This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/1.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "923", "930", "1447"], "fr": "\u0152uvre originale : Qu Xiao\u003cbr\u003eArtiste principal : Jiao Xiang Ting\u003cbr\u003eSc\u00e9naristes : Xiao Jiu / Youzuo Culture\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Ah Zhai\u003cbr\u003eAdapt\u00e9 du roman \u00ab Ne pleure pas \u00bb de Jinjiang Literature City, \u0153uvre originale : Qu Xiao", "id": "KARYA ASLI: QU XIAO\nPENULIS UTAMA: JIAO XIANG TING\nPENULIS NASKAH: XIAO JIU / YOUZUO CULTURE\nEDITOR: A ZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL \u300aJANGAN MENANGIS\u300b DI JINJIANG LITERATURE CITY, KARYA ASLI: QU XIAO", "pt": "OBRA ORIGINAL: QU XIAO\nARTISTA PRINCIPAL: JIAOXIANG TING\nROTEIRISTA: XIAO JIU / YOUZUO WENHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI\nADAPTADO DA NOVELA \"N\u00c3O CHORE\" DA CIDADE LITER\u00c1RIA DE JINJIANG, OBRA ORIGINAL: QU XIAO", "text": "ORIGINAL WORK: QU XIAO CHIEF ARTIST: JIAO XIANG TOWN SCRIPTWRITER: XIAO JIU / YOU ZUO WEN HUA EDITOR: A ZHAI ADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"DON\u0027T CRY\", ORIGINAL WORK: QU XIAO", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: QU XIAO\nANA SANAT\u00c7I: JIAOXIANG TING\nSENARYO: XIAO JIU / YOUZUO CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: AH ZHAI\nPUJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u300aA\u011eLAMA (\u5225\u54ed)\u300b ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: QU XIAO"}, {"bbox": ["347", "1186", "935", "1328"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Ne pleure pas \u00bb de Jinjiang Literature City, \u0153uvre originale : Qu Xiao", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \u300aJANGAN MENANGIS\u300b DI JINJIANG LITERATURE CITY, KARYA ASLI: QU XIAO", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA \"N\u00c3O CHORE\" DA CIDADE LITER\u00c1RIA DE JINJIANG, OBRA ORIGINAL: QU XIAO", "text": "ADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"DON\u0027T CRY\", ORIGINAL WORK: QU XIAO", "tr": "PUJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u300aA\u011eLAMA (\u5225\u54ed)\u300b ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: QU XIAO"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/2.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1429", "410", "1678"], "fr": "Ton...", "id": "PUNYAMU.", "pt": "SEU...", "text": "YOUR", "tr": "SEN\u0130N"}, {"bbox": ["854", "1089", "993", "1164"], "fr": "Rel\u00e8ve la t\u00eate.", "id": "ANGKAT KEPALAMU.", "pt": "OLHE PARA CIMA.", "text": "RAISE YOUR HEAD", "tr": "BA\u015eINI KALDIR."}, {"bbox": ["354", "1714", "523", "1883"], "fr": "Nom ?", "id": "NAMA?", "pt": "NOME?", "text": "NAME?", "tr": "\u0130SM\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/3.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "516", "275", "685"], "fr": "Hmm...", "id": "HMM.....", "pt": "HMM...", "text": "UM...", "tr": "HMM..."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/4.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "1318", "958", "1654"], "fr": "Mais ne te m\u00e9prends pas sur son compte, il n\u0027a vraiment pas oubli\u00e9 \u00e7a.", "id": "TAPI JANGAN SALAH PAHAM, DIA BENAR-BENAR TIDAK MELUPAKAN MASALAH INI.", "pt": "MAS N\u00c3O O ENTENDA MAL, ELE REALMENTE N\u00c3O SE ESQUECEU DISSO.", "text": "BUT DON\u0027T MISUNDERSTAND HIM, HE REALLY DIDN\u0027T FORGET ABOUT THIS.", "tr": "AMA ONU YANLI\u015e ANLAMA, BU OLAYI GER\u00c7EKTEN UNUTMADI."}, {"bbox": ["196", "2444", "451", "2719"], "fr": "Le nom qu\u0027il t\u0027a donn\u00e9, serait-ce...", "id": "NAMA YANG DIA BERIKAN PADAMU, APAKAH ITU...", "pt": "O NOME QUE ELE TE DEU, SER\u00c1 QUE \u00c9...", "text": "THE NAME HE GAVE YOU, COULD IT BE...", "tr": "SANA VERD\u0130\u011e\u0130 \u0130S\u0130M, YOKSA..."}, {"bbox": ["200", "130", "475", "453"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, Luo Luo, je n\u0027aurais pas d\u00fb te parler sur ce ton.", "id": "MAAF, LUO LUO, SEHARUSNYA AKU TIDAK BERBICARA DENGAN NADA SETINGGI ITU PADAMU.", "pt": "DESCULPE, LUOLUO, EU N\u00c3O DEVERIA TER GRITADO COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M SORRY, LUO LUO, I SHOULDN\u0027T HAVE RAISED MY VOICE AT YOU.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M LUOLUO, SANA O KADAR Y\u00dcKSEK SESLE BA\u011eIRMAMALIYDIM."}, {"bbox": ["116", "2288", "224", "2417"], "fr": "Alors,", "id": "KALAU BEGITU,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "THEN,", "tr": "O HALDE,"}, {"bbox": ["181", "649", "287", "720"], "fr": "D\u0027ailleurs,", "id": "MAKNANYA BERLAPIS.", "pt": "JIANYI.", "text": "JIAN YI", "tr": "JIANYI."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/5.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "2349", "726", "2732"], "fr": "il m\u0027appelait comme \u00e7a avant aussi.", "id": "DIA DULU JUGA MEMANGGILKU SEPERTI ITU.", "pt": "ELE COSTUMAVA ME CHAMAR ASSIM TAMB\u00c9M.", "text": "HE USED TO CALL ME THAT TOO.", "tr": "BANA \u00d6NCEDEN DE B\u00d6YLE SESLEN\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["106", "478", "271", "666"], "fr": "Ran,", "id": "RAN,", "pt": "RAN,", "text": "RAN,", "tr": "RAN,"}, {"bbox": ["336", "1283", "542", "1549"], "fr": "Ran.", "id": "RAN.", "pt": "RAN.", "text": "RAN.", "tr": "RAN."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/6.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "2084", "931", "2376"], "fr": "Alors il a d\u00fb te dire que mon num\u00e9ro \u00e0 l\u0027orphelinat \u00e9tait le 390, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALAU BEGITU, DIA PASTI SUDAH MEMBERITAHUMU NOMOR PANTI ASUHANKU, 390, KAN?", "pt": "ENT\u00c3O ELE DEVE TER TE CONTADO SOBRE O MEU N\u00daMERO NO ORFANATO, 390, CERTO?", "text": "HE MUST HAVE TOLD YOU ABOUT MY NUMBER AT THE ORPHANAGE, 390, RIGHT?", "tr": "O ZAMAN SANA YET\u0130MHANEDEK\u0130 NUMARAMIN 390 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015e OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["181", "1536", "434", "1844"], "fr": "Puisque je t\u0027ai parl\u00e9 de te donner un nom,", "id": "KARENA AKU SUDAH PERNAH MENYEBUTKAN SOAL PEMBERIAN NAMA PADAMU,", "pt": "J\u00c1 QUE EU TE FALEI SOBRE DAR UM NOME,", "text": "SINCE I MENTIONED THE MATTER OF GIVING YOU A NAME,", "tr": "SANA \u0130S\u0130M KOYMA MESELES\u0130NDEN BAHSETT\u0130\u011e\u0130ME G\u00d6RE,"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/8.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "127", "524", "466"], "fr": "Il m\u0027a nomm\u00e9e en se basant sur \u00e7a.", "id": "DIA MEMBERIKU NAMA BERDASARKAN INI, LHO.", "pt": "ELE ME DEU O NOME BASEADO NISSO.", "text": "HE GAVE ME A NAME BASED ON THIS.", "tr": "BANA \u0130SM\u0130 DE BUNA G\u00d6RE VERD\u0130, B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["384", "1768", "678", "1848"], "fr": "\u00c0 cause de 390, donc...", "id": "KARENA 390, JADI...", "pt": "POR CAUSA DO 390, ENT\u00c3O...", "text": "BECAUSE IT\u0027S 390, SO...", "tr": "390 Y\u00dcZ\u00dcNDEN, YAN\u0130..."}, {"bbox": ["374", "2183", "670", "2250"], "fr": "Le 9, c\u0027est le caract\u00e8re \u4e5d (neuf).", "id": "9 ADALAH ANGKA SEMBILAN (\u4e5d) YANG DITULIS DALAM BENTUK RESMI.", "pt": "9 \u00c9 O CARACTERE \u0027NOVE\u0027 (\u4e5d).", "text": "9 IS WRITTEN AS \u4e5d", "tr": "9, B\u00dcY\u00dcK HARFLE DOKUZ (\u4e5d) DEMEKT\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/9.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "72", "746", "206"], "fr": "Le 0, c\u0027est le caract\u00e8re \u5341 (dix),", "id": "0 ADALAH ANGKA SEPULUH (\u5341) YANG DITULIS DALAM BENTUK RESMI,", "pt": "0 \u00c9 O CARACTERE \u0027DEZ\u0027 (\u5341),", "text": "0 IS WRITTEN AS \u5341,", "tr": "0, B\u00dcY\u00dcK HARFLE ON (\u5341) DEMEKT\u0130R,"}, {"bbox": ["281", "316", "813", "463"], "fr": "Puis on ajoute en dessous un trait descendant vers la gauche et un trait descendant vers la droite.", "id": "LALU DI BAWAHNYA DITAMBAH SATU GORESAN KE KIRI DAN SATU GORESAN KE KANAN.", "pt": "E EMBAIXO, ADICIONE UM TRA\u00c7O DESCENDENTE \u00c0 ESQUERDA E UM TRA\u00c7O DESCENDENTE \u00c0 DIREITA.", "text": "THEN ADD A STROKE TO THE LEFT AND A STROKE TO THE RIGHT BELOW", "tr": "SONRA ALTINA B\u0130R P\u0130YE (SOLA E\u011e\u0130K \u00c7\u0130ZG\u0130) VE B\u0130R NA (SA\u011eA E\u011e\u0130K \u00c7\u0130ZG\u0130) EKLEN\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/10.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "819", "775", "1034"], "fr": "390, Ran.", "id": "390, RAN.", "pt": "390, RAN.", "text": "390, RAN.", "tr": "390, RAN."}, {"bbox": ["669", "2163", "956", "2361"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui,", "id": "MULAI HARI INI,", "pt": "A PARTIR DE HOJE,", "text": "FROM TODAY ONWARDS,", "tr": "BUG\u00dcNDEN \u0130T\u0130BAREN"}], "width": 1080}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/11.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1640", "646", "2095"], "fr": "Je t\u0027appellerai Ranran.", "id": "AKU AKAN MEMANGGILMU RAN RAN.", "pt": "VOU TE CHAMAR DE RANRAN.", "text": "I\u0027LL CALL YOU RAN RAN.", "tr": "SANA RANRAN D\u0130YECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/15.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "613", "811", "1017"], "fr": "Tang Ran retrouve la vue.", "id": "TANG RAN KEMBALI BISA MELIHAT.", "pt": "TANG RAN RECUPERA A VIS\u00c3O", "text": "TANG RAN REGAINS HIS SIGHT", "tr": "TANG RAN YEN\u0130DEN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcNE KAVU\u015eTU."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/17.webp", "translations": [{"bbox": ["771", "746", "868", "1420"], "fr": "Apr\u00e8s avoir termin\u00e9 la comp\u00e9tition avec succ\u00e8s, elle est rentr\u00e9e au pays par avion.", "id": "BERHASIL MENYELESAIKAN PERTANDINGAN, LALU TERBANG KEMBALI KE TANAH AIR.", "pt": "TERMINOU A COMPETI\u00c7\u00c3O COM SUCESSO E VOLTOU PARA O PA\u00cdS.", "text": "SUCCESSFULLY FINISHED THE COMPETITION AND FLEW BACK HOME", "tr": "YARI\u015eMAYI BA\u015eARIYLA TAMAMLAYIP \u00dcLKEYE GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/18.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "2585", "705", "2884"], "fr": "Comment se fait-il que Ranran soit venue avec nous ?", "id": "KENAPA RAN RAN BISA IKUT DATANG?", "pt": "COMO A RANRAN VEIO JUNTO?", "text": "WHY DID RAN RAN COME ALONG?", "tr": "RANRAN NASIL OLUR DA B\u0130RL\u0130KTE GEL\u0130R?"}], "width": 1080}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/19.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "261", "386", "571"], "fr": "Ne t\u0027avais-je pas dit de garder secr\u00e8te la nouvelle de mon retour au pays pour le moment ?", "id": "BUKANKAH SUDAH KUBILANG, RAHASIAKAN DULU KABAR KEPULANGANKU?", "pt": "EU N\u00c3O DISSE PARA VOC\u00ca MANTER EM SEGREDO A NOT\u00cdCIA DA MINHA VOLTA, A PRINC\u00cdPIO?", "text": "DIDN\u0027T I TELL YOU TO KEEP MY RETURN A SECRET FOR NOW?", "tr": "SANA \u00d6NCE \u00dcLKEYE D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcM HABER\u0130N\u0130 G\u0130ZL\u0130 TUTMANI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130M?"}, {"bbox": ["338", "1515", "787", "1963"], "fr": "La nouvelle de votre premier prix l\u00e0-bas a \u00e9t\u00e9 diffus\u00e9e partout, et la petite Tang Ran surveille tes moindres faits et gestes tous les jours.", "id": "KABAR KALIAN MEMENANGKAN JUARA PERTAMA DI SANA SUDAH TERSEBAR KE MANA-MANA, DAN TANG RAN-MEI JUGA SETIAP HARI MEMPERHATIKAN KABARMU.", "pt": "A NOT\u00cdCIA DE QUE VOC\u00caS GANHARAM O PRIMEIRO PR\u00caMIO FOI DIVULGADA POR TODA PARTE, E A IRM\u00c3ZINHA TANG RAN ESTAVA DE OLHO EM VOC\u00ca O TEMPO TODO.", "text": "THE NEWS THAT YOUR TEAM WON FIRST PRIZE HAS BEEN REPORTED EVERYWHERE, AND TANG RAN\u0027S SISTER HAS BEEN KEEPING AN EYE ON YOUR MOVEMENTS EVERY DAY.", "tr": "S\u0130Z\u0130N B\u0130R\u0130NC\u0130L\u0130K \u00d6D\u00dcL\u00dcN\u00dc ALDI\u011eINIZ HABER\u0130 HER YERE YAYILDI VE K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e\u0130N TANG RAN DA HER G\u00dcN SEN\u0130N HAREKETLER\u0130N\u0130 TAK\u0130P ED\u0130YORDU."}, {"bbox": ["407", "1142", "665", "1330"], "fr": "Peut-on m\u0027en vouloir pour \u00e7a ?", "id": "APA INI BISA MENYALAHKANKU?", "pt": "PODE ME CULPAR POR ISSO?", "text": "HOW CAN YOU BLAME ME FOR THIS?", "tr": "BUNDA BEN\u0130 M\u0130 SU\u00c7LUYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/20.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "1270", "515", "1620"], "fr": "Alors tu as carr\u00e9ment r\u00e9v\u00e9l\u00e9 aussi l\u0027heure de notre vol ?", "id": "KAU BAHKAN SAMPAI MEMBEBERKAN JADWAL PENERBANGAN KITA SEKALIAN?", "pt": "VOC\u00ca ACABOU REVELANDO AT\u00c9 O HOR\u00c1RIO DO NOSSO VOO?", "text": "YOU MIGHT AS WELL HAVE REVEALED OUR FLIGHT TIME AS WELL?", "tr": "SEN DE TUTUP U\u00c7U\u015e SAAT\u0130M\u0130Z\u0130 DE M\u0130 A\u011eZINDAN KA\u00c7IRDIN?"}, {"bbox": ["132", "691", "317", "875"], "fr": "Impossible de le cacher,", "id": "TIDAK BISA DIRAHASIAKAN,", "pt": "N\u00c3O DAVA PARA ESCONDER,", "text": "COULDN\u0027T KEEP IT A SECRET,", "tr": "G\u0130ZLEYEMED\u0130M,"}, {"bbox": ["412", "0", "778", "123"], "fr": "Comment aurais-je pu cacher \u00e7a ?", "id": "BAGAIMANA AKU BISA MERAHASIAKAN INI?", "pt": "COMO EU PODERIA ESCONDER ISSO?", "text": "THERE\u0027S NO WAY I COULD HAVE KEPT IT A SECRET.", "tr": "BUNU NASIL G\u0130ZLEYEB\u0130L\u0130RD\u0130M K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/21.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "810", "762", "1237"], "fr": "De plus, vous avez eu un contretemps pendant la comp\u00e9tition qui vous a retard\u00e9s d\u0027un demi-mois, et maintenant la petite Tang s\u0027est fait retirer ses points de suture.", "id": "LAGIPULA, JADWAL PERTANDINGAN KALIAN KALI INI MUNDUR SETENGAH BULAN KARENA ADA MASALAH, SEKARANG JAHITAN MATA TANG-MEI SUDAH DILEPAS.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00caS TIVERAM PROBLEMAS DURANTE A COMPETI\u00c7\u00c3O E SE ATRASARAM POR MEIO M\u00caS. AGORA, A IRM\u00c3ZINHA TANG J\u00c1 TIROU OS PONTOS DOS OLHOS.", "text": "AND YOUR COMPETITION WAS DELAYED BY HALF A MONTH DUE TO THE INCIDENT. NOW TANG\u0027S SISTER HAS ALREADY HAD HER STITCHES REMOVED.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K BU SEFERK\u0130 YARI\u015eMA PROGRAMINIZDA B\u0130R AKS\u0130L\u0130K \u00c7IKTI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N YARIM AY GEC\u0130KT\u0130N\u0130Z, \u015e\u0130MD\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e TANG\u0027IN G\u00d6Z D\u0130K\u0130\u015eLER\u0130 DE ALINDI."}, {"bbox": ["123", "319", "562", "725"], "fr": "Anc\u00eatre, voil\u00e0 ce que je me disais : tu devras la voir t\u00f4t ou tard, n\u0027est-ce pas ?", "id": "LELUHUR, AKU BERPIKIR BEGINI, KAU KAN CEPAT ATAU LAMBAT PASTI AKAN BERTEMU DENGANNYA, BENAR?", "pt": "ANCESTRAL, PENSEI O SEGUINTE: VOC\u00ca TERIA QUE V\u00ca-LA MAIS CEDO OU MAIS TARDE, CERTO?", "text": "GOODNESS, I WAS THINKING, YOU HAVE TO SEE HER SOONER OR LATER, RIGHT?", "tr": "ATAM, \u015e\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM, ER YA DA GE\u00c7 ONUNLA G\u00d6R\u00dc\u015eECEKT\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/22.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "20", "466", "159"], "fr": "Je n\u0027imagine pas comment Ranran r\u00e9agira en d\u00e9couvrant la v\u00e9rit\u00e9...", "id": "AKU TIDAK BISA MEMBAYANGKAN BAGAIMANA REAKSI RAN RAN SETELAH TAHU KEBENARANNYA\u00b7", "pt": "N\u00c3O CONSIGO IMAGINAR COMO RANRAN VAI REAGIR AO DESCOBRIR A VERDADE...", "text": "I CAN\u0027T IMAGINE WHAT RAN RAN WILL DO WHEN SHE FINDS OUT THE TRUTH.", "tr": "RANRAN GER\u00c7E\u011e\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130\u011e\u0130NDE NE OLACA\u011eINI HAYAL EDEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["612", "448", "996", "644"], "fr": "Et je ne peux pas m\u0027emp\u00eacher de m\u0027inqui\u00e9ter des cons\u00e9quences.", "id": "DAN AKU JUGA TIDAK BISA UNTUK TIDAK KHAWATIR DENGAN HASILNYA.", "pt": "E N\u00c3O H\u00c1 COMO N\u00c3O SE PREOCUPAR COM O RESULTADO.", "text": "I CAN\u0027T HELP BUT WORRY ABOUT THE CONSEQUENCES.", "tr": "VE SONU\u00c7LARI HAKKINDA END\u0130\u015eELENMEMEK DE EL\u0130MDE DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/23.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "165", "283", "471"], "fr": "M\u00eame si elle te reconna\u00eet et qu\u0027elle est un peu \u00e9mue, \u00e7a ne devrait pas... poser de probl\u00e8me, non ?", "id": "MESKIPUN DIA MENGENALIMU DAN EMOSINYA SEDIKIT TIDAK STABIL, SEHARUSNYA TIDAK... TIDAK AKAN ADA MASALAH BESAR, KAN?", "pt": "MESMO QUE ELA O RECONHE\u00c7A E FIQUE UM POUCO EMOCIONADA, N\u00c3O DEVE HAVER GRANDE PROBLEMA, CERTO?", "text": "EVEN IF SHE RECOGNIZES HIM, GETTING A LITTLE EMOTIONAL SHOULDN\u0027T BE A PROBLEM, RIGHT?", "tr": "TANISA B\u0130LE, B\u0130RAZ DUYGULANSA DA B\u0130R \u015eEY OLMAZDI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["23", "1240", "298", "1460"], "fr": "Affecter la gu\u00e9rison de ses yeux... hein ?", "id": "MEMPENGARUHI PEMULIHAN MATANYA... KAN?", "pt": "AFETAR A RECUPERA\u00c7\u00c3O DOS OLHOS... CERTO?", "text": "IT WON\u0027T AFFECT HER EYE RECOVERY... RIGHT?", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130N\u0130N \u0130Y\u0130LE\u015eMES\u0130N\u0130 ETK\u0130LEMEZ... DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["0", "670", "219", "872"], "fr": "\u00c7a ne va quand m\u00eame pas pouvoir,", "id": "TIDAK MUNGKIN SAMPAI...", "pt": "N\u00c3O VAI CHEGAR AO PONTO DE...", "text": "IT CAN\u0027T POSSIBLY...", "tr": "DAHA DA K\u00d6T\u00dcS\u00dc OLAMAZ HERHALDE,"}, {"bbox": ["114", "966", "205", "1036"], "fr": "Euh,", "id": "EH,", "pt": "ER...", "text": "UM,", "tr": "\u015eEY,"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/24.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "897", "603", "1229"], "fr": "Je vais trouver une occasion de partir discr\u00e8tement par derri\u00e8re. Si Ranran pose des questions, tu trouveras une excuse pour noyer le poisson.", "id": "AKU AKAN CARI KESEMPATAN UNTUK PERGI DULU DARI BELAKANG. KALAU RAN RAN BERTANYA, KAU CARI SAJA ALASAN UNTUK MENUTUPINYA.", "pt": "VOU PROCURAR UMA OPORTUNIDADE PARA SAIR PELOS FUNDOS. SE A RANRAN PERGUNTAR, INVENTE UMA DESCULPA.", "text": "I\u0027LL FIND AN OPPORTUNITY TO LEAVE FROM THE BACK FIRST. IF RAN RAN ASKS, JUST MAKE UP AN EXCUSE.", "tr": "BEN B\u0130R FIRSAT BULUP ARKADAN AYRILAYIM. RANRAN SORARSA, B\u0130R BAHANE UYDURURSUN."}, {"bbox": ["226", "484", "505", "823"], "fr": "Il y a pas mal de monde dans le terminal, tout \u00e0 l\u0027heure, sors avec eux,", "id": "DI DALAM TERMINAL PENUMPANG CUKUP BANYAK, SEBENTAR LAGI AKU AKAN KELUAR BERSAMA MEREKA,", "pt": "O TERMINAL EST\u00c1 CHEIO. MAIS TARDE, SAIA COM ELES,", "text": "THERE ARE A LOT OF PEOPLE IN THE TERMINAL. LATER, GO OUT WITH THEM,", "tr": "TERM\u0130NALDE EPEY KALABALIK VAR, B\u0130RAZDAN ONLARLA B\u0130RL\u0130KTE \u00c7IKARIM,"}, {"bbox": ["575", "1955", "748", "2117"], "fr": "D\u0027accord, Anc\u00eatre.", "id": "BAIKLAH, LELUHUR.", "pt": "TUDO BEM, ANCESTRAL.", "text": "OKAY, GOODNESS.", "tr": "PEK\u0130, ATAM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/25.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "486", "493", "672"], "fr": "C\u0027est vraiment toi qui es venu nous chercher \u00e0 l\u0027a\u00e9roport. Fr\u00e8re Zhan venait de dire...", "id": "TERNYATA BENAR KAU YANG MENJEMPUT. ZHAN-GE TADI BARU SAJA BILANG\u00b7", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca MESMO QUE VEIO NOS BUSCAR! O IRM\u00c3O ZHAN TINHA ACABADO DE DIZER...", "text": "IT\u0027S REALLY YOU PICKING US UP. BROTHER ZHAN JUST SAID...", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE KAR\u015eILAMAYA SEN M\u0130 GELD\u0130N? ZHAN A\u011eABEY DAHA DEM\u0130N..."}, {"bbox": ["234", "304", "358", "447"], "fr": "Senior Tan ?", "id": "SENIOR TAN?", "pt": "S\u00caNIOR TAN?", "text": "SENIOR TAN?", "tr": "KIDEML\u0130 TAN?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/26.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "355", "700", "541"], "fr": "Retour des h\u00e9ros au pays, souhaitons-leur une chaleureuse bienvenue !", "id": "PAHLAWAN TELAH KEMBALI KE TANAH AIR, SELAMAT DATANG DENGAN HANGAT!", "pt": "OS HER\u00d3IS VOLTARAM! BOAS-VINDAS CALOROSAS!", "text": "A WARM WELCOME TO THE RETURNING HEROES!", "tr": "KAHRAMANLAR YURDA D\u00d6ND\u00dc, CO\u015eKULU B\u0130R KAR\u015eILAMA!"}, {"bbox": ["549", "582", "768", "741"], "fr": "Camarades, vous avez bien travaill\u00e9 !", "id": "KALIAN SEMUA SUDAH BEKERJA KERAS!", "pt": "PESSOAL, VOC\u00caS SE ESFOR\u00c7ARAM!", "text": "COMRADES, YOU\u0027VE WORKED HARD!", "tr": "ARKADA\u015eLAR, \u00c7OK EMEK VERD\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/29.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "649", "548", "865"], "fr": "O\u00f9 est-il ?", "id": "DI MANA?", "pt": "ONDE EST\u00c1 ELE?", "text": "WHERE IS HE?", "tr": "NEREDE?"}, {"bbox": ["762", "1309", "999", "2243"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/30.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "313", "681", "574"], "fr": "Luo Luo !", "id": "LUO LUO!", "pt": "LUOLUO!", "text": "LUO LUO!", "tr": "LUOLUO!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/34.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "180", "684", "469"], "fr": "Luo Luo.", "id": "LUO LUO.", "pt": "LUOLUO.", "text": "LUO LUO", "tr": "LUOLUO"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/35.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1076", "572", "1380"], "fr": "Tu ne veux pas me voir ?", "id": "APAKAH KAU TIDAK INGIN MELIHATKU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER ME VER?", "text": "DON\u0027T YOU WANT TO SEE ME?", "tr": "BEN\u0130 G\u00d6RMEK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/42.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1410", "893", "1498"], "fr": "Prochain chapitre ! Ran-mei peut enfin voir, Fr\u00e8re Zhan...", "id": "BAB SELANJUTNYA! RAN-MEI AKHIRNYA BISA MELIHAT, ZHAN-GE...", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO! A IRM\u00c3 RAN FINALMENTE CONSEGUE VER! IRM\u00c3O ZHAN...", "text": "NEXT CHAPTER! RAN MEI CAN FINALLY SEE, BROTHER ZHAN WEN", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE! RAN KARDE\u015e SONUNDA G\u00d6REB\u0130L\u0130YOR, ZHAN A\u011eABEY..."}, {"bbox": ["91", "1410", "893", "1498"], "fr": "Prochain chapitre ! Ran-mei peut enfin voir, Fr\u00e8re Zhan...", "id": "BAB SELANJUTNYA! RAN-MEI AKHIRNYA BISA MELIHAT, ZHAN-GE...", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO! A IRM\u00c3 RAN FINALMENTE CONSEGUE VER! IRM\u00c3O ZHAN...", "text": "NEXT CHAPTER! RAN MEI CAN FINALLY SEE, BROTHER ZHAN WEN", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE! RAN KARDE\u015e SONUNDA G\u00d6REB\u0130L\u0130YOR, ZHAN A\u011eABEY..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/43.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "882", "858", "1077"], "fr": "Luo Zhan ne semblait absolument pas trouver sa question d\u00e9plac\u00e9e. Il ajouta calmement : \u00ab Ce gar\u00e7on que tu as vu, \u00e9tait-ce le plus beau ? Et compar\u00e9 \u00e0 lui, suis-je toujours beau ? \u00bb", "id": "LUO ZHAN SEPERTINYA SAMA SEKALI TIDAK MERASA ADA YANG ANEH DENGAN PERTANYAANNYA, DIA DENGAN TENANG MENAMBAHKAN: \"APAKAH ANAK LAKI-LAKI YANG KAU LIHAT ITU YANG PALING TAMPAN? DIBANDINGKAN DENGANNYA, APAKAH AKU MASIH TERLIHAT TAMPAN?\"", "pt": "LUO ZHAN PARECIA N\u00c3O PERCEBER NADA DE ERRADO COM SUA PERGUNTA. ELE ACRESCENTOU CALMAMENTE: \u0027AQUELE GAROTO QUE VOC\u00ca VIU ERA O MAIS BONITO? COMPARADO A ELE, EU SOU MAIS BONITO?\u0027", "text": "LUO ZHAN DIDN\u0027T SEEM TO THINK THERE WAS ANYTHING WRONG WITH HIS QUESTION. HE CALMLY ADDED, \"IS THE BOY YOU MET THE BEST LOOKING? COMPARED TO HIM, AM I STILL GOOD LOOKING?", "tr": "LUO ZHAN, SORUSUNDA B\u0130R GAR\u0130PL\u0130K VARMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEDEN SAK\u0130NCE EKLED\u0130: \"G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN O \u00c7OCUK EN YAKI\u015eIKLISI MIYDI? ONUNLA KIYASLA, BEN HALA YAKI\u015eIKLI MIYIM?\""}, {"bbox": ["0", "882", "858", "1077"], "fr": "Luo Zhan ne semblait absolument pas trouver sa question d\u00e9plac\u00e9e. Il ajouta calmement : \u00ab Ce gar\u00e7on que tu as vu, \u00e9tait-ce le plus beau ? Et compar\u00e9 \u00e0 lui, suis-je toujours beau ? \u00bb", "id": "LUO ZHAN SEPERTINYA SAMA SEKALI TIDAK MERASA ADA YANG ANEH DENGAN PERTANYAANNYA, DIA DENGAN TENANG MENAMBAHKAN: \"APAKAH ANAK LAKI-LAKI YANG KAU LIHAT ITU YANG PALING TAMPAN? DIBANDINGKAN DENGANNYA, APAKAH AKU MASIH TERLIHAT TAMPAN?\"", "pt": "LUO ZHAN PARECIA N\u00c3O PERCEBER NADA DE ERRADO COM SUA PERGUNTA. ELE ACRESCENTOU CALMAMENTE: \u0027AQUELE GAROTO QUE VOC\u00ca VIU ERA O MAIS BONITO? COMPARADO A ELE, EU SOU MAIS BONITO?\u0027", "text": "LUO ZHAN DIDN\u0027T SEEM TO THINK THERE WAS ANYTHING WRONG WITH HIS QUESTION. HE CALMLY ADDED, \"IS THE BOY YOU MET THE BEST LOOKING? COMPARED TO HIM, AM I STILL GOOD LOOKING?", "tr": "LUO ZHAN, SORUSUNDA B\u0130R GAR\u0130PL\u0130K VARMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEDEN SAK\u0130NCE EKLED\u0130: \"G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN O \u00c7OCUK EN YAKI\u015eIKLISI MIYDI? ONUNLA KIYASLA, BEN HALA YAKI\u015eIKLI MIYIM?\""}, {"bbox": ["96", "8", "411", "94"], "fr": "\u00c7a commence \u00e0 \u00eatre os\u00e9 !", "id": "MULAI BERTINGKAH GENIT!", "pt": "ELE EST\u00c1 SENDO OUSADO!", "text": "HE\u0027S STARTING TO GET FLIRTY!", "tr": "\u0130\u015eVE YAPMAYA BA\u015eLADI!"}, {"bbox": ["116", "133", "1023", "401"], "fr": "Tan Yunchang allait acquiescer, quand il vit Luo Zhan, rest\u00e9 jusqu\u0027alors impassible, lever les yeux. Aucune \u00e9motion ne transparaissait sur son visage fin et \u00e9l\u00e9gant ; seuls ses yeux sombres brillaient d\u0027une lueur profonde. Il ne regardait personne d\u0027autre, fixant uniquement Tang Ran.", "id": "TAN YUNCHANG BARU SAJA AKAN MENYETUJUINYA, TETAPI MELIHAT LUO ZHAN YANG SEDARI TADI TIDAK BANYAK BEREAKSI, MELIRIK. WAJAHNYA YANG TAMPAN DAN BERSIH ITU TIDAK MENUNJUKKAN EMOSI, HANYA SEPASANG MATANYA YANG HITAM LEGAM TERLIHAT TENANG. DIA TIDAK MELIHAT KE TEMPAT LAIN, MENGABAIKAN ORANG LAIN, HANYA MENATAP TANG RAN SEORANG.", "pt": "TAN YUNCHANG ESTAVA PRESTES A CONCORDAR QUANDO LUO ZHAN, QUE AT\u00c9 ENT\u00c3O N\u00c3O DEMONSTRARA REA\u00c7\u00c3O, OLHOU PARA CIMA. SEU ROSTO ELEGANTE E BONITO N\u00c3O MOSTRAVA EMO\u00c7\u00c3O, APENAS SEUS OLHOS ERAM ESCUROS E PROFUNDOS. ELE N\u00c3O OLHOU PARA MAIS NINGU\u00c9M, IGNORANDO OS OUTROS, FIXANDO O OLHAR APENAS EM TANG RAN.", "text": "TAN YUNCHANG WAS ABOUT TO AGREE, BUT HE SAW LUO ZHAN, WHO HAD BEEN UNRESPONSIVE, GLANCE AT HIM. THERE WAS NO EMOTION ON THAT PURE AND HANDSOME FACE, ONLY HIS EYES WERE DARK AND HEAVY. HE DIDN\u0027T LOOK ELSEWHERE, NOR AT OTHERS, ONLY AT TANG RAN.", "tr": "TAN YUNCHANG TAM KABUL EDECEKT\u0130 K\u0130, O ANA KADAR PEK TEPK\u0130 VERMEM\u0130\u015e OLAN LUO ZHAN\u0027DAN B\u0130R BAKI\u015e ALDI. O SE\u00c7K\u0130N VE YAKI\u015eIKLI Y\u00dcZ\u00dcNDE H\u0130\u00c7B\u0130R DUYGU YOKTU, SADECE KAPKARANLIK G\u00d6ZLER\u0130 DER\u0130N VE SAK\u0130ND\u0130. BA\u015eKA YERE BAKMIYOR, BA\u015eKALARINI UMURSAMIYOR, SADECE TANG RAN\u0027A BAKIYORDU."}, {"bbox": ["0", "882", "859", "1078"], "fr": "Luo Zhan ne semblait absolument pas trouver sa question d\u00e9plac\u00e9e. Il ajouta calmement : \u00ab Ce gar\u00e7on que tu as vu, \u00e9tait-ce le plus beau ? Et compar\u00e9 \u00e0 lui, suis-je toujours beau ? \u00bb", "id": "LUO ZHAN SEPERTINYA SAMA SEKALI TIDAK MERASA ADA YANG ANEH DENGAN PERTANYAANNYA, DIA DENGAN TENANG MENAMBAHKAN: \"APAKAH ANAK LAKI-LAKI YANG KAU LIHAT ITU YANG PALING TAMPAN? DIBANDINGKAN DENGANNYA, APAKAH AKU MASIH TERLIHAT TAMPAN?\"", "pt": "LUO ZHAN PARECIA N\u00c3O PERCEBER NADA DE ERRADO COM SUA PERGUNTA. ELE ACRESCENTOU CALMAMENTE: \u0027AQUELE GAROTO QUE VOC\u00ca VIU ERA O MAIS BONITO? COMPARADO A ELE, EU SOU MAIS BONITO?\u0027", "text": "LUO ZHAN DIDN\u0027T SEEM TO THINK THERE WAS ANYTHING WRONG WITH HIS QUESTION. HE CALMLY ADDED, \"IS THE BOY YOU MET THE BEST LOOKING? COMPARED TO HIM, AM I STILL GOOD LOOKING?", "tr": "LUO ZHAN, SORUSUNDA B\u0130R GAR\u0130PL\u0130K VARMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEDEN SAK\u0130NCE EKLED\u0130: \"G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN O \u00c7OCUK EN YAKI\u015eIKLISI MIYDI? ONUNLA KIYASLA, BEN HALA YAKI\u015eIKLI MIYIM?\""}], "width": 1080}, {"height": 465, "img_url": "snowmtl.ru/latest/don-t-cry/95/44.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "18", "232", "102"], "fr": "Regarde vite !", "id": "CEPAT LIHAT!", "pt": "OLHA S\u00d3!", "text": "LOOK!", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}, {"bbox": ["329", "275", "536", "371"], "fr": "Merci de votre attention~", "id": "TERIMA KASIH SUDAH MENGIKUTI~", "pt": "OBRIGADO POR ACOMPANHAR~", "text": "THANKS FOR YOUR ATTENTION~", "tr": "\u0130LG\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER~"}], "width": 1080}]
Manhua