This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/0.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "0", "756", "41"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on", "tr": "\u0130zleyin,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "473", "676", "754"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : WU XIAN\nARTISTE PRINCIPAL : DIAN HUI KUANG\nPRODUCTION : YING SHE WEN HUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : CONG CONG ZHAN SHI", "id": "Penulis Skenario: Wu Xian\nIlustrator Utama: Dian Hui Kuang\nProduksi: Budaya Ying She\nEditor: Cong Cong Zhan Shi", "pt": "Roteirista: Wu Xuan | Artista Principal: Dian Hui Kuang | Produ\u00e7\u00e3o: Ying She Culture | Editor Respons\u00e1vel: Cong Cong Zhanshi", "text": "Script: Wu Xuan Writer: Dian Hui Production: Yingshe Culture Editor: Cong Cong Warrior", "tr": "Senaryo: Wu Xuan\nBa\u015f \u00c7izer: Dijital \u00c7izim Merakl\u0131s\u0131\nYap\u0131m: Yingshe K\u00fclt\u00fcr\nEdit\u00f6r: Congcong Sava\u015f\u00e7\u0131s\u0131"}, {"bbox": ["134", "1216", "835", "1285"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CET OUVRAGE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE.", "id": "Dilarang menyalin karya ini dalam bentuk apa pun.", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA.", "text": "This work prohibits reprinting in any form.", "tr": "Bu eserin her t\u00fcrl\u00fc yeniden bas\u0131m\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "637", "353", "767"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "39", "350", "175"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "231", "429", "437"], "fr": "OUYANG !", "id": "Ouyang!", "pt": "OUYANG!", "text": "Ouyang!", "tr": "Ouyang!"}, {"bbox": ["0", "1197", "900", "1349"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/10.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "45", "509", "226"], "fr": "IL EST TROP HONN\u00caTE.", "id": "Terlalu jujur.", "pt": "SINCERO DEMAIS.", "text": "You\u0027re too honest.", "tr": "Fazla safs\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "1242", "289", "1475"], "fr": "SALLE D\u0027AUDITION PUBLIQUE", "id": "Ruang Audisi Terbuka", "pt": "LOCAL DE AUDI\u00c7\u00c3O ABERTA", "text": "External Audition Venue", "tr": "Halka A\u00e7\u0131k Se\u00e7me Salonu"}, {"bbox": ["384", "1428", "657", "1620"], "fr": "ALORS, CET \u00c9TUDIANT, VEUILLEZ D\u0027ABORD VOUS PR\u00c9SENTER.", "id": "Kalau begitu, silakan perkenalkan dirimu dulu.", "pt": "ENT\u00c3O, ESTE ALUNO, POR FAVOR, APRESENTE-SE PRIMEIRO.", "text": "Then, could this student please introduce themselves first?", "tr": "Peki, \u00f6\u011frenci arkada\u015f\u0131m, l\u00fctfen \u00f6nce kendini tan\u0131t."}, {"bbox": ["101", "164", "245", "242"], "fr": "QUELQUES JOURS PLUS TARD", "id": "Beberapa hari kemudian", "pt": "ALGUNS DIAS DEPOIS", "text": "A few days later", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1084", "572", "1336"], "fr": "NOUS AVONS VU VOTRE FORMULAIRE DE CANDIDATURE, ALORS VEUILLEZ D\u0027ABORD VOUS PR\u00c9SENTER OU PARLER DE VOTRE COMPR\u00c9HENSION DU R\u00d4LE.", "id": "Kami sudah melihat formulir pendaftaranmu, jadi silakan perkenalkan dirimu dulu, atau bicarakan pemahamanmu tentang karakter tersebut.", "pt": "N\u00d3S J\u00c1 VIMOS O SEU FORMUL\u00c1RIO DE INSCRI\u00c7\u00c3O, ENT\u00c3O, POR FAVOR, APRESENTE-SE OU FALE SOBRE SUA COMPREENS\u00c3O DO PERSONAGEM.", "text": "We\u0027ve seen the application forms, so please introduce yourself first, or talk about your understanding of the role.", "tr": "Ba\u015fvuru formunu inceledik, bu y\u00fczden l\u00fctfen \u00f6nce kendini tan\u0131t ya da rol hakk\u0131ndaki d\u00fc\u015f\u00fcncelerinden bahset."}, {"bbox": ["362", "113", "554", "313"], "fr": "JE VEUX JOUER LE R\u00d4LE PRINCIPAL.", "id": "Aku mau jadi pemeran utama.", "pt": "EU QUERO INTERPRETAR O PROTAGONISTA.", "text": "I want to play the main character.", "tr": "Ben ba\u015frol\u00fc oynamak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "65", "563", "276"], "fr": "JE VEUX JOUER LE R\u00d4LE PRINCIPAL.", "id": "Aku mau jadi pemeran utama.", "pt": "EU QUERO INTERPRETAR O PROTAGONISTA.", "text": "I want to play the main character.", "tr": "Ben ba\u015frol\u00fc oynamak istiyorum."}, {"bbox": ["526", "866", "743", "1035"], "fr": "\u00c9COUTE CE QU\u0027ON TE DIT !", "id": "Dengarkan apa kata orang!", "pt": "ESCUTE O QUE AS PESSOAS DIZEM!", "text": "Listen to people!", "tr": "Laf dinle art\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/16.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "940", "733", "1105"], "fr": "NON, NE TE FORCE PAS...", "id": "Jangan, jangan memaksakan diri...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O SE ESFORCE DEMAIS...", "text": "Don\u0027t, don\u0027t force yourself...", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, kendini zorlama..."}, {"bbox": ["397", "1524", "596", "1702"], "fr": "H\u00c9, Y A-T-IL UN \u00c9V\u00c9NEMENT ICI ?", "id": "Eh, ada acara apa di sini?", "pt": "EI, TEM ALGUMA ATIVIDADE AQUI?", "text": "Hey, is there an event here?", "tr": "Hey, burada bir etkinlik mi var?"}, {"bbox": ["531", "270", "708", "416"], "fr": "... EH BIEN, CELUI-L\u00c0, J\u0027AI PERDU UN PARI AVEC MON CAMARADE DE CHAMBRE.", "id": "...Itu, anu, kalah taruhan sama teman sekamar.", "pt": "... BEM, AQUELE, PERDI UMA APOSTA COM MEU COLEGA DE QUARTO.", "text": "...That, um, I lost a bet with my roommate.", "tr": "...\u015eey, o, oda arkada\u015f\u0131mla girdi\u011fim iddiay\u0131 kaybettim."}, {"bbox": ["184", "41", "364", "151"], "fr": "SUIVANT.", "id": "Berikutnya.", "pt": "PR\u00d3XIMO.", "text": "Next.", "tr": "S\u0131radaki."}, {"bbox": ["244", "2441", "696", "2660"], "fr": "QUI \u00caTES-VOUS ?!", "id": "Siapa kalian?!", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?!", "text": "Who are you people?!", "tr": "Siz de kimsiniz?!"}, {"bbox": ["229", "1289", "418", "1405"], "fr": "SUIVANT !", "id": "Berikutnya!", "pt": "PR\u00d3XIMO!", "text": "Next!", "tr": "S\u0131radaki!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "88", "589", "295"], "fr": "TIENS, LE SC\u00c9NARIO. \u00c7A A D\u00db \u00caTRE DIFFICILE POUR TOI.", "id": "Ini, naskahnya. Terima kasih atas kerja kerasmu.", "pt": "AQUI EST\u00c1 O ROTEIRO. OBRIGADO PELO TRABALHO DE VIR BUSC\u00c1-LO.", "text": "Here, the script must be hard on you.", "tr": "Al bakal\u0131m. Senaryo i\u00e7in sana zahmet olacak."}, {"bbox": ["313", "1157", "509", "1337"], "fr": "MERCI, A\u00ceN\u00c9. ET S\u0152UR LANLAN ?", "id": "Terima kasih, Kakak Kelas. Kak Lanlan mana?", "pt": "OBRIGADO, S\u00caNIOR. E A IRM\u00c3 LAN LAN?", "text": "Thank you, senior. Where\u0027s Sister Lanlan?", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler, \u00dcst S\u0131n\u0131f. Lanlan Abla nerede?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "560", "432", "756"], "fr": "SI JE FAIS ENCORE UN TRAVAIL QUI N\u0027EST PAS LE MIEN, JE SUIS UN CHIEN ! JE SUIS UN CHIEN !", "id": "Kalau aku mengerjakan pekerjaan yang bukan tugasku lagi, aku anjing! Aku anjing!", "pt": "SE EU FIZER UM TRABALHO QUE N\u00c3O \u00c9 MEU DE NOVO, PODE ME CHAMAR DE CACHORRO! PODE ME CHAMAR DE CACHORRO!", "text": "I\u0027m a dog if I do work that isn\u0027t mine again! I\u0027m a dog! I\u0027m a dog!", "tr": "Bir daha kendi i\u015fim olmayan bir \u015feyi yaparsam k\u00f6pek olay\u0131m! K\u00f6pek olay\u0131m!"}, {"bbox": ["169", "83", "388", "259"], "fr": "ELLE EST PARTIE D\u00c8S QUE \u00c7A S\u0027EST TERMIN\u00c9.", "id": "Dia langsung pergi setelah selesai.", "pt": "ELA FOI EMBORA ASSIM QUE TERMINOU.", "text": "She left as soon as it ended.", "tr": "O, biter bitmez gitti."}, {"bbox": ["413", "1270", "656", "1480"], "fr": "C\u0027EST PARCE QUE LUO PEI N\u0027AVAIT PAS ASSEZ D\u0027ACTEURS ET A D\u00db RECRUTER DANS TOUTE L\u0027\u00c9COLE QUE \u00c7A SE PASSE COMME \u00c7A.", "id": "Karena Luo Pei kekurangan aktor, jadi merekrut dari seluruh sekolah ya beginilah jadinya.", "pt": "\u00c9 PORQUE A LUO PEI N\u00c3O TINHA ATORES SUFICIENTES E TEVE QUE RECRUTAR EM TODA A ESCOLA. \u00c9 ASSIM QUE AS COISAS S\u00c3O.", "text": "It\u0027s Luo Pei\u0027s responsibility that there aren\u0027t enough actors. That\u0027s what happens when you recruit from the whole school.", "tr": "Luopei\u0027nin sorumlu oldu\u011fu oyuncular yetersiz kal\u0131nca, t\u00fcm okula \u00e7a\u011fr\u0131 yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda b\u00f6yle oluyor i\u015fte."}, {"bbox": ["569", "881", "760", "1067"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ELLE EST VRAIMENT EN COL\u00c8RE.", "id": "Sepertinya dia marah sekali.", "pt": "PARECE QUE ELA FICOU MUITO IRRITADA.", "text": "Looks like she\u0027s really angry.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re fena k\u0131zm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["193", "1572", "342", "1716"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9.", "id": "Maaf.", "pt": "ME DESCULPE.", "text": "I\u0027m sorry.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "577", "603", "786"], "fr": "POURQUOI T\u0027EXCUSER ? C\u0027EST MOI QUI AI FAIT LES DEMANDES POUR LE SC\u00c9NARIO.", "id": "Kenapa minta maaf? Semua permintaan naskah itu dariku.", "pt": "POR QUE EST\u00c1 SE DESCULPANDO? FUI EU QUEM FEZ OS REQUISITOS DO ROTEIRO.", "text": "What are you apologizing for? I\u0027m the one who requested the script requirements.", "tr": "Ne \u00f6zr\u00fc dileniyorsun ki, senaryo taleplerinin hepsini ben yapt\u0131m."}, {"bbox": ["139", "1031", "339", "1219"], "fr": "POUR L\u0027EFFET SC\u00c9NIQUE, NON SEULEMENT IL FAUT BEAUCOUP DE MONDE,", "id": "Demi efek panggung, bukan hanya orangnya harus banyak,", "pt": "PARA O EFEITO DE PALCO, N\u00c3O S\u00d3 PRECISAMOS DE MUITAS PESSOAS,", "text": "For the sake of the stage effect, not only do we need a lot of people,", "tr": "Sahne etkisi i\u00e7in, sadece insan say\u0131s\u0131n\u0131n fazla olmas\u0131 yetmez,"}, {"bbox": ["354", "2306", "553", "2490"], "fr": "SINON, NOUS NE POURRONS PAS GAGNER.", "id": "Kalau tidak, kita tidak akan bisa menang.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O PODEMOS VENCER.", "text": "Otherwise, we won\u0027t be able to win.", "tr": "Yoksa kazanamay\u0131z."}, {"bbox": ["575", "1779", "775", "1958"], "fr": "ET LES COSTUMES, PLUS ILS SONT SOMPTUEUX, MIEUX C\u0027EST.", "id": "Kostumnya juga semakin mewah semakin bagus.", "pt": "E OS FIGURINOS, QUANTO MAIS DESLUMBRANTES, MELHOR.", "text": "The costumes should be as gorgeous as possible.", "tr": "kost\u00fcmler de ne kadar g\u00f6steri\u015fli olursa o kadar iyi olur."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "69", "609", "287"], "fr": "\u00c0 CE PROPOS, YIWEN, AS-TU D\u00c9CID\u00c9 QUI TU VOULAIS JOUER ?", "id": "Ngomong-ngomong, Yiwen, kamu sudah memutuskan mau memerankan siapa?", "pt": "FALANDO NISSO, YIWEN, VOC\u00ca J\u00c1 DECIDIU QUEM QUER INTERPRETAR?", "text": "Speaking of which, Yiwen, have you thought about who you want to play?", "tr": "Bu arada Yiwen, kimi oynayaca\u011f\u0131na karar verdin mi?"}, {"bbox": ["165", "1101", "354", "1304"], "fr": "HEIN ?!", "id": "Eh?!", "pt": "HEIN?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/23.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "150", "318", "344"], "fr": "LE SOIR AU KARAOK\u00c9, N\u0027\u00c9TAIS-TU PAS TR\u00c8S MOTIV\u00c9 ?", "id": "Bukankah kamu sangat bersemangat malam itu di KTV?", "pt": "NAQUELA NOITE NO KTV, VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA CHEIO DE ESP\u00cdRITO DE LUTA?", "text": "Weren\u0027t you very motivated that night at the karaoke?", "tr": "KTV\u0027ye gitti\u011fimiz o gece \u00e7ok h\u0131rsl\u0131 de\u011fil miydin?"}, {"bbox": ["294", "1355", "547", "1567"], "fr": "AH AH, J\u0027IRAI ! AH, J\u0027IRAI CERTAINEMENT \u00c0 L\u0027AUDITION, ALORS S\u0027IL TE PLA\u00ceT, ARR\u00caTE D\u0027EN PARLER ! AH", "id": "Ah, aku akan pergi! Aku pasti akan ikut audisi, jadi tolong jangan bahas lagi! Ah!", "pt": "AH, AH, EU VOU! AH, EU DEFINITIVAMENTE VOU PARA A AUDI\u00c7\u00c3O, ENT\u00c3O, POR FAVOR, N\u00c3O DIGA MAIS NADA! AH!", "text": "Ah, ah, I\u0027ll go! Ah, I will definitely go to the audition, so please stop talking! Ah!", "tr": "Aah evet gidece\u011fim! Ah, kesinlikle se\u00e7melere gidece\u011fim, o y\u00fczden l\u00fctfen art\u0131k bahsetme! Ah!"}, {"bbox": ["302", "886", "448", "1007"], "fr": "TES GENOUX, PR\u00caTE-LES-MOI,", "id": "Pangkuanmu, pinjam sebentar,", "pt": "JOELHO, ME EMPRESTA.", "text": "Knees, lend them to me.", "tr": "Dizini \u00f6d\u00fcn\u00e7 ver,"}, {"bbox": ["0", "0", "415", "100"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1069", "748", "1271"], "fr": "JE VEUX AUSSI SAVOIR JUSQU\u0027O\u00d9 JE PEUX ALLER.", "id": "Aku juga ingin tahu, sejauh mana aku bisa melangkah.", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO SABER AT\u00c9 ONDE POSSO IR.", "text": "I also want to know how far I can go.", "tr": "Ben de ne kadar ileri gidebilece\u011fimi bilmek istiyorum."}, {"bbox": ["468", "1511", "671", "1695"], "fr": "OUHOU ~ LE PETIT A FAIT DE GRANDS PROGR\u00c8S.", "id": "Wuhu~ Anak kecil ini kemajuannya pesat sekali.", "pt": "UAU~ O GAROTINHO FEZ UM GRANDE PROGRESSO.", "text": "Woohoo~ The little friend has made great progress.", "tr": "Vay can\u0131na~ Ufakl\u0131k amma da geli\u015fmi\u015f."}, {"bbox": ["383", "2319", "566", "2498"], "fr": "EN PARLANT DE \u00c7A...", "id": "Ngomong-ngomong...", "pt": "FALANDO NISSO...", "text": "Speaking of which...", "tr": "Haz\u0131r laf\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken..."}, {"bbox": ["256", "60", "399", "191"], "fr": "APR\u00c8S TOUT,", "id": "Bagaimanapun juga,", "pt": "AFINAL,", "text": "After all,", "tr": "Ne de olsa,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/25.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "97", "445", "319"], "fr": "BEAUCOUP DE GENS DANS LE CLUB CUMULENT PLUSIEURS FONCTIONS, PARFOIS M\u00caME L\u0027\u00c9QUIPE LOGISTIQUE JOUE, NON ?", "id": "Banyak orang di klub merangkap banyak pekerjaan, sesekali bagian logistik juga ikut akting, kan?", "pt": "MUITAS PESSOAS NO CLUBE ACUMULAM FUN\u00c7\u00d5ES, OCASIONALMENTE A EQUIPE DE APOIO TAMB\u00c9M ATUA, CERTO?", "text": "Many people in the club hold multiple positions. Sometimes the logistics staff also act, right?", "tr": "Kul\u00fcpteki bir\u00e7ok ki\u015fi birden fazla g\u00f6rev \u00fcstleniyor, arada bir lojistiktekiler de rol yapar, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["585", "1016", "797", "1184"], "fr": "S\u0152UR LANLAN ET LES AUTRES SONT PEUT-\u00caTRE TROP OCCUP\u00c9ES, MAIS QU\u0027EN EST-IL D\u0027OUYANG ?", "id": "Kak Lanlan dan yang lain mungkin terlalu sibuk, lalu bagaimana dengan Ouyang?", "pt": "A IRM\u00c3 LAN LAN E AS OUTRAS PODEM ESTAR MUITO OCUPADAS, E O OUYANG?", "text": "Sister Lanlan and the others might be too busy, what about Ouyang?", "tr": "Lanlan Abla ve di\u011ferleri \u00e7ok me\u015fgul olabilir, peki ya Ouyang?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "66", "564", "308"], "fr": "LE TRAVAIL SUR LES LUMI\u00c8RES EST ASSEZ CONCENTR\u00c9. SI L\u0027A\u00ceN\u00c9 YE L\u0027INVITE \u00c0 PRENDRE UN SECOND R\u00d4LE, ALORS LE NOMBRE DE PERSONNES...", "id": "Pekerjaan tata lampu cukup terpusat, kalau Kakak Kelas Ye mengajaknya merangkap jadi pemeran pendukung, maka jumlah orangnya...", "pt": "O TRABALHO DE ILUMINA\u00c7\u00c3O \u00c9 MAIS CONCENTRADO. SE O S\u00caNIOR YE O CONVIDAR PARA FAZER UM PAPEL SECUND\u00c1RIO, ENT\u00c3O O N\u00daMERO DE PESSOAS...", "text": "The lighting work is more focused. If Senior Ye invites him to take on a supporting role, then the number of people...", "tr": "I\u015f\u0131kland\u0131rma i\u015fi daha yo\u011fun. E\u011fer Ye \u00dcst S\u0131n\u0131f onu yard\u0131mc\u0131 rol i\u00e7in de \u00e7a\u011f\u0131r\u0131rsa, o zaman ki\u015fi say\u0131s\u0131..."}, {"bbox": ["558", "922", "710", "1088"], "fr": "...YIWEN.", "id": "..Yiwen.", "pt": "...YIWEN.", "text": "..Yiwen.", "tr": "..Yiwen."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/27.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "171", "575", "334"], "fr": "OUYANG, LUI,", "id": "Ouyang, dia,", "pt": "OUYANG, ELE...", "text": "Ouyang, he,", "tr": "Ouyang, o..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/28.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "114", "642", "300"], "fr": "IL NE VIENDRA PLUS.", "id": "Sudah tidak akan datang lagi.", "pt": "N\u00c3O VIR\u00c1 MAIS.", "text": "Won\u0027t be coming anymore.", "tr": "Art\u0131k gelmeyecek."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "50", "435", "302"], "fr": "A\u00ceN\u00c9 REN, SI TU AS UN APPEL, R\u00c9PONDS D\u0027ABORD, JE NE SUIS PAS PRESS\u00c9.", "id": "Kakak Kelas Ren, kalau ada telepon, angkat saja dulu. Aku tidak buru-buru.", "pt": "S\u00caNIOR REN, SE TEM UMA LIGA\u00c7\u00c3O, ATENDA PRIMEIRO. N\u00c3O ESTOU COM PRESSA.", "text": "Senior Ren, if you have a call, take it first. I\u0027m not in a hurry.", "tr": "Ren \u00dcst S\u0131n\u0131f, telefonun \u00e7al\u0131yorsa \u00f6nce ona bak, benim acelem yok."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/31.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "91", "729", "271"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VIENS FAIRE ICI ?", "id": "Untuk apa kamu datang?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VEIO FAZER?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Ne i\u015fin var burada?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/32.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "48", "568", "238"], "fr": "JIANG TAO.", "id": "Jiang Tao.", "pt": "JIANG TAO.", "text": "Jiang Tao.", "tr": "Jiang Tao."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/33.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "693", "837", "886"], "fr": "CETTE \u0152UVRE A VRAIMENT BESOIN DU SOUTIEN DE TOUS. NOUS ESP\u00c9RONS QUE VOUS LA COMMENTEREZ ET L\u0027AIMEREZ EN GRAND NOMBRE POUR LA SOUTENIR !!", "id": "Karya ini sangat membutuhkan dukungan semua orang. Semoga kalian banyak berkomentar dan menyukai untuk mendukung!!", "pt": "ESTA OBRA REALMENTE PRECISA DO APOIO DE TODOS! ESPERO QUE COMENTEM, CURTAM E APOIEM BASTANTE!!", "text": "Low cost works really need everyone\u0027s support. I hope everyone will comment and like to support!!", "tr": "Bu \u00fccretsiz eserin ger\u00e7ekten herkesin deste\u011fine ihtiyac\u0131 var. L\u00fctfen bol bol yorum yap\u0131n, be\u011fenin ve destekleyin!!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/early-summer-waltz/44/34.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "992", "605", "1050"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on", "tr": "\u0130zleyin,"}, {"bbox": ["199", "784", "681", "877"], "fr": "SUIVEZ ET COMMENTEZ ABONDAMMENT, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT ~", "id": "Mohon banyak-banyak ikuti dan komentari manhua ini ya~", "pt": "POR FAVOR, ACOMPANHEM E COMENTEM BASTANTE NA HIST\u00d3RIA~", "text": "Please read and comment a lot~", "tr": "L\u00fctfen seriyi bol bol takip edip yorum yap\u0131n! \uff5e"}, {"bbox": ["442", "877", "900", "1049"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on, Fastest and most stable, few ads", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en stabil ve en az reklamla izleyin."}], "width": 900}]
Manhua