This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/0.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "691", "500", "1133"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture\n\u00c9diteur responsable : Mu Mu", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "text": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/1.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "101", "709", "360"], "fr": "Grand-p\u00e8re, ce n\u0027est que la premi\u00e8re fois que je rencontre Monsieur Beiming, que dites-vous ? C\u0027est tellement embarrassant.", "id": "Kakek, aku baru pertama kali bertemu dengan Tuan Bei Ming, apa yang Kakek katakan? Aku jadi malu.", "pt": "VOV\u00d4, ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ENCONTRO O SENHOR BEIMING. O QUE EST\u00c1 DIZENDO? \u00c9 T\u00c3O EMBARA\u00c7OSO.", "text": "VOV\u00d4, ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ENCONTRO O SENHOR BEIMING. O QUE EST\u00c1 DIZENDO? \u00c9 T\u00c3O EMBARA\u00c7OSO.", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABA, BAY BEI MING \u0130LE \u0130LK KEZ KAR\u015eILA\u015eIYORUM, NE D\u0130YORSUNUZ? \u00c7OK UTANDIM."}, {"bbox": ["505", "1357", "646", "1568"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il d\u0027embarrassant ? Les hommes doivent se marier, les femmes doivent \u00eatre mari\u00e9es.", "id": "Apa yang perlu dimalukan? Sudah sepantasnya pria dan wanita dewasa menikah.", "pt": "O QUE H\u00c1 DE EMBARA\u00c7OSO NISSO? HOMENS E MULHERES DEVEM SE CASAR QUANDO ATINGEM A IDADE CERTA.", "text": "O QUE H\u00c1 DE EMBARA\u00c7OSO NISSO? HOMENS E MULHERES DEVEM SE CASAR QUANDO ATINGEM A IDADE CERTA.", "tr": "UTANILACAK NE VAR? ERKEK DE KADIN DA EVLENME YA\u015eINA GEL\u0130NCE EVLEN\u0130R."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/2.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/3.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "65", "448", "316"], "fr": "Ma petite princesse est timide. J\u0027ai encore des choses \u00e0 faire, aidez-moi \u00e0 prendre soin d\u0027elle. Elle n\u0027est revenue dans la famille Long que depuis peu, beaucoup de gens ne la connaissent pas encore.", "id": "Putri kecilku ini malu-malu. Aku masih ada urusan, tolong jaga dia untukku. Dia baru saja kembali ke Keluarga Long, banyak orang yang belum mengenalnya.", "pt": "MINHA PRINCESINHA EST\u00c1 T\u00cdMIDA. EU TENHO ALGUNS ASSUNTOS PARA RESOLVER, ENT\u00c3O, POR FAVOR, CUIDE DELA. ELA ACABOU DE VOLTAR PARA A FAM\u00cdLIA LONG E N\u00c3O CONHECE MUITAS PESSOAS AINDA.", "text": "MINHA PRINCESINHA EST\u00c1 T\u00cdMIDA. EU TENHO ALGUNS ASSUNTOS PARA RESOLVER, ENT\u00c3O, POR FAVOR, CUIDE DELA. ELA ACABOU DE VOLTAR PARA A FAM\u00cdLIA LONG E N\u00c3O CONHECE MUITAS PESSOAS AINDA.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK PRENSES\u0130M UTANDI. BEN\u0130M HALA YAPACAK \u0130\u015eLER\u0130M VAR, ONA G\u00d6Z KULAK OLUR MUSUN? LONG A\u0130LES\u0130NE YEN\u0130 D\u00d6ND\u00dc, B\u0130R\u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 ONU HEN\u00dcZ TANIMIYOR."}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/4.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "112", "336", "346"], "fr": "D\u0027accord, Vieux Ma\u00eetre, occupez-vous de vos affaires. Ce soir, je serai le chevalier servant de Mademoiselle Long. Je me demande juste si Feifan y verra un inconv\u00e9nient.", "id": "Baik, Tuan Tua, silakan urus urusanmu. Malam ini aku akan menjadi pendamping Nona Long, hanya saja aku tidak tahu apakah Fei Fan keberatan.", "pt": "CERTO, VELHO MESTRE, V\u00c1 CUIDAR DOS SEUS AFAZERES. ESTA NOITE, SEREI O ACOMPANHANTE DA SENHORITA LONG. S\u00d3 N\u00c3O SEI SE FEIFAN SE IMPORTARIA.", "text": "CERTO, VELHO MESTRE, V\u00c1 CUIDAR DOS SEUS AFAZERES. ESTA NOITE, SEREI O ACOMPANHANTE DA SENHORITA LONG. S\u00d3 N\u00c3O SEI SE FEIFAN SE IMPORTARIA.", "tr": "TAMAM, EFEND\u0130 HAZRETLER\u0130, S\u0130Z \u0130\u015e\u0130N\u0130ZE BAKIN. BU GECE BAYAN LONG\u0027UN KORUYUCUSU OLACA\u011eIM. SADECE FEI FAN\u0027IN BUNU UMURSAYIP UMURSAMADI\u011eINI B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/5.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "855", "347", "1038"], "fr": "C\u0027est aussi la premi\u00e8re fois que je rencontre Mademoiselle Long. C\u0027est une bonne occasion de faire plus ample connaissance.", "id": "Aku dan Nona Long juga baru pertama kali bertemu. Ini kesempatan bagus untuk saling mengenal lebih baik.", "pt": "ESTA TAMB\u00c9M \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ENCONTRO A SENHORITA LONG. \u00c9 UMA \u00d3TIMA OPORTUNIDADE PARA NOS CONHECERMOS MELHOR.", "text": "ESTA TAMB\u00c9M \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ENCONTRO A SENHORITA LONG. \u00c9 UMA \u00d3TIMA OPORTUNIDADE PARA NOS CONHECERMOS MELHOR.", "tr": "BAYAN LONG \u0130LE BEN DE \u0130LK KEZ TANI\u015eIYORUZ. BU FIRSATI B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130Z\u0130 DAHA \u0130Y\u0130 TANIMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/6.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/7.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/8.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "724", "326", "912"], "fr": "Le petit-fils a\u00een\u00e9 de la famille Long, Long Chuhan ?", "id": "Cucu tertua Keluarga Long, Long Chu Han?", "pt": "O NETO MAIS VELHO DA FAM\u00cdLIA LONG, LONG CHUHAN?", "text": "O NETO MAIS VELHO DA FAM\u00cdLIA LONG, LONG CHUHAN?", "tr": "LONG A\u0130LES\u0130N\u0130N EN B\u00dcY\u00dcK TORUNU, LONG CHU HAN MI?"}, {"bbox": ["21", "635", "247", "760"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Itu...", "pt": "AQUILO \u00c9...", "text": "AQUILO \u00c9...", "tr": "O..."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/9.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/10.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/11.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1077", "441", "1326"], "fr": "\u00c7a va. Grand-p\u00e8re m\u0027aime beaucoup, et ma famille est gentille avec moi aussi.", "id": "Lumayan, Kakek sangat menyayangiku, dan keluargaku juga baik padaku.", "pt": "ESTOU BEM. O VOV\u00d4 ME MIMA BASTANTE, E TODOS NA FAM\u00cdLIA ME TRATAM BEM.", "text": "ESTOU BEM. O VOV\u00d4 ME MIMA BASTANTE, E TODOS NA FAM\u00cdLIA ME TRATAM BEM.", "tr": "FENA DE\u011e\u0130L. B\u00dcY\u00dcKBABAM BEN\u0130 \u00c7OK SEV\u0130YOR VE A\u0130LEM DE BANA \u0130Y\u0130 DAVRANIYOR."}, {"bbox": ["421", "138", "622", "339"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que tu n\u0027es revenue que depuis peu. T\u0027es-tu habitu\u00e9e ces jours-ci ?", "id": "Kudengar kau baru saja kembali belum lama ini. Apakah kau sudah terbiasa?", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca VOLTOU H\u00c1 POUCO TEMPO. EST\u00c1 SE ACOSTUMANDO NOS \u00daLTIMOS DIAS?", "text": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca VOLTOU H\u00c1 POUCO TEMPO. EST\u00c1 SE ACOSTUMANDO NOS \u00daLTIMOS DIAS?", "tr": "YEN\u0130 D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc DUYDUM. BU G\u00dcNLERDE ALI\u015eAB\u0130LD\u0130N M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/12.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "820", "696", "1120"], "fr": "Je vois que Mademoiselle Long n\u0027est pas tr\u00e8s \u00e0 l\u0027aise pour parler avec des hommes inconnus. Pourquoi ne serais-je pas son chevalier servant ce soir ?", "id": "Sepertinya Nona Long agak tidak terbiasa berbicara dengan pria asing. Bagaimana kalau malam ini aku saja yang menjadi pendampingnya.", "pt": "VEJO QUE A SENHORITA LONG N\u00c3O EST\u00c1 MUITO ACOSTUMADA A FALAR COM HOMENS ESTRANHOS. QUE TAL EU SER O ACOMPANHANTE DELA ESTA NOITE?", "text": "VEJO QUE A SENHORITA LONG N\u00c3O EST\u00c1 MUITO ACOSTUMADA A FALAR COM HOMENS ESTRANHOS. QUE TAL EU SER O ACOMPANHANTE DELA ESTA NOITE?", "tr": "G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM KADARIYLA BAYAN LONG YABANCI ERKEKLERLE KONU\u015eMAYA PEK ALI\u015eIK DE\u011e\u0130L. BU GECEK\u0130 KORUYUCUSU NEDEN BEN OLMAYAYIM?"}, {"bbox": ["48", "1277", "289", "1452"], "fr": "Le Jeune Ma\u00eetre Long est entr\u00e9, tu ne vas pas le saluer ?", "id": "Tuan Muda Long sudah masuk, kau tidak mau menyapanya?", "pt": "O JOVEM MESTRE LONG ENTROU. VOC\u00ca N\u00c3O VAI CUMPRIMENT\u00c1-LO?", "text": "O JOVEM MESTRE LONG ENTROU. VOC\u00ca N\u00c3O VAI CUMPRIMENT\u00c1-LO?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 LONG GELD\u0130, G\u0130D\u0130P ONU SELAMLAMAYACAK MISIN?"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/13.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "780", "447", "1077"], "fr": "Vas-y. Je vais bien avec Mademoiselle Yu. Il y a beaucoup de nouveaux amis l\u00e0-bas, je vais aller faire connaissance avec eux.", "id": "Kau pergilah. Aku akan bersama Nona Yu saja. Di sana masih banyak teman baru, aku akan mengakrabkan diri dengan mereka.", "pt": "V\u00c1 VOC\u00ca. EU FICAREI BEM COM A SENHORITA YU. TENHO MUITOS NOVOS AMIGOS ALI, VOU ME ENTURMAR COM ELES.", "text": "V\u00c1 VOC\u00ca. EU FICAREI BEM COM A SENHORITA YU. TENHO MUITOS NOVOS AMIGOS ALI, VOU ME ENTURMAR COM ELES.", "tr": "SEN G\u0130T. BEN BAYAN YU \u0130LE KALSAM YETER. ORADA YEN\u0130 TANI\u015eTI\u011eIM B\u0130R\u00c7OK ARKADA\u015eIM VAR, G\u0130D\u0130P ONLARLA KAYNA\u015eACA\u011eIM."}, {"bbox": ["389", "1948", "558", "2258"], "fr": "Cet homme est clairement impatient. Je ne peux plus le contrarier.", "id": "Pria ini jelas sudah tidak sabar. Aku tidak boleh memancing amarahnya lagi.", "pt": "ESTE HOMEM EST\u00c1 CLARAMENTE IMPACIENTE. N\u00c3O POSSO PROVOC\u00c1-LO MAIS.", "text": "ESTE HOMEM EST\u00c1 CLARAMENTE IMPACIENTE. N\u00c3O POSSO PROVOC\u00c1-LO MAIS.", "tr": "BU ADAM A\u00c7IK\u00c7A SABIRSIZLANDI, ONU DAHA FAZLA KIZDIRMAMALIYIM."}, {"bbox": ["524", "1139", "673", "1245"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/14.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/15.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "665", "647", "1073"], "fr": "Cette femme est press\u00e9e de faire partir Beiming Ye, a-t-elle peur qu\u0027il se rapproche de moi ? Hmph, une starlette qui a r\u00e9ussi gr\u00e2ce aux hommes, elle aussi...", "id": "Wanita ini buru-buru menyuruh Bei Ming Ye pergi, apakah karena takut dia dekat denganku? Hmph, seorang selebritas wanita yang mengandalkan pria untuk sukses, memangnya dia pantas...", "pt": "ESTA MULHER EST\u00c1 COM PRESSA PARA QUE BEIMING YE V\u00c1 EMBORA. ELA TEM MEDO QUE ELE SE APROXIME DE MIM? HMPH, UMA ATRIZ QUE SUBIU NA VIDA USANDO HOMENS, ELA ACHA QUE \u00c9 DIGNA...", "text": "ESTA MULHER EST\u00c1 COM PRESSA PARA QUE BEIMING YE V\u00c1 EMBORA. ELA TEM MEDO QUE ELE SE APROXIME DE MIM? HMPH, UMA ATRIZ QUE SUBIU NA VIDA USANDO HOMENS, ELA ACHA QUE \u00c9 DIGNA...", "tr": "BU KADIN BEI MING YE\u0027N\u0130N G\u0130TMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N ACELE ED\u0130YOR, BEN\u0130MLE YAKINLA\u015eMASINDAN MI KORKUYOR? HMPF, ERKEKLER SAYES\u0130NDE Y\u00dcKSELM\u0130\u015e B\u0130R KADIN OYUNCU, KEND\u0130N\u0130 NE SANIYOR K\u0130..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/16.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/17.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "178", "346", "407"], "fr": "Mademoiselle Long, il me semble que je ne me suis pas encore pr\u00e9sent\u00e9e, et pourtant vous connaissez mon nom de famille.", "id": "Nona Long, sepertinya aku belum memperkenalkan diri padamu, tapi kau sudah tahu margaku.", "pt": "SENHORITA LONG, PARECE QUE AINDA N\u00c3O ME APRESENTEI A VOC\u00ca, MAS VOC\u00ca J\u00c1 SABE MEU SOBRENOME.", "text": "SENHORITA LONG, PARECE QUE AINDA N\u00c3O ME APRESENTEI A VOC\u00ca, MAS VOC\u00ca J\u00c1 SABE MEU SOBRENOME.", "tr": "BAYAN LONG, SANIRIM KEND\u0130M\u0130 S\u0130ZE HEN\u00dcZ TANITMADIM, AMA SOYADIMI B\u0130L\u0130YORSUNUZ."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/18.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "82", "711", "409"], "fr": "Vous \u00eates une c\u00e9l\u00e9brit\u00e9, vous vous montrez partout toute la journ\u00e9e. Comment pourrais-je ne pas vous conna\u00eetre ?", "id": "Kau kan seorang selebritas, selalu tampil di depan umum. Bagaimana mungkin aku tidak mengenalimu?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UMA ESTRELA, SEMPRE APARECENDO EM P\u00daBLICO. COMO EU PODERIA N\u00c3O TE CONHECER?", "text": "VOC\u00ca \u00c9 UMA ESTRELA, SEMPRE APARECENDO EM P\u00daBLICO. COMO EU PODERIA N\u00c3O TE CONHECER?", "tr": "SEN B\u0130R YILDIZSIN, S\u00dcREKL\u0130 ORTALIKTA G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN. SEN\u0130 NASIL TANIMAM K\u0130?"}, {"bbox": ["378", "1315", "514", "1405"], "fr": "Vous...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "VOC\u00ca...", "tr": "SEN..."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/19.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1144", "667", "1349"], "fr": "Comment ose-t-elle me parler comme \u00e7a ? Quelle Long Shanshan, elle est Mingshan, ne croyez pas que je ne le sais pas.", "id": "Beraninya dia bicara seperti itu padaku? Long Shan Shan apaan, dia itu Ming Shan. Jangan kira aku tidak tahu,", "pt": "COMO ELA OUSA FALAR COMIGO ASSIM? QUE LONG SHANSHAN, ELA \u00c9 MING SHAN! N\u00c3O PENSE QUE EU N\u00c3O SEI.", "text": "COMO ELA OUSA FALAR COMIGO ASSIM? QUE LONG SHANSHAN, ELA \u00c9 MING SHAN! N\u00c3O PENSE QUE EU N\u00c3O SEI.", "tr": "BEN\u0130MLE B\u00d6YLE KONU\u015eMAYA NASIL C\u00dcRET EDER? NE LONG SHAN SHAN\u0027I, O MING SHAN. B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130M\u0130 SANMA."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/20.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "0", "678", "121"], "fr": "Je n\u0027ai juste pas encore d\u00e9couvert ce qui s\u0027est r\u00e9ellement pass\u00e9 ce jour-l\u00e0.", "id": "Aku hanya belum menyelidiki apa yang sebenarnya terjadi hari itu.", "pt": "EU S\u00d3 AINDA N\u00c3O DESCOBRI O QUE REALMENTE ACONTECEU NAQUELE DIA.", "text": "EU S\u00d3 AINDA N\u00c3O DESCOBRI O QUE REALMENTE ACONTECEU NAQUELE DIA.", "tr": "SADECE O G\u00dcN TAM OLARAK NE OLDU\u011eUNU HEN\u00dcZ ARA\u015eTIRAMADIM."}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/21.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/22.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "2187", "320", "2400"], "fr": "Voici Mademoiselle Yu Feifan, vous devriez tous la conna\u00eetre. Vous avez vu beaucoup de ses films, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ini Nona Yu Fei Fan, kalian semua pasti kenal dia. Kalian pasti sudah banyak menonton dramanya, kan?", "pt": "ESTA \u00c9 A SENHORITA YU FEIFAN. TODOS VOC\u00caS DEVEM CONHEC\u00ca-LA. J\u00c1 DEVEM TER VISTO MUITAS DAS OBRAS DELA, CERTO?", "text": "ESTA \u00c9 A SENHORITA YU FEIFAN. TODOS VOC\u00caS DEVEM CONHEC\u00ca-LA. J\u00c1 DEVEM TER VISTO MUITAS DAS OBRAS DELA, CERTO?", "tr": "BU BAYAN YU FEI FAN. HEP\u0130N\u0130Z ONU TANIRSINIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? PEK \u00c7OK D\u0130Z\u0130S\u0130N\u0130 \u0130ZLEM\u0130\u015eS\u0130N\u0130ZD\u0130R."}, {"bbox": ["454", "2401", "634", "2664"], "fr": "Bien s\u00fbr que nous la connaissons, Mademoiselle Yu est une star internationale de premier plan...", "id": "Tentu saja kami tahu, Nona Yu kan artis kelas internasional...", "pt": "CLARO QUE CONHECEMOS. A SENHORITA YU \u00c9 UMA ESTRELA INTERNACIONAL DE PRIMEIRA CLASSE...", "text": "CLARO QUE CONHECEMOS. A SENHORITA YU \u00c9 UMA ESTRELA INTERNACIONAL DE PRIMEIRA CLASSE...", "tr": "ELBETTE B\u0130L\u0130YORUZ, BAYAN YU ULUSLARARASI B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF B\u0130R..."}, {"bbox": ["210", "149", "418", "333"], "fr": "Tout le monde, laissez-moi vous pr\u00e9senter quelqu\u0027un.", "id": "Semuanya, aku akan memperkenalkan seseorang pada kalian.", "pt": "PESSOAL, QUERO APRESENTAR ALGU\u00c9M A VOC\u00caS.", "text": "PESSOAL, QUERO APRESENTAR ALGU\u00c9M A VOC\u00caS.", "tr": "HERKES, S\u0130ZE B\u0130R\u0130N\u0130 TANI\u015eTIRACA\u011eIM."}], "width": 750}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/23.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "2863", "670", "3094"], "fr": "Pourquoi n\u0027est-ce pas permis ?", "id": "Kenapa tidak diizinkan?", "pt": "POR QUE N\u00c3O \u00c9 PERMITIDO?", "text": "POR QUE N\u00c3O \u00c9 PERMITIDO?", "tr": "NEDEN \u0130Z\u0130N VER\u0130LM\u0130YOR?"}, {"bbox": ["411", "137", "597", "392"], "fr": "J\u0027ai aussi vu ses films.", "id": "Aku juga pernah menonton dramanya.", "pt": "EU TAMB\u00c9M J\u00c1 VI AS OBRAS DELA.", "text": "EU TAMB\u00c9M J\u00c1 VI AS OBRAS DELA.", "tr": "BEN DE ONUN D\u0130Z\u0130LER\u0130N\u0130 \u0130ZLED\u0130M."}, {"bbox": ["80", "4809", "312", "5075"], "fr": "Vous ne savez pas, ces actrices, soit elles couchent pour r\u00e9ussir, soit elles boivent avec les producteurs...", "id": "Kalian tidak tahu saja, aktris-aktris itu kalau tidak menemani tidur ya menemani minum...", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SABEM... AQUELAS ATRIZES OU DORMEM COM PRODUTORES OU OS ACOMPANHAM EM BEBIDAS...", "text": "VOC\u00caS N\u00c3O SABEM... AQUELAS ATRIZES OU DORMEM COM PRODUTORES OU OS ACOMPANHAM EM BEBIDAS...", "tr": "S\u0130Z B\u0130LM\u0130YORSUNUZ, O KADIN OYUNCULAR YA B\u0130R\u0130LER\u0130YLE YATIYOR YA DA \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7\u0130YORLAR..."}, {"bbox": ["385", "5142", "685", "5507"], "fr": "Avant, sur les tournages, tu n\u0027aimais pas beaucoup intimider les nouvelles comme nous ? Tu vois, la roue tourne toujours.", "id": "Dulu di lokasi syuting, bukankah kau suka sekali menindas kami para pendatang baru? Lihat, roda selalu berputar.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ADORAVA INTIMIDAR N\u00d3S, OS NOVATOS, NO SET ANTIGAMENTE? VEJA S\u00d3, O JOGO SEMPRE VIRA.", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O ADORAVA INTIMIDAR N\u00d3S, OS NOVATOS, NO SET ANTIGAMENTE? VEJA S\u00d3, O JOGO SEMPRE VIRA.", "tr": "ESK\u0130DEN SETTE B\u0130Z YEN\u0130LER\u0130 EZMEY\u0130 \u00c7OK SEVERD\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130? G\u00d6R\u00dcYORSUN, DEVRAN HER ZAMAN D\u00d6NER."}, {"bbox": ["424", "3736", "730", "4017"], "fr": "Grand-p\u00e8re dit que ce milieu est tr\u00e8s compliqu\u00e9. Comment des jeunes filles de bonne famille comme nous pourraient-elles fr\u00e9quenter ce milieu ?", "id": "Kakek bilang lingkungan ini sangat rumit. Bagaimana bisa gadis dari keluarga terpandang seperti kita berkecimpung di dunia seperti itu?", "pt": "O VOV\u00d4 DISSE QUE ESTE C\u00cdRCULO \u00c9 MUITO COMPLICADO. COMO UMA MO\u00c7A DE FAM\u00cdLIA RESPEIT\u00c1VEL E CONHECIDA COMO N\u00d3S PODERIA SE MISTURAR NESSE MEIO?", "text": "O VOV\u00d4 DISSE QUE ESTE C\u00cdRCULO \u00c9 MUITO COMPLICADO. COMO UMA MO\u00c7A DE FAM\u00cdLIA RESPEIT\u00c1VEL E CONHECIDA COMO N\u00d3S PODERIA SE MISTURAR NESSE MEIO?", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABAM BU \u00c7EVREN\u0130N \u00c7OK KARMA\u015eIK OLDU\u011eUNU S\u00d6YL\u00dcYOR. B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 SAYGIN A\u0130LELER\u0130N KIZLARI O \u00c7EVREDE NASIL BULUNAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["401", "1048", "637", "1370"], "fr": "Au d\u00e9part, je voulais demander \u00e0 Mademoiselle Yu si elle avait de bonnes relations pour m\u0027aider \u00e0 entrer dans le milieu, mais mon grand-p\u00e8re ne le permet pas.", "id": "Tadinya aku mau bertanya pada Nona Yu apakah ada koneksi bagus yang bisa membawaku masuk, tapi kakekku tidak mengizinkan.", "pt": "EU ORIGINALMENTE QUERIA PERGUNTAR \u00c0 SENHORITA YU SE ELA CONHECIA ALGUMA BOA OPORTUNIDADE PARA ME APRESENTAR, MAS MEU AV\u00d4 N\u00c3O PERMITE.", "text": "EU ORIGINALMENTE QUERIA PERGUNTAR \u00c0 SENHORITA YU SE ELA CONHECIA ALGUMA BOA OPORTUNIDADE PARA ME APRESENTAR, MAS MEU AV\u00d4 N\u00c3O PERMITE.", "tr": "ASLINDA BAYAN YU\u0027YA BEN\u0130 BU \u0130\u015eE SOKAB\u0130LECEK \u0130Y\u0130 B\u0130R YOLU OLUP OLMADI\u011eINI SORMAK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M AMA B\u00dcY\u00dcKBABAM \u0130Z\u0130N VERM\u0130YOR."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/24.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "138", "339", "265"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/25.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "1295", "680", "1497"], "fr": "Il a toujours eu ce caract\u00e8re, direct et franc. Ne lui en veux pas.", "id": "Sifatnya memang selalu seperti itu, ceplas-ceplos. Jangan salahkan dia, ya.", "pt": "A PERSONALIDADE DELE SEMPRE FOI ASSIM, DIRETO E FRANCO. POR FAVOR, N\u00c3O O CULPE.", "text": "A PERSONALIDADE DELE SEMPRE FOI ASSIM, DIRETO E FRANCO. POR FAVOR, N\u00c3O O CULPE.", "tr": "ONUN KARAKTER\u0130 HEP B\u00d6YLED\u0130R, AKLINDAN GE\u00c7EN\u0130 S\u00d6YLER. ONU SU\u00c7LAMA."}, {"bbox": ["17", "144", "280", "379"], "fr": "Mademoiselle Yu, ne vous f\u00e2chez pas. Ce n\u0027est pas moi qui ai dit \u00e7a, c\u0027est mon grand-p\u00e8re.", "id": "Nona Yu, jangan marah, ya. Bukan aku yang mengatakan itu, tapi kakekku.", "pt": "SENHORITA YU, POR FAVOR, N\u00c3O FIQUE COM RAIVA. N\u00c3O FUI EU QUEM DISSE ISSO, FOI MEU AV\u00d4.", "text": "SENHORITA YU, POR FAVOR, N\u00c3O FIQUE COM RAIVA. N\u00c3O FUI EU QUEM DISSE ISSO, FOI MEU AV\u00d4.", "tr": "BAYAN YU, L\u00dcTFEN KIZMAYIN. BUNLARI BEN S\u00d6YLEMED\u0130M, B\u00dcY\u00dcKBABAM S\u00d6YLED\u0130."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/26.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "1114", "645", "1349"], "fr": "Cette petite effront\u00e9e,", "id": "Gadis ingusan ini,", "pt": "ESTA PIRRALHA...", "text": "ESTA PIRRALHA...", "tr": "BU SARI KAFA,"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/27.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "0", "653", "125"], "fr": "Je l\u0027ai sous-estim\u00e9e !", "id": "Aku meremehkannya!", "pt": "EU A SUBESTIMEI!", "text": "EU A SUBESTIMEI!", "tr": "ONU K\u00dc\u00c7\u00dcMSEM\u0130\u015e\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/28.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/29.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "965", "301", "1197"], "fr": "Qing\u0027er, c\u0027est de ma faute si je ne t\u0027ai pas \u00e9cout\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque. C\u0027est pour cela que Yicheng et la fille de la famille Long se sont enfuis ensemble, et ont fini par avoir un accident de voiture...", "id": "Qing Er, dulu semua salahku karena tidak mendengarkan nasihatmu, sehingga membuat Yi Cheng dan gadis Keluarga Long kabur bersama, dan akhirnya mereka mengalami kecelakaan mobil...", "pt": "QING\u0027ER, A CULPA FOI MINHA POR N\u00c3O TER OUVIDO SEU CONSELHO NAQUELA \u00c9POCA. ISSO FEZ COM QUE YICHENG E A GAROTA DA FAM\u00cdLIA LONG FUGISSEM JUNTOS, E ELES ACABARAM SOFRENDO UM ACIDENTE DE CARRO...", "text": "QING\u0027ER, A CULPA FOI MINHA POR N\u00c3O TER OUVIDO SEU CONSELHO NAQUELA \u00c9POCA. ISSO FEZ COM QUE YICHENG E A GAROTA DA FAM\u00cdLIA LONG FUGISSEM JUNTOS, E ELES ACABARAM SOFRENDO UM ACIDENTE DE CARRO...", "tr": "QING\u0027ER, ZAMANINDA SEN\u0130 D\u0130NLEMEMEK BEN\u0130M SU\u00c7UMDU. BU Y\u00dcZDEN YI CHENG VE LONG A\u0130LES\u0130N\u0130N KIZI B\u0130RL\u0130KTE KA\u00c7TILAR VE SONUNDA KAZA GE\u00c7\u0130RD\u0130LER..."}, {"bbox": ["168", "1785", "397", "2193"], "fr": "Heureusement, j\u0027ai retrouv\u00e9 Shanshan. Je prendrai bien soin de notre petite-fille et ferai d\u0027elle la fille la plus heureuse de tout l\u0027Orient International.", "id": "Untungnya, aku sudah menemukan Shan Shan kembali. Aku akan merawat cucu perempuan kita dengan baik, menjadikannya gadis paling bahagia di seluruh Dongfang International.", "pt": "FELIZMENTE, EU ENCONTREI A SHANSHAN DE VOLTA. VOU CUIDAR BEM DA NOSSA NETA E FAZ\u00ca-LA A GAROTA MAIS FELIZ DE TODO O ORIENTE INTERNACIONAL.", "text": "FELIZMENTE, EU ENCONTREI A SHANSHAN DE VOLTA. VOU CUIDAR BEM DA NOSSA NETA E FAZ\u00ca-LA A GAROTA MAIS FELIZ DE TODO O ORIENTE INTERNACIONAL.", "tr": "NEYSE K\u0130 SHAN SHAN\u0027I BULDUM. TORUNUMUZA \u0130Y\u0130 BAKACA\u011eIM, ONU T\u00dcM DO\u011eU ALEM\u0130N\u0130N EN MUTLU KIZI YAPACA\u011eIM."}, {"bbox": ["168", "1785", "397", "2193"], "fr": "Heureusement, j\u0027ai retrouv\u00e9 Shanshan. Je prendrai bien soin de notre petite-fille et ferai d\u0027elle la fille la plus heureuse de tout l\u0027Orient International.", "id": "Untungnya, aku sudah menemukan Shan Shan kembali. Aku akan merawat cucu perempuan kita dengan baik, menjadikannya gadis paling bahagia di seluruh Dongfang International.", "pt": "FELIZMENTE, EU ENCONTREI A SHANSHAN DE VOLTA. VOU CUIDAR BEM DA NOSSA NETA E FAZ\u00ca-LA A GAROTA MAIS FELIZ DE TODO O ORIENTE INTERNACIONAL.", "text": "FELIZMENTE, EU ENCONTREI A SHANSHAN DE VOLTA. VOU CUIDAR BEM DA NOSSA NETA E FAZ\u00ca-LA A GAROTA MAIS FELIZ DE TODO O ORIENTE INTERNACIONAL.", "tr": "NEYSE K\u0130 SHAN SHAN\u0027I BULDUM. TORUNUMUZA \u0130Y\u0130 BAKACA\u011eIM, ONU T\u00dcM DO\u011eU ALEM\u0130N\u0130N EN MUTLU KIZI YAPACA\u011eIM."}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/30.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "976", "398", "1290"], "fr": "Qing\u0027er, aujourd\u0027hui c\u0027est l\u0027anniversaire de Shanshan. Je dois aller \u00eatre avec elle, donc je ne serai pas avec toi. Tu ne m\u0027en voudras pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Qing Er, hari ini ulang tahun Shan Shan. Aku harus menemaninya, jadi aku tidak bisa menemanimu. Kau tidak akan menyalahkanku, kan?", "pt": "QING\u0027ER, HOJE \u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DA SHANSHAN. PRECISO IR ACOMPANH\u00c1-LA, ENT\u00c3O N\u00c3O PODEREI FICAR COM VOC\u00ca. VOC\u00ca N\u00c3O VAI ME CULPAR, VAI?", "text": "QING\u0027ER, HOJE \u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DA SHANSHAN. PRECISO IR ACOMPANH\u00c1-LA, ENT\u00c3O N\u00c3O PODEREI FICAR COM VOC\u00ca. VOC\u00ca N\u00c3O VAI ME CULPAR, VAI?", "tr": "QING\u0027ER, BUG\u00dcN SHAN SHAN\u0027IN DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc. ONUNLA OLMALIYIM, BU Y\u00dcZDEN SEN\u0130NLE OLAMAYACA\u011eIM. BANA KIZMAZSIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/31.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/32.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/33.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/34.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "140", "359", "360"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, Ke Ke, je ne savais pas que nous nous perdrions. Long Chuyang va certainement nous en vouloir tout \u00e0 l\u0027heure. Je ne l\u0027ai vraiment pas fait expr\u00e8s.", "id": "Maaf, Ke Ke, aku tidak tahu kita akan tersesat. Nanti Long Chu Yang pasti akan menyalahkan kita, aku sungguh tidak sengaja.", "pt": "DESCULPE, KOKO, EU N\u00c3O SABIA QUE NOS PERDER\u00cdAMOS. LONG CHUYANG DEFINITIVAMENTE VAI NOS CULPAR MAIS TARDE. EU REALMENTE N\u00c3O FIZ POR QUERER.", "text": "DESCULPE, KOKO, EU N\u00c3O SABIA QUE NOS PERDER\u00cdAMOS. LONG CHUYANG DEFINITIVAMENTE VAI NOS CULPAR MAIS TARDE. EU REALMENTE N\u00c3O FIZ POR QUERER.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM KE KE, KAYBOLACA\u011eIMIZI B\u0130LM\u0130YORDUM. LONG CHU YANG KES\u0130NL\u0130KLE B\u0130Z\u0130 SU\u00c7LAYACAK. GER\u00c7EKTEN \u0130STEYEREK OLMADI."}, {"bbox": ["345", "690", "598", "940"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme si tu \u00e9tais la seule \u00e0 avoir dit vouloir venir voir. Pourquoi t\u0027excuser ? Mais comment se fait-il qu\u0027il n\u0027y ait m\u00eame pas un domestique ici ?", "id": "Bukan hanya kau yang bilang mau datang melihat, kenapa minta maaf? Tapi, kenapa di sini tidak ada pelayan sama sekali?", "pt": "N\u00c3O FOI S\u00d3 VOC\u00ca QUEM DISSE QUE QUERIA VIR DAR UMA OLHADA. POR QUE EST\u00c1 SE DESCULPANDO? MAS, POR QUE N\u00c3O H\u00c1 NENHUM EMPREGADO POR AQUI?", "text": "N\u00c3O FOI S\u00d3 VOC\u00ca QUEM DISSE QUE QUERIA VIR DAR UMA OLHADA. POR QUE EST\u00c1 SE DESCULPANDO? MAS, POR QUE N\u00c3O H\u00c1 NENHUM EMPREGADO POR AQUI?", "tr": "BURAYA GELMEY\u0130 TEK \u0130STEYEN SEN DE\u011e\u0130LD\u0130N K\u0130, NEDEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130L\u0130YORSUN? AMA, NASIL OLUR DA BURADA B\u0130R H\u0130ZMET\u00c7\u0130 B\u0130LE YOK?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/35.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "12", "365", "269"], "fr": "Ah, ce sont deux petites filles perdues.", "id": "Ternyata dua gadis kecil yang tersesat.", "pt": "AH, S\u00c3O DUAS GAROTINHAS PERDIDAS.", "text": "AH, S\u00c3O DUAS GAROTINHAS PERDIDAS.", "tr": "DEMEK KAYBOLMU\u015e \u0130K\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/36.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "92", "510", "295"], "fr": "Allons chercher quelqu\u0027un d\u0027autre pour demander notre chemin.", "id": "Ayo kita cari orang lagi untuk bertanya jalan.", "pt": "VAMOS PROCURAR ALGU\u00c9M PARA PERGUNTAR O CAMINHO.", "text": "VAMOS PROCURAR ALGU\u00c9M PARA PERGUNTAR O CAMINHO.", "tr": "G\u0130D\u0130P YOLU SORACAK BA\u015eKA B\u0130R\u0130N\u0130 BULALIM."}, {"bbox": ["475", "1021", "675", "1084"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/37.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "2372", "344", "2499"], "fr": "Comment... comment cela peut-il \u00eatre elle ?!", "id": "Bagaimana... bagaimana bisa dia?!", "pt": "COMO... COMO PODE SER ELA?!", "text": "COMO... COMO PODE SER ELA?!", "tr": "NASIL... NASIL O OLAB\u0130L\u0130R?!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/38.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "193", "239", "370"], "fr": "Vieux Monsieur, s\u0027il vous pla\u00eet...", "id": "Tuan Tua, permisi...", "pt": "SENHOR, COM LICEN\u00c7A...", "text": "SENHOR, COM LICEN\u00c7A...", "tr": "YA\u015eLI BEYEFEND\u0130, ACABA..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/39.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/40.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "857", "716", "1079"], "fr": "Tu es ici, alors... O\u00f9 est mon Yicheng ? O\u00f9 est mon Yicheng ?", "id": "Kau di sini, lalu... Yi Cheng-ku mana? Di mana Yi Cheng-ku?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI, ENT\u00c3O... E O MEU YICHENG? ONDE EST\u00c1 O MEU YICHENG?", "text": "VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI, ENT\u00c3O... E O MEU YICHENG? ONDE EST\u00c1 O MEU YICHENG?", "tr": "SEN BURADASIN, O ZAMAN... YI CHENG\u0027\u0130M NEREDE? YI CHENG\u0027\u0130M NEREDE?"}, {"bbox": ["67", "716", "220", "952"], "fr": "Beiming Yue, comment se fait-il que tu sois ici ?", "id": "Bei Ming Yue, kenapa kau ada di sini?", "pt": "BEIMING YUE, COMO VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?", "text": "BEIMING YUE, COMO VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?", "tr": "BEI MING YUE, SEN\u0130N BURADA NE \u0130\u015e\u0130N VAR?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/41.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "171", "359", "417"], "fr": "Vieux Monsieur, vous vous trompez de personne. Elle n\u0027est pas Beiming Yue, c\u0027est ma camarade de classe, elle s\u0027appelle Ming Ke.", "id": "Tuan Tua, Anda salah orang. Dia bukan Bei Ming Yue, dia teman sekelasku, namanya Ming Ke.", "pt": "SENHOR, O SENHOR SE ENGANOU. ELA N\u00c3O \u00c9 NENHUMA BEIMING YUE, ELA \u00c9 MINHA COLEGA DE CLASSE, O NOME DELA \u00c9 MING KE.", "text": "SENHOR, O SENHOR SE ENGANOU. ELA N\u00c3O \u00c9 NENHUMA BEIMING YUE, ELA \u00c9 MINHA COLEGA DE CLASSE, O NOME DELA \u00c9 MING KE.", "tr": "YA\u015eLI BEYEFEND\u0130, YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130YE BENZETT\u0130N\u0130Z. O BEI MING YUE DE\u011e\u0130L, BEN\u0130M SINIF ARKADA\u015eIM, ADI MING KE."}, {"bbox": ["171", "1251", "358", "1369"], "fr": "Non, c\u0027est elle, Beiming Yue !", "id": "Tidak, dia Bei Ming Yue!", "pt": "N\u00c3O, ELA \u00c9 BEIMING YUE!", "text": "N\u00c3O, ELA \u00c9 BEIMING YUE!", "tr": "HAYIR, O KES\u0130NL\u0130KLE BEI MING YUE!"}, {"bbox": ["114", "171", "359", "417"], "fr": "Vieux Monsieur, vous vous trompez de personne. Elle n\u0027est pas Beiming Yue, c\u0027est ma camarade de classe, elle s\u0027appelle Ming Ke.", "id": "Tuan Tua, Anda salah orang. Dia bukan Bei Ming Yue, dia teman sekelasku, namanya Ming Ke.", "pt": "SENHOR, O SENHOR SE ENGANOU. ELA N\u00c3O \u00c9 NENHUMA BEIMING YUE, ELA \u00c9 MINHA COLEGA DE CLASSE, O NOME DELA \u00c9 MING KE.", "text": "SENHOR, O SENHOR SE ENGANOU. ELA N\u00c3O \u00c9 NENHUMA BEIMING YUE, ELA \u00c9 MINHA COLEGA DE CLASSE, O NOME DELA \u00c9 MING KE.", "tr": "YA\u015eLI BEYEFEND\u0130, YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130YE BENZETT\u0130N\u0130Z. O BEI MING YUE DE\u011e\u0130L, BEN\u0130M SINIF ARKADA\u015eIM, ADI MING KE."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/42.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "129", "707", "389"], "fr": "Je sais que j\u0027ai eu tort. Dis-moi o\u00f9 est Yicheng, je ne vous emp\u00eacherai plus de vous voir.", "id": "Aku tahu aku salah. Beritahu aku di mana Yi Cheng, aku tidak akan melarang hubungan kalian lagi.", "pt": "EU SEI QUE ERREI. ME DIGA ONDE YICHENG EST\u00c1, N\u00c3O VOU MAIS IMPEDIR QUE VOC\u00caS SE VEJAM.", "text": "EU SEI QUE ERREI. ME DIGA ONDE YICHENG EST\u00c1, N\u00c3O VOU MAIS IMPEDIR QUE VOC\u00caS SE VEJAM.", "tr": "HATALI OLDU\u011eUMU B\u0130L\u0130YORUM. BANA YI CHENG\u0027\u0130N NEREDE OLDU\u011eUNU S\u00d6YLE, ARTIK G\u00d6R\u00dc\u015eMEN\u0130ZE ENGEL OLMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["136", "1094", "406", "1342"], "fr": "Je vous laisserai vous marier, je vous \u00e9couterai en tout. Vite, dis-moi o\u00f9 est Yicheng. Est-ce que Yicheng n\u0027est pas mort non plus ? Tu...", "id": "Aku akan membiarkan kalian menikah, aku akan menuruti kalian semua. Cepat beritahu aku di mana Yi Cheng, apakah Yi Cheng juga tidak mati? Kau...", "pt": "EU DEIXO VOC\u00caS SE CASAREM, VOU OUVIR VOC\u00caS EM TUDO. ME DIGA LOGO ONDE YICHENG EST\u00c1! YICHENG TAMB\u00c9M N\u00c3O MORREU, CERTO? VOC\u00ca...", "text": "EU DEIXO VOC\u00caS SE CASAREM, VOU OUVIR VOC\u00caS EM TUDO. ME DIGA LOGO ONDE YICHENG EST\u00c1! YICHENG TAMB\u00c9M N\u00c3O MORREU, CERTO? VOC\u00ca...", "tr": "EVLENMEN\u0130ZE \u0130Z\u0130N VER\u0130R\u0130M, HER DED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 YAPARIM. \u00c7ABUK BANA YI CHENG\u0027\u0130N NEREDE OLDU\u011eUNU S\u00d6YLE! YI CHENG DE \u00d6LMED\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130? SEN..."}], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/43.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "559", "289", "837"], "fr": "Non, ce n\u0027est pas \u00e7a. Comment Beiming Yue peut-elle \u00eatre encore aussi jeune qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "Tunggu, kenapa Bei Ming Yue masih semuda dulu?", "pt": "N\u00c3O, ESPERE. COMO BEIMING YUE AINDA PARECE T\u00c3O JOVEM QUANTO NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "N\u00c3O, ESPERE. COMO BEIMING YUE AINDA PARECE T\u00c3O JOVEM QUANTO NAQUELA \u00c9POCA?", "tr": "HAYIR, BEI MING YUE NASIL HALA O ZAMANK\u0130 KADAR GEN\u00c7 OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["472", "1049", "685", "1205"], "fr": "Vous vous trompez vraiment de personne. Je m\u0027appelle Ming Ke, pas la Beiming Yue dont vous parlez.", "id": "Anda benar-benar salah orang. Namaku Ming Ke, bukan Bei Ming Yue yang Anda sebutkan.", "pt": "O SENHOR REALMENTE SE ENGANOU. MEU NOME \u00c9 MING KE, N\u00c3O A BEIMING YUE QUE O SENHOR MENCIONOU.", "text": "O SENHOR REALMENTE SE ENGANOU. MEU NOME \u00c9 MING KE, N\u00c3O A BEIMING YUE QUE O SENHOR MENCIONOU.", "tr": "GER\u00c7EKTEN YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130YE BENZETT\u0130N\u0130Z. BEN\u0130M ADIM MING KE, BAHSETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z O BEI MING YUE DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["477", "1053", "667", "1224"], "fr": "Vous vous trompez vraiment de personne. Je m\u0027appelle Ming Ke, pas la Beiming Yue dont vous parlez.", "id": "Anda benar-benar salah orang. Namaku Ming Ke, bukan Bei Ming Yue yang Anda sebutkan.", "pt": "O SENHOR REALMENTE SE ENGANOU. MEU NOME \u00c9 MING KE, N\u00c3O A BEIMING YUE QUE O SENHOR MENCIONOU.", "text": "O SENHOR REALMENTE SE ENGANOU. MEU NOME \u00c9 MING KE, N\u00c3O A BEIMING YUE QUE O SENHOR MENCIONOU.", "tr": "GER\u00c7EKTEN YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130YE BENZETT\u0130N\u0130Z. BEN\u0130M ADIM MING KE, BAHSETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z O BEI MING YUE DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/44.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "176", "266", "334"], "fr": "Beiming Yue... Est-ce li\u00e9 \u00e0 cette famille Beiming ?", "id": "Bei Ming Yue... apakah ada hubungannya dengan Keluarga Bei Ming itu?", "pt": "BEIMING YUE... ELA TEM ALGUMA RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELA FAM\u00cdLIA BEIMING?", "text": "BEIMING YUE... ELA TEM ALGUMA RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELA FAM\u00cdLIA BEIMING?", "tr": "BEI MING YUE... O BEI MING A\u0130LES\u0130YLE B\u0130R BA\u011eLANTISI MI VAR?"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/45.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "552", "671", "687"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je me suis tromp\u00e9 de personne.", "id": "Maaf, aku salah orang.", "pt": "DESCULPE, EU ME ENGANEI.", "text": "DESCULPE, EU ME ENGANEI.", "tr": "PARDON, YANLI\u015e K\u0130\u015e\u0130YE BENZETM\u0130\u015e\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/197/46.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "245", "294", "412"], "fr": "Cela fait d\u00e9j\u00e0 vingt ans, \u00e0 quoi est-ce que j\u0027esp\u00e8re encore...", "id": "Sudah dua puluh tahun, apa yang kuharapkan...", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM VINTE ANOS... O QUE EU AINDA ESTOU ESPERANDO?", "text": "J\u00c1 SE PASSARAM VINTE ANOS... O QUE EU AINDA ESTOU ESPERANDO?", "tr": "Y\u0130RM\u0130 YIL GE\u00c7T\u0130 B\u0130LE, BEN NEY\u0130 UMUT ED\u0130YORUM K\u0130..."}], "width": 750}]
Manhua