ben Yaz Gecesi Kupas\u0131 Federasyonu Ba\u015fkan\u0131 Zhang Dulan!"}, {"bbox": ["186", "1110", "472", "1431"], "fr": "En tant qu\u0027\u00e9trangers, ils sont incroyablement arrogants et dominateurs !", "id": "SEBAGAI ORANG LUAR, BERANI-BERANINYA BERSIKAP SOMBONG DAN ANGKUH!", "pt": "SENDO FORASTEIROS, COMO OUSAM SER T\u00c3O ARROGANTES E DOMINADORES!", "text": "AS OUTSIDERS, YOU DARE TO BE SO ARROGANT AND OVERBEARING!", "tr": "Yabanc\u0131 olmalar\u0131na ra\u011fmen bu kadar k\u00fcstah ve zorbalar!"}, {"bbox": ["1063", "1399", "1408", "1755"], "fr": "Quel que soit le h\u00e9ros capable de capturer l\u0027\u00e9quipe Huang, je le r\u00e9compenserai g\u00e9n\u00e9reusement !", "id": "PAHLAWAN MANA PUN YANG BISA MENANGKAP TIM HUANG, PASTI AKAN KUBERI HADIAH BESAR!", "pt": "QUALQUER HER\u00d3I QUE CONSEGUIR CAPTURAR A EQUIPE HUANG RECEBER\u00c1 UMA GRANDE RECOMPENSA DE MIM!", "text": "WHICHEVER HERO CAN CAPTURE THE YELLOW TEAM, I WILL REWARD THEM HANDSOMELY!", "tr": "Huang Tak\u0131m\u0131\u0027n\u0131 yakalayabilen yi\u011fit kahramana b\u00fcy\u00fck bir \u00f6d\u00fcl\u00fcm olacak!"}, {"bbox": ["58", "1428", "344", "1751"], "fr": "Moi, Zhang Dulan, \u00e9mets par la pr\u00e9sente un avis de recherche \u00e0 l\u0027\u00e9chelle de la ville.", "id": "AKU, ZHANG DU LAN, DENGAN INI MENGUMUMKAN SAYEMBARA PENANGKAPAN DI SELURUH KOTA.", "pt": "EU, ZHANG DULAN, EMITO POR MEIO DESTE UM MANDADO DE CAPTURA PARA TODA A CIDADE!", "text": "I, ZHANG DULAN, HEREBY ISSUE A CITYWIDE WANTED NOTICE", "tr": "Ben Zhang Dulan, burada t\u00fcm \u015fehir i\u00e7in bir yakalama emri yay\u0131nl\u0131yorum!"}, {"bbox": ["188", "49", "420", "280"], "fr": "H\u00e9ros de toute la ville, veuillez noter,", "id": "PARA PAHLAWAN DI SELURUH KOTA HARAP PERHATIKAN,", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O, HER\u00d3IS DE TODA A CIDADE,", "text": "HEROES OF THE CITY, PLEASE PAY ATTENTION,", "tr": "T\u00fcm \u015fehirdeki kahramanlar, l\u00fctfen dikkat,"}, {"bbox": ["51", "2398", "415", "2601"], "fr": "Nous sommes recherch\u00e9s ! Et les r\u00e9compenses sont tr\u00e8s tentantes !", "id": "KITA JADI BURONAN! DAN HADIAHNYA SANGAT MENGGIURKAN!", "pt": "ESTAMOS SENDO PROCURADOS! E OS PR\u00caMIOS S\u00c3O MUITO TENTADORES!", "text": "WE\u0027RE WANTED! AND THE REWARDS ARE TEMPTING!", "tr": "Aran\u0131yoruz! Ve \u00f6d\u00fcl \u00e7ok cazip!"}, {"bbox": ["890", "2025", "1163", "2306"], "fr": "Le champion de la Coupe Nuit d\u0027\u00c9t\u00e9 peut choisir l\u0027une des r\u00e9compenses !", "id": "HADIAH JUARA PIALA XIA YE BISA DIPILIH SALAH SATUNYA!", "pt": "O PR\u00caMIO DO CAMPE\u00c3O DA COPA XIA YE PODE SER ESCOLHIDO \u00c0 VONTADE!", "text": "YOU CAN CHOOSE ANY ONE OF THE SUMMER NIGHT CUP CHAMPIONSHIP PRIZES!", "tr": "Yaz Gecesi Kupas\u0131 \u015fampiyonluk \u00f6d\u00fcllerinden herhangi birini se\u00e7ebilirsiniz!"}, {"bbox": ["310", "1956", "584", "2238"], "fr": "Tant que vous pouvez les capturer vivants !", "id": "ASALKAN BISA MENANGKAP MEREKA HIDUP-HIDUP!", "pt": "DESDE QUE CONSIGAM CAPTUR\u00c1-LOS VIVOS!", "text": "AS LONG AS YOU CAN CAPTURE THEM ALIVE!", "tr": "Yeter ki onlar\u0131 canl\u0131 yakalayabilin!"}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/6.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "224", "327", "504"], "fr": "Ignorer les r\u00e8gles de notre ville enti\u00e8re, c\u0027est...", "id": "MENGABAIKAN ATURAN KOTA KITA, ITU BERARTI...", "pt": "IGNORAR AS REGRAS DE TODA A NOSSA CIDADE \u00c9 O MESMO QUE...", "text": "IGNORING THE RULES OF OUR ENTIRE CITY MEANS", "tr": "T\u00fcm \u015fehrimizin kurallar\u0131n\u0131 hi\u00e7e saymak, bu demektir ki..."}, {"bbox": ["950", "1203", "1371", "1579"], "fr": "Se mettre toute la ville \u00e0 dos !", "id": "BERMUSUHAN DENGAN SELURUH PENDUDUK KOTA!", "pt": "TORNAR-SE INIMIGO DE TODA A CIDADE!", "text": "BECOMING ENEMIES WITH EVERYONE IN THE CITY!", "tr": "T\u00fcm \u015fehir halk\u0131na d\u00fc\u015fman olmak!"}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/7.webp", "translations": [{"bbox": ["1051", "759", "1414", "979"], "fr": "Regardez-moi lui jouer un tour : observer l\u0027incendie depuis l\u0027autre rive et tuer avec un couteau emprunt\u00e9 !", "id": "LIHAT SAJA BAGAIMANA AKU MENGADU DOMBA MEREKA DAN MENGGUNAKAN ORANG LAIN UNTUK MENYERANGNYA!", "pt": "VEJA COMO EU VOU USAR A T\u00c1TICA DE \"OBSERVAR O FOGO DO OUTRO LADO DO RIO\" E \"MATAR COM UMA FACA EMPRESTADA\"!", "text": "I\u0027LL USE THE STRATEGIES OF \u0027WATCHING THE FIRE FROM ACROSS THE RIVER\u0027 AND \u0027BORROWING A KNIFE TO KILL SOMEONE\u0027!", "tr": "\u0130zle \u015fimdi, ona kar\u015f\u0131 nehri kar\u015f\u0131dan izleyip yang\u0131n\u0131 k\u00f6r\u00fckleme ve ba\u015fkas\u0131n\u0131n eliyle y\u0131lan tutma taktiklerini kullanaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["705", "68", "1017", "280"], "fr": "Je refuse de croire que je ne peux toujours pas le vaincre comme \u00e7a !", "id": "AKU TIDAK PERCAYA DENGAN CARA INI MASIH TIDAK BISA MENANGKAPNYA!", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO QUE AINDA N\u00c3O CONSIGO PEG\u00c1-LO ASSIM!", "text": "I DON\u0027T BELIEVE I CAN\u0027T TAKE HIM DOWN LIKE THIS!", "tr": "B\u00f6yle yaparak onu alt edemeyece\u011fime inanm\u0131yorum!"}, {"bbox": ["1152", "122", "1459", "329"], "fr": "Pr\u00e9sident Zhang, puissant, dominateur et astucieux !", "id": "KETUA ZHANG GAGAH PERKASA DAN CERDIK!", "pt": "PRESIDENTE ZHANG, IMPONENTE, DOMINADOR E ASTUTO!", "text": "CHAIRMAN ZHANG IS MIGHTY, DOMINEERING, AND WISE!", "tr": "Ba\u015fkan Zhang heybetli, otoriter ve zeki!"}, {"bbox": ["1113", "1232", "1444", "1402"], "fr": "Waouh ! Pr\u00e9sident Zhang est si fort !", "id": "WAH! KETUA ZHANG HEBAT SEKALI!", "pt": "UAU! O PRESIDENTE ZHANG \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "WOW! CHAIRMAN ZHANG IS AMAZING!", "tr": "Vay! Ba\u015fkan Zhang \u00e7ok m\u00fcthi\u015f!"}, {"bbox": ["51", "759", "396", "1033"], "fr": "Pour traiter avec ce genre de personne, pas besoin d\u0027y aller directement, les pierres d\u0027une autre montagne peuvent servir \u00e0 polir le jade !", "id": "MENGHADAPI ORANG SEPERTI INI, TIDAK PERLU LANGSUNG TURUN TANGAN, KITA BISA MEMANFAATKAN PIHAK LAIN!", "pt": "PARA LIDAR COM ESSE TIPO DE PESSOA, N\u00c3O PRECISA IR DIRETO AO CONFRONTO, \"AS PEDRAS DE OUTRA MONTANHA PODEM POLIR O JADE\"!", "text": "TO DEAL WITH THIS KIND OF PERSON, DON\u0027T CONFRONT THEM DIRECTLY, USE THE STONES OF OTHER HILLS TO POLISH YOUR JADE!", "tr": "Bu t\u00fcr insanlarla u\u011fra\u015f\u0131rken do\u011frudan sald\u0131rmaya gerek yok, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n ta\u015flar\u0131yla kendi ye\u015fimini parlatabilirsin!"}, {"bbox": ["40", "62", "367", "283"], "fr": "Hahahaha, que pensez-vous de ma man\u0153uvre ?", "id": "HAHAHA, BAGAIMANA DENGAN TAKTIKKU INI?", "pt": "HAHAHA, O QUE ACHAM DESTA MINHA JOGADA?", "text": "HAHAHA, HOW ABOUT THIS MOVE?", "tr": "Hahaha, bu hamleme ne dersin?"}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/8.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "401", "946", "650"], "fr": "Tu oses encore ergoter ? Esp\u00e8ce de semeur de zizanie !", "id": "MASIH MAU BERKILAH? DASAR KAU TUKANG ADU DOMBA!", "pt": "AINDA QUER ARGUMENTAR? SEU CRIADOR DE CASO!", "text": "STILL TRYING TO ARGUE? YOU SLANDERER!", "tr": "Hala \u00fcste \u00e7\u0131kmaya m\u0131 \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun? Seni ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131ran fesat\u00e7\u0131!"}, {"bbox": ["1087", "120", "1409", "333"], "fr": "Tu dis que m\u00eame ainsi, je suis un imb\u00e9cile qui va \u00e9chouer ?", "id": "KAU BILANG MESKIPUN BEGITU AKU TETAP ORANG BODOH YANG AKAN GAGAL?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE, MESMO ASSIM, EU SOU UM IDIOTA QUE VAI FALHAR?", "text": "ARE YOU SAYING THAT EVEN SO, I\u0027M A FOOL WHO WILL FAIL?", "tr": "Yani b\u00f6yle olsa bile yine de ba\u015far\u0131s\u0131z olacak bir aptal oldu\u011fumu mu s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["78", "979", "389", "1186"], "fr": "Pr\u00e9sident Zhang... J\u0027ai de nouvelles informations \u00e0 rapporter !", "id": "KETUA ZHANG... ADA LAPORAN BARU!", "pt": "PRESIDENTE ZHANG... H\u00c1 NOVAS NOT\u00cdCIAS PARA RELATAR!", "text": "CHAIRMAN ZHANG... THERE\u0027S A NEW REPORT!", "tr": "Ba\u015fkan Zhang... Yeni bir haber var!"}, {"bbox": ["1047", "934", "1417", "1209"], "fr": "On dirait que quelqu\u0027un a captur\u00e9 l\u0027\u00e9quipe Huang !", "id": "SEPERTINYA ADA YANG BERHASIL MENANGKAP TIM HUANG!", "pt": "PARECE QUE ALGU\u00c9M CAPTUROU A EQUIPE HUANG!", "text": "IT SEEMS SOMEONE HAS CAPTURED THE YELLOW TEAM!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re birileri Huang Tak\u0131m\u0131\u0027n\u0131 yakalam\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["239", "401", "593", "517"], "fr": "Hein ? Non ! Je n\u0027ai pas dit \u00e7a ?!", "id": "HAH? TIDAK ADA! AKU TIDAK BILANG BEGITU?!", "pt": "AH? N\u00c3O! EU N\u00c3O DISSE ISSO?!", "text": "AH? NO! I DIDN\u0027T SAY ANYTHING?!", "tr": "Ha? Hay\u0131r! Ben s\u00f6ylemedim ki?!"}, {"bbox": ["99", "72", "281", "212"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["1121", "402", "1426", "470"], "fr": "Putain, tu veux juste me frapper !", "id": "KAU MEMANGNYA HANYA INGIN MEMUKULKU!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 QUER ME BATER, CARAMBA!", "text": "YOU JUST WANT TO HIT ME!", "tr": "Sen resmen beni d\u00f6vmek istiyorsun!"}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/9.webp", "translations": [{"bbox": ["1146", "131", "1442", "426"], "fr": "Gagner si facilement me fait m\u00eame m\u0027ennuyer un peu !", "id": "MENANG SEMUDAH INI, MALAH MEMBUATKU MERASA SEDIKIT BOSAN!", "pt": "GANHAR T\u00c3O FACILMENTE ME FAZ SENTIR UM POUCO ENTEDIADO!", "text": "WINNING SO EASILY, IT\u0027S ACTUALLY A LITTLE BORING!", "tr": "Bu kadar kolay kazanmak beni biraz s\u0131k\u0131lm\u0131\u015f hissettirdi!"}, {"bbox": ["1051", "854", "1328", "1099"], "fr": "Est-ce que je peux \u00e9changer contre les Larmes de Yu ?", "id": "APAKAH BOLEH MENUKAR \"AIR MATA KATA\"?", "pt": "POSSO TROCAR PELAS L\u00c1GRIMAS DA LINGUAGEM?", "text": "IS IT POSSIBLE TO EXCHANGE FOR THE TEARS OF LANGUAGE?", "tr": "S\u00f6z G\u00f6zya\u015f\u0131\u0027n\u0131 takas etmek m\u00fcmk\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["69", "36", "372", "323"], "fr": "Vous les avez attrap\u00e9s en utilisant seulement quelques stratag\u00e8mes simples ?", "id": "HANYA DENGAN BEBERAPA TAKTIK SEDERHANA SUDAH BERHASIL MENANGKAPNYA?", "pt": "FOI CAPTURADO USANDO APENAS ALGUNS TRUQUES SIMPLES?", "text": "THEY WERE CAPTURED WITH JUST A FEW SIMPLE TRICKS?", "tr": "Sadece birka\u00e7 basit hileyle mi yakaland\u0131lar?"}, {"bbox": ["1214", "610", "1451", "848"], "fr": "J\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 l\u0027attraper !", "id": "AKU BERHASIL MENANGKAPNYA!", "pt": "EU CONSEGUI CAPTUR\u00c1-LO!", "text": "I CAUGHT HIM!", "tr": "Onu ba\u015far\u0131yla yakalad\u0131m!"}, {"bbox": ["295", "572", "532", "810"], "fr": "Mince, je me suis fait attraper.", "id": "SIAL, AKU TERTANGKAP.", "pt": "DROGA, FUI PEGO.", "text": "DAMN IT, I\u0027VE BEEN CAUGHT.", "tr": "Kahretsin, yakaland\u0131m."}], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/10.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "218", "195", "797"], "fr": "Que tout soit d\u00e9truit ! J\u0027ai tellement envie de faire exploser la Terre ! Il faudrait aller tuer maintenant !", "id": "HANCURKAN SAJA! RASANYA INGIN MELEDAKKAN BUMI! SEKARANG JUGA HARUS PERGI MEMBANTAI!", "pt": "QUE SE DANE! QUERO EXPLODIR A TERRA! AGORA MESMO DEVERIA IR MATAR!", "text": "DESTROY IT, I WANT TO BLOW UP THE EARTH, I SHOULD GO KILL", "tr": "Yok olsun her \u015fey, d\u00fcnyay\u0131 havaya u\u00e7urmak istiyorum, \u015fimdi gidip katliam yapmal\u0131."}, {"bbox": ["112", "1689", "1047", "1920"], "fr": "Tu as dit \u00e7a expr\u00e8s ou par inadvertance ?? Qui comprend \u00e7a ? Mes fr\u00e8res ! Mon sabre de 800 m\u00e8tres est assoiff\u00e9 !", "id": "UCAPANMU INI DISENGAJA ATAU TIDAK SENGAJA?? SIAPA YANG MENGERTI? KAWAN-KAWAN! PEDANG BESARKU SEPANJANG 800 METER SUDAH TIDAK SABAR LAGI!", "pt": "VOC\u00ca DISSE ISSO DE PROP\u00d3SITO OU SEM QUERER?? QUEM ENTENDE? PESSOAL! MINHA ESPADA DE 800 METROS J\u00c1 EST\u00c1 SEDENTA!", "text": "ARE YOU SAYING THAT ON PURPOSE OR BY ACCIDENT?? WHO KNOWS? FAMILY! MY 800-METER BLADE IS THIRSTY FOR BLOOD", "tr": "Bunu bilerek mi s\u00f6yledin yoksa kazara m\u0131?? Kim anlar ki? Ahali! 800 metrelik k\u0131l\u0131c\u0131m kana susad\u0131!"}, {"bbox": ["1162", "1043", "1391", "1924"], "fr": "Ta man\u0153uvre s\u0027appelle \u0027changer la mise en douce\u0027, Cheval 5 !", "id": "TRIKMU INI DISEBUT \"MENGGANTI TIANG DENGAN KAYU JELEK\", YA?", "pt": "ESSE SEU TRUQUE CHAMA-SE \"TROCAR AS VIGAS E PILARES SECRETAMENTE\"!", "text": "THIS MOVE OF YOURS IS CALLED STEALING THE BEAMS AND CHANGING THE PILLARS", "tr": "Senin bu yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131n ad\u0131 \u0027Dire\u011fi \u00c7al\u0131p Bahsi De\u011fi\u015ftirme\u0027, Ma5!"}], "width": 1500}, {"height": 2457, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/362/11.webp", "translations": [{"bbox": ["1143", "723", "1425", "1578"], "fr": "Mise \u00e0 jour ponctuelle chaque samedi, ne manquez pas \u00e7a !", "id": "UPDATE TEPAT WAKTU SETIAP SABTU, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN, YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODOS OS S\u00c1BADOS, PONTUALMENTE. N\u00c3O PERCA!", "text": "UPDATES EVERY SATURDAY, SEE YOU THERE!", "tr": "Her Cumartesi zaman\u0131nda g\u00fcncellenir, ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["73", "487", "263", "1237"], "fr": "Merci pour votre soutien ! Aimez et donnez votre avis !", "id": "TERIMA KASIH ATAS DUKUNGANNYA!", "pt": "OBRIGADO PELO SEU APOIO!", "text": "THANK YOU FOR YOUR SUPPORT", "tr": "Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler! Be\u011fendiyseniz beni de destekleyin!"}], "width": 1500}]
Manhua