This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/0.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "793", "593", "1325"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao (Exclusivit\u00e9 Kuaikan)\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tianlinlin\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, Yanhua\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture, Kuaikan Manhua\n\u00c9diteur responsable : Xiao Shan", "id": "KUAIKAN! KARYA ASLI EKSKLUSIF KUAIKAN: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN LIN LIN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI YAN HUA\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: XIAO SHAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN LINLIN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, YANHUA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO SHAN", "text": "KUAIKAN! KARYA ASLI EKSKLUSIF KUAIKAN: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN LIN LIN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI YAN HUA\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR: XIAO SHAN", "tr": "KUAIKAN! KUAIKAN \u00d6ZEL OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN LINLIN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, YAN HUA\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: XIAO SHAN"}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/1.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "489", "301", "732"], "fr": "Je sais que tu es au courant pour Mu Zichuan, qu\u0027est-ce qu\u0027il fait en ce moment ?", "id": "Aku tahu kau tahu soal Mu Zichuan, apa yang sebenarnya dia lakukan sekarang?", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca EST\u00c1 A PAR DOS ASSUNTOS DE MU ZICHUAN. O QUE ELE EST\u00c1 FAZENDO EXATAMENTE AGORA?", "text": "Aku tahu kau tahu soal Mu Zichuan, apa yang sebenarnya dia lakukan sekarang?", "tr": "MU ZICHUAN HAKKINDA B\u0130LG\u0130N OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM, \u015eU ANDA TAM OLARAK NE YAPIYOR?"}], "width": 828}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/2.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "980", "281", "1295"], "fr": "Si tu veux savoir quelque chose, viens bien me servir. Peut-\u00eatre que si je suis de bonne humeur, je te donnerai un indice.", "id": "Kalau mau tahu sesuatu, datang ke sini dan layani aku dengan baik. Mungkin kalau suasana hatiku sedang bagus, aku akan memberimu sedikit petunjuk.", "pt": "SE QUISER SABER DE ALGO, VENHA ME SERVIR DIREITO. TALVEZ, SE ESTE MESTRE ESTIVER DE BOM HUMOR, LHE D\u00ca UMA DICA.", "text": "Kalau mau tahu sesuatu, datang ke sini dan layani aku dengan baik. Mungkin kalau suasana hatiku sedang bagus, aku akan memberimu sedikit petunjuk.", "tr": "NE B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORSAN, GEL VE BANA \u0130Y\u0130 H\u0130ZMET ET. BELK\u0130 KEYF\u0130M YER\u0130NE GEL\u0130RSE SANA B\u0130R \u0130PUCU VER\u0130R\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/3.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/4.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/5.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "535", "386", "801"], "fr": "Comment dois-je vous servir, Monsieur, pour que vous me disiez tout ce que je veux savoir ?", "id": "Bagaimana aku harus melayanimu, Tuan Besar, agar kau mau memberitahuku semua yang ingin kuketahui?", "pt": "COMO DEVO SERVI-LO PARA QUE O GRANDE MESTRE ME CONTE TUDO O QUE QUERO SABER?", "text": "Bagaimana aku harus melayanimu, Tuan Besar, agar kau mau memberitahuku semua yang ingin kuketahui?", "tr": "B\u0130LMEM GEREKEN HER \u015eEY\u0130 BANA ANLATMAN \u0130\u00c7\u0130N SANA NASIL H\u0130ZMET ETMEL\u0130Y\u0130M, LORDUM?"}], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/6.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "565", "361", "784"], "fr": "Tout... Tu sais que c\u0027est impossible.", "id": "Semuanya... Kau tahu itu tidak mungkin.", "pt": "TUDO... VOC\u00ca SABE QUE \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "Semuanya... Kau tahu itu tidak mungkin.", "tr": "HER \u015eEY\u0130 M\u0130... \u0130MKANSIZ OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORSUN."}], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/7.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "142", "543", "373"], "fr": "Alors si je te pose des questions, peux-tu r\u00e9pondre par oui ou par non ?", "id": "Kalau begitu, jika aku bertanya, bisakah kau menjawab ya atau tidak?", "pt": "ENT\u00c3O, SE EU LHE FIZER PERGUNTAS, VOC\u00ca PODE RESPONDER SIM OU N\u00c3O?", "text": "Kalau begitu, jika aku bertanya, bisakah kau menjawab ya atau tidak?", "tr": "O ZAMAN SANA SORULAR SORSAM, EVET YA DA HAYIR D\u0130YE CEVAP VER\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["146", "1544", "330", "1745"], "fr": "...\u00c7a d\u00e9pend de mon humeur.", "id": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7Tergantung suasana hati.", "pt": "....DEPENDE DO HUMOR.", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7Tergantung suasana hati.", "tr": "...KEYF\u0130ME G\u00d6RE."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/8.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "182", "610", "392"], "fr": "Et aussi de ta performance.", "id": "Juga tergantung bagaimana kau melakukannya.", "pt": "E TAMB\u00c9M DO SEU DESEMPENHO.", "text": "Juga tergantung bagaimana kau melakukannya.", "tr": "PERFORMANSINA DA BA\u011eLI."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/9.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "84", "323", "350"], "fr": "Toi et Mu Zichuan vous \u00eates r\u00e9concili\u00e9s ? Il m\u0027a laiss\u00e9 entendre qu\u0027il \u00e9tait ton ami.", "id": "Kau dan Mu Zichuan sudah berbaikan? Dia pernah memberiku petunjuk kalau dia temanmu.", "pt": "VOC\u00ca E MU ZICHUAN SE RECONCILIARAM? ELE J\u00c1 ME INSINUOU QUE \u00c9 SEU AMIGO.", "text": "Kau dan Mu Zichuan sudah berbaikan? Dia pernah memberiku petunjuk kalau dia temanmu.", "tr": "MU ZICHUAN \u0130LE BARI\u015eTINIZ MI? BANA ARKADA\u015eIN OLDU\u011eUNU \u0130MA ETM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/10.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "333", "542", "493"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Ya.", "tr": "EVET."}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/11.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/12.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "625", "277", "907"], "fr": "Son entr\u00e9e chez Feiying, c\u0027\u00e9tait quelque chose dont vous aviez discut\u00e9 ensemble ?", "id": "Dia bergabung dengan Elang Terbang, apakah itu setelah kalian berdiskusi?", "pt": "A ENTRADA DELE NA \u00c1GUIA VOADORA FOI ALGO QUE VOC\u00caS DISCUTIRAM E DECIDIRAM JUNTOS?", "text": "Dia bergabung dengan Elang Terbang, apakah itu setelah kalian berdiskusi?", "tr": "U\u00c7AN KARTAL\u0027A KATILMASI S\u0130Z\u0130N ARANIZDA KONU\u015eULMU\u015e B\u0130R \u015eEY M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["339", "1929", "496", "2104"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/13.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1616", "315", "1853"], "fr": "Est-ce qu\u0027on va aussi lui injecter ces salet\u00e9s de virus ?", "id": "Apakah dia juga akan disuntik dengan virus-virus aneh itu?", "pt": "ELE TAMB\u00c9M SER\u00c1 INJETADO COM AQUELES V\u00cdRUS TERR\u00cdVEIS?", "text": "Apakah dia juga akan disuntik dengan virus-virus aneh itu?", "tr": "O DA MI O SA\u00c7MA SAPAN V\u0130R\u00dcSLERLE ENFEKTE ED\u0130LECEK?"}, {"bbox": ["65", "976", "230", "1167"], "fr": "Et apr\u00e8s ?", "id": "Lalu bagaimana?", "pt": "E DEPOIS?", "text": "Lalu bagaimana?", "tr": "SONRA NE OLDU?"}, {"bbox": ["253", "2729", "421", "2900"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "Tidak tahu.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "Tidak tahu.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["430", "1396", "568", "1543"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Ya.", "tr": "EVET."}, {"bbox": ["549", "71", "743", "295"], "fr": "Pas au d\u00e9but.", "id": "Awalnya tidak.", "pt": "NO COME\u00c7O, N\u00c3O.", "text": "Awalnya tidak.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA DE\u011e\u0130LD\u0130."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/14.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "219", "692", "448"], "fr": "M\u00eame si je ne connais pas les d\u00e9tails, il est vraiment pr\u00eat \u00e0 me dire autant de choses.", "id": "Meskipun aku tidak tahu situasi persisnya, dia ternyata benar-benar mau memberitahuku sebanyak ini.", "pt": "APESAR DE EU N\u00c3O SABER OS DETALHES, ELE REALMENTE ESTAVA DISPOSTO A ME CONTAR TANTA COISA.", "text": "Meskipun aku tidak tahu situasi persisnya, dia ternyata benar-benar mau memberitahuku sebanyak ini.", "tr": "TAM OLARAK NE OLDU\u011eUNU B\u0130LMESEM DE, BANA BU KADAR \u00c7OK \u015eEY ANLATMAYA \u0130STEKL\u0130 OLMASI \u015eA\u015eIRTICI."}, {"bbox": ["156", "1137", "394", "1343"], "fr": "Et si je le trahissais, n\u0027a-t-il pas pens\u00e9 \u00e0 la gravit\u00e9 des cons\u00e9quences ?", "id": "Kalau seandainya aku mengkhianatinya, apa dia tidak pernah memikirkan betapa serius akibatnya?", "pt": "CASO EU O TRAIA, ELE NUNCA PENSOU NO QU\u00c3O GRAVES AS COISAS PODERIAM FICAR?", "text": "Kalau seandainya aku mengkhianatinya, apa dia tidak pernah memikirkan betapa serius akibatnya?", "tr": "E\u011eER ONA \u0130HANET EDERSEM, \u0130\u015eLER\u0130N NE KADAR C\u0130DD\u0130LE\u015eECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130 M\u0130?"}], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/15.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "78", "349", "207"], "fr": "Est-ce que tu dois absolument t\u0027en prendre \u00e0 Long Chuhan ?", "id": "Apa kau benar-benar harus menghadapi Long Chuhan?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE PRECISA ENFRENTAR LONG CHUHAN?", "text": "Apa kau benar-benar harus menghadapi Long Chuhan?", "tr": "LONG CHUHAN \u0130LE KES\u0130NL\u0130KLE HESAPLA\u015eACAK MISIN?"}, {"bbox": ["616", "1422", "748", "1575"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Ya.", "tr": "EVET."}], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/16.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "105", "358", "276"], "fr": "Derni\u00e8re question.", "id": "Pertanyaan terakhir.", "pt": "\u00daLTIMA PERGUNTA.", "text": "Pertanyaan terakhir.", "tr": "SON B\u0130R SORU."}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/17.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "105", "421", "355"], "fr": "Est-ce que tu fais vraiment, enti\u00e8rement confiance \u00e0 Yu Feiyan ?", "id": "Apa kau benar-benar sepenuhnya percaya pada Yu Feiyan?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE CONFIA TOTALMENTE EM YU FEIYAN?", "text": "Apa kau benar-benar sepenuhnya percaya pada Yu Feiyan?", "tr": "YU FE\u0130YAN\u0027A GER\u00c7EKTEN TAMAMEN G\u00dcVEN\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["205", "1348", "353", "1506"], "fr": "Non.", "id": "Tidak.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "Tidak.", "tr": "HAYIR."}], "width": 828}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/18.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "356", "222", "557"], "fr": "J\u0027ai fini de poser mes questions.", "id": "Aku sudah selesai bertanya.", "pt": "TERMINEI MINHAS PERGUNTAS.", "text": "Aku sudah selesai bertanya.", "tr": "SORULARIM B\u0130TT\u0130."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/19.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "59", "549", "279"], "fr": "Cette fois, je ne veux pas que tu viennes.", "id": "Kali ini, aku tidak ingin kau ikut.", "pt": "DESTA VEZ, N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca PARTICIPE.", "text": "Kali ini, aku tidak ingin kau ikut.", "tr": "BU SEFER GELMEN\u0130 \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/20.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1108", "329", "1356"], "fr": "J\u0027ai dit que dans des moments comme \u00e7a, je ne t\u0027\u00e9couterai jamais.", "id": "Sudah kubilang, dalam situasi seperti ini, aku tidak akan pernah mendengarkanmu.", "pt": "EU DISSE QUE, NUM MOMENTO COMO ESTE, EU JAMAIS TE ESCUTAREI.", "text": "Sudah kubilang, dalam situasi seperti ini, aku tidak akan pernah mendengarkanmu.", "tr": "S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, B\u00d6YLE ZAMANLARDA SEN\u0130 ASLA D\u0130NLEMEM."}, {"bbox": ["462", "64", "662", "292"], "fr": "Tu veux encore te jouer de moi ? Tu joues avec le feu.", "id": "Mau mempermainkanku lagi? Kau ini bermain api.", "pt": "QUERENDO ME ENGANAR DE NOVO? VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO COM FOGO.", "text": "Mau mempermainkanku lagi? Kau ini bermain api.", "tr": "Y\u0130NE BEN\u0130MLE OYUN MU OYNUYORSUN? ATE\u015eLE OYNUYORSUN."}], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/21.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "207", "615", "474"], "fr": "Et si je te garantis que tu ne regretteras pas de m\u0027\u00e9couter ?", "id": "Bagaimana kalau aku jamin, kau pasti tidak akan menyesal mendengarkanku?", "pt": "E SE EU GARANTIR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VAI SE ARREPENDER DE ME OUVIR?", "text": "Bagaimana kalau aku jamin, kau pasti tidak akan menyesal mendengarkanku?", "tr": "E\u011eER SANA S\u00d6Z VER\u0130RSEM, BEN\u0130 D\u0130NLED\u0130\u011e\u0130NE P\u0130\u015eMAN OLMAYACA\u011eINA NE DERS\u0130N?"}, {"bbox": ["206", "1458", "437", "1629"], "fr": "Essaie, peut-\u00eatre que tu aimeras.", "id": "Cobalah, mungkin kau akan suka.", "pt": "EXPERIMENTE. TALVEZ VOC\u00ca GOSTE.", "text": "Cobalah, mungkin kau akan suka.", "tr": "B\u0130R DENE, BELK\u0130 HO\u015eUNA G\u0130DER."}], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/22.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/23.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "110", "716", "392"], "fr": "Peut-\u00eatre que cela peut \u00eatre le premier pas pour changer notre relation.", "id": "Mungkin, ini bisa menjadi langkah pertama untuk mengubah hubungan kita.", "pt": "TALVEZ ISTO POSSA SER O PRIMEIRO PASSO PARA MUDAR NOSSO RELACIONAMENTO.", "text": "Mungkin, ini bisa menjadi langkah pertama untuk mengubah hubungan kita.", "tr": "BELK\u0130 DE BU, ARAMIZDAK\u0130 \u0130L\u0130\u015eK\u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEN\u0130N \u0130LK ADIMI OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["153", "1065", "435", "1358"], "fr": "Je ne l\u0027ai pas d\u00e9j\u00e0 dit ? Il faut de l\u0027\u00e9galit\u00e9, que ce soit \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur, \u00e0 la maison, ou m\u00eame... au lit.", "id": "Bukankah sudah kubilang? Harus setara, entah itu di luar, di rumah, atau... di ranjang.", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O DISSE? PRECISAMOS DE IGUALDADE, SEJA FORA, EM CASA, OU... NA CAMA.", "text": "Bukankah sudah kubilang? Harus setara, entah itu di luar, di rumah, atau... di ranjang.", "tr": "S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130M? E\u015e\u0130TL\u0130K \u0130ST\u0130YORUM; DI\u015eARIDA, EVDE YA DA... YATAKTA."}], "width": 828}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/24.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "339", "625", "572"], "fr": "Essaie, rien n\u0027est impossible.", "id": "Coba saja, tidak ada yang tidak mungkin.", "pt": "EXPERIMENTE, NADA \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "Coba saja, tidak ada yang tidak mungkin.", "tr": "DENE, \u0130MKANSIZ D\u0130YE B\u0130R \u015eEY YOK."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/25.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/26.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/27.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/28.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/29.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "96", "565", "188"], "fr": "Bonjour.", "id": "Pagi.", "pt": "BOM DIA.", "text": "Pagi.", "tr": "G\u00dcNAYDIN."}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/30.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "159", "688", "444"], "fr": "C\u0027est fichu, c\u0027est fichu, le grand PDG a pris l\u0027initiative de nous saluer et nous a m\u00eame souri, \u00e7a ne veut quand m\u00eame pas dire qu\u0027on n\u0027a pas besoin de venir travailler demain ?!", "id": "Gawat, gawat, Presdir menyapa kita duluan, dan bahkan tersenyum pada kita. Maksudnya bukan kita tidak perlu masuk kerja besok, kan?!", "pt": "ACABOU, ACABOU! O GRANDE PRESIDENTE REALMENTE NOS CUMPRIMENTOU E AT\u00c9 SORRIU PARA N\u00d3S! ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE N\u00c3O PRECISAMOS VIR TRABALHAR AMANH\u00c3, N\u00c9?!", "text": "Gawat, gawat, Presdir menyapa kita duluan, dan bahkan tersenyum pada kita. Maksudnya bukan kita tidak perlu masuk kerja besok, kan?!", "tr": "B\u0130TT\u0130K, B\u0130TT\u0130K! B\u00dcY\u00dcK BA\u015eKAN KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN SELAM VERD\u0130 VE B\u0130ZE G\u00dcL\u00dcMSED\u0130. BU, YARIN \u0130\u015eE GELMEM\u0130ZE GEREK OLMADI\u011eI ANLAMINA MI GEL\u0130YOR?!"}, {"bbox": ["141", "1637", "382", "1903"], "fr": "[SFX] Bouhouhou, qu\u0027est-ce qu\u0027on a fait de mal, je ne veux pas \u00eatre vir\u00e9e...", "id": "Huhu, apa salah kami? Aku tidak mau dipecat...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... O QUE FIZEMOS DE ERRADO? N\u00c3O QUERO SER DEMITIDA...", "text": "Huhu, apa salah kami? Aku tidak mau dipecat...", "tr": "HU HU HU, NE YANLI\u015e YAPTIK K\u0130? KOVULMAK \u0130STEM\u0130YORUM..."}], "width": 828}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/31.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/32.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "214", "318", "435"], "fr": "Quand elle prend l\u0027initiative, c\u0027est vraiment... une saveur particuli\u00e8re.", "id": "Saat dia mengambil inisiatif, rasanya memang berbeda.", "pt": "ELA TOMANDO A INICIATIVA... REALMENTE TEM UM GOSTO ESPECIAL.", "text": "Saat dia mengambil inisiatif, rasanya memang berbeda.", "tr": "ONUN \u0130NS\u0130YAT\u0130F ALMASI GER\u00c7EKTEN FARKLI B\u0130R TAT VER\u0130YOR."}], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/33.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "362", "355", "645"], "fr": "[SFX] Soupir, \u00e0 peine je l\u0027ai d\u00e9pos\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9cole que je commence d\u00e9j\u00e0 \u00e0 penser \u00e0 elle.", "id": "Huh, baru saja mengantarnya ke sekolah, aku sudah mulai merindukannya.", "pt": "[SFX] SUSPIRO... MAL A DEIXEI NA ESCOLA E J\u00c1 ESTOU COM SAUDADES.", "text": "Huh, baru saja mengantarnya ke sekolah, aku sudah mulai merindukannya.", "tr": "AH, ONU OKULA BIRAKALI \u00c7OK OLMADI AMA \u015e\u0130MD\u0130DEN \u00d6ZLEMEYE BA\u015eLADIM."}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/34.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "268", "368", "406"], "fr": "On dirait que tu as pass\u00e9 une bonne nuit hier.", "id": "Sepertinya malammu menyenangkan.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca SE DIVERTIU ONTEM \u00c0 NOITE.", "text": "Sepertinya malammu menyenangkan.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE D\u00dcN GECE \u0130Y\u0130 GE\u00c7M\u0130\u015e."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/35.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "75", "535", "320"], "fr": "Si tu as quelque chose \u00e0 dire, dis-le vite, je suis tr\u00e8s occup\u00e9 aujourd\u0027hui.", "id": "Kalau ada yang mau dikatakan, cepat katakan. Aku sibuk hari ini.", "pt": "FALE LOGO O QUE QUER. ESTOU MUITO OCUPADO HOJE.", "text": "Kalau ada yang mau dikatakan, cepat katakan. Aku sibuk hari ini.", "tr": "S\u00d6YLEYECEK B\u0130R \u015eEY\u0130N VARSA \u00c7ABUK S\u00d6YLE, BUG\u00dcN \u00c7OK ME\u015eGUL\u00dcM."}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/36.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "61", "314", "326"], "fr": "Dans deux jours, je dois aller \u00e0 Dongfang Guoji.", "id": "Dua hari lagi aku akan pergi ke Dongfang International.", "pt": "DAQUI A DOIS DIAS, IREI \u00c0 ORIENTAL INTERNATIONAL.", "text": "Dua hari lagi aku akan pergi ke Dongfang International.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNE DO\u011eU ULUSLARARASI\u0027NA G\u0130DECE\u011e\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/37.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "82", "308", "306"], "fr": "Lie est l\u00e0-bas, on n\u0027a pas besoin de toi.", "id": "Di sana ada Lie, tidak perlu kau.", "pt": "O LIE EST\u00c1 L\u00c1, N\u00c3O PRECISAM DE VOC\u00ca.", "text": "Di sana ada Lie, tidak perlu kau.", "tr": "LIE ORADA, SANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["186", "1169", "419", "1342"], "fr": "Alors essaie de te rassurer autant que possible.", "id": "Kalau begitu, cobalah untuk tenang.", "pt": "ENT\u00c3O, TENTE FICAR TRANQUILO.", "text": "Kalau begitu, cobalah untuk tenang.", "tr": "O ZAMAN \u0130\u00c7\u0130N\u0130 RAHAT TUTMAYA \u00c7ALI\u015e."}, {"bbox": ["499", "406", "702", "537"], "fr": "Tu sais tr\u00e8s bien que je ne serai pas rassur\u00e9.", "id": "Kau tahu aku tidak akan tenang.", "pt": "VOC\u00ca SABE MUITO BEM QUE N\u00c3O VOU FICAR TRANQUILO.", "text": "Kau tahu aku tidak akan tenang.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130M\u0130N RAHAT OLMAYACA\u011eINI B\u0130L\u0130YORSUN."}], "width": 828}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/38.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "1571", "696", "1847"], "fr": "Je ne devrais pas \u00eatre en col\u00e8re contre lui, ce n\u0027est pas lui qui a arrang\u00e9 \u00e7a, mais \u00e0 l\u0027\u00e9poque, grand fr\u00e8re... Beiming Ye ne l\u0027a pas emp\u00each\u00e9.", "id": "Aku seharusnya tidak marah padanya, jalan ini bukan dia yang mengatur, tapi dulu Kakak... Bei Ming Ye tidak mencegahnya.", "pt": "N\u00c3O DEVERIA TER FICADO BRAVA COM ELE. ESSE CAMINHO N\u00c3O FOI PLANEJADO POR ELE, MAS NA \u00c9POCA, O IRM\u00c3O MAIS VELHO... BEIMING YE N\u00c3O IMPEDIU.", "text": "Aku seharusnya tidak marah padanya, jalan ini bukan dia yang mengatur, tapi dulu Kakak... Bei Ming Ye tidak mencegahnya.", "tr": "ONA KIZMAMALIYDIM. BU YOLU O AYARLAMADI AMA O ZAMANLAR A\u011eABEY... BEI MING YE ENGEL OLMADI."}, {"bbox": ["488", "3083", "746", "3359"], "fr": "Vous savez que je suis tr\u00e8s occup\u00e9, est-ce que vous devez tous, un par un, me chercher des ennuis ?", "id": "Kalian ini, tahu aku sangat sibuk, apa kalian semua harus membuat masalah untukku?", "pt": "VOC\u00caS SABEM QUE ESTOU MUITO OCUPADO. POR QUE TODOS VOC\u00caS INSISTEM EM ME CAUSAR PROBLEMAS?", "text": "Kalian ini, tahu aku sangat sibuk, apa kalian semua harus membuat masalah untukku?", "tr": "EVLAT, \u00c7OK ME\u015eGUL OLDU\u011eUMU B\u0130L\u0130YORSUN. HEP\u0130N\u0130Z BANA SORUN \u00c7IKARMAK ZORUNDA MISINIZ?"}, {"bbox": ["173", "2076", "425", "2363"], "fr": "Sais-tu combien d\u0027efforts j\u0027ai d\u00e9pens\u00e9s pour calmer Beiming Pao ? Et maintenant, combien de personnes dois-je envoyer pour le surveiller afin qu\u0027il ne fasse pas de b\u00eatises ?", "id": "Kau tahu berapa banyak tenaga yang kuhabiskan untuk menenangkan Bei Ming Pao? Sekarang berapa banyak orang lagi yang harus kukerahkan untuk mengawasinya agar dia tidak berbuat macam-macam?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUANTO ESFOR\u00c7O GASTEI PARA ACALMAR O BEIMING PAO? AGORA, QUANTAS PESSOAS PRECISO MANDAR PARA VIGI\u00c1-LO E EVITAR QUE ELE FA\u00c7A ALGUMA LOUCURA?", "text": "Kau tahu berapa banyak tenaga yang kuhabiskan untuk menenangkan Bei Ming Pao? Sekarang berapa banyak orang lagi yang harus kukerahkan untuk mengawasinya agar dia tidak berbuat macam-macam?", "tr": "BEI MING PAO\u0027YU \u0130KNA ETMEK \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR \u00c7ABA HARCADI\u011eIMI B\u0130L\u0130YOR MUSUN? \u015e\u0130MD\u0130 DE SA\u00c7MA B\u0130R \u015eEY YAPMASIN D\u0130YE KA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 ONU G\u00d6ZETLEMELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6REVLEND\u0130RMEM GEREK\u0130YOR?"}, {"bbox": ["107", "3412", "365", "3592"], "fr": "Ce n\u0027est pas quelqu\u0027un qui t\u0027importe, tu ne comprendras pas...", "id": "Dia bukan orang yang kau pedulikan, kau tidak akan mengerti...", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M COM QUEM VOC\u00ca SE IMPORTA, VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDERIA...", "text": "Dia bukan orang yang kau pedulikan, kau tidak akan mengerti...", "tr": "O SEN\u0130N UMURSADI\u011eIN B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L, ANLAMAZSIN..."}, {"bbox": ["81", "4678", "320", "4813"], "fr": "Mais vous, si.", "id": "Tapi kalian iya.", "pt": "MAS VOC\u00caS S\u00c3O.", "text": "Tapi kalian iya.", "tr": "AMA S\u0130Z \u00d6YLES\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["65", "81", "249", "278"], "fr": "Beiming Ye !", "id": "Bei Ming Ye!", "pt": "BEIMING YE!", "text": "Bei Ming Ye!", "tr": "BEI MING YE!"}, {"bbox": ["78", "1816", "257", "2015"], "fr": "Tu m\u0027en veux ?", "id": "Kau menyalahkanku?", "pt": "VOC\u00ca ME CULPA?", "text": "Kau menyalahkanku?", "tr": "BEN\u0130 M\u0130 SU\u00c7LUYORSUN?"}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/39.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "167", "567", "450"], "fr": "Tu es convaincu que Mu Zichuan ne m\u0027importe pas, sur ce point, je ne conteste pas.", "id": "Kau yakin aku tidak peduli pada Mu Zichuan, soal itu aku tidak membantah.", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE N\u00c3O ME IMPORTO COM MU ZICHUAN, E N\u00c3O VOU CONTESTAR ISSO.", "text": "Kau yakin aku tidak peduli pada Mu Zichuan, soal itu aku tidak membantah.", "tr": "MU ZICHUAN\u0027I UMURSAMADI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcNMENE \u0130T\u0130RAZ ETM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["149", "1752", "405", "1917"], "fr": "Mais pour toi et A-Pao, tu sais, vous m\u0027importez.", "id": "Tapi terhadapmu dan A Pao, kau tahu, aku peduli.", "pt": "MAS QUANTO A VOC\u00ca E AO AH PAO, VOC\u00ca SABE, EU ME IMPORTO.", "text": "Tapi terhadapmu dan A Pao, kau tahu, aku peduli.", "tr": "AMA SEN\u0130 VE A-PAO\u0027YU \u00d6NEMS\u0130YORUM, BUNU B\u0130L\u0130YORSUN."}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/40.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "808", "631", "934"], "fr": "Quel type de sentiment apporte le plus de soulagement ?", "id": "Perasaan mana yang paling bisa membuat orang merasa santai?", "pt": "QUE TIPO DE SENTIMENTO FAZ AS PESSOAS SE SENTIREM MAIS RELAXADAS?", "text": "Perasaan mana yang paling bisa membuat orang merasa santai?", "tr": "HANG\u0130 DUYGU \u0130NSANI EN \u00c7OK RAHATLATIR?"}, {"bbox": ["182", "971", "639", "1194"], "fr": "A. Amour\nB. Amiti\u00e9\nC. Affection familiale\nD. Ne rien ressentir", "id": "A. Cinta\nB. Persahabatan\nC. Kasih Sayang Keluarga\nD. Tidak merasakan apa-apa", "pt": "A. AMOR\nB. AMIZADE\nC. AFETO FAMILIAR\nD. NENHUM SENTIMENTO", "text": "A. Cinta\nB. Persahabatan\nC. Kasih Sayang Keluarga\nD. Tidak merasakan apa-apa", "tr": "A. A\u015eK\nB. ARKADA\u015eLIK\nC. A\u0130LE BA\u011eI\nD. H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130"}], "width": 828}, {"height": 285, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/440/41.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "0", "827", "79"], "fr": "Suivez et commentez !", "id": "Ikuti dan komen ya!", "pt": "", "text": "Ikuti dan komen ya!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N, TAK\u0130P ED\u0130N VE YORUM YAPIN L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["310", "0", "828", "80"], "fr": "Suivez et commentez !", "id": "Ikuti dan komen ya!", "pt": "", "text": "Ikuti dan komen ya!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N, TAK\u0130P ED\u0130N VE YORUM YAPIN L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["310", "0", "828", "80"], "fr": "Suivez et commentez !", "id": "Ikuti dan komen ya!", "pt": "", "text": "Ikuti dan komen ya!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N, TAK\u0130P ED\u0130N VE YORUM YAPIN L\u00dcTFEN!"}], "width": 828}]
Manhua