This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/0.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "678", "521", "1128"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION : STUDIO TIGRE\nARTISTE PRINCIPAL : SI TIAN\nSC\u00c9NARISTE : XIAO KUI HUA\nSUPERVISEUR : QIANGWEI JUN\nASSISTANTS : HUAN ZI, A SHI\nPUBLI\u00c9 PAR : HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MU MU", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "ORIGINAL AUTHOR: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, A SHI\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/1.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "289", "175", "344"], "fr": "FEIFAN !", "id": "Kak Fei Fan!", "pt": "IRM\u00c3 FEIFAN!", "text": "Sister Feifan!"}, {"bbox": ["505", "475", "618", "848"], "fr": "TU VAS BIEN ?", "id": "Kau tidak apa-apa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Are you alright?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/2.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "651", "257", "932"], "fr": "C\u0027EST DE MA FAUTE, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 N\u00c9GLIGENTE. MA BLESSURE AU PIED N\u0027\u00c9TAIT PAS ENCORE COMPL\u00c8TEMENT GU\u00c9RIE, ET JE ME SUIS DE NOUVEAU TORDU LA CHEVILLE EN DESCENDANT LES ESCALIERS. CE N\u0027EST RIEN, \u00c7A IRA MIEUX DANS QUELQUES JOURS.", "id": "Ini semua salahku karena ceroboh, cedera kakiku sebelumnya belum sembuh total, saat menaiki tangga tidak sengaja terkilir lagi. Tidak apa-apa, beberapa hari lagi juga akan sembuh.", "pt": "FOI TUDO CULPA MINHA, FUI DESCUIDADA. A LES\u00c3O NO P\u00c9 AINDA N\u00c3O TINHA SARADO COMPLETAMENTE, E AO DESCER AS ESCADAS, TORCI DE NOVO SEM QUERER. N\u00c3O SE PREOCUPE, VAI MELHORAR EM ALGUNS DIAS.", "text": "It\u0027s all my fault. My ankle wasn\u0027t fully healed, and I sprained it again walking down the stairs. It\u0027s fine, it\u0027ll be better in a few days."}], "width": 750}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/3.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "45", "686", "326"], "fr": "C\u0027EST ENFL\u00c9 COMME \u00c7A ET TU DIS QUE CE N\u0027EST RIEN ? JE T\u0027EMM\u00c8NE VOIR UN M\u00c9DECIN.", "id": "Sudah bengkak begini masih bilang tidak apa-apa, aku antar kau ke dokter.", "pt": "EST\u00c1 T\u00c3O INCHADO E VOC\u00ca AINDA DIZ QUE N\u00c3O \u00c9 NADA? VOU TE LEVAR PARA CIMA PARA VER UM M\u00c9DICO.", "text": "It\u0027s swollen like this and you say it\u0027s fine? I\u0027ll take you upstairs to see a doctor."}, {"bbox": ["51", "1335", "309", "1695"], "fr": "ALORS ELLE S\u0027EST VRAIMENT TORDU LA CHEVILLE. AVANT, ELLE TENAIT BON. J\u0027AI M\u00caME CRU QU\u0027ELLE FAISAIT SEMBLANT, ET JE L\u0027AI IGNOR\u00c9E EXPR\u00c8S...", "id": "Ternyata dia benar-benar terkilir, sebelumnya dia terus menahannya, aku bahkan curiga dia pura-pura, sengaja mengabaikannya.", "pt": "ENT\u00c3O ELA REALMENTE TORCEU O P\u00c9. ANTES, ESTAVA APENAS AGUENTANDO FIRME. EU AT\u00c9 SUSPEITEI QUE ELA ESTAVA FINGINDO E A IGNOREI DE PROP\u00d3SITO...", "text": "So she really did sprain it. She was just holding on before. I even suspected she was faking it and deliberately ignored her..."}, {"bbox": ["468", "1804", "673", "2044"], "fr": "FEIFAN, D\u00c9SOL\u00c9E, JE T\u0027AI MAL JUG\u00c9E.", "id": "Kak Fei Fan, maafkan aku, aku salah paham padamu.", "pt": "IRM\u00c3 FEIFAN, ME DESCULPE, EU TE JULGUEI MAL.", "text": "Sister Feifan, I\u0027m sorry. I misunderstood you."}, {"bbox": ["143", "2744", "277", "3077"], "fr": "QUELLES B\u00caTISES RACONTES-TU ? POURQUOI T\u0027EXCUSER SANS RAISON ?", "id": "Bicara omong kosong apa? Kenapa tiba-tiba minta maaf?", "pt": "QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? POR QUE SE DESCULPAR DO NADA?", "text": "Don\u0027t be silly. Why apologize for no reason?"}, {"bbox": ["35", "3264", "277", "3448"], "fr": "FEIFAN, COMME SA S\u0152UR, EST LA PLUS GENTILLE ET LA PLUS BELLE PERSONNE AU MONDE.", "id": "Kak Fei Fan sama seperti kakaknya, adalah orang yang paling baik dan paling cantik di dunia.", "pt": "A IRM\u00c3 FEIFAN, ASSIM COMO SUA IRM\u00c3, \u00c9 A PESSOA MAIS GENTIL E BONITA DO MUNDO.", "text": "Sister Feifan, like her sister, is the kindest and most beautiful"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "270", "256"], "fr": "UNE SI BONNE PERSONNE, ET J\u0027AI OS\u00c9 DOUTER D\u0027ELLE, JE N\u0027AURAIS VRAIMENT PAS D\u00db.", "id": "Orang sebaik itu, beraninya aku mencurigainya, sungguh keterlaluan.", "pt": "UMA PESSOA T\u00c3O BOA... COMO OUSEI DUVIDAR DELA? EU REALMENTE N\u00c3O DEVERIA.", "text": "person in the world. How could I doubt her? It\u0027s really unforgivable."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/5.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "104", "275", "416"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN. FEIFAN, TU SERAS TOUJOURS MA S\u0152UR PR\u00c9F\u00c9R\u00c9E, CELLE QUE J\u0027AIME LE PLUS.", "id": "Tidak apa-apa, Kak Fei Fan, kau akan selalu menjadi kakak yang paling kusayangi dan kusukai.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, IRM\u00c3 FEIFAN. VOC\u00ca SEMPRE SER\u00c1 MINHA IRM\u00c3 MAIS AMADA E QUERIDA.", "text": "It\u0027s nothing, Sister Feifan. You\u0027ll always be my favorite sister."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/6.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "20", "306", "417"], "fr": "HEHE, QUELLE... PETITE FILLE NA\u00cfVE.", "id": "Hehe, benar-benar... gadis kecil yang naif.", "pt": "HEHE, ELA REALMENTE \u00c9 UMA... GAROTINHA INOCENTE.", "text": "Hehe, what a... naive little girl."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/7.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "43", "489", "245"], "fr": "ALORS JE SORS ACHETER \u00c0 MANGER, VOUS POUVEZ DISCUTER.", "id": "Kalau begitu aku keluar beli makanan dulu, kalian mengobrol saja.", "pt": "ENT\u00c3O, VOU SAIR PARA COMPRAR COMIDA PRIMEIRO. VOC\u00caS PODEM CONVERSAR.", "text": "Then I\u0027ll go buy some food. You guys chat."}, {"bbox": ["508", "1043", "693", "1245"], "fr": "BEIMING YE EST R\u00c9VEILL\u00c9, TU VEUX ALLER LE VOIR ? JE T\u0027Y EMM\u00c8NE.", "id": "Bei Ming Ye sudah sadar, apa kau mau menjenguknya? Aku akan mengantarmu.", "pt": "BEIMING YE ACORDOU. VOC\u00ca QUER IR V\u00ca-LO? EU TE LEVO.", "text": "Beiming Ye is awake. Do you want to go see him? I\u0027ll take you."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/8.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "421", "431", "631"], "fr": "NON MERCI. IL Y A TELLEMENT DE GENS POUR S\u0027OCCUPER DE LUI, IL N\u0027A PAS BESOIN DE MOI. J\u0027IRAI QUAND IL AURA BESOIN DE MOI.", "id": "Tidak usah, banyak yang merawatnya, tidak kurang aku satu. Nanti saja kalau dia membutuhkanku baru aku ke sana.", "pt": "N\u00c3O PRECISA. H\u00c1 TANTAS PESSOAS CUIDANDO DELE, N\u00c3O FA\u00c7O FALTA. IREI QUANDO ELE PRECISAR DE MIM.", "text": "No, there are so many people taking care of him. He doesn\u0027t need me. I\u0027ll go when he needs me."}, {"bbox": ["400", "846", "670", "1159"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL NE PEUT PAS ENCORE SE LEVER ET MARCHER, IL A UNE BONNE CONSTITUTION, IL SE REMETTRA VITE.", "id": "Meskipun belum bisa turun dari tempat tidur, tapi fisiknya bagus, dia akan segera pulih.", "pt": "EMBORA ELE AINDA N\u00c3O POSSA SAIR DA CAMA E ANDAR, ELE TEM UMA \u00d3TIMA CONSTITUI\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA. ELE VAI MELHORAR LOGO.", "text": "Although he can\u0027t get out of bed yet, he\u0027s in good shape and will recover soon."}], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/9.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "1444", "222", "1562"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS QUE TU PENSES \u00c0 LUI ?", "id": "Bukankah kau sedang memikirkannya?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO NELE?", "text": "Don\u0027t tell me you\u0027re not thinking about him?"}, {"bbox": ["488", "1201", "679", "1359"], "fr": "POURQUOI ME DIRE \u00c7A ? JE N\u0027AI RIEN DEMAND\u00c9...", "id": "Kenapa bilang ini padaku? Aku kan tidak bertanya...", "pt": "POR QUE EST\u00c1 ME DIZENDO ISSO? EU N\u00c3O PERGUNTEI...", "text": "Why are you telling me this? I didn\u0027t ask..."}, {"bbox": ["196", "1970", "397", "2223"], "fr": "... C\u0027EST SI \u00c9VIDENT.", "id": "...Sangat jelas.", "pt": "...T\u00c3O \u00d3BVIO.", "text": "...So obvious."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/10.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "794", "442", "939"], "fr": "C\u0027EST PRESQUE \u00c9CRIT SUR TON VISAGE.", "id": "Hampir saja tertulis di wajahmu.", "pt": "S\u00d3 FALTA ESTAR ESCRITO NA SUA TESTA.", "text": "It\u0027s practically written all over your face."}, {"bbox": ["552", "1022", "687", "1196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/11.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/12.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "164", "651", "324"], "fr": "CAPITAINE BEIMING ? VOUS ME CHERCHEZ ?", "id": "Kapten Bei Ming? Kau mencariku?", "pt": "CAPIT\u00c3O BEIMING? EST\u00c1 ME PROCURANDO?", "text": "Captain Beiming? You\u0027re looking for me?"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/13.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "204", "680", "478"], "fr": "JE VIENS VOIR SI TU VAS MIEUX. SI C\u0027EST LE CAS, VIENS T\u0027ENTRA\u00ceNER AVEC MOI SUR L\u0027\u00ceLE, LE WEEK-END APPROCHE.", "id": "Melihat apa kau sudah sembuh, kalau sudah, ikut aku latihan di pulau, akhir pekan sudah dekat.", "pt": "VIM VER SE VOC\u00ca MELHOROU. SE SIM, VENHA TREINAR COMIGO NA ILHA. O FIM DE SEMANA EST\u00c1 CHEGANDO.", "text": "I came to see if you\u0027ve recovered. If you have, come train with me on the island. The weekend is almost here."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/14.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "802", "435", "1036"], "fr": "JE N\u0027IRAI PAS. LE WEEK-END, JE DOIS TROUVER UN PETIT BOULOT, J\u0027AI BESOIN D\u0027ARGENT. CES ENTRA\u00ceNEMENTS NE FAISAIENT PAS PARTIE DE L\u0027ACCORD ENTRE MONSIEUR ET MOI, VOUS...", "id": "Aku tidak mau, akhir pekan aku mau cari kerja paruh waktu, aku butuh uang. Latihan itu tidak ada dalam perjanjianku dengan Tuan, kau...", "pt": "EU N\u00c3O VOU. NO FIM DE SEMANA, PRECISO ENCONTRAR UM TRABALHO DE MEIO PER\u00cdODO, ESTOU SEM DINHEIRO. ESSES TREINAMENTOS N\u00c3O ESTAVAM NO NOSSO ACORDO COM O SENHOR. VOC\u00ca...", "text": "I\u0027m not going. I need to find a part-time job on the weekend, I need money. That training wasn\u0027t part of my agreement with Sir..."}, {"bbox": ["131", "71", "315", "215"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/15.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "86", "276", "423"], "fr": "LES FRAIS D\u0027HOSPITALISATION ONT \u00c9T\u00c9 AVANC\u00c9S PAR LONGYANG JUN, ET IL Y A AUSSI LES FRAIS M\u00c9DICAUX DE MA GRAND-M\u00c8RE ET DE MON P\u00c8RE.", "id": "Biaya rumah sakit masih dibayarkan oleh Tuan Long Yang, begitu juga biaya pengobatan nenek dan ayah.", "pt": "AS DESPESAS DO HOSPITAL FORAM PAGAS PELO SENHOR LONGYANG, E TAMB\u00c9M AS DESPESAS M\u00c9DICAS DA MINHA AV\u00d3 E DO MEU PAI...", "text": "The hospital bills were paid by Long Chuyang, as well as Grandma and Dad\u0027s medical expenses."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/16.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "115", "593", "315"], "fr": "POUR INTERROMPRE TES AUTRES ACTIVIT\u00c9S : DIX MILLE PAR JOUR.", "id": "Cukup. Sepuluh ribu sehari.", "pt": "A MULTA \u00c9 DE DEZ MIL POR DIA.", "text": "Interrupt. Ten thousand a day."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/17.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "64", "683", "229"], "fr": "D\u0027ACCORD, J\u0027Y VAIS !", "id": "Baik, aku ikut!", "pt": "OKAY, EU VOU!", "text": "Okay, I\u0027ll go!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/18.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "858", "571", "1096"], "fr": "TU AS VRAIMENT BESOIN D\u0027ARGENT ? DES PROBL\u00c8MES FAMILIAUX ?", "id": "Apa kau sangat kekurangan uang? Ada masalah keluarga?", "pt": "VOC\u00ca ESTA PRECISANDO MUITO DE DINHEIRO? PROBLEMAS EM CASA?", "text": "Are you short on money? Is your family having difficulties?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/19.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "726", "696", "904"], "fr": "OH ? TU AS BESOIN D\u0027ARGENT ? ALORS POURQUOI NE PAS \u00caTRE MON MANNEQUIN PHOTO \u00c0 L\u0027AVENIR ? JE TE PAIE.", "id": "Oh? Kau kekurangan uang? Kalau begitu bagaimana kalau jadi model untukku, nanti kubayar.", "pt": "OH? VOC\u00ca PRECISA DE DINHEIRO? ENT\u00c3O, QUE TAL SER MINHA MODELO FOTOGR\u00c1FICA? EU TE PAGO.", "text": "Oh? You\u0027re short on money? Then why don\u0027t you be a print model for me? I\u0027ll pay you."}, {"bbox": ["27", "133", "231", "388"], "fr": "OUI, MON P\u00c8RE A EU UN ACCIDENT, IL EST TOUJOURS EN SOINS INTENSIFS. MONSIEUR A AVANC\u00c9 LES FRAIS M\u00c9DICAUX POUR MOI, JE DOIS TROUVER UN MOYEN DE LE REMBOURSER.", "id": "Iya, ayahku kecelakaan, sekarang masih di ICU, Tuan membantuku membayar biaya pengobatannya, aku harus mencari cara untuk mengembalikannya.", "pt": "SIM, MEU PAI SOFREU UM ACIDENTE E AINDA EST\u00c1 NA UTI. O SENHOR ADIANTOU AS DESPESAS M\u00c9DICAS, E EU PRECISO ENCONTRAR UMA MANEIRA DE PAG\u00c1-LO DE VOLTA.", "text": "Well, my dad had an accident and is still in the ICU. Sir paid for the medical expenses, and I have to find a way to pay him back."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/20.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "809", "657", "1050"], "fr": "QUOI ? TU PORTES DES V\u00caTEMENTS R\u00c9V\u00c9LATEURS POUR QU\u0027IL TE PRENNE EN PHOTO ?", "id": "Apa? Kau memakai pakaian terbuka dan membiarkannya memotretmu?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca VESTE ROUPAS REVELADORAS PARA ELE TE FOTOGRAFAR?", "text": "What? You\u0027re wearing revealing clothes and letting him take pictures?"}, {"bbox": ["88", "144", "293", "324"], "fr": "TU NE VAS PAS ENCORE ME FAIRE PORTER CE GENRE DE V\u00caTEMENTS R\u00c9V\u00c9LATEURS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kau tidak akan menyuruhku memakai pakaian terbuka seperti itu lagi, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI ME FAZER USAR AQUELAS ROUPAS REVELADORAS DE NOVO, VAI?", "text": "You\u0027re not going to make me wear those revealing clothes again, are you?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/21.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "254", "217", "495"], "fr": "C\u0027EST LA FEMME DE BEIMING YE.", "id": "Dia adalah wanita Bei Ming Ye.", "pt": "ELA \u00c9 A MULHER DE BEIMING YE.", "text": "She\u0027s Beiming Ye\u0027s woman."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/22.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "131", "705", "308"], "fr": "CE N\u0027EST PAS TA FEMME, POURQUOI ES-TU SI NERVEUX ?", "id": "Dia bukan wanitamu, kenapa kau tegang?", "pt": "ELA N\u00c3O \u00c9 SUA MULHER. POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O NERVOSO?", "text": "She\u0027s not your woman, why are you so nervous?"}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/23.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "882", "232", "1319"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, \u00c7A SUFFIT, JE SUIS FATIGU\u00c9E. JE VEUX DORMIR, RENTREZ TOUS CHEZ VOUS.", "id": "Sudah, sudah, aku lelah, aku mau tidur, kalian semua pulanglah.", "pt": "CHEGA, CHEGA. ESTOU CANSADA. QUERO DORMIR. PODEM TODOS IR EMBORA.", "text": "Alright, alright, I\u0027m tired. I\u0027m going to sleep. You can all go back now."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/24.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/25.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/26.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "805", "514", "1003"], "fr": "C\u0027EST TOI PLUT\u00d4T, RESTE LOIN DE MOI.", "id": "Kau yang seharusnya begitu, menjauhlah dariku.", "pt": "VOC\u00ca QUE \u00c9. FIQUE LONGE DE MIM.", "text": "You are the one who should stay away from me."}, {"bbox": ["161", "1626", "384", "1910"], "fr": "JE SUIS SI FATIGU\u00c9E... [SFX] B\u00c2ILLEMENT", "id": "Lelahnya... [SFX] Hoaahm", "pt": "QUE CANSA\u00c7O... [SFX] BOCEJO", "text": "So tired... *yawn*"}, {"bbox": ["162", "106", "274", "351"], "fr": "NE ME SERRE PAS.", "id": "Jangan desak aku.", "pt": "N\u00c3O ME APERTE.", "text": "Stop pushing me."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/27.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/28.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/29.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/30.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "680", "663", "1135"], "fr": "JE VAIS TE TUER !", "id": "Akan kubunuh kau!", "pt": "EU VOU TE MATAR!", "text": "I\u0027ll kill you!"}], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "968", "218", "1113"], "fr": "[SFX] NGH... L\u00c2CHE... L\u00c2CHE-MOI...", "id": "[SFX] Nghh... Lepas... lepaskan...", "pt": "[SFX] MNNGH... SOLTE... SOLTE...", "text": "[SFX] Meow... L-Let go..."}, {"bbox": ["536", "98", "660", "419"], "fr": "JE VAIS TE TUER, SALE GARCE !", "id": "Kubunuh kau, jalang!", "pt": "VOU MATAR VOC\u00ca, SUA VADIA!", "text": "I\u0027ll kill you, you bitch!"}, {"bbox": ["536", "98", "660", "419"], "fr": "JE VAIS TE TUER, SALE GARCE !", "id": "Kubunuh kau, jalang!", "pt": "VOU MATAR VOC\u00ca, SUA VADIA!", "text": "I\u0027ll kill you, you bitch!"}, {"bbox": ["0", "968", "218", "1113"], "fr": "[SFX] NGH... L\u00c2CHE... L\u00c2CHE-MOI...", "id": "[SFX] Nghh... Lepas... lepaskan...", "pt": "[SFX] MNNGH... SOLTE... SOLTE...", "text": "[SFX] Meow... L-Let go..."}], "width": 750}, {"height": 206, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/147/32.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua