This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/0.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "802", "596", "1334"], "fr": "En exclusivit\u00e9 sur Kuaikan Manhua : \u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture, Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Mu Mu", "id": "LIHAT!\nKARYA ASLI EKSKLUSIF KUAIKAN: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR PELAKSANA: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "QUICK, LOOK! EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, A SHI\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nQUICK LOOK COMICS EDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/1.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "1071", "783", "1272"], "fr": "Tantine, alors repose-toi bien, je rentre d\u0027abord.", "id": "Bibi, kalau begitu istirahatlah yang baik, aku pulang dulu.", "pt": "TIA, DESCANSE BEM. EU J\u00c1 VOU INDO.", "text": "Aunt, then please rest well, I\u0027ll head back first.", "tr": "HALA, O ZAMAN \u0130Y\u0130CE D\u0130NLEN\u0130N, BEN \u00d6NCE G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["61", "75", "165", "467"], "fr": "R\u00c9SIDENCE JINGHUA", "id": "JING HUA YUAN", "pt": "JINGHUA YUAN", "text": "JINGHUA RESIDENCE", "tr": "JINGHUA K\u00d6\u015eK\u00dc"}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/2.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "669", "594", "820"], "fr": "Attends, j\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire.", "id": "Tunggu, ada yang ingin kukatakan padamu.", "pt": "ESPERE, TENHO ALGO PARA LHE DIZER.", "text": "Wait, I have something to tell you.", "tr": "BEKLE, SANA S\u00d6YLEYECEK B\u0130R \u015eEY\u0130M VAR."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/3.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "56", "224", "197"], "fr": "Tantine, qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Bibi, apa yang ingin kau katakan?", "pt": "TIA, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "Aunt, what did you want to say?", "tr": "HALA, NE S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/5.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "410", "285", "619"], "fr": "En fait, dans les escaliers, j\u0027ai vraiment \u00e9t\u00e9 pouss\u00e9e.", "id": "Sebenarnya, di tangga, aku memang didorong oleh seseorang.", "pt": "NA VERDADE, NA ESCADA, EU REALMENTE FUI EMPURRADA.", "text": "Actually, on the stairs, I was indeed pushed down.", "tr": "ASLINDA, MERD\u0130VENLERDE GER\u00c7EKTEN B\u0130R\u0130 TARAFINDAN \u0130T\u0130LD\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 3562, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/6.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "3133", "297", "3434"], "fr": "Je n\u0027ai pas beaucoup d\u0027actions chez Longteng, Long Dandan en a aussi, nos parts respectives ne sont pas importantes, s\u0027en prendre \u00e0 moi n\u0027a pas beaucoup de sens.", "id": "Sahamku di Long Teng tidak banyak, Long Dan Dan juga punya, porsi saham semua orang tidak besar, jadi tidak ada gunanya mengincarku.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO MUITAS A\u00c7\u00d5ES NA LONGTENG, LONG DANDAN TAMB\u00c9M TEM ALGUMAS. NINGU\u00c9M TEM UMA PARTICIPA\u00c7\u00c3O SIGNIFICATIVA, ENT\u00c3O N\u00c3O FAZ SENTIDO ME ATACAR.", "text": "I don\u0027t have many shares in Long Teng Li, Long Dandan has some too, everyone\u0027s shareholding is not significant, it\u0027s meaningless to deal with me.", "tr": "LONG TENG\u0027DE FAZLA H\u0130SSEM YOK, LONG DANDAN\u0027IN DA VAR. K\u0130MSEN\u0130N H\u0130SSE PAYI B\u00dcY\u00dcK DE\u011e\u0130L, BU Y\u00dcZDEN BEN\u0130MLE U\u011eRA\u015eMANIN PEK B\u0130R ANLAMI YOK."}, {"bbox": ["58", "1073", "302", "1324"], "fr": "Mais je ne peux le dire \u00e0 personne d\u0027autre, sinon, non seulement les membres de la famille Long, mais m\u00eame mon propre fils te soup\u00e7onnerait.", "id": "Tapi aku tidak bisa memberitahu orang lain, kalau tidak, jangankan orang Keluarga Long, bahkan anakku sendiri pasti akan mencurigaimu.", "pt": "MAS N\u00c3O POSSO CONTAR A MAIS NINGU\u00c9M, CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O S\u00d3 A FAM\u00cdLIA LONG, MAS AT\u00c9 MEU FILHO SUSPEITARIA DE VOC\u00ca.", "text": "But I can\u0027t tell others, otherwise, not to mention the Long family, even my son would definitely suspect you.", "tr": "AMA BUNU BA\u015eKALARINA S\u00d6YLEYEMEM. AKS\u0130 HALDE, LONG A\u0130LES\u0130N\u0130 BIRAK, O\u011eLUM B\u0130LE SENDEN \u015e\u00dcPHELENECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["556", "659", "764", "911"], "fr": "Mais \u00e0 ce moment-l\u00e0, il n\u0027y avait presque personne dans la maison principale, et \u00e0 l\u0027\u00e9tage, il n\u0027y avait que toi et moi.", "id": "Tapi saat itu hampir tidak ada orang di rumah utama, di lantai dua hanya ada aku dan kau.", "pt": "MAS NAQUELA HORA, QUASE N\u00c3O HAVIA NINGU\u00c9M NA CASA PRINCIPAL. NO SEGUNDO ANDAR, S\u00d3 EST\u00c1VAMOS EU E VOC\u00ca.", "text": "But at that time, there were hardly anyone in the main house, only you and I on the second floor.", "tr": "AMA O SIRADA ANA EVDE NEREDEYSE K\u0130MSE YOKTU. \u0130K\u0130NC\u0130 KATTA SADECE SEN VE BEN VARDIK."}, {"bbox": ["51", "1877", "212", "2079"], "fr": "Cela voudrait dire que, quelqu\u0027un d\u0027autre dans la famille Long voudrait s\u0027en prendre \u00e0 toi ?", "id": "Kalau begitu, mungkin masih ada orang di Keluarga Long yang ingin mengincarmu?", "pt": "ENT\u00c3O, ISSO QUER DIZER QUE ALGU\u00c9M DA FAM\u00cdLIA LONG PODE QUERER PREJUDICAR VOC\u00ca?", "text": "So, maybe there are still people in the Long family who want to deal with you?", "tr": "YAN\u0130, LONG A\u0130LES\u0130NDE SEN\u0130NLE U\u011eRA\u015eMAK \u0130STEYEN BA\u015eKA B\u0130R\u0130 OLAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["582", "2767", "753", "2969"], "fr": "Je ne sais pas, je ne suis pas tr\u00e8s proche de la famille Long.", "id": "Aku tidak tahu, hubunganku dengan Keluarga Long tidak begitu dekat.", "pt": "EU N\u00c3O SEI, N\u00c3O TENHO UMA RELA\u00c7\u00c3O PR\u00d3XIMA COM A FAM\u00cdLIA LONG.", "text": "I don\u0027t know, I don\u0027t have a close relationship with the Long family.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM, LONG A\u0130LES\u0130YLE YAKIN B\u0130R BA\u011eIM YOK."}], "width": 828}, {"height": 3563, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/7.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "3159", "393", "3453"], "fr": "Ke Ke, la seule personne en qui j\u0027ai enti\u00e8rement confiance en ce moment, c\u0027est toi. \u00c0 l\u0027avenir, sauf n\u00e9cessit\u00e9 absolue, je ne t\u0027emm\u00e8nerai plus chez les Long.", "id": "Ke Ke, orang yang bisa kupercaya sepenuhnya sekarang hanyalah kau. Nanti, kalau tidak ada urusan penting, aku tidak akan membawamu ke Keluarga Long lagi.", "pt": "KOKO, A \u00daNICA PESSOA EM QUEM POSSO CONFIAR TOTALMENTE AGORA \u00c9 VOC\u00ca. DE AGORA EM DIANTE, A MENOS QUE SEJA NECESS\u00c1RIO, N\u00c3O LEVAREI VOC\u00ca \u00c0 CASA DA FAM\u00cdLIA LONG.", "text": "Keke, you\u0027re the only person I can completely trust now, I won\u0027t take you to the Long family anymore unless it\u0027s necessary.", "tr": "KE KE, \u015eU ANDA TAMAMEN G\u00dcVENEB\u0130LECE\u011e\u0130M TEK K\u0130\u015e\u0130 SENS\u0130N. BUNDAN SONRA \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY OLMADIK\u00c7A SEN\u0130 LONG A\u0130LES\u0130NE G\u00d6T\u00dcRMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["570", "2098", "770", "2346"], "fr": "A\u0027Jiu est quelqu\u0027un de rationnel. Il me prot\u00e9gera, mais il ne te fera pas n\u00e9cessairement confiance.", "id": "Ah Jiu orang yang rasional, dia akan melindungiku, tapi belum tentu akan mempercayaimu.", "pt": "A JIU \u00c9 UMA PESSOA RACIONAL. ELE VAI ME PROTEGER, MAS PODE N\u00c3O CONFIAR EM VOC\u00ca.", "text": "A-Jiu is a rational person, he will protect me, but he may not trust you.", "tr": "AH JIU MANTIKLI B\u0130R\u0130D\u0130R. BEN\u0130 KORUR AMA SANA G\u00dcVENMEYEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["230", "1887", "477", "2137"], "fr": "Ce que je t\u0027ai dit ce soir, ne le r\u00e9p\u00e8te \u00e0 personne, pas m\u00eame \u00e0 mon fils, compris ?", "id": "Jangan beritahu siapa pun tentang apa yang kukatakan padamu malam ini, bahkan anakku pun tidak boleh, mengerti?", "pt": "N\u00c3O CONTE A NINGU\u00c9M O QUE EU LHE DISSE ESTA NOITE, NEM MESMO AO MEU FILHO, ENTENDEU?", "text": "Don\u0027t tell anyone what I told you tonight, not even my son, understand?", "tr": "BU GECE SANA S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M\u0130 K\u0130MSEYE ANLATMA, O\u011eLUMA B\u0130LE. ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["420", "638", "628", "891"], "fr": "Mais Ke Ke n\u0027a aucun lien avec la famille Long, quel int\u00e9r\u00eat y aurait-il \u00e0 s\u0027en prendre \u00e0 elle ?", "id": "Tapi Ke Ke tidak ada hubungannya dengan Keluarga Long, apa gunanya mengincarnya?", "pt": "MAS KOKO N\u00c3O TEM NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O COM A FAM\u00cdLIA LONG. QUAL SERIA O SENTIDO DE ATAC\u00c1-LA?", "text": "But Keke has no relationship with the Long family, so what\u0027s the point of dealing with her?", "tr": "AMA KE KE\u0027N\u0130N LONG A\u0130LES\u0130YLE B\u0130R BA\u011eLANTISI YOK. ONUNLA U\u011eRA\u015eMANIN NE ANLAMI OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["586", "276", "726", "553"], "fr": "Ce qui m\u0027inqui\u00e8te, c\u0027est que la personne qu\u0027ils visent soit Ke Ke.", "id": "Aku hanya khawatir, orang yang ingin mereka incar adalah Ke Ke.", "pt": "EU S\u00d3 ME PREOCUPO QUE A PESSOA QUE ELES QUEREM ATACAR SEJA A KOKO.", "text": "I\u0027m just worried that the person they want to deal with is Keke.", "tr": "TEK END\u0130\u015eEM, ASIL HEDEFLER\u0130N\u0130N KE KE OLMASI."}], "width": 828}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/8.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1183", "746", "1393"], "fr": "Mingshan est venue avec Long Chuhan, donc ce n\u0027est pas elle qui a pouss\u00e9 Tantine.", "id": "Ming Shan datang bersama Long Chu Han, jadi orang yang mendorong Bibi bukanlah dia.", "pt": "MING SHAN VEIO COM LONG CHUHAN, ENT\u00c3O N\u00c3O FOI ELA QUEM EMPURROU A TIA.", "text": "Ming Shan came with Long Chuhan, so the person who pushed Aunt wouldn\u0027t be her.", "tr": "MING SHAN, LONG CHUHAN \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE GELM\u0130\u015eT\u0130, YAN\u0130 HALA\u0027YI \u0130TEN K\u0130\u015e\u0130 O OLAMAZ."}, {"bbox": ["93", "1943", "295", "2178"], "fr": "Alors, qui est le v\u00e9ritable coupable ?", "id": "Lalu, siapa sebenarnya dalang di baliknya?", "pt": "ENT\u00c3O, QUEM EST\u00c1 POR TR\u00c1S DISSO TUDO?", "text": "So, who exactly is the person behind the scenes?", "tr": "O HALDE, PERDE ARKASINDAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 K\u0130M?"}, {"bbox": ["42", "247", "214", "374"], "fr": "Merci, Tantine.", "id": "Terima kasih, Bibi.", "pt": "OBRIGADA, TIA.", "text": "Thank you, Aunt.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, HALA."}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/9.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "165", "238", "546"], "fr": "FAMILLE BEIMING", "id": "KEDIAMAN BEI MING", "pt": "FAM\u00cdLIA BEIMING", "text": "BEI MING FAMILY", "tr": "BEI MING A\u0130LES\u0130"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/10.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/11.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "297", "737", "542"], "fr": "Les images de surveillance du deuxi\u00e8me \u00e9tage de la maison des Long montrent que Long Wan\u0027er a \u00e9t\u00e9 pouss\u00e9e.", "id": "Rekaman CCTV lantai dua Keluarga Long menunjukkan Long Wan\u0027er didorong oleh seseorang.", "pt": "AS IMAGENS DA C\u00c2MERA DE VIGIL\u00c2NCIA DO SEGUNDO ANDAR DA CASA DA FAM\u00cdLIA LONG MOSTRAM QUE LONG WAN\u0027ER FOI EMPURRADA.", "text": "The footage from the surveillance on the second floor of the Long family shows that Long Wan\u0027er was pushed down.", "tr": "LONG A\u0130LES\u0130N\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 KATINDAK\u0130 G\u00dcVENL\u0130K KAMERASI KAYITLARI, LONG WAN\u0027ER\u0027\u0130N B\u0130R\u0130 TARAFINDAN \u0130T\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6STER\u0130YOR."}], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/12.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1424", "699", "1655"], "fr": "Oui, une personne habill\u00e9e exactement comme elle, mais comme elle \u00e9tait de dos \u00e0 la cam\u00e9ra, on ne pouvait pas voir son visage.", "id": "Mm, seseorang dengan pakaian dan penampilan yang sama persis dengannya, tapi karena membelakangi kamera, wajahnya tidak terlihat jelas.", "pt": "SIM, UMA PESSOA VESTIDA EXATAMENTE COMO ELA, MAS COMO ESTAVA DE COSTAS PARA A C\u00c2MERA, N\u00c3O DAVA PARA VER O ROSTO.", "text": "Yes, a person whose clothes and appearance are exactly the same as hers, but because they were facing away from the camera, their face couldn\u0027t be seen clearly.", "tr": "EVET, ONUNLA AYNI G\u0130Y\u0130NEN VE BENZER G\u00d6R\u00dcNEN B\u0130R\u0130, AMA KAMERAYA SIRTI D\u00d6N\u00dcK OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N Y\u00dcZ\u00dc SE\u00c7\u0130LEM\u0130YOR."}, {"bbox": ["545", "426", "730", "708"], "fr": "La personne qui l\u0027a fait ressemblait beaucoup \u00e0 Ke Ke ?", "id": "Orang yang melakukannya sangat mirip dengan Ke Ke?", "pt": "A PESSOA QUE FEZ ISSO SE PARECE MUITO COM A KOKO?", "text": "The person who did it looks a lot like Keke?", "tr": "YAPAN K\u0130\u015e\u0130 KE KE\u0027YE \u00c7OK MU BENZ\u0130YOR?"}], "width": 828}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/13.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1678", "302", "1946"], "fr": "Quand elle est arriv\u00e9e en haut des escaliers, cette personne a soudainement acc\u00e9l\u00e9r\u00e9 pour la rattraper, mais ce qui s\u0027est pass\u00e9 ensuite n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 film\u00e9 par la surveillance.", "id": "Saat dia berjalan ke ujung tangga, orang itu tiba-tiba mempercepat langkah dan mengejarnya, tapi apa yang terjadi setelahnya tidak terekam kamera.", "pt": "QUANDO ELA CHEGOU \u00c0 BEIRA DA ESCADA, A PESSOA ACELEROU E A ALCAN\u00c7OU, MAS O QUE ACONTECEU DEPOIS A C\u00c2MERA N\u00c3O REGISTROU.", "text": "When she reached the stairs, she suddenly sped up to catch up, but the surveillance couldn\u0027t capture what happened after that.", "tr": "MERD\u0130VEN BA\u015eINA GELD\u0130\u011e\u0130NDE AN\u0130DEN HIZLANIP ONA YET\u0130\u015e\u0130YOR, AMA SONRASINDA OLANLAR KAMERAYA YANSIMAMI\u015e."}, {"bbox": ["459", "434", "638", "606"], "fr": "Cette personne suivait Long Wan\u0027er de loin,", "id": "Orang itu mengikuti Long Wan\u0027er dari jauh,", "pt": "AQUELA PESSOA SEGUIU LONG WAN\u0027ER DE LONGE,", "text": "That person was following Long Wan\u0027er from a distance,", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130 LONG WAN\u0027ER\u0027\u0130 UZAKTAN TAK\u0130P ED\u0130YORMU\u015e,"}], "width": 828}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/14.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "2830", "786", "3074"], "fr": "Puisque Zhan Jiuxiao n\u0027appr\u00e9cie pas \u00e7a, il vaut mieux \u00e9viter qu\u0027elles se rencontrent \u00e0 l\u0027avenir. Si tu as du mal \u00e0 lui en parler, je le ferai.", "id": "Karena Zhan Jiu Xiao tidak suka, sebaiknya hindari pertemuan mereka di masa depan. Jika kau kesulitan mengatakannya, biar aku yang bicara.", "pt": "J\u00c1 QUE ZHAN JIU XIAO N\u00c3O GOSTA, \u00c9 MELHOR EVITAR QUE ELAS SE ENCONTREM NO FUTURO. SE FOR DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca FALAR SOBRE ISSO, EU FALO.", "text": "Since Zhan Jiuxiao doesn\u0027t like it, try to avoid them meeting in the future. If you can\u0027t bring it up, then I will.", "tr": "MADEM ZHAN JIUXIAO HO\u015eLANMIYOR, GELECEKTE ONLARIN G\u00d6R\u00dc\u015eMELER\u0130N\u0130 M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA ENGELLEYEL\u0130M. E\u011eER BU KONUYU A\u00c7MAK SANA ZOR GEL\u0130YORSA, BEN KONU\u015eURUM."}, {"bbox": ["528", "603", "725", "868"], "fr": "M\u00eame si Ming Ke est innocente, cette personne a attaqu\u00e9 Madame Long dans le but de la pi\u00e9ger.", "id": "Meskipun Ming Ke dijebak, orang itu pasti ingin menjebaknya makanya mengincar Nyonya Long.", "pt": "MESMO QUE MING KE SEJA INOCENTE, A PESSOA ATACOU A SENHORA LONG PARA INCRIMIN\u00c1-LA.", "text": "Even if Ming Ke is innocent, that person also wanted to frame her by targeting Madam Long.", "tr": "MING KE SU\u00c7SUZ OLSA B\u0130LE, O K\u0130\u015e\u0130 A\u00c7IK\u00c7A ONU TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcRMEK \u0130\u00c7\u0130N BAYAN LONG\u0027A ZARAR VERM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["50", "1941", "276", "2169"], "fr": "Donc, il esp\u00e8re que tu garderas un \u0153il sur ta femme pour l\u0027instant, et que tu \u00e9viteras tout contact entre elle et Madame Long.", "id": "Jadi, dia berharap kau mengawasi wanitamu untuk sementara waktu, jangan biarkan dia melakukan kontak apa pun dengan Nyonya Long.", "pt": "PORTANTO, ELE ESPERA QUE VOC\u00ca VIGIE SUA MULHER POR ENQUANTO E N\u00c3O A DEIXE TER NENHUM CONTATO COM A SENHORA LONG.", "text": "So, he wants you to keep an eye on your woman for the time being, and not let her have any contact with Madam Long.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K KADININA G\u00d6Z KULAK OLMANI VE BAYAN LONG \u0130LE TEMAS KURMASINI ENGELLEMEN\u0130 \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["167", "252", "354", "492"], "fr": "Qu\u0027en dit Zhan Jiuxiao ?", "id": "Apa kata Zhan Jiu Xiao?", "pt": "O QUE ZHAN JIU XIAO DISSE?", "text": "What did Zhan Jiuxiao say?", "tr": "ZHAN JIUXIAO NE D\u0130YOR?"}], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/15.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "80", "694", "326"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine, je lui en parlerai personnellement. Ne t\u0027en m\u00eale pas.", "id": "Tidak perlu, aku akan memberitahunya sendiri soal ini, kau tidak usah ikut campur.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO, EU MESMO CONTAREI A ELA SOBRE ISSO. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR.", "text": "No need, I\u0027ll tell her myself, you don\u0027t need to worry about it.", "tr": "GEREK YOK. BUNU ONA B\u0130ZZAT BEN S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M, SEN KARI\u015eMA."}, {"bbox": ["50", "1247", "182", "1454"], "fr": "Boss, tu ne vas pas enqu\u00eater ?", "id": "Bos, apa kau tidak mau menyelidikinya?", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca N\u00c3O VAI INVESTIGAR?", "text": "Boss, aren\u0027t you going to investigate?", "tr": "PATRON, ARA\u015eTIRMAYACAK MISINIZ?"}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/16.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "844", "231", "1008"], "fr": "Cette personne a m\u00eame pu imiter sa tenue vestimentaire.", "id": "Orang itu bahkan bisa meniru pakaiannya.", "pt": "AQUELA PESSOA CONSEGUIU AT\u00c9 IMITAR AS ROUPAS DELA.", "text": "That person can even imitate her clothes,", "tr": "O K\u0130\u015e\u0130 KIYAFETLER\u0130N\u0130 B\u0130LE TAKL\u0130T EDEB\u0130LM\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["624", "513", "760", "596"], "fr": "Enqu\u00eater sur quoi ?", "id": "Menyelidiki apa?", "pt": "INVESTIGAR O QU\u00ca?", "text": "Investigate what?", "tr": "NEY\u0130 ARA\u015eTIRAYIM?"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/17.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1052", "411", "1335"], "fr": "Il y a toujours eu des gens qui voulaient lui faire du mal. \u00c0 l\u0027avenir, tu ferais mieux de consacrer plus d\u0027efforts \u00e0 veiller sur elle.", "id": "Orang yang ingin menyakitinya tidak pernah sedikit. Mulai sekarang, sebaiknya kau lebih berusaha menjaganya.", "pt": "NUNCA FALTARAM PESSOAS QUERENDO MACHUC\u00c1-LA. DE AGORA EM DIANTE, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca GASTAR MAIS ENERGIA PARA CUIDAR BEM DELA.", "text": "There has never been a shortage of people who want to hurt her, you might as well spend more effort keeping an eye on her in the future.", "tr": "ONA ZARAR VERMEK \u0130STEYENLER H\u0130\u00c7 EKS\u0130K OLMADI. BUNDAN SONRA ONA G\u00d6Z KULAK OLMAK \u0130\u00c7\u0130N DAHA FAZLA \u00c7ABA G\u00d6STERSEN \u0130Y\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["104", "758", "278", "1022"], "fr": "Combien d\u0027informateurs sont infiltr\u00e9s dans les diff\u00e9rentes familles ? Enqu\u00eater ? Combien pourrait-on en d\u00e9masquer ?", "id": "Begitu banyak mata-mata yang ditanam di setiap keluarga. Menyelidiki? Berapa banyak yang bisa ditangkap?", "pt": "QUANTOS ESPI\u00d5ES EST\u00c3O INFILTRADOS NAS FAM\u00cdLIAS? INVESTIGAR? QUANTOS VOC\u00ca CONSEGUIRIA DESCOBRIR?", "text": "How many planted spies are there in the various families? Investigate? How many people can you catch?", "tr": "HER A\u0130LEYE SIZDIRILMI\u015e NE KADAR \u00c7OK CASUS VAR K\u0130? ARA\u015eTIRMAK MI? KA\u00c7INI YAKALAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z K\u0130?"}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/18.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/19.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "2746", "349", "3064"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, tant que les sentiments du Boss pour Ming Ke sont sinc\u00e8res, je l\u0027aiderai \u00e0 la prot\u00e9ger.", "id": "Bagaimanapun juga, selama perasaan Bos terhadap Ming Ke tulus, aku akan membantunya melindungi orang itu dengan baik.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, DESDE QUE OS SENTIMENTOS DO CHEFE POR MING KE SEJAM VERDADEIROS, EU O AJUDAREI A PROTEG\u00ca-LA.", "text": "In any case, as long as Boss\u0027s feelings for Ming Ke are genuine, I will help him protect her.", "tr": "NE OLURSA OLSUN, PATRONUN MING KE\u0027YE KAR\u015eI DUYGULARI GER\u00c7EK OLDU\u011eU S\u00dcRECE, ONU KORUMASINA YARDIMCI OLACA\u011eIM."}, {"bbox": ["432", "1413", "690", "1717"], "fr": "Est-ce qu\u0027il est vraiment habitu\u00e9 \u00e0 ces tromperies et intrigues, ou y a-t-il une autre raison ?", "id": "Apakah dia benar-benar sudah terbiasa dengan tipu muslihat ini, atau ada alasan lain?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE REALMENTE EST\u00c1 ACOSTUMADO COM ESSAS INTRIGAS E TRAPA\u00c7AS, OU H\u00c1 OUTRO MOTIVO?", "text": "Is it that he\u0027s really used to these schemes and intrigues, or is there another reason?", "tr": "BU T\u00dcR ENTR\u0130KALARA GER\u00c7EKTEN ALI\u015eKIN MI, YOKSA BA\u015eKA B\u0130R SEBEB\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["125", "188", "299", "424"], "fr": "\u00c7a ne ressemble pas au style du Boss.", "id": "Ini tidak seperti gaya Bos.", "pt": "ISSO N\u00c3O PARECE O ESTILO DO CHEFE.", "text": "This isn\u0027t like the Boss\u0027s style.", "tr": "BU, PATRONUN TARZINA BENZEM\u0130YOR."}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/20.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/21.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "103", "611", "396"], "fr": "Le reste, je n\u0027ai pas \u00e0 m\u0027en m\u00ealer, et je ne devrais pas.", "id": "Urusan lain, aku tidak perlu dan tidak seharusnya ikut campur.", "pt": "O RESTO, N\u00c3O PRECISO ME PREOCUPAR, NEM DEVO.", "text": "The rest, I don\u0027t need to care about, nor should I.", "tr": "GER\u0130 KALANINA KARI\u015eMAMA GEREK YOK, KARI\u015eMAMALIYIM DA."}], "width": 828}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/22.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "3068", "732", "3352"], "fr": "Prince H\u00e9ritier, quand l\u00e8vera-t-il l\u0027interdiction qui me concerne, pour que je puisse rencontrer Madame Long ?", "id": "Putra Mahkota, kapan dia akan mencabut larangan untukku, agar aku bisa bertemu Nyonya Long?", "pt": "PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, QUANDO ELE VAI LEVANTAR A PROIBI\u00c7\u00c3O E ME DEIXAR ENCONTRAR A SENHORA LONG?", "text": "Tai Zi, when will he lift the ban on me, and let me meet Madam Long?", "tr": "PRENS, BANA KOYDU\u011eU YASA\u011eI NE ZAMAN KALDIRACAK VE BAYAN LONG \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eMEME \u0130Z\u0130N VERECEK?"}, {"bbox": ["549", "5328", "710", "5468"], "fr": "Lui en vouloir ?", "id": "Menyalahkannya?", "pt": "VOC\u00ca O CULPA?", "text": "Do you resent him?", "tr": "ONA KIZGIN MISIN?"}, {"bbox": ["142", "4408", "355", "4507"], "fr": "Tu as tout devin\u00e9 ?", "id": "Kau sudah menebak semuanya?", "pt": "VOC\u00ca ADIVINHOU TUDO?", "text": "You guessed it?", "tr": "HEPS\u0130N\u0130 ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["435", "2441", "528", "2569"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/23.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1007", "553", "1190"], "fr": "Il voulait juste prot\u00e9ger sa m\u00e8re, quel mal y a-t-il \u00e0 cela ?", "id": "Dia hanya ingin melindungi ibunya, apa salahnya?", "pt": "ELE S\u00d3 QUERIA PROTEGER A M\u00c3E DELE, O QUE H\u00c1 DE ERRADO NISSO?", "text": "He just wants to protect his mom, what\u0027s wrong with that?", "tr": "O SADECE ANNES\u0130N\u0130 KORUMAK \u0130ST\u0130YOR, BUNDA NE YANLI\u015e VAR K\u0130?"}, {"bbox": ["136", "59", "317", "265"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais lui, j\u0027aurais fait la m\u00eame chose.", "id": "Kalau aku jadi dia, aku juga akan melakukan hal yang sama.", "pt": "SE EU FOSSE ELE, TAMB\u00c9M FARIA O MESMO.", "text": "If I were him, I would do the same.", "tr": "BEN ONUN YER\u0130NDE OLSAM, BEN DE AYNISINI YAPARDIM."}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/24.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "111", "292", "295"], "fr": "C\u0027est juste que, je suis un peu triste.", "id": "Aku hanya... sedikit sedih.", "pt": "EU S\u00d3 ESTOU... UM POUCO TRISTE.", "text": "I\u0027m just, a little sad.", "tr": "SADECE... B\u0130RAZ \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/25.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "140", "637", "499"], "fr": "Quand on gagne quelque chose, on en perd forc\u00e9ment autre chose. Peut-\u00eatre, je ne devrais vraiment pas en demander trop.", "id": "Mendapatkan sesuatu pasti berarti kehilangan sesuatu yang lain. Mungkin, aku memang tidak seharusnya berharap lebih.", "pt": "PARA GANHAR ALGUMAS COISAS, \u00c9 INEVIT\u00c1VEL PERDER OUTRAS. TALVEZ EU REALMENTE N\u00c3O DEVESSE ESPERAR DEMAIS.", "text": "If you get some things, you\u0027re bound to lose some things, maybe, I really shouldn\u0027t be extravagant.", "tr": "BAZI \u015eEYLER\u0130 KAZANINCA, KA\u00c7INILMAZ OLARAK BA\u015eKA \u015eEYLER\u0130 KAYBEDERS\u0130N. BELK\u0130 DE GER\u00c7EKTEN FAZLASINI BEKLEMEMEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 2064, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/304/26.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "432", "656", "891"], "fr": "Pourquoi l\u0027attitude de Beiming Ye est-elle si inhabituelle ?\nA. Parce que c\u0027est lui qui a tout orchestr\u00e9\nB. Il ne veut pas que Ming Ke soit davantage impliqu\u00e9e dans ces affaires\nC. Il a peur qu\u0027il arrive quelque chose \u00e0 Ming Ke\nD. Il a d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9 une solution", "id": "Kenapa sikap Bei Ming Ye begitu aneh?\nA. Karena dialah dalang di baliknya\nB. Tidak ingin Ming Ke terlibat lagi dalam masalah ini\nC. Takut Ming Ke celaka\nD. Dia sudah memikirkan solusinya", "pt": "POR QUE A ATITUDE DE BEIMING YE EST\u00c1 T\u00c3O ESTRANHA?\nA. PORQUE FOI ELE QUEM PLANEJOU TUDO\nB. ELE N\u00c3O QUER QUE MING KE SE ENVOLVA MAIS NESSES ASSUNTOS\nC. ELE TEM MEDO QUE ALGO ACONTE\u00c7A COM MING KE\nD. ELE J\u00c1 PENSOU EM UMA SOLU\u00c7\u00c3O", "text": "WHY IS BEI MINGYE ACTING SO STRANGELY? A. BECAUSE HE PLANNED IT ALL B. HE DOESN\u0027T WANT MING KE TO GET INVOLVED IN THESE THINGS AGAIN C. HE\u0027S AFRAID OF MING KE HAVING AN ACCIDENT D. HE\u0027S ALREADY THOUGHT OF A SOLUTION", "tr": "BEI MING YE\u0027N\u0130N TAVRI NEDEN BU KADAR GAR\u0130P?\nA. \u00c7\u00dcNK\u00dc HER \u015eEY\u0130 O PLANLADI\nB. MING KE\u0027N\u0130N BU \u0130\u015eLERE DAHA FAZLA KARI\u015eMASINI \u0130STEM\u0130YOR\nC. MING KE\u0027N\u0130N BA\u015eINA B\u0130R KAZA GELMES\u0130NDEN KORKUYOR\nD. \u00c7\u00d6Z\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N ZATEN B\u0130R PLANI VAR"}, {"bbox": ["156", "432", "655", "841"], "fr": "Pourquoi l\u0027attitude de Beiming Ye est-elle si inhabituelle ?\nA. Parce que c\u0027est lui qui a tout orchestr\u00e9\nB. Il ne veut pas que Ming Ke soit davantage impliqu\u00e9e dans ces affaires\nC. Il a peur qu\u0027il arrive quelque chose \u00e0 Ming Ke\nD. Il a d\u00e9j\u00e0 trouv\u00e9 une solution", "id": "Kenapa sikap Bei Ming Ye begitu aneh?\nA. Karena dialah dalang di baliknya\nB. Tidak ingin Ming Ke terlibat lagi dalam masalah ini\nC. Takut Ming Ke celaka\nD. Dia sudah memikirkan solusinya", "pt": "POR QUE A ATITUDE DE BEIMING YE EST\u00c1 T\u00c3O ESTRANHA?\nA. PORQUE FOI ELE QUEM PLANEJOU TUDO\nB. ELE N\u00c3O QUER QUE MING KE SE ENVOLVA MAIS NESSES ASSUNTOS\nC. ELE TEM MEDO QUE ALGO ACONTE\u00c7A COM MING KE\nD. ELE J\u00c1 PENSOU EM UMA SOLU\u00c7\u00c3O", "text": "WHY IS BEI MINGYE ACTING SO STRANGELY? A. BECAUSE HE PLANNED IT ALL B. HE DOESN\u0027T WANT MING KE TO GET INVOLVED IN THESE THINGS AGAIN C. HE\u0027S AFRAID OF MING KE HAVING AN ACCIDENT D. HE\u0027S ALREADY THOUGHT OF A SOLUTION", "tr": "BEI MING YE\u0027N\u0130N TAVRI NEDEN BU KADAR GAR\u0130P?\nA. \u00c7\u00dcNK\u00dc HER \u015eEY\u0130 O PLANLADI\nB. MING KE\u0027N\u0130N BU \u0130\u015eLERE DAHA FAZLA KARI\u015eMASINI \u0130STEM\u0130YOR\nC. MING KE\u0027N\u0130N BA\u015eINA B\u0130R KAZA GELMES\u0130NDEN KORKUYOR\nD. \u00c7\u00d6Z\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N ZATEN B\u0130R PLANI VAR"}], "width": 828}]
Manhua