This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/1.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "923", "928", "1481"], "fr": "\u0152uvre originale : Qu Xiao\u003cbr\u003eArtiste principal : Jiao Xiang Ting\u003cbr\u003eSc\u00e9naristes : Xiao Jiu / Youzuo Culture\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Ah Zhai\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman \u00ab Ne pleure pas \u00bb de Jinjiang Literature City, \u0153uvre originale : Qu Xiao", "id": "Karya asli: Qu Xiao\nPenulis utama: Jiao Xiang Ting\nPenulis naskah: Xiao Jiu / Youzuo Culture\nEditor: A Zhai\nDiadaptasi dari novel \u300aJangan Menangis\u300b di Jinjiang Literature City, Karya asli: Qu Xiao", "pt": "OBRA ORIGINAL: QU XIAO\nARTISTA PRINCIPAL: JIAOXIANG TING\nROTEIRISTA: XIAO JIU / YOUZUO WENHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI\nADAPTADO DA NOVELA \"N\u00c3O CHORE\" DA CIDADE LITER\u00c1RIA DE JINJIANG, OBRA ORIGINAL: QU XIAO", "text": "ORIGINAL WORK: QU XIAO ARTIST: JIAOXIANG TOWN SCRIPT: XIAOJIU/YOUZUO CULTURE EDITOR: AZHAI ADAPTED FROM THE PUJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"DON\u0027T CRY\", ORIGINAL WORK: QU XIAO", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: QU XIAO\nANA SANAT\u00c7I: JIAOXIANG TING\nSENARYO: XIAO JIU / YOUZUO CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: AH ZHAI\nPUJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u300aA\u011eLAMA\u300b ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: QU XIAO"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/2.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "2282", "775", "2578"], "fr": "Alors, on peut dire qu\u0027on a conclu une tr\u00eave ?", "id": "Kalau begitu, kita sudah sepakat untuk gencatan senjata?", "pt": "ENT\u00c3O, PODEMOS DIZER QUE CHEGAMOS A UM ACORDO DE TR\u00c9GUA?", "text": "SO, ARE WE CONSIDERED TO HAVE REACHED A TRUCE AGREEMENT?", "tr": "O ZAMAN ATE\u015eKES ANLA\u015eMASI YAPTIK MI DEMEK OLUYOR?"}, {"bbox": ["236", "253", "334", "373"], "fr": "Moi,", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I", "tr": "BEN"}, {"bbox": ["286", "497", "530", "798"], "fr": "Je vais te croire pour cette fois. Sois prudent.", "id": "Untuk saat ini aku percaya padamu. Pikirkan baik-baik.", "pt": "VOU ACREDITAR EM VOC\u00ca DESTA VEZ.", "text": "WILL TRUST YOU FOR NOW.", "tr": "BU SEFERL\u0130K SANA \u0130NANACA\u011eIM. D\u0130KKATL\u0130 OL."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/3.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1607", "463", "1836"], "fr": "Mais c\u0027est \u00e0 mon tour de poser des questions.", "id": "Tapi sekarang giliranku yang bertanya.", "pt": "MAS AGORA \u00c9 MINHA VEZ DE PERGUNTAR.", "text": "BUT IT\u0027S MY TURN TO ASK.", "tr": "AMA SIRA SORU SORMAYA BANA GELD\u0130."}, {"bbox": ["714", "622", "855", "854"], "fr": "Temporaire.", "id": "Sementara.", "pt": "TEMPOR\u00c1RIO.", "text": "TEMPORARY.", "tr": "GE\u00c7\u0130C\u0130."}, {"bbox": ["443", "1154", "525", "1236"], "fr": "Comme tu veux,", "id": "Terserah kau,", "pt": "COMO QUISER,", "text": "SUIT YOURSELF,", "tr": "KEYF\u0130N B\u0130L\u0130R,"}], "width": 1080}, {"height": 2587, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/4.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1050", "456", "1540"], "fr": "Les vieilles ranc\u0153urs et les amours pass\u00e9es entre toi et la famille Tang\u003cbr\u003ene m\u0027int\u00e9ressent pas. Je veux juste savoir,\u003cbr\u003equi a la garde et la tutelle de Ran Ran actuellement.", "id": "Aku tidak peduli seberapa banyak dendam cinta dan benci di masa lalu antara Keluarga Tang dan dirimu, aku hanya ingin tahu, hak asuh dan perwalian Ran Ran sekarang ada di tangan siapa.", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO COM QUANTAS VELHAS PEND\u00caNCIAS DE AMOR E \u00d3DIO A FAM\u00cdLIA TANG TEM COM VOC\u00ca. S\u00d3 QUERO SABER QUEM TEM A GUARDA E A TUTELA DA RAN RAN AGORA.", "text": "I DON\u0027T CARE HOW MUCH OLD HISTORY OF LOVE AND HATE YOU HAVE WITH THE TANG FAMILY. I JUST WANT TO KNOW WHO HAS THE CUSTODY AND GUARDIANSHIP OF RANRAN NOW.", "tr": "TANG A\u0130LES\u0130YLE ARANDA NE KADAR ESK\u0130 HUSUMET OLDU\u011eU UMURUMDA DE\u011e\u0130L. SADECE RANRAN\u0027IN VELAYET VE VESAYET HAKLARININ \u015eU ANDA K\u0130MDE OLDU\u011eUNU B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["714", "234", "902", "479"], "fr": "Ma question est tr\u00e8s simple...", "id": "Pertanyaanku sangat sederhana--", "pt": "MINHA PERGUNTA \u00c9 SIMPLES\u2014", "text": "MY QUESTION IS VERY SIMPLE -", "tr": "SORUM \u00c7OK BAS\u0130T--"}], "width": 1080}, {"height": 2588, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/5.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "2054", "597", "2453"], "fr": "Concernant la garde, il sera difficile pour moi de gagner un proc\u00e8s.", "id": "Untuk gugatan hak asuh, pihakku akan sangat sulit untuk menang.", "pt": "PARA MIM, \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL GANHAR O PROCESSO DE GUARDA.", "text": "IT\u0027S VERY DIFFICULT FOR ME TO WIN A LAWSUIT REGARDING CUSTODY.", "tr": "VELAYET DAVASINI KAZANMAM \u00c7OK ZOR."}, {"bbox": ["619", "635", "911", "1028"], "fr": "Et j\u0027ai aussi consult\u00e9 un avocat,", "id": "Dan aku juga sudah berkonsultasi dengan pengacara,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, CONSULTEI UM ADVOGADO,", "text": "AND I HAVE ALSO CONSULTED A LAWYER,", "tr": "AYRICA B\u0130R AVUKATA DA DANI\u015eTIM,"}, {"bbox": ["197", "159", "390", "393"], "fr": "Chez les Tang,", "id": "Di Keluarga Tang,", "pt": "NA FAM\u00cdLIA TANG,", "text": "IN THE TANG FAMILY,", "tr": "TANG A\u0130LES\u0130\u0027NDE,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/6.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "1271", "822", "1590"], "fr": "La famille Tang ne voudra peut-\u00eatre pas signer, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Keluarga Tang belum tentu mau menandatanganinya, kan?", "pt": "A FAM\u00cdLIA TANG PODE N\u00c3O QUERER ASSINAR, CERTO?", "text": "THE TANG FAMILY IS UNLIKELY TO AGREE, RIGHT?", "tr": "TANG A\u0130LES\u0130 \u0130MZALAMAK \u0130STEMEYEB\u0130L\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["146", "509", "406", "831"], "fr": "Alors, pour l\u0027op\u00e9ration des yeux de Ran Ran, il faudra toujours la signature de Tang Shixin.", "id": "Kalau begitu, operasi mata Ran Ran tetap harus meminta Tang Shixin untuk menandatanganinya.", "pt": "ENT\u00c3O, A CIRURGIA OCULAR DA RAN RAN AINDA PRECISA DA ASSINATURA DE TANG SHIXIN.", "text": "THEN RANRAN\u0027S EYE SURGERY STILL NEEDS TANG SHIXIN\u0027S SIGNATURE.", "tr": "O HALDE RANRAN\u0027IN G\u00d6Z AMEL\u0130YATI \u0130\u00c7\u0130N Y\u0130NE DE TANG SHIXIN\u0027\u0130N \u0130MZASI GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["312", "280", "405", "381"], "fr": "[SFX] Pff,", "id": "[SFX] Pfft,", "pt": "[SFX] PFFT,", "text": "[SFX] SPRAY,", "tr": "[SFX] P\u00dcF,"}, {"bbox": ["763", "705", "843", "821"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["678", "868", "779", "924"], "fr": "M\u00e9fiance...", "id": "Curiga", "pt": "SUSPEITA", "text": "DOUBT", "tr": "\u015e\u00dcPHE"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/8.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1452", "301", "1760"], "fr": "M\u00eame si tu y vas, ils n\u0027accepteront pas.", "id": "Kalau kau yang pergi, mereka juga tidak akan setuju.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca V\u00c1, ELES N\u00c3O V\u00c3O CONCORDAR.", "text": "THEY WON\u0027T AGREE EVEN IF YOU GO.", "tr": "SEN G\u0130TSEN DE KABUL ETMEZLER."}, {"bbox": ["567", "616", "872", "1001"], "fr": "Je vais aller leur en parler.", "id": "Biar aku yang bicara dengan mereka soal ini.", "pt": "EU VOU FALAR COM ELES SOBRE ISSO.", "text": "I\u0027LL GO TALK TO THEM ABOUT THIS MATTER.", "tr": "BU KONUYU ONLARLA KONU\u015eMAYA BEN G\u0130DECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["825", "2944", "991", "3150"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu sais ?", "id": "Apa yang kau tahu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca SABE?", "text": "WHAT DO YOU KNOW?", "tr": "NE B\u0130L\u0130YORSUN K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/9.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "1895", "981", "2152"], "fr": "Et cette raison...", "id": "Dan alasan itu...", "pt": "E ESSE MOTIVO...", "text": "AND THAT REASON", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K O SEBEP..."}, {"bbox": ["0", "626", "285", "1169"], "fr": "Je devine \u00e0 peu pr\u00e8s la raison principale pour laquelle ils refusent de soigner les yeux de Tang Ran.", "id": "Aku kira-kira bisa menebak alasan utama mereka tidak mau mengobati mata Tang Ran.", "pt": "EU PROVAVELMENTE CONSIGO ADIVINHAR O PRINCIPAL MOTIVO PELO QUAL ELES N\u00c3O QUEREM TRATAR OS OLHOS DA TANG RAN.", "text": "I CAN ROUGHLY GUESS THE MAIN REASON WHY THEY REFUSE TO TREAT TANG RAN\u0027S EYES.", "tr": "TANG RAN\u0027IN G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 TEDAV\u0130 ETMEK \u0130STEMEMELER\u0130N\u0130N ASIL NEDEN\u0130N\u0130 TAHM\u0130N EDEB\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/10.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1352", "428", "1747"], "fr": "Seul moi peux r\u00e9soudre \u00e7a.", "id": "Hanya aku yang bisa menyelesaikannya.", "pt": "S\u00d3 EU POSSO RESOLVER.", "text": "ONLY I CAN SOLVE IT.", "tr": "BUNU SADECE BEN \u00c7\u00d6ZEB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/11.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "519", "329", "859"], "fr": "Le trenti\u00e8me jour du douzi\u00e8me mois lunaire.", "id": "Tanggal 30 bulan ke-12 Imlek", "pt": "TRIG\u00c9SIMO DIA DO D\u00c9CIMO SEGUNDO M\u00caS LUNAR", "text": "DECEMBER 30TH OF THE LUNAR CALENDAR", "tr": "AY TAKV\u0130M\u0130NE G\u00d6RE YILIN SON GECES\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/12.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "2886", "705", "3273"], "fr": "...c\u0027est le p\u00e8re biologique de Ran Ran.", "id": "Adalah ayah kandung Ran Ran.", "pt": "\u00c9 O PAI BIOL\u00d3GICO DA RAN RAN.", "text": "IS RANRAN\u0027S BIOLOGICAL FATHER.", "tr": "RANRAN\u0027IN \u00d6Z BABASI."}, {"bbox": ["275", "360", "538", "708"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ? R\u00e9p\u00e8te !", "id": "Apa katamu? Ulangi lagi!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE? REPITA!", "text": "WHAT DID YOU SAY? SAY IT AGAIN!", "tr": "NE DED\u0130N? B\u0130R DAHA S\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["76", "1987", "300", "2317"], "fr": "Lan Jingqian,", "id": "Lan Jingqian,", "pt": "LAN JINGQIAN,", "text": "LAN JINGQIAN,", "tr": "LAN JINGQIAN,"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/13.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "188", "824", "418"], "fr": "Tu es s\u00fbr ?", "id": "Kau yakin?", "pt": "TEM CERTEZA?", "text": "ARE YOU SURE?", "tr": "EM\u0130N M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["207", "851", "457", "1126"], "fr": "\u00c0 cent pour cent.", "id": "Seratus persen.", "pt": "CEM POR CENTO.", "text": "ONE HUNDRED PERCENT.", "tr": "Y\u00dcZDE Y\u00dcZ."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/15.webp", "translations": [{"bbox": ["803", "110", "1067", "452"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, ton engagement avec Tang Luoqian n\u0027a en effet plus lieu d\u0027\u00eatre consid\u00e9r\u00e9,", "id": "Kalau begitu, pertunanganmu dengan Tang Luoqian memang tidak perlu dipertimbangkan lagi,", "pt": "SENDO ASSIM, SEU COMPROMISSO DE CASAMENTO COM TANG LUOQIAN REALMENTE N\u00c3O PRECISA SER CONSIDERADO,", "text": "IN THAT CASE, YOUR ENGAGEMENT WITH TANG LUOQIAN REALLY DOESN\u0027T NEED TO BE CONSIDERED,", "tr": "MADEM \u00d6YLE, TANG LUOQIAN \u0130LE OLAN N\u0130\u015eANINI GER\u00c7EKTEN DE D\u00dc\u015e\u00dcNMENE GEREK YOK,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/16.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1837", "922", "2192"], "fr": "Tu as pass\u00e9 l\u0027\u00e2ge pour \u00e7a, arr\u00eate avec cet air v\u00e9nal.", "id": "Usiamu sudah tidak muda lagi, jangan seperti itu, kesannya mata duitan sekali.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 T\u00c3O VELHO, N\u00c3O AJA ASSIM, COM ESSE SEU AR INTERESSEIRO.", "text": "YOU\u0027RE ALREADY SO OLD, DON\u0027T BE LIKE THIS, IT SMELLS OF MONEY.", "tr": "BU YA\u015eA GELM\u0130\u015eS\u0130N, B\u00d6YLE PARA KOKAN B\u0130R\u0130 G\u0130B\u0130 DAVRANMA."}, {"bbox": ["585", "92", "853", "429"], "fr": "Apr\u00e8s tout, ce nouveau riche de Lan Jingqian n\u0027est pas inf\u00e9rieur \u00e0 la famille Tang.", "id": "Lagipula, Lan Jingqian si orang kaya baru ini tidak kalah dengan Keluarga Tang.", "pt": "AFINAL, LAN JINGQIAN, ESSE NOVO RICO, N\u00c3O \u00c9 INFERIOR \u00c0 FAM\u00cdLIA TANG.", "text": "AFTER ALL, LAN JINGQIAN, THIS NEW MONEY, IS NOT INFERIOR TO THE TANG FAMILY.", "tr": "SONU\u00c7TA, BU YEN\u0130 ZENG\u0130N LAN JINGQIAN, TANG A\u0130LES\u0130\u0027NDEN A\u015eA\u011eI KALIR YANI YOK."}, {"bbox": ["142", "1062", "278", "1230"], "fr": "Grand-p\u00e8re,", "id": "Kakek,", "pt": "VOV\u00d4,", "text": "GRANDPA,", "tr": "DEDE,"}], "width": 1080}, {"height": 2512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/17.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "247", "855", "523"], "fr": "Le probl\u00e8me le plus important maintenant est la signature pour l\u0027op\u00e9ration de Ran Ran afin qu\u0027elle recouvre la vue.", "id": "Sekarang masalah yang lebih penting adalah tanda tangan untuk operasi pemulihan mata Ran Ran.", "pt": "AGORA, A QUEST\u00c3O MAIS IMPORTANTE \u00c9 A ASSINATURA PARA A CIRURGIA DE RECUPERA\u00c7\u00c3O DA VIS\u00c3O DA RAN RAN.", "text": "THE MORE IMPORTANT ISSUE NOW IS THE SIGNATURE FOR RANRAN\u0027S SIGHT RESTORATION SURGERY.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DAHA \u00d6NEML\u0130 OLAN MESELE, RANRAN\u0027IN G\u00d6RMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACAK AMEL\u0130YAT \u0130\u00c7\u0130N GEREKEN \u0130MZA."}, {"bbox": ["0", "1566", "337", "2091"], "fr": "Au plus tard avant juin de cette ann\u00e9e, on pourra obtenir une place pr\u00e9cise de la banque internationale de dons de corn\u00e9es.", "id": "Paling lambat sebelum bulan Juni tahun ini, kita sudah bisa mendapatkan kuota pasti dari bank donor kornea mata internasional.", "pt": "NO M\u00c1XIMO AT\u00c9 JUNHO DESTE ANO, PODEREMOS OBTER UMA VAGA PRECISA NO BANCO INTERNACIONAL DE DOA\u00c7\u00c3O DE C\u00d3RNEAS.", "text": "AN ACCURATE QUOTA CAN BE OBTAINED FROM THE INTERNATIONAL CORNEAL DONATION BANK BY JUNE OF THIS YEAR AT THE LATEST.", "tr": "EN GE\u00c7 BU YIL HAZ\u0130RAN AYINA KADAR ULUSLARARASI KORNEA BA\u011eI\u015e BANKASI\u0027NDAN KES\u0130N B\u0130R YER AYARLANAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["0", "1129", "254", "1530"], "fr": "De ce c\u00f4t\u00e9, on peut passer par le r\u00e9seau de Matthew,", "id": "Kita bisa menggunakan jaringan Matthew di sini,", "pt": "AQUI, PODEMOS USAR A REDE DE CONTATOS DO MATTHEW,", "text": "THIS CAN BE DONE THROUGH MATTHEW\u0027S NETWORK,", "tr": "BURADA MATTHEW\u0027N\u0130N \u00c7EVRES\u0130N\u0130 KULLANAB\u0130L\u0130R\u0130Z,"}, {"bbox": ["771", "73", "868", "189"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT", "tr": "ANCAK"}], "width": 1080}, {"height": 2513, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/18.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "602", "835", "921"], "fr": "S\u0027ils l\u0027avaient voulu, le traitement des yeux de Tang Ran aurait peut-\u00eatre commenc\u00e9 bien plus t\u00f4t.", "id": "Jika mereka mau, mata Tang Ran mungkin seharusnya sudah mulai diobati sejak dulu.", "pt": "SE ELES QUISESSEM, OS OLHOS DE TANG RAN J\u00c1 PODERIAM TER COME\u00c7ADO O TRATAMENTO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "IF THEY WERE WILLING, TANG RAN\u0027S EYES SHOULD HAVE STARTED TREATMENT LONG AGO.", "tr": "E\u011eER \u0130STESELERD\u0130, TANG RAN\u0027IN G\u00d6ZLER\u0130N\u0130N TEDAV\u0130S\u0130 \u00c7OKTAN BA\u015eLAMI\u015e OLAB\u0130L\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["852", "2061", "1027", "2298"], "fr": "Tu n\u0027es pas curieux de savoir pourquoi ?", "id": "Apa kau tidak penasaran kenapa?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 CURIOSO PARA SABER O PORQU\u00ca?", "text": "AREN\u0027T YOU CURIOUS WHY?", "tr": "NEDEN\u0130N\u0130 MERAK ETM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["709", "244", "963", "524"], "fr": "Mais la famille Tang n\u0027acceptera pas.", "id": "Tapi pihak Keluarga Tang tidak akan setuju.", "pt": "MAS A FAM\u00cdLIA TANG N\u00c3O VAI CONCORDAR.", "text": "BUT THE TANG FAMILY WON\u0027T AGREE.", "tr": "AMA TANG A\u0130LES\u0130 KABUL ETMEZ."}, {"bbox": ["58", "1217", "127", "1429"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/19.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1748", "680", "2055"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 devin\u00e9.", "id": "Aku sudah menduganya.", "pt": "EU J\u00c1 ADIVINHEI.", "text": "I ALREADY GUESSED IT.", "tr": "TAHM\u0130N ETM\u0130\u015eT\u0130M ZATEN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/20.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "274", "540", "627"], "fr": "Ils ne savent pas que j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 compris la v\u00e9rit\u00e9,\u003cbr\u003eils ont peur que Tang Ran me reconnaisse\u003cbr\u003ecomme celui qu\u0027elle a sauv\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "Mereka tidak tahu aku sudah mengetahui kebenarannya, takut Tang Ran akan mengenaliku sebagai orang yang dia selamatkan dulu,", "pt": "ELES N\u00c3O SABEM QUE EU J\u00c1 DESCOBRI A VERDADE, TEMEM QUE TANG RAN ME RECONHE\u00c7A COMO A PESSOA QUE ELA SALVOU NAQUELE ANO,", "text": "THEY DON\u0027T KNOW THAT I ALREADY KNOW THE TRUTH. THEY ARE AFRAID THAT TANG RAN WILL RECOGNIZE ME AS THE PERSON SHE SAVED BACK THEN,", "tr": "ONLAR GER\u00c7E\u011e\u0130 B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LM\u0130YORLAR, TANG RAN\u0027IN BEN\u0130 O ZAMANLAR KURTARDI\u011eI K\u0130\u015e\u0130 OLARAK TANIMASINDAN KORKUYORLAR,"}, {"bbox": ["479", "709", "806", "1098"], "fr": "craignant que Tang Ran ait trop de contacts avec moi\u003cbr\u003eet que cela compromette leur important mariage arrang\u00e9,\u003cbr\u003ec\u0027est pourquoi ils refusent de la soigner.", "id": "Khawatir Tang Ran terlalu banyak berinteraksi denganku dan mengacaukan perjodohan penting mereka, karena itulah mereka tidak mau mengobatinya.", "pt": "PREOCUPADOS QUE TANG RAN TENHA MUITO CONTATO COMIGO E ATRAPALHE SEUS GRANDES PLANOS DE CASAMENTO ARRANJADO, POR ISSO N\u00c3O QUEREM TRAT\u00c1-LA.", "text": "THEY ARE WORRIED THAT TANG RAN WILL HAVE TOO MUCH CONTACT WITH ME AND RUIN THEIR MARRIAGE PLANS, SO THEY REFUSE TO TREAT HER.", "tr": "TANG RAN\u0027IN BEN\u0130MLE \u00c7OK FAZLA G\u00d6R\u00dc\u015eMES\u0130N\u0130N ONLARIN \u00d6NEML\u0130 EVL\u0130L\u0130K PLANLARINI BOZACA\u011eINDAN END\u0130\u015eE ED\u0130YORLAR, BU Y\u00dcZDEN ONU TEDAV\u0130 ETT\u0130RM\u0130YORLAR."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/21.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1021", "471", "1208"], "fr": "Tu as raison.", "id": "Kau benar.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CERTO.", "text": "YOU\u0027RE RIGHT.", "tr": "HAKLISIN."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/22.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1263", "665", "1589"], "fr": "De plus, il y a cette impitoyable Hang Wei dans la famille Tang,", "id": "Lagipula, di Keluarga Tang masih ada Hang Wei yang kejam dan licik itu,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A FAM\u00cdLIA TANG AINDA TEM AQUELA HANG WEI, CRUEL E IMPLAC\u00c1VEL,", "text": "BESIDES, THE TANG FAMILY STILL HAS THAT RUTHLESS HANG WEI,", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K TANG A\u0130LES\u0130\u0027NDE O ACIMASIZ HANG WEI DE VAR,"}, {"bbox": ["614", "1642", "872", "1966"], "fr": "elle ne c\u00e9dera certainement pas facilement.", "id": "Pasti tidak akan mudah dibujuk.", "pt": "CERTAMENTE N\u00c3O CEDER\u00c1 FACILMENTE.", "text": "SHE CERTAINLY WON\u0027T LET GO EASILY.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE KOLAY KOLAY YUMU\u015eAMAYACAKLARDIR."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/23.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "1836", "503", "2128"], "fr": "Mais j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 Lin Yi d\u0027enqu\u00eater, elle n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 tranquille ces derni\u00e8res ann\u00e9es,", "id": "Tapi aku sudah menyuruh Lin Yi menyelidikinya, dia tidak pernah hidup tenang selama ini,", "pt": "MAS PEDI A LIN YI PARA INVESTIGAR, ELA N\u00c3O TEM ANDADO NA LINHA ESTES ANOS,", "text": "BUT I ASKED LIN YI TO INVESTIGATE. SHE HASN\u0027T BEEN SETTLED THESE YEARS,", "tr": "AMA LIN YI\u0027YE ARA\u015eTIRTTIRDIM, BU YILLARDIR H\u0130\u00c7 RAHAT DURMAMI\u015e,"}, {"bbox": ["399", "2209", "661", "2523"], "fr": "elle a chang\u00e9 de nom plusieurs fois et a voyag\u00e9 partout dans le monde, sans domicile fixe.", "id": "Sudah berganti nama beberapa kali dan berkeliling dunia, tidak punya tempat tinggal tetap.", "pt": "MUDOU DE NOME V\u00c1RIAS VEZES E ANDA PELO MUNDO TODO, SEM PARADEIRO FIXO.", "text": "SHE HAS CHANGED HER NAME SEVERAL TIMES AND HAS BEEN RUNNING AROUND THE WORLD WITHOUT A FIXED PLACE.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 KEZ \u0130S\u0130M DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130P D\u00dcNYANIN D\u00d6RT B\u0130R YANINI DOLA\u015eMI\u015e, BELL\u0130 B\u0130R YER\u0130 YOK."}, {"bbox": ["732", "771", "917", "994"], "fr": "...la m\u00e8re de Tang Ran.", "id": "Ibunya Tang Ran.", "pt": "A M\u00c3E DE TANG RAN.", "text": "TANG RAN\u0027S MOTHER.", "tr": "TANG RAN\u0027IN ANNES\u0130."}, {"bbox": ["449", "313", "774", "653"], "fr": "Donc, la seule personne qui puisse signer pour Tang Ran est Tang Shiyu...", "id": "Jadi yang bisa menandatangani untuk Tang Ran hanya tersisa Tang Shiyu...", "pt": "ENT\u00c3O, A \u00daNICA QUE PODE ASSINAR PELA TANG RAN \u00c9 TANG SHIYU...", "text": "SO THE ONLY PERSON WHO CAN SIGN FOR TANG RAN IS TANG SHIYU", "tr": "BU DURUMDA TANG RAN \u0130\u00c7\u0130N \u0130MZA ATAB\u0130LECEK TEK K\u0130\u015e\u0130 TANG SHIYU KALIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/24.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "2485", "451", "2835"], "fr": "D\u00e8s que nous aurons la place pour le don, je ne veux pas qu\u0027elle attende un jour de plus.", "id": "Selama kita mendapatkan kuota donor, aku tidak ingin dia menunggu sehari pun lagi.", "pt": "DESDE QUE CONSIGA A VAGA PARA DOA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O QUERO QUE ELA ESPERE MAIS UM DIA SEQUER.", "text": "AS LONG AS I GET THE DONATION QUOTA, I DON\u0027T WANT HER TO WAIT ANOTHER DAY.", "tr": "BA\u011eI\u015e \u0130\u00c7\u0130N YER BULUNDU\u011eU ANDA, ONUN B\u0130R G\u00dcN DAHA BEKLEMES\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["224", "911", "461", "1224"], "fr": "Mais l\u0027op\u00e9ration de Tang Ran ne peut pas attendre qu\u0027elle apparaisse pour \u00eatre sign\u00e9e.", "id": "Tapi operasi Tang Ran tidak bisa terus menunggu sampai dia muncul baru ditandatangani.", "pt": "MAS A CIRURGIA DA TANG RAN N\u00c3O PODE ESPERAR AT\u00c9 QUE ELA APARE\u00c7A PARA ASSINAR.", "text": "BUT TANG RAN\u0027S SURGERY CAN\u0027T WAIT FOR HER TO APPEAR BEFORE SIGNING.", "tr": "AMA TANG RAN\u0027IN AMEL\u0130YATI, ONUN (ANNES\u0130N\u0130N) ORTAYA \u00c7IKIP \u0130MZA ATMASINI BEKLEYEMEZ."}, {"bbox": ["255", "3435", "444", "3682"], "fr": "Elle a d\u00e9j\u00e0 attendu tant d\u0027ann\u00e9es,", "id": "Dia sudah menunggu selama bertahun-tahun,", "pt": "ELA J\u00c1 ESPEROU TANTOS ANOS,", "text": "SHE HAS ALREADY WAITED FOR SO MANY YEARS,", "tr": "ZATEN BUNCA YIL BEKLED\u0130,"}, {"bbox": ["96", "488", "355", "846"], "fr": "Cela signifie qu\u0027on ne sait toujours pas quand on pourra la trouver,", "id": "Itu artinya kita masih belum tahu kapan bisa menemukannya,", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE AINDA N\u00c3O SE SABE QUANDO PODER\u00c3O ENCONTR\u00c1-LA,", "text": "THAT MEANS WE STILL DON\u0027T KNOW WHEN WE CAN FIND HER,", "tr": "BU DA ONU NE ZAMAN BULAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z ANLAMINA GEL\u0130YOR,"}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/25.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1999", "552", "2357"], "fr": "Quel que soit le proc\u00e8s, si Lan Jingqian, la famille Tang\u003cbr\u003eet m\u00eame la famille Luo y sont impliqu\u00e9s en m\u00eame temps,\u003cbr\u003eil serait \u00e9trange que cela ne provoque pas un scandale retentissant...", "id": "Tidak peduli gugatan apa pun, jika melibatkan Lan Jingqian, Keluarga Tang, dan bahkan Keluarga Luo sekaligus, akan aneh jika tidak menimbulkan kehebohan di seluruh kota--", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUAL SEJA O PROCESSO, SE ENVOLVER LAN JINGQIAN, A FAM\u00cdLIA TANG E AT\u00c9 A FAM\u00cdLIA LUO AO MESMO TEMPO, SERIA ESTRANHO SE N\u00c3O VIRASSE UM ESC\u00c2NDALO PELA CIDADE INTEIRA\u2014", "text": "NO MATTER WHAT KIND OF LAWSUIT IT IS, IF IT INVOLVES LAN JINGQIAN, THE TANG FAMILY, OR EVEN THE LUO FAMILY AT THE SAME TIME, IT WILL CAUSE A HUGE SCANDAL -", "tr": "NE T\u00dcR B\u0130R DAVA OLURSA OLSUN, E\u011eER AYNI ANDA LAN JINGQIAN\u0027I, TANG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130 VE HATTA LUO A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130 \u0130\u015e\u0130N \u0130\u00c7\u0130NE KATARSA, T\u00dcM \u015eEHR\u0130 AYA\u011eA KALDIRMAMASI M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L--"}, {"bbox": ["298", "2506", "595", "2833"], "fr": "\u00c0 mon avis, tu as simplement peur que la petite ne supporte pas la pression m\u00e9diatique, c\u0027est pourquoi tu refuses d\u0027y penser !", "id": "Menurutku, kau sebenarnya khawatir gadis kecil itu tidak akan tahan dengan tekanan publik, makanya kau tidak mau mempertimbangkannya!", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca EST\u00c1, NA VERDADE, PREOCUPADO QUE A GAROTINHA N\u00c3O AGUENTE A PRESS\u00c3O DA OPINI\u00c3O P\u00daBLICA, POR ISSO N\u00c3O QUER NEM CONSIDERAR!", "text": "I THINK YOU\u0027RE SIMPLY WORRIED THAT THE LITTLE GIRL CAN\u0027T WITHSTAND THE PRESSURE OF PUBLIC OPINION, THAT\u0027S WHY YOU REFUSE TO CONSIDER IT!", "tr": "BENCE SEN ASIL K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZIN KAMUOYU BASKISINA DAYANAMAYACA\u011eINDAN END\u0130\u015eELEN\u0130YORSUN, O Y\u00dcZDEN BUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEK B\u0130LE \u0130STEM\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["521", "1558", "890", "1974"], "fr": "Je vois, tu ne veux pas la jeter en p\u00e2ture, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Menurutku, kau tidak ingin membuatnya jadi pusat perhatian, kan?", "pt": "EU VEJO QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUER EXP\u00d4-LA AOS HOLOFOTES, N\u00c3O \u00c9?", "text": "I THINK YOU DON\u0027T WANT TO PUSH HER INTO THE LIMELIGHT, DO YOU?", "tr": "ANLIYORUM, ONU FIRTINANIN ORTASINA ATMAK \u0130STEM\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["633", "158", "821", "396"], "fr": "Sommes-nous \u00e0 quelques jours pr\u00e8s ?", "id": "Apa bedanya menunggu beberapa hari lagi?", "pt": "AINDA FALTAM ESSES POUCOS DIAS?", "text": "IS IT STILL A FEW DAYS AWAY?", "tr": "BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN\u00dcN NE \u00d6NEM\u0130 VAR K\u0130?"}, {"bbox": ["562", "3206", "664", "3331"], "fr": "Votre jugement est \u00e9clair\u00e9.", "id": "Anda pasti mengerti.", "pt": "COMO O SENHOR BEM SABE...", "text": "YOU ARE WISE", "tr": "S\u0130Z DE TAKD\u0130R EDERS\u0130N\u0130Z K\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/26.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1735", "535", "2035"], "fr": "Il faut quand m\u00eame faire c\u00e9der cette vieille femme de la famille Tang.", "id": "Kita tetap harus membuat wanita tua dari Keluarga Tang itu setuju.", "pt": "AINDA PRECISAMOS FAZER AQUELA VELHA DA FAM\u00cdLIA TANG CEDER.", "text": "WE STILL NEED TO GET THAT OLD LADY FROM THE TANG FAMILY TO AGREE.", "tr": "Y\u0130NE DE TANG A\u0130LES\u0130\u0027NDEK\u0130 O YA\u015eLI CADALOZU \u0130KNA ETMEM\u0130Z GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["740", "665", "981", "928"], "fr": "Si tu as une id\u00e9e, dis-le franchement, ne me fais pas languir !", "id": "Kalau ada ide, katakan saja langsung, jangan membuatku penasaran!", "pt": "SE TEM ALGUMA IDEIA, DIGA LOGO, N\u00c3O FA\u00c7A SUSPENSE COMIGO!", "text": "IF YOU HAVE ANY IDEAS, SAY IT DIRECTLY. DON\u0027T BEAT AROUND THE BUSH WITH ME!", "tr": "B\u0130R F\u0130KR\u0130N VARSA D\u00d6K\u00dcL, BEN\u0130 MERAKTA BIRAKMA!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/27.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "1439", "982", "1794"], "fr": "Tant que vous \u00eates d\u0027accord...", "id": "Asalkan Anda setuju, itu sudah cukup.", "pt": "DESDE QUE O SENHOR CONCORDE, EST\u00c1 \u00d3TIMO.", "text": "IT\u0027S GOOD THAT YOU AGREE", "tr": "S\u0130Z KABUL ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z S\u00dcRECE SORUN YOK."}, {"bbox": ["341", "195", "647", "602"], "fr": "Par exemple, je ferais semblant de ne pas savoir, vous interviendriez pour confirmer verbalement les fian\u00e7ailles, afin d\u0027amadouer Tang Shixin pour qu\u0027il signe...", "id": "Misalnya, aku pura-pura tidak tahu dan Anda yang maju untuk secara lisan menyepakati pertunangan, untuk membujuk Tang Shixin agar mau menandatangani...", "pt": "POR EXEMPLO, EU FINJO N\u00c3O SABER, O SENHOR APARECE PARA SELAR VERBALMENTE O COMPROMISSO DE CASAMENTO E CONVENCE TANG SHIXIN A ASSINAR...", "text": "FOR EXAMPLE, I PRETEND I DON\u0027T KNOW AND YOU COME FORWARD TO VERBALLY CONFIRM THE ENGAGEMENT TO COAX TANG SHIXIN TO SIGN", "tr": "MESELA BEN B\u0130LM\u0130YORMU\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANIRIM, S\u0130Z \u00d6NE \u00c7IKIP N\u0130\u015eANI S\u00d6ZL\u00dc OLARAK KES\u0130NLE\u015eT\u0130R\u0130RS\u0130N\u0130Z VE TANG SHIXIN\u0027\u0130 \u0130MZA ATMAYA \u0130KNA EDERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["589", "1028", "726", "1166"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["185", "2389", "449", "2938"], "fr": "Mon \u0153il !", "id": "Bagus apanya!", "pt": "\u00d3TIMA IDEIA, UMA OVA!", "text": "GOOD YOUR HEAD!", "tr": "SA\u00c7MALAMA!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/28.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "128", "727", "522"], "fr": "Ton id\u00e9e, c\u0027est d\u0027utiliser ma vieille r\u00e9putation et le prestige centenaire de la famille Luo,", "id": "Idemu itu adalah menggunakan muka tuaku ini dan reputasi ratusan tahun Keluarga Luo,", "pt": "A SUA IDEIA \u00c9 USAR ESTE MEU VELHO ROSTO E A REPUTA\u00c7\u00c3O CENTEN\u00c1RIA DA FAM\u00cdLIA LUO,", "text": "YOUR IDEA IS TO USE MY OLD FACE AND THE CENTURY-OLD REPUTATION OF THE LUO FAMILY,", "tr": "SEN\u0130N F\u0130KR\u0130N, BEN\u0130M BU YA\u015eLI BA\u015eIMI VE LUO A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N Y\u00dcZ YILLIK \u0130T\u0130BARINI KULLANMAK,"}, {"bbox": ["316", "676", "528", "905"], "fr": "...pour r\u00e9cup\u00e9rer ta petite, c\u0027est \u00e7a,", "id": "Untuk ditukar dengan gadis kecilmu itu, kan?", "pt": "PARA TROCAR PELA SUA GAROTINHA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IN EXCHANGE FOR YOUR LITTLE GIRL, RIGHT?", "tr": "SEN\u0130N O K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZIN \u0130\u00c7\u0130N FEDA ETMEK, \u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["277", "1127", "584", "1463"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/29.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "337", "662", "655"], "fr": "As-tu une explication valable, oui ou non ?", "id": "Sebenarnya kau punya penjelasan yang masuk akal atau tidak?", "pt": "VOC\u00ca TEM OU N\u00c3O UMA SOLU\u00c7\u00c3O CONFI\u00c1VEL?", "text": "DO YOU HAVE ANY RELIABLE EXPLANATION?", "tr": "ADAM AKILLI B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM\u00dcN VAR MI YOK MU?"}, {"bbox": ["433", "1225", "634", "1478"], "fr": "Bien s\u00fbr que j\u0027en ai.", "id": "Ada, dong.", "pt": "TENHO, SIM.", "text": "YES.", "tr": "VAR ELBETTE."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/30.webp", "translations": [{"bbox": ["873", "2436", "1029", "2474"], "fr": "Le b\u00e2ton de la loi familiale des Luo.", "id": "Tongkat hukum Keluarga Luo.", "pt": "O BAST\u00c3O DISCIPLINAR DA FAM\u00cdLIA LUO.", "text": "LUO FAMILY\u0027S FAMILY LAW STICK", "tr": "LUO A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N CEZA SOPASI"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/31.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "1526", "831", "2077"], "fr": "Esp\u00e8ce de fou, tu ne vas quand m\u00eame pas penser \u00e0...", "id": "Dasar bocah gila, jangan bilang kau mau...", "pt": "SEU MOLEQUE MALUCO, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM...", "text": "YOU CRAZY KID, DON\u0027T TELL ME YOU\u0027RE THINKING OF...", "tr": "SEN \u00c7ILGIN \u00c7OCUK, YOKSA SEN..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/33.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "2273", "900", "2718"], "fr": "Quant \u00e0 l\u0027explication que la famille Tang d\u00e9sire, aussi lourde soit-elle, je la leur donnerai.", "id": "Soal pertanggungjawaban seberat apa pun yang diinginkan Keluarga Tang, akan kuberikan.", "pt": "QUANTO \u00c0 SATISFA\u00c7\u00c3O QUE A FAM\u00cdLIA TANG DESEJA, EU DAREI.", "text": "AS FOR HOW MUCH OF AN EXPLANATION THE TANG FAMILY WANTS, I\u0027LL GIVE IT TO THEM.", "tr": "TANG A\u0130LES\u0130 NE KADAR A\u011eIR B\u0130R BEDEL \u0130STERSE \u0130STES\u0130N, BEN \u00d6DER\u0130M."}, {"bbox": ["115", "247", "402", "641"], "fr": "Apr\u00e8s avoir obtenu la signature en les amadouant, je refuserai.", "id": "Setelah berhasil membujuknya menandatangani, aku akan menolaknya.", "pt": "DEPOIS DE CONVENC\u00ca-LOS A ASSINAR, EU RECUSO.", "text": "AFTER I COAX HER INTO SIGNING, I\u0027LL REFUSE.", "tr": "\u0130MZAYI ALDIKTAN SONRA, TEKRAR REDDEDER\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/34.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1355", "655", "1500"], "fr": "Ce petit ton d\u00e9\u00e7u a touch\u00e9 Luo Zhan en plein c\u0153ur.", "id": "Nada suara yang terdengar kecewa itu berhasil menyentuh hati Luo Zhan.", "pt": "ESSE TOM BAIXINHO E DESANIMADO ATINGIU EM CHEIO O CORA\u00c7\u00c3O DE LUO ZHAN.", "text": "THIS DISAPPOINTED LITTLE TONE STEADILY AND ACCURATELY POKED LUO ZHAN\u0027S HEART.", "tr": "BU HAYAL KIRIKLI\u011eI DOLU KISIK SES, LUO ZHAN\u0027IN Y\u00dcRE\u011e\u0130NE \u0130\u015eLEM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["251", "1134", "1057", "1217"], "fr": "Luo Zhan : \u00ab Seuls les v\u0153ux formul\u00e9s \u00e0 minuit le jour de l\u0027An comptent comme des v\u0153ux du Nouvel An. Apr\u00e8s, bien s\u00fbr, \u00e7a ne compte plus. Notre petite... \u00bb", "id": "(Menahan senyum): \"Harapan yang diucapkan tepat pukul 00:00 Tahun Baru baru bisa disebut harapan Tahun Baru, setelah itu tentu saja tidak dihitung. Gadis kecil kita...\"", "pt": "CONTENDO-SE: \u0027S\u00d3 OS DESEJOS FEITOS \u00c0 MEIA-NOITE DO ANO NOVO PODEM SER CHAMADOS DE DESEJOS DE ANO NOVO. DEPOIS DISSO, \u00c9 CLARO QUE N\u00c3O CONTAM. NOSSA PEQUENA...\u0027", "text": "FORBIDDEN: \"ONLY THOSE MADE AT MIDNIGHT ON NEW YEAR\u0027S DAY CAN BE CALLED NEW YEAR\u0027S WISHES. OF COURSE, IT DOESN\u0027T COUNT AFTERWARDS. WE\u0027RE LITTLE", "tr": "LUO ZHAN (KES\u0130N B\u0130R TAVIRLA): \"YEN\u0130 YIL D\u0130LEKLER\u0130 ANCAK YILBA\u015eI GECES\u0130 TAM 00:00\u0027DA D\u0130LEN\u0130RSE GE\u00c7ERL\u0130 OLUR, SONRASI KABUL ED\u0130LMEZ. B\u0130Z\u0130M K\u00dc\u00c7\u00dcK...\""}, {"bbox": ["38", "984", "992", "1311"], "fr": "\u00ab Un v\u0153u de Nouvel An... \u00bb La petite fille marmonna,\u003cbr\u003er\u00e9fl\u00e9chissant longuement, puis demanda \u00e0 voix basse :\u003cbr\u003e\u00ab S\u0027il est encore temps, puis-je le faire plus tard ? \u00bb\u003cbr\u003eLuo Zhan ne put s\u0027emp\u00eacher de sourire :\u003cbr\u003e\u00ab Seuls les v\u0153ux formul\u00e9s \u00e0 minuit le jour de l\u0027An comptent comme des v\u0153ux du Nouvel An.\u003cbr\u003eApr\u00e8s, bien s\u00fbr, \u00e7a ne compte plus. Ma petite ne peut pas \u00eatre aussi gourmande. \u00bb", "id": "\"Harapan Tahun Baru...\" Si gadis kecil bergumam. Setelah berpikir keras cukup lama, dia bertanya dengan suara pelan, \"Kalau belum kesampaian, boleh diucapkan lagi nanti?\" Luo Zhan tidak bisa menahan tawa, \"Harapan yang diucapkan tepat pukul 00:00 Tahun Baru baru bisa disebut harapan Tahun Baru, setelah itu tentu saja tidak dihitung. Gadisku tidak boleh serakah begitu.\"", "pt": "A GAROTINHA MURMUROU SOBRE \u0027DESEJOS DE ANO NOVO\u0027 E, DEPOIS DE PENSAR MUITO, PERGUNTOU BAIXINHO: \u0027SE AINDA FOR V\u00c1LIDO, POSSO FAZER O PEDIDO MAIS TARDE?\u0027\nLUO ZHAN N\u00c3O CONSEGUIU CONTER O RISO: \u0027S\u00d3 OS DESEJOS FEITOS \u00c0 MEIA-NOITE DO ANO NOVO PODEM SER CHAMADOS DE DESEJOS DE ANO NOVO. DEPOIS DISSO, \u00c9 CLARO QUE N\u00c3O CONTAM. MINHA GAROTINHA N\u00c3O PODE SER T\u00c3O GANANCIOSA.\u0027", "text": "\"NEW YEAR\u0027S WISH,\" THE LITTLE GIRL MURMURED, AND AFTER THINKING HARD FOR A LONG TIME, SHE ASKED SOFTLY, \"IF IT\u0027S STILL THERE, CAN I MENTION IT LATER?\" LUO ZHAN COULDN\u0027T HELP BUT CHUCKLE: \"ONLY WISHES MADE AT MIDNIGHT ON NEW YEAR\u0027S CAN BE CALLED NEW YEAR\u0027S WISHES. OF COURSE, IT DOESN\u0027T COUNT AFTERWARDS. MY GIRL CAN\u0027T BE SO GREEDY.", "tr": "\"YEN\u0130 YIL D\u0130LE\u011e\u0130...\" K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ B\u0130R \u015eEYLER MIRILDANDI, UZUN UZUN D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcKTEN SONRA KISIK SESLE SORDU: \"HALA GE\u00c7ERL\u0130YSE, SONRA D\u0130LESEM OLUR MU?\" LUO ZHAN KEND\u0130N\u0130 TUTAMAYIP G\u00dcLD\u00dc: \"SADECE YEN\u0130 YIL SAAT 00:00\u0027DA D\u0130LENEN D\u0130LEKLER YEN\u0130 YIL D\u0130LE\u011e\u0130 SAYILIR, SONRASI GE\u00c7ERL\u0130 OLMAZ ELBETTE. BEN\u0130M KIZIM BU KADAR A\u00c7G\u00d6ZL\u00dc OLAMAZ.\""}, {"bbox": ["44", "593", "738", "786"], "fr": "Prochain chapitre ! Fr\u00e8re Zhan se fait m\u00e9chamment mener par le bout du nez par la petite Ran ! Le d\u00e9mon de l\u0027amour g\u00e2teur de femme est n\u00e9 !", "id": "Bab Selanjutnya! Zhan-ge dikendalikan oleh Xiao Ran si serigala kecil! Lahirnya si penggila istri!", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO! IRM\u00c3O ZHAN \u00c9 COMPLETAMENTE DOMINADO PELA PEQUENA LOBINHA RAN! SURGE UM MAN\u00cdACO POR MIMAR A ESPOSA!", "text": "NEXT CHAPTER! BROTHER ZHAN IS FIRMLY CONTROLLED BY LITTLE RAN. A PET-WIFE MANIAC IS BORN", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE! ZHAN A\u011eABEY, K\u00dc\u00c7\u00dcK KURT RAN TARAFINDAN KISKIVRAK YAKALANIYOR! KARISINA TAPAN ADAM DO\u011eUYOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1044, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/83/35.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "597", "232", "681"], "fr": "Vite, regarde !", "id": "Lihat cepat!", "pt": "OLHE R\u00c1PIDO!", "text": "LOOK!", "tr": "HEMEN BAKIN!"}, {"bbox": ["104", "15", "985", "200"], "fr": "Apr\u00e8s quelques secondes de silence, il s\u0027appuya sur le volant,\u003cbr\u003ele front dans la main, et rit, impuissant :\u003cbr\u003e\u00ab Laisse tomber, j\u0027abandonne. Ran Ran peut faire son v\u0153u quand elle veut,\u003cbr\u003em\u00eame si c\u0027est le dernier jour de l\u0027ann\u00e9e, je lui accorderai... \u00bb", "id": "Setelah terdiam beberapa detik, dia bersandar di setir, menopang dahi dan tersenyum pasrah: \"Sudahlah, aku menyerah. Ran Ran boleh mengucapkan harapannya kapan saja dia mau, bahkan jika ditunda sampai hari terakhir tahun ini, aku akan...\"", "pt": "DEPOIS DE ALGUNS SEGUNDOS DE SIL\u00caNCIO, ELE SE DEBRU\u00c7OU DE LADO NO VOLANTE, APOIANDO A TESTA E SORRINDO, SEM JEITO: \u0027ESQUE\u00c7A. EU ME RENDO. O DESEJO DA RAN PODE SER FEITO QUANDO ELA QUISER, MESMO QUE SEJA ADIADO AT\u00c9 O \u00daLTIMO DIA DESTE ANO, EU VOU...\u0027", "text": "AFTER A FEW SECONDS OF SILENCE, HE LEANED ON THE STEERING WHEEL, SUPPORTING HIS FOREHEAD AND SMILING HELPLESSLY: \"FORGET IT, I GIVE UP. YOU CAN MAKE YOUR WISH WHENEVER YOU WANT, EVEN IF IT\u0027S DELAYED UNTIL THE LAST DAY OF THIS YEAR, I\u0027LL GIVE IT TO YOU", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 SAN\u0130YE SESS\u0130Z KALDIKTAN SONRA, D\u0130REKS\u0130YONA YAN YASLANIP ALNINI DAYAYARAK \u00c7ARES\u0130ZCE G\u00dcL\u00dcMSED\u0130: \"NEYSE, PES ED\u0130YORUM. RAN D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 NE ZAMAN \u0130STERSE O ZAMAN D\u0130LES\u0130N, BU YILIN SON G\u00dcN\u00dcNE KADAR ERTELESE B\u0130LE, BEN Y\u0130NE DE..."}, {"bbox": ["116", "15", "973", "199"], "fr": "Apr\u00e8s quelques secondes de silence, il s\u0027appuya sur le volant,\u003cbr\u003ele front dans la main, et rit, impuissant :\u003cbr\u003e\u00ab Laisse tomber, j\u0027abandonne. Ran Ran peut faire son v\u0153u quand elle veut,\u003cbr\u003em\u00eame si c\u0027est le dernier jour de l\u0027ann\u00e9e, je lui accorderai... \u00bb", "id": "Setelah terdiam beberapa detik, dia bersandar di setir, menopang dahi dan tersenyum pasrah: \"Sudahlah, aku menyerah. Ran Ran boleh mengucapkan harapannya kapan saja dia mau, bahkan jika ditunda sampai hari terakhir tahun ini, aku akan...\"", "pt": "DEPOIS DE ALGUNS SEGUNDOS DE SIL\u00caNCIO, ELE SE DEBRU\u00c7OU DE LADO NO VOLANTE, APOIANDO A TESTA E SORRINDO, SEM JEITO: \u0027ESQUE\u00c7A. EU ME RENDO. O DESEJO DA RAN PODE SER FEITO QUANDO ELA QUISER, MESMO QUE SEJA ADIADO AT\u00c9 O \u00daLTIMO DIA DESTE ANO, EU VOU...\u0027", "text": "AFTER A FEW SECONDS OF SILENCE, HE LEANED ON THE STEERING WHEEL, SUPPORTING HIS FOREHEAD AND SMILING HELPLESSLY: \"FORGET IT, I GIVE UP. YOU CAN MAKE YOUR WISH WHENEVER YOU WANT, EVEN IF IT\u0027S DELAYED UNTIL THE LAST DAY OF THIS YEAR, I\u0027LL GIVE IT TO YOU", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 SAN\u0130YE SESS\u0130Z KALDIKTAN SONRA, D\u0130REKS\u0130YONA YAN YASLANIP ALNINI DAYAYARAK \u00c7ARES\u0130ZCE G\u00dcL\u00dcMSED\u0130: \"NEYSE, PES ED\u0130YORUM. RAN D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 NE ZAMAN \u0130STERSE O ZAMAN D\u0130LES\u0130N, BU YILIN SON G\u00dcN\u00dcNE KADAR ERTELESE B\u0130LE, BEN Y\u0130NE DE..."}, {"bbox": ["104", "15", "985", "200"], "fr": "Apr\u00e8s quelques secondes de silence, il s\u0027appuya sur le volant,\u003cbr\u003ele front dans la main, et rit, impuissant :\u003cbr\u003e\u00ab Laisse tomber, j\u0027abandonne. Ran Ran peut faire son v\u0153u quand elle veut,\u003cbr\u003em\u00eame si c\u0027est le dernier jour de l\u0027ann\u00e9e, je lui accorderai... \u00bb", "id": "Setelah terdiam beberapa detik, dia bersandar di setir, menopang dahi dan tersenyum pasrah: \"Sudahlah, aku menyerah. Ran Ran boleh mengucapkan harapannya kapan saja dia mau, bahkan jika ditunda sampai hari terakhir tahun ini, aku akan...\"", "pt": "DEPOIS DE ALGUNS SEGUNDOS DE SIL\u00caNCIO, ELE SE DEBRU\u00c7OU DE LADO NO VOLANTE, APOIANDO A TESTA E SORRINDO, SEM JEITO: \u0027ESQUE\u00c7A. EU ME RENDO. O DESEJO DA RAN PODE SER FEITO QUANDO ELA QUISER, MESMO QUE SEJA ADIADO AT\u00c9 O \u00daLTIMO DIA DESTE ANO, EU VOU...\u0027", "text": "AFTER A FEW SECONDS OF SILENCE, HE LEANED ON THE STEERING WHEEL, SUPPORTING HIS FOREHEAD AND SMILING HELPLESSLY: \"FORGET IT, I GIVE UP. YOU CAN MAKE YOUR WISH WHENEVER YOU WANT, EVEN IF IT\u0027S DELAYED UNTIL THE LAST DAY OF THIS YEAR, I\u0027LL GIVE IT TO YOU", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 SAN\u0130YE SESS\u0130Z KALDIKTAN SONRA, D\u0130REKS\u0130YONA YAN YASLANIP ALNINI DAYAYARAK \u00c7ARES\u0130ZCE G\u00dcL\u00dcMSED\u0130: \"NEYSE, PES ED\u0130YORUM. RAN D\u0130LE\u011e\u0130N\u0130 NE ZAMAN \u0130STERSE O ZAMAN D\u0130LES\u0130N, BU YILIN SON G\u00dcN\u00dcNE KADAR ERTELESE B\u0130LE, BEN Y\u0130NE DE..."}, {"bbox": ["340", "858", "533", "933"], "fr": "Merci de nous suivre~", "id": "Terima kasih sudah mengikuti~", "pt": "OBRIGADO POR ACOMPANHAR~", "text": "THANKS FOR WATCHING~", "tr": "TAK\u0130P ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER~"}], "width": 1080}]
Manhua