This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/0.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "678", "518", "1166"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture, Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Mumu", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PIPA", "text": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture, Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Mumu", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/1.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/2.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1325", "435", "1588"], "fr": "Feifan, Monsieur Beiming est arriv\u00e9, viens l\u0027accueillir avec moi.", "id": "Fei Fan, Tuan Bei Ming sudah datang, ayo kita sambut dia.", "pt": "FEIFAN, O SENHOR BEIMING CHEGOU. VENHA COMIGO PARA RECEB\u00ca-LO.", "text": "Feifan, Monsieur Beiming est arriv\u00e9, viens l\u0027accueillir avec moi.", "tr": "FEIFAN, BAY BEI MING GELD\u0130, BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE ONU KAR\u015eILAMAYA GEL."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/3.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "186", "290", "339"], "fr": "D\u0027accord~", "id": "Baik~", "pt": "CERTO~", "text": "D\u0027accord~", "tr": "TAMAM~"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/4.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "162", "570", "392"], "fr": "Tu n\u0027y vas pas ? S\u0027il ne te voit pas, il ne sera pas content.", "id": "Kau tidak ikut? Kalau dia tidak melihatmu, dia akan tidak senang.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI L\u00c1? SE ELE N\u00c3O TE VER, FICAR\u00c1 DESCONTENTE.", "text": "Tu n\u0027y vas pas ? S\u0027il ne te voit pas, il ne sera pas content.", "tr": "G\u0130TM\u0130YOR MUSUN? SEN\u0130 G\u00d6RMEZSE MUTSUZ OLUR."}, {"bbox": ["439", "1259", "588", "1317"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "Je...", "tr": "BEN..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/5.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "78", "488", "253"], "fr": "Vas-y vite, Ke Ke, ne laisse pas cette femme plastronner !", "id": "Cepatlah pergi, Ke Ke, jangan biarkan wanita itu terlalu bangga!", "pt": "V\u00c1 LOGO, KOKO, N\u00c3O DEIXE AQUELA MULHER FICAR T\u00c3O PRESUN\u00c7OSA!", "text": "Vas-y vite, Ke Ke, ne laisse pas cette femme plastronner !", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130T KE KE, O KADININ KEND\u0130N\u0130 BE\u011eENMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERME!"}], "width": 750}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/6.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "707", "535", "1039"], "fr": "Monsieur Beiming, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que vous veniez en personne, c\u0027est une si belle surprise.", "id": "Tuan Bei Ming, tidak kusangka Anda akan datang sendiri, ini benar-benar kejutan yang menyenangkan.", "pt": "SENHOR BEIMING, N\u00c3O ESPERAVA QUE VIESSE PESSOALMENTE. \u00c9 UMA GRATA SURPRESA.", "text": "Monsieur Beiming, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que vous veniez en personne, c\u0027est une si belle surprise.", "tr": "BAY BEI MING, B\u0130ZZAT GELECE\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 BEKLEM\u0130YORDUM, BU NE KADAR HO\u015e B\u0130R S\u00dcRPR\u0130Z."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/7.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1278", "332", "1554"], "fr": "M\u00eame si Ming Ke est l\u00e0, c\u0027est toujours moi qui l\u0027accompagne aux \u00e9v\u00e9nements. Il ne va quand m\u00eame pas me mettre dans l\u0027embarras pour cette femme.", "id": "Meskipun Ming Ke ada di sini, tapi selama ini aku yang selalu menemaninya ke berbagai acara. Dia tidak mungkin mempermalukanku demi wanita itu.", "pt": "EMBORA A MING KE ESTEJA AQUI, SEMPRE FUI EU QUE O ACOMPANHEI NOS EVENTOS. ELE N\u00c3O CHEGARIA AO PONTO DE ME ENVERGONHAR POR CAUSA DAQUELA MULHER.", "text": "M\u00eame si Ming Ke est l\u00e0, c\u0027est toujours moi qui l\u0027accompagne aux \u00e9v\u00e9nements. Il ne va quand m\u00eame pas me mettre dans l\u0027embarras pour cette femme.", "tr": "MING KE BURADA OLSA DA, \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 ETK\u0130NL\u0130KLERDE ONA HEP BEN E\u015eL\u0130K ETT\u0130M. O KADIN Y\u00dcZ\u00dcNDEN BEN\u0130 UTANDIRACAK DE\u011e\u0130L YA."}, {"bbox": ["149", "212", "317", "398"], "fr": "Feifan, vite, accompagne Monsieur sur sc\u00e8ne.", "id": "Fei Fan, cepat temani Tuan naik ke panggung.", "pt": "FEIFAN, SUBA AO PALCO COM O SENHOR.", "text": "Feifan, vite, accompagne Monsieur sur sc\u00e8ne.", "tr": "FEIFAN, \u00c7ABUK BAY BEI MING \u0130LE SAHNEYE \u00c7IK."}, {"bbox": ["241", "689", "320", "845"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Oui.", "tr": "EVET."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/8.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "213", "475", "354"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/9.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "855", "442", "995"], "fr": "Ke Ke, pourquoi ne viens-tu pas \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s ?", "id": "Ke Ke, kenapa tidak datang ke sisiku?", "pt": "KOKO, POR QUE N\u00c3O VEM PARA O MEU LADO?", "text": "Ke Ke, pourquoi ne viens-tu pas \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s ?", "tr": "KE KE, NEDEN YANIMA GELM\u0130YORSUN?"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/10.webp", "translations": [{"bbox": ["20", "195", "256", "310"], "fr": "Tu es f\u00e2ch\u00e9e que je ne t\u0027aie pas dit que je viendrais aujourd\u0027hui ?", "id": "Marah karena aku tidak memberitahumu aku akan datang hari ini?", "pt": "EST\u00c1 BRAVA PORQUE N\u00c3O TE DISSE QUE VIRIA HOJE?", "text": "Tu es f\u00e2ch\u00e9e que je ne t\u0027aie pas dit que je viendrais aujourd\u0027hui ?", "tr": "BUG\u00dcN GELECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEMED\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 KIZGINSIN?"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/11.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "130", "395", "540"], "fr": "Je voulais juste te faire une surprise.", "id": "Aku hanya ingin memberimu kejutan.", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA TE FAZER UMA SURPRESA.", "text": "Je voulais juste te faire une surprise.", "tr": "SADECE SANA B\u0130R S\u00dcRPR\u0130Z YAPMAK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/12.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "400", "666", "564"], "fr": "Non, je ne suis pas f\u00e2ch\u00e9e.", "id": "Tidak, aku tidak marah.", "pt": "N\u00c3O... EU N\u00c3O ESTOU BRAVA.", "text": "Non, je ne suis pas f\u00e2ch\u00e9e.", "tr": "HAYIR, KIZGIN DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/13.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "85", "671", "323"], "fr": "Si soudainement... Qu\u0027est-ce qu\u0027il mijote ?", "id": "Tiba-tiba sekali, apa yang mau dia lakukan?", "pt": "T\u00c3O DE REPENTE... O QUE ELE PRETENDE FAZER?", "text": "Si soudainement... Qu\u0027est-ce qu\u0027il mijote ?", "tr": "BU KADAR AN\u0130DEN... NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/14.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/15.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/16.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "163", "628", "425"], "fr": "[SFX] Pfft, pfft, pfft, votre Monsieur Beiming est venu \u00e9taler son amour aujourd\u0027hui, hein ?", "id": "Ck ck ck, Tuan Bei Ming-mu hari ini pamer kemesraan, ya.", "pt": "TSK, TSK, TSK, O SEU SENHOR BEIMING VEIO MOSTRAR O QUANTO EST\u00c3O APAIXONADOS HOJE, HEIN?", "text": "[SFX] Pfft, pfft, pfft, votre Monsieur Beiming est venu \u00e9taler son amour aujourd\u0027hui, hein ?", "tr": "HIHIHI, S\u0130Z\u0130N BAY BEI MING BUG\u00dcN A\u015eKINI G\u00d6STERMEYE GELM\u0130\u015e ANLA\u015eILAN."}, {"bbox": ["0", "1625", "86", "1849"], "fr": "Ne dis pas de b\u00eatises.", "id": "Jangan bicara sembarangan.", "pt": "N\u00c3O FALE BOBAGEM.", "text": "Ne dis pas de b\u00eatises.", "tr": "SA\u00c7MALAMA."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/17.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "222", "455", "554"], "fr": "Allons-y, nous n\u0027avons plus rien \u00e0 faire ici.", "id": "Ayo pergi, tidak ada urusan kita lagi di sini.", "pt": "VAMOS EMBORA, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA PARA N\u00d3S AQUI.", "text": "Allons-y, nous n\u0027avons plus rien \u00e0 faire ici.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, BURADA B\u0130ZE GEREK KALMADI."}, {"bbox": ["276", "1647", "496", "1809"], "fr": "Offrir ? Mais...", "id": "Memberikannya? Tapi...", "pt": "PRESENTEAR? MAS...", "text": "Offrir ? Mais...", "tr": "HED\u0130YE M\u0130? AMA..."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/18.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "437", "549", "754"], "fr": "Monsieur Beiming, Mademoiselle Ming Ke est votre petite amie, et pourtant aujourd\u0027hui elle porte une robe... identique \u00e0 celle de Yu Feifan.", "id": "Tuan Bei Ming, Nona Ming Ke adalah pacarmu, tapi hari ini dia memakai baju yang modelnya sama dengan Yu Fei Fan...", "pt": "SENHOR BEIMING, A SENHORITA MING KE \u00c9 SUA NAMORADA, MAS HOJE ELA EST\u00c1 USANDO UM VESTIDO... ID\u00caNTICO AO DA YU FEIFAN.", "text": "Monsieur Beiming, Mademoiselle Ming Ke est votre petite amie, et pourtant aujourd\u0027hui elle porte une robe... identique \u00e0 celle de Yu Feifan.", "tr": "BAY BEI MING, MING KE HANIM S\u0130Z\u0130N KIZ ARKADA\u015eINIZ AMA BUG\u00dcN... YU FEIFAN \u0130LE AYNI ELB\u0130SEY\u0130 G\u0130YM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["245", "1247", "510", "1487"], "fr": "Est-ce un arrangement de l\u0027\u00e9quipe de tournage, ou une co\u00efncidence ?", "id": "Entah itu arahan dari kru film, atau hanya kebetulan?", "pt": "N\u00c3O SEI SE FOI UM ARRANJO DA EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O OU UMA COINCID\u00caNCIA?", "text": "Est-ce un arrangement de l\u0027\u00e9quipe de tournage, ou une co\u00efncidence ?", "tr": "BU SET EK\u0130B\u0130N\u0130N B\u0130R D\u00dcZENLEMES\u0130 M\u0130, YOKSA TESAD\u00dcF M\u00dc?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/19.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "961", "701", "1214"], "fr": "Cette robe, c\u0027est celle que j\u0027avais initialement pr\u00e9vu de lui offrir.", "id": "Gaun ini tadinya memang mau kuberikan padanya.", "pt": "ESTE VESTIDO ERA O QUE EU ORIGINALMENTE PRETENDIA DAR A ELA.", "text": "Cette robe, c\u0027est celle que j\u0027avais initialement pr\u00e9vu de lui offrir.", "tr": "BU ELB\u0130SEY\u0130 ASLINDA ONA HED\u0130YE ETMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM."}, {"bbox": ["461", "249", "675", "491"], "fr": "Je savais que je ne pourrais pas \u00e9chapper \u00e0 cette question.", "id": "Pertanyaan ini benar-benar tidak bisa dihindari.", "pt": "EU SABIA QUE N\u00c3O PODERIA EVITAR ESSA PERGUNTA.", "text": "Je savais que je ne pourrais pas \u00e9chapper \u00e0 cette question.", "tr": "BU SORUDAN KA\u00c7AMAYACA\u011eIMI B\u0130L\u0130YORDUM."}, {"bbox": ["19", "757", "160", "946"], "fr": "En fait, je...", "id": "Sebenarnya aku...", "pt": "NA VERDADE, EU...", "text": "En fait, je...", "tr": "ASLINDA BEN..."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/20.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1345", "463", "1514"], "fr": "Elle a m\u00eame trouv\u00e9 quelqu\u0027un pour en faire une copie, je n\u0027\u00e9tais m\u00eame pas au courant.", "id": "Dia bahkan mencari orang untuk membuat replikanya sendiri, aku saja tidak tahu soal ini.", "pt": "ELA AT\u00c9 ENCONTROU ALGU\u00c9M PARA FAZER UMA R\u00c9PLICA, NEM EU SABIA DISSO.", "text": "Elle a m\u00eame trouv\u00e9 quelqu\u0027un pour en faire une copie, je n\u0027\u00e9tais m\u00eame pas au courant.", "tr": "HATTA KEND\u0130S\u0130 B\u0130R KOPYASINI YAPTIRMI\u015e, BUNDAN BEN\u0130M B\u0130LE HABER\u0130M YOKTU."}, {"bbox": ["62", "102", "285", "432"], "fr": "R\u00e9sultat, cette fillette a dit vouloir \u00eatre autonome et ne pas d\u00e9penser mon argent.", "id": "Hasilnya, gadis ini bilang mau mandiri dan tidak mau memakai uangku.", "pt": "A\u00cd ESTA GAROTA DISSE QUE QUERIA SER AUTOSSUFICIENTE E N\u00c3O QUERIA GASTAR MEU DINHEIRO.", "text": "R\u00e9sultat, cette fillette a dit vouloir \u00eatre autonome et ne pas d\u00e9penser mon argent.", "tr": "SONRA BU KIZ KEND\u0130 AYAKLARI \u00dcZER\u0130NDE DURMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130, BEN\u0130M PARAM\u0130 HARCAMAK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["216", "1291", "341", "1533"], "fr": "Elle a m\u00eame trouv\u00e9 quelqu\u0027un pour en faire une copie, je n\u0027\u00e9tais m\u00eame pas au courant.", "id": "Dia bahkan mencari orang untuk membuat replikanya sendiri, aku saja tidak tahu soal ini.", "pt": "ELA AT\u00c9 ENCONTROU ALGU\u00c9M PARA FAZER UMA R\u00c9PLICA, NEM EU SABIA DISSO.", "text": "Elle a m\u00eame trouv\u00e9 quelqu\u0027un pour en faire une copie, je n\u0027\u00e9tais m\u00eame pas au courant.", "tr": "HATTA KEND\u0130S\u0130 B\u0130R KOPYASINI YAPTIRMI\u015e, BUNDAN BEN\u0130M B\u0130LE HABER\u0130M YOKTU."}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/21.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "101", "726", "472"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, nous sommes press\u00e9s. S\u0027il n\u0027y a pas d\u0027autres questions, nous allons y aller.", "id": "Maaf, kami buru-buru. Jika tidak ada pertanyaan lain, kami pergi dulu.", "pt": "DESCULPE, ESTAMOS COM PRESSA. SE N\u00c3O HOUVER MAIS PERGUNTAS, VAMOS INDO.", "text": "D\u00e9sol\u00e9, nous sommes press\u00e9s. S\u0027il n\u0027y a pas d\u0027autres questions, nous allons y aller.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, ACELEM\u0130Z VAR. BA\u015eKA SORUNUZ YOKSA, B\u0130Z \u00d6NCEDEN AYRILACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["194", "1500", "386", "1739"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord.", "id": "Ba-baik.", "pt": "C-CERTO.", "text": "D\u0027accord, d\u0027accord.", "tr": "T-TAMAM."}], "width": 750}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/22.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "963", "676", "1255"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que Beiming Ye s\u0027int\u00e9resse \u00e0 cette petite. Apr\u00e8s tout, compar\u00e9e \u00e0 une certaine c\u00e9l\u00e9brit\u00e9 qui a grimp\u00e9 les \u00e9chelons gr\u00e2ce \u00e0 lui, elle a bien plus de cran.", "id": "Pantas saja Bei Ming Ye menyukai gadis kecil ini. Dibandingkan dengan seorang bintang besar yang naik daun berkat dia, gadis ini jauh lebih punya harga diri.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE BEIMING YE GOSTE DESTA GAROTINHA. AFINAL, COMPARADA A UMA CERTA CELEBRIDADE QUE SUBIU NA VIDA \u00c0S CUSTAS DELE, ELA TEM MUITO MAIS INTEGRIDADE.", "text": "Pas \u00e9tonnant que Beiming Ye s\u0027int\u00e9resse \u00e0 cette petite. Apr\u00e8s tout, compar\u00e9e \u00e0 une certaine c\u00e9l\u00e9brit\u00e9 qui a grimp\u00e9 les \u00e9chelons gr\u00e2ce \u00e0 lui, elle a bien plus de cran.", "tr": "BEI MING YE\u0027N\u0130N BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZA NEDEN VURULDU\u011eU ANLA\u015eILIYOR. SONU\u00c7TA, ONA SIRTINI DAYAYARAK Y\u00dcKSELEN MALUM \u00dcNL\u00dcYE KIYASLA, BU KIZ \u00c7OK DAHA OMURGALI."}, {"bbox": ["58", "2068", "318", "2282"], "fr": "[SFX] Pff ! Les belles paroles, tout le monde sait en dire. Je ne crois pas que la petite amie de Beiming Ye n\u0027utilise vraiment pas son argent !", "id": "Cih, siapa yang tidak bisa bicara manis? Aku tidak percaya pacar Bei Ming Ye benar-benar tidak memakai uangnya!", "pt": "TSK, QUALQUER UM PODE DIZER PALAVRAS BONITAS. N\u00c3O ACREDITO QUE A NAMORADA DO BEIMING YE REALMENTE N\u00c3O USE O DINHEIRO DELE!", "text": "[SFX] Pff ! Les belles paroles, tout le monde sait en dire. Je ne crois pas que la petite amie de Beiming Ye n\u0027utilise vraiment pas son argent !", "tr": "HMMPH, G\u00dcZEL S\u00d6ZLER S\u00d6YLEMEY\u0130 K\u0130M BECEREMEZ K\u0130? BEI MING YE\u0027N\u0130N KIZ ARKADA\u015eININ ONUN PARASINI GER\u00c7EKTEN KULLANMADI\u011eINA \u0130NANMIYORUM!"}, {"bbox": ["81", "545", "288", "752"], "fr": "Alors c\u0027est parce qu\u0027il n\u0027en voulait plus que Yu Feifan a pu l\u0027avoir...", "id": "Jadi ini karena dia tidak mau, makanya Yu Fei Fan baru...", "pt": "ENT\u00c3O FOI PORQUE A OUTRA RECUSOU QUE S\u00d3 ENT\u00c3O A YU FEIFAN...", "text": "Alors c\u0027est parce qu\u0027il n\u0027en voulait plus que Yu Feifan a pu l\u0027avoir...", "tr": "DEMEK K\u0130 BU, \u00d6TEK\u0130N\u0130N \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130 B\u0130R \u015eEYD\u0130 DE, YU FEIFAN ANCAK SONRA ALAB\u0130LD\u0130..."}, {"bbox": ["426", "2343", "675", "2594"], "fr": "[SFX] Chut ! Yu Feifan est par l\u00e0. Vite, vite, allons ailleurs.", "id": "[SFX]Ssst, Yu Fei Fan ada di sana. Ayo, ayo, kita pindah tempat.", "pt": "[SFX] SHH, A YU FEIFAN EST\u00c1 ALI. VAMOS, VAMOS, VAMOS MUDAR DE LUGAR.", "text": "[SFX] Chut ! Yu Feifan est par l\u00e0. Vite, vite, allons ailleurs.", "tr": "\u015e\u015e\u015eT, YU FEIFAN ORADA. G\u0130DEL\u0130M, G\u0130DEL\u0130M, BA\u015eKA B\u0130R YERE GE\u00c7EL\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/23.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/24.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "515", "304", "736"], "fr": "Pourquoi mentir ? La robe...", "id": "Kenapa berbohong? Gaun itu...", "pt": "POR QUE MENTIU? O VESTIDO...", "text": "Pourquoi mentir ? La robe...", "tr": "NEDEN YALAN S\u00d6YLED\u0130N? ELB\u0130SE..."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/25.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/26.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "105", "662", "390"], "fr": "\u00c0 ton avis, pourquoi ?", "id": "Menurutmu kenapa?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "\u00c0 ton avis, pourquoi ?", "tr": "SENCE NEDEN?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/27.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "567", "404", "747"], "fr": "M\u00eame si ce n\u0027est pas bien, la sensation d\u0027\u00eatre prot\u00e9g\u00e9e par quelqu\u0027un... ce n\u0027est pas si mal, en fait.", "id": "Meskipun seharusnya tidak, tapi perasaan dilindungi orang lain, sepertinya tidak buruk juga.", "pt": "EMBORA N\u00c3O DEVESSE, A SENSA\u00c7\u00c3O DE SER PROTEGIDA POR ALGU\u00c9M... PARECE SER BOA.", "text": "M\u00eame si ce n\u0027est pas bien, la sensation d\u0027\u00eatre prot\u00e9g\u00e9e par quelqu\u0027un... ce n\u0027est pas si mal, en fait.", "tr": "DO\u011eRU OLMASA DA, B\u0130R\u0130S\u0130 TARAFINDAN KORUNMA H\u0130SS\u0130... OLDUK\u00c7A HO\u015e G\u0130B\u0130."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/28.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "445", "641", "743"], "fr": "Zut ! Yang Yi a dit qu\u0027il y avait encore une activit\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure. Je suis partie, comment vais-je y participer ? Mais ce type ne me laissera certainement pas y retourner.", "id": "Sial, Yang Yi bilang nanti masih ada acara. Aku sudah pergi, bagaimana bisa ikut? Tapi orang ini pasti tidak akan membiarkanku kembali.", "pt": "DROGA, A YANG YI DISSE QUE HAVER\u00c1 OUTRO EVENTO MAIS TARDE. EU J\u00c1 SA\u00cd, COMO VOU PARTICIPAR? MAS ESSE CARA CERTAMENTE N\u00c3O VAI ME DEIXAR VOLTAR.", "text": "Zut ! Yang Yi a dit qu\u0027il y avait encore une activit\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure. Je suis partie, comment vais-je y participer ? Mais ce type ne me laissera certainement pas y retourner.", "tr": "EYVAH, YANG YI B\u0130RAZDAN BA\u015eKA B\u0130R ETK\u0130NL\u0130K OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130. BEN G\u0130TT\u0130M, NASIL KATILACA\u011eIM? AMA BU ADAM KES\u0130NL\u0130KLE GER\u0130 D\u00d6NMEME \u0130Z\u0130N VERMEZ."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/29.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "779", "361", "1029"], "fr": "On aurait besoin d\u0027un passeport, peut-\u00eatre qu\u0027on pouvait gagner un voyage \u00e0 l\u0027\u00e9tranger \u00e0 la loterie ou quelque chose comme \u00e7a ?", "id": "Katanya akan butuh paspor, jangan-jangan bisa dapat undian perjalanan ke luar negeri atau semacamnya?", "pt": "PRECISARIA DO PASSAPORTE. QUEM SABE N\u00c3O \u00c9 UM SORTEIO PARA UMA VIAGEM INTERNACIONAL OU ALGO ASSIM?", "text": "On aurait besoin d\u0027un passeport, peut-\u00eatre qu\u0027on pouvait gagner un voyage \u00e0 l\u0027\u00e9tranger \u00e0 la loterie ou quelque chose comme \u00e7a ?", "tr": "PASAPORT KULLANILACAKTI, BELK\u0130 DE YURT DI\u015eI SEYAHAT\u0130 \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e\u0130 FALAN VARDI?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/30.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "609", "652", "761"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir rat\u00e9 un milliard.", "id": "Rasanya seperti melewatkan kesempatan besar...", "pt": "SINTO QUE PERDI ALGO IMPORTANTE...", "text": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir rat\u00e9 un milliard.", "tr": "KA\u00c7IRMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/31.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1738", "399", "1861"], "fr": "Monsieur, quelqu\u0027un bloque la voiture.", "id": "Tuan, ada yang menghentikan mobil.", "pt": "SENHOR, ALGU\u00c9M EST\u00c1 BLOQUEANDO O CARRO.", "text": "Monsieur, quelqu\u0027un bloque la voiture.", "tr": "EFEND\u0130M, B\u0130R\u0130 ARABAYI DURDURUYOR."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/32.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/33.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "149", "349", "456"], "fr": "Ye, pourquoi me fais-tu \u00e7a ? J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 arr\u00eat\u00e9 de me battre avec elle, pourquoi continues-tu \u00e0 me blesser encore et encore ?", "id": "Ye, kenapa kau begini padaku? Aku sudah tidak bersaing dengannya lagi, kenapa kau masih terus menyakitiku?", "pt": "YE, POR QUE EST\u00c1 ME TRATANDO ASSIM? EU J\u00c1 PAREI DE DISPUTAR COM ELA, POR QUE VOC\u00ca CONTINUA ME MACHUCANDO TANTO?", "text": "Ye, pourquoi me fais-tu \u00e7a ? J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 arr\u00eat\u00e9 de me battre avec elle, pourquoi continues-tu \u00e0 me blesser encore et encore ?", "tr": "YE, NEDEN BANA BUNU YAPIYORSUN? ARTIK ONUNLA YARI\u015eMIYORUM B\u0130LE, NEDEN HALA BEN\u0130 TEKRAR TEKRAR \u0130NC\u0130T\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["300", "1762", "552", "1952"], "fr": "As-tu oubli\u00e9 S\u0153ur...", "id": "Apa kau lupa Kakak...", "pt": "VOC\u00ca ESQUECEU DA MINHA IRM\u00c3...?", "text": "As-tu oubli\u00e9 S\u0153ur...", "tr": "ABLAMI UNUTTUN MU...?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/34.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1126", "310", "1367"], "fr": "Tu es all\u00e9e voir Mingshan, n\u0027est-ce pas ? Tu voulais qu\u0027elle s\u0027allie \u00e0 toi pour s\u0027en prendre \u00e0 Ke Ke ?", "id": "Kau mencari Ming Shan, kan? Kau mau dia bekerja sama denganmu untuk melawan Ke Ke?", "pt": "VOC\u00ca PROCUROU A MING SHAN, N\u00c3O FOI? VOC\u00ca QUERIA QUE ELA SE UNISSE A VOC\u00ca PARA LIDAR COM A KOKO?", "text": "Tu es all\u00e9e voir Mingshan, n\u0027est-ce pas ? Tu voulais qu\u0027elle s\u0027allie \u00e0 toi pour s\u0027en prendre \u00e0 Ke Ke ?", "tr": "MING SHAN\u0027I ARADIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? KE KE\u0027YE KAR\u015eI SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130K OLMASINI MI \u0130STED\u0130N?"}, {"bbox": ["479", "241", "707", "384"], "fr": "Ce n\u0027est pas chaque fois qu\u0027on commet une erreur qu\u0027on peut s\u0027en tirer avec quelques mots d\u00e9sinvoltes.", "id": "Tidak setiap kali membuat kesalahan, bisa begitu saja ditutupi dengan beberapa patah kata.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 TODA VEZ QUE SE COMETE UM ERRO QUE ELE PODE SER ENCOBERTO COM ALGUMAS PALAVRAS DITAS DE QUALQUER JEITO.", "text": "Ce n\u0027est pas chaque fois qu\u0027on commet une erreur qu\u0027on peut s\u0027en tirer avec quelques mots d\u00e9sinvoltes.", "tr": "HER HATA B\u0130RKA\u00c7 KEL\u0130MEYLE \u00d6YLES\u0130NE \u00d6RTBAS ED\u0130LEMEZ."}, {"bbox": ["485", "250", "689", "406"], "fr": "Ce n\u0027est pas chaque fois qu\u0027on commet une erreur qu\u0027on peut s\u0027en tirer avec quelques mots d\u00e9sinvoltes.", "id": "Tidak setiap kali membuat kesalahan, bisa begitu saja ditutupi dengan beberapa patah kata.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 TODA VEZ QUE SE COMETE UM ERRO QUE ELE PODE SER ENCOBERTO COM ALGUMAS PALAVRAS DITAS DE QUALQUER JEITO.", "text": "Ce n\u0027est pas chaque fois qu\u0027on commet une erreur qu\u0027on peut s\u0027en tirer avec quelques mots d\u00e9sinvoltes.", "tr": "HER HATA B\u0130RKA\u00c7 KEL\u0130MEYLE \u00d6YLES\u0130NE \u00d6RTBAS ED\u0130LEMEZ."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/35.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "728", "270", "1063"], "fr": "Je... Ne t\u0027ai-je pas donn\u00e9 les photos ? Ye, je t\u0027ai m\u00eame donn\u00e9 les photos \u00e0 l\u0027avance, comment peux-tu me soup\u00e7onner ainsi ?", "id": "Aku... bukankah aku sudah memberikan fotonya padamu? Ye, aku bahkan sudah memberikan fotonya padamu sebelumnya, bagaimana kau bisa mencurigaiku seperti ini?", "pt": "EU... EU N\u00c3O TE DEI AS FOTOS? YE, EU AT\u00c9 TE DEI AS FOTOS ANTECIPADAMENTE, COMO PODE SUSPEITAR DE MIM ASSIM?", "text": "Je... Ne t\u0027ai-je pas donn\u00e9 les photos ? Ye, je t\u0027ai m\u00eame donn\u00e9 les photos \u00e0 l\u0027avance, comment peux-tu me soup\u00e7onner ainsi ?", "tr": "BEN... FOTO\u011eRAFLARI SANA VERMED\u0130M M\u0130? YE, SANA \u00d6NCEDEN FOTO\u011eRAFLARI B\u0130LE VERD\u0130M, NASIL BENDEN B\u00d6YLE \u015e\u00dcPHELENEB\u0130L\u0130RS\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/36.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "123", "534", "348"], "fr": "C\u0027est toi, n\u0027est-ce pas ? Qu\u0027est-ce que tu lui as racont\u00e9 pour me calomnier ?", "id": "Itu kau, kan? Apa yang sebenarnya kau katakan di depannya untuk memfitnahku?", "pt": "FOI VOC\u00ca, N\u00c3O FOI? O QUE EXATAMENTE VOC\u00ca DISSE NA FRENTE DELE PARA ME CALUNIAR?", "text": "C\u0027est toi, n\u0027est-ce pas ? Qu\u0027est-ce que tu lui as racont\u00e9 pour me calomnier ?", "tr": "SENS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130? ONUN \u00d6N\u00dcNDE BEN\u0130 KARALAMAK \u0130\u00c7\u0130N NE S\u00d6YLED\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/37.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "166", "311", "450"], "fr": "Me donner les photos avant que l\u0027affaire n\u0027\u00e9clate, c\u0027\u00e9tait pour te faire bien voir, pour pouvoir te d\u00e9filer ensuite sans aucune responsabilit\u00e9 ?", "id": "Memberikan foto itu padaku sebelum kejadian, dianggap sudah membeli budi, lalu kau bisa lepas tangan begitu saja?", "pt": "DAR-ME AS FOTOS ANTES DO INCIDENTE ACONTECER FOI UMA FORMA DE ME FAZER SENTIR EM D\u00cdVIDA, PARA QUE VOC\u00ca PUDESSE SE LIVRAR DE TODA A RESPONSABILIDADE?", "text": "Me donner les photos avant que l\u0027affaire n\u0027\u00e9clate, c\u0027\u00e9tait pour te faire bien voir, pour pouvoir te d\u00e9filer ensuite sans aucune responsabilit\u00e9 ?", "tr": "OLAYDAN \u00d6NCE BANA FOTO\u011eRAFLARI VERMEKLE B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K SATIN ALDI\u011eINI VE T\u00dcM SORUMLULUKTAN SIYRILAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANDIN?"}, {"bbox": ["455", "1514", "703", "1775"], "fr": "Si je n\u0027ai pas pouss\u00e9 l\u0027enqu\u00eate, c\u0027\u00e9tait pour ne pas te mettre dans l\u0027embarras, mais tu ne sembles pas savoir o\u00f9 t\u0027arr\u00eater.", "id": "Aku tidak mau menyelidikinya lebih jauh karena tidak ingin membuatmu malu, tapi sepertinya kau tidak tahu kapan harus berhenti.", "pt": "EU N\u00c3O QUIS INVESTIGAR MAIS PARA N\u00c3O TE ENVERGONHAR, MAS PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O SABE O SIGNIFICADO DE \u0027PARAR QUANDO \u00c9 PRECISO\u0027.", "text": "Si je n\u0027ai pas pouss\u00e9 l\u0027enqu\u00eate, c\u0027\u00e9tait pour ne pas te mettre dans l\u0027embarras, mais tu ne sembles pas savoir o\u00f9 t\u0027arr\u00eater.", "tr": "DAHA FAZLA ARA\u015eTIRMAK \u0130STEM\u0130YORUM \u00c7\u00dcNK\u00dc SEN\u0130 UTANDIRMAK \u0130STEM\u0130YORUM, AMA G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE NE ZAMAN DURACA\u011eINI B\u0130LM\u0130YORSUN."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/38.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "435", "658", "740"], "fr": "Ye...", "id": "Ye...", "pt": "YE...", "text": "Ye...", "tr": "YE..."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/39.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "874", "335", "1107"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que la nuit o\u00f9 tu avais mal au ventre, tu as pass\u00e9 un appel \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "Kudengar malam itu saat kau sakit perut, kau menelepon seseorang di luar.", "pt": "OUVI DIZER QUE NAQUELA NOITE, QUANDO VOC\u00ca ESTAVA COM DOR DE BARRIGA, FEZ UMA LIGA\u00c7\u00c3O PARA FORA.", "text": "J\u0027ai entendu dire que la nuit o\u00f9 tu avais mal au ventre, tu as pass\u00e9 un appel \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "tr": "O GECE KARNIN A\u011eRIRKEN DI\u015eARIYI ARADI\u011eINI DUYDUM."}, {"bbox": ["313", "1326", "532", "1634"], "fr": "Je sais que j\u0027ai eu tort. D\u00e9sormais, je vivrai ma vie tranquillement, je ne me disputerai plus avec elle.", "id": "Aku tahu aku salah. Mulai sekarang aku akan menjalani hidupku dengan baik, tidak akan bersaing dengannya lagi.", "pt": "EU SEI QUE ERREI. DE AGORA EM DIANTE, VOU VIVER MINHA VIDA E N\u00c3O VOU MAIS DISPUTAR COM ELA.", "text": "Je sais que j\u0027ai eu tort. D\u00e9sormais, je vivrai ma vie tranquillement, je ne me disputerai plus avec elle.", "tr": "HATALI OLDU\u011eUMU B\u0130L\u0130YORUM. BUNDAN SONRA KEND\u0130 HAYATIMI YA\u015eAYACA\u011eIM VE ONUNLA B\u0130R DAHA \u00c7EK\u0130\u015eMEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/40.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/41.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "842", "353", "1064"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, en souvenir de ma s\u0153ur, sois indulgent avec moi. Je changerai, vraiment.", "id": "Kumohon, demi Kakak, berbelas kasihanlah padaku. Aku akan berubah, sungguh.", "pt": "POR FAVOR, PELO BEM DA MINHA IRM\u00c3, SEJA INDULGENTE COMIGO. EU VOU MUDAR, DE VERDADE.", "text": "S\u0027il te pla\u00eet, en souvenir de ma s\u0153ur, sois indulgent avec moi. Je changerai, vraiment.", "tr": "L\u00dcTFEN ABLAMIN HATIRINA BANA KAR\u015eI MERHAMETL\u0130 OL. DE\u011e\u0130\u015eECE\u011e\u0130M, GER\u00c7EKTEN."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/42.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "261", "622", "508"], "fr": "\u00c7a d\u00e9pendra de ton comportement.", "id": "Kita lihat saja bagaimana kau bersikap.", "pt": "VAI DEPENDER DO SEU COMPORTAMENTO.", "text": "\u00c7a d\u00e9pendra de ton comportement.", "tr": "HAREKETLER\u0130NE G\u00d6RE BAKARIZ."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/43.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/44.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "11", "406", "245"], "fr": "Quelle est la profondeur de ses sentiments pour Yu Feiyan,", "id": "Sebenarnya seberapa dalam perasaannya pada Yu Fei Yan,", "pt": "QU\u00c3O PROFUNDOS S\u00c3O OS SENTIMENTOS DELE PELA YU FEIYAN,", "text": "Quelle est la profondeur de ses sentiments pour Yu Feiyan,", "tr": "YU FEIYAN\u0027A OLAN DUYGULARI NE KADAR DER\u0130N K\u0130,"}, {"bbox": ["429", "1067", "621", "1206"], "fr": "Il... l\u0027a aim\u00e9e.", "id": "Dia... pernah mencintai...", "pt": "ELE... J\u00c1 AMOU...", "text": "Il... l\u0027a aim\u00e9e.", "tr": "O... ONU GER\u00c7EKTEN SEVM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130 ACABA..."}, {"bbox": ["61", "1324", "343", "1574"], "fr": "Yu Feifan avait une bonne s\u0153ur. M\u00eame morte...", "id": "Yu Fei Fan punya kakak yang baik, bahkan setelah meninggal pun...", "pt": "A YU FEIFAN TEM UMA BOA IRM\u00c3, QUE MESMO MORTA...", "text": "Yu Feifan avait une bonne s\u0153ur. M\u00eame morte...", "tr": "YU FEIFAN\u0027IN \u0130Y\u0130 B\u0130R ABLASI VARDI; \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA B\u0130LE..."}, {"bbox": ["393", "1215", "659", "1354"], "fr": "Elle ?", "id": "...dia?", "pt": "ELA?", "text": "Elle ?", "tr": "O MU..."}, {"bbox": ["111", "252", "451", "445"], "fr": "Est-ce elle qui le pousse \u00e0 tol\u00e9rer Yu Feifan encore et encore ?", "id": "Yang bisa membuatnya mentolerir Yu Fei Fan berkali-kali?", "pt": "...CONSEGUE FAZER COM QUE ELE TOLERE A YU FEIFAN TANTAS VEZES?", "text": "Est-ce elle qui le pousse \u00e0 tol\u00e9rer Yu Feifan encore et encore ?", "tr": "ONUN YU FEIFAN\u0027A DEFALARCA KATLANMASINI SA\u011eLAYAN?"}], "width": 750}, {"height": 1105, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/179/45.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "740", "644", "1011"], "fr": "Si un jour, moi aussi, je commets une erreur, qu\u0027est-ce qui m\u0027attendra ?", "id": "Jika suatu hari aku juga membuat kesalahan, apa yang akan menantiku?", "pt": "SE UM DIA EU TAMB\u00c9M COMETER UM ERRO, O QUE ME ESPERAR\u00c1?", "text": "Si un jour, moi aussi, je commets une erreur, qu\u0027est-ce qui m\u0027attendra ?", "tr": "E\u011eER B\u0130R G\u00dcN BEN DE HATA YAPARSAM, BEN\u0130 NE BEKL\u0130YOR OLACAK?"}, {"bbox": ["22", "38", "220", "235"], "fr": "Elle peut la prot\u00e9ger, elle. Et moi...", "id": "...bisa melindunginya, sedangkan aku...", "pt": "...CONSEGUE PROTEG\u00ca-LA. E EU...", "text": "Elle peut la prot\u00e9ger, elle. Et moi...", "tr": "ONU KORUYAB\u0130L\u0130YOR, AMA BEN..."}], "width": 750}]
Manhua