This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/0.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1099", "965", "1197"], "fr": "EXCLUSIVIT\u00c9 KUAIKAN MANHUA", "id": "", "pt": "EXCLUSIVO DO KUAIKAN MANHUA", "text": "QUICK LOOK COMICS EXCLUSIVE", "tr": "KUAIKAN MANHUA \u00d6ZEL"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/1.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "39", "821", "825"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION : STUDIO TIGRE\nARTISTE PRINCIPAL : SI TIAN LIN LIN\nSC\u00c9NARISTE : XIAO KUI HUA\nSUPERVISEUR : QIANGWEI JUN\nASSISTANTS : HUAN ZI, YAN HUA\nPUBLI\u00c9 PAR : HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAO ZI", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN LIN LIN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, YAN HUA\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: XIAO ZI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, YANHUA\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO ZI", "text": "ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN LINLIN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, YAN HUA\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG\nQING ZHI CULTURE QUICK LOOK COMICS EDITOR: XIAO ZI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN LIN LIN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, YAN HUA\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nED\u0130T\u00d6R: XIAO ZI"}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/2.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "112", "981", "447"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU REGARDES AVEC AUTANT D\u0027ATTENTION ?", "id": "Apa yang kau lihat sampai tidak berkedip?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO, T\u00c3O ATENTAMENTE?", "text": "What are you looking at, so intently?", "tr": "NE BAKIYORSUN \u00d6YLE G\u00d6Z\u00dcN\u00dc KIRPMADAN?"}, {"bbox": ["130", "2366", "419", "2752"], "fr": "..... YE ? TU M\u0027AS FAIT UNE PEUR BLEUE.", "id": ".....Ye? Kau membuatku kaget.", "pt": ".....YE? VOC\u00ca ME ASSUSTOU DE MORTE.", "text": "...Ye? You scared me to death.", "tr": ".....YE? \u00d6D\u00dcM\u00dc KOPARDIN."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/3.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "3141", "469", "3617"], "fr": "TU AS ENTENDU ? LONG DINGTIAN NE TARIT PAS D\u0027\u00c9LOGES SUR LE VIN ROUGE PORTE-BONHEUR DE YUE QINGYA... \u00c7A ME REND UN PEU CURIEUSE.", "id": "Apa kau dengar? Long Ding Tian memuji-muji anggur merah keberuntungan Yue Qing Ya..... membuatku jadi sedikit penasaran.", "pt": "VOC\u00ca OUVIU? LONG DINGTIAN ELOGIOU MUITO O VINHO TINTO DA SORTE DE YUE QINGYA... ISSO ME DEIXOU UM POUCO CURIOSA.", "text": "Did you hear? Long Dingtian was full of praise for Yue Qing Ya\u0027s lucky red wine... It\u0027s made me a little curious.", "tr": "DUYDUN MU, LONG DINGTIAN, YUE QINGYA\u0027NIN \u015eANSLI KIRMIZI \u015eARABINI \u00d6VE \u00d6VE B\u0130T\u0130REMED\u0130... BEN\u0130 B\u0130RAZ MERAKLANDIRDI."}, {"bbox": ["714", "336", "1058", "724"], "fr": "COMME TU NE REVENAIS PAS, JE SUIS SORTI VOIR.", "id": "Melihatmu tidak kunjung kembali, aku keluar untuk mencarimu.", "pt": "COMO VOC\u00ca ESTAVA DEMORANDO PARA VOLTAR, EU SA\u00cd PARA VER.", "text": "I came out to see why you hadn\u0027t returned yet.", "tr": "B\u0130R T\u00dcRL\u00dc GELMEY\u0130NCE MERAK ED\u0130P DI\u015eARI \u00c7IKTIM."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/4.webp", "translations": [{"bbox": ["859", "2334", "1140", "2664"], "fr": "OUI, MONSIEUR.", "id": "Baik, Tuan.", "pt": "SIM, SENHOR.", "text": "Yes, sir.", "tr": "EVET, EFEND\u0130M."}, {"bbox": ["630", "565", "858", "814"], "fr": "\u00c0 VOIX BASSE.", "id": "[SFX] Bisik", "pt": "(EM VOZ BAIXA)", "text": "(Whispering)", "tr": "KISIK SESLE"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/6.webp", "translations": [{"bbox": ["695", "2463", "1062", "2878"], "fr": "C\u0027EST... LA BOUTEILLE DE VIN ROUGE PORTE-BONHEUR DE YUE QINGYA ? COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ELLE SOIT ICI ?", "id": "Ini..... botol anggur merah keberuntungan Yue Qing Ya? Kenapa ada di sini?", "pt": "ESTE \u00c9... O VINHO TINTO DA SORTE DA YUE QINGYA? COMO VEIO PARAR AQUI?", "text": "This is... Yue Qing Ya\u0027s lucky red wine? Why is it here?", "tr": "BU... YUE QINGYA\u0027NIN \u015eANSLI KIRMIZI \u015eARABI MI? NASIL BURAYA GELD\u0130?"}, {"bbox": ["313", "87", "643", "417"], "fr": "JEUNE MADAME, POUR VOUS.", "id": "Nyonya Muda, ini untuk Anda.", "pt": "JOVEM SENHORA, PARA VOC\u00ca.", "text": "Madam, here you are.", "tr": "GEN\u00c7 HANIM, BUYURUN."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/7.webp", "translations": [{"bbox": ["853", "1818", "1092", "2244"], "fr": "JUSTE PARCE QUE J\u0027AI DIT UN MOT EN PASSANT, YE A DEMAND\u00c9 \u00c0 DONGLI DE S\u0027EN OCCUPER ~", "id": "Hanya karena aku asal bicara, Ye langsung menyuruh Dong Li untuk melakukannya~", "pt": "S\u00d3 PORQUE EU DISSE ALGO CASUALMENTE, O YE J\u00c1 MANDOU DONG LI FAZER AS COISAS~", "text": "Just because of one casual remark from me, Ye had Dongli take care of it~", "tr": "SADECE \u00d6YLES\u0130NE B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLED\u0130M D\u0130YE YE, DONG LI\u0027Y\u0130 G\u00d6REVLEND\u0130RM\u0130\u015e~"}, {"bbox": ["128", "294", "468", "604"], "fr": "TU N\u0027\u00c9TAIS PAS TR\u00c8S CURIEUSE !", "id": "Bukankah kau sangat penasaran!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA MUITO CURIOSA?", "text": "Aren\u0027t you curious!", "tr": "\u00c7OK MERAK ETM\u0130YOR MUYDUN!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/8.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "2162", "1176", "2631"], "fr": "HEH, TON HOMME AURAIT BESOIN D\u0027UN VIN ROUGE PORTE-BONHEUR POUR FAIRE DES AFFAIRES ? N\u0027EST-CE PAS ME SOUS-ESTIMER ?", "id": "Hah, apa priamu membutuhkan anggur merah keberuntungan untuk berbisnis? Bukankah itu meremehkanku?", "pt": "HMPH, SEU HOMEM PRECISA DE UM VINHO TINTO DA SORTE PARA FAZER NEG\u00d3CIOS? ISSO N\u00c3O \u00c9 ME MENOSPREZAR?", "text": "Heh, does your man need some lucky red wine for business negotiations? Isn\u0027t this looking down on me?", "tr": "HEH, SEN\u0130N ADAMIN \u0130\u015e G\u00d6R\u00dc\u015eMES\u0130 YAPARKEN \u015eANSLI KIRMIZI \u015eARABA MI \u0130HT\u0130YA\u00c7 DUYACAK? BU BEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMEK OLMUYOR MU?"}, {"bbox": ["159", "451", "543", "922"], "fr": "ATTENDS QUE J\u0027\u00c9TUDIE CE VIN ROUGE. S\u0027IL PORTE VRAIMENT CHANCE, JE T\u0027EN PR\u00c9PARERAI AUSSI \u00c0 L\u0027AVENIR.", "id": "Tunggu aku selidiki dulu anggur merah ini, kalau benar-benar bisa membawa keberuntungan, lain kali aku juga akan menyiapkannya untukmu.", "pt": "DEIXE-ME ANALISAR ESTE VINHO. SE REALMENTE TRAZ SORTE, EU TAMB\u00c9M PREPARAREI UM PARA VOC\u00ca NO FUTURO.", "text": "I\u0027ll study this wine. If it really brings luck, I\u0027ll prepare some for you too.", "tr": "BU \u015eARABI B\u0130R ARA\u015eTIRAYIM, E\u011eER GER\u00c7EKTEN \u015eANS GET\u0130R\u0130YORSA, GELECEKTE SANA DA HAZIRLARIM."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/9.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "134", "477", "513"], "fr": "OUI, OUI, TU COMPTES SUR TOI-M\u00caME.", "id": "Iya, iya, iya, kau mengandalkan dirimu sendiri.", "pt": "SIM, SIM, SIM, VOC\u00ca CONFIA EM SI MESMO.", "text": "Right, right, rely on yourself.", "tr": "EVET, EVET, DO\u011eRU, KEND\u0130NE G\u00dcVEN\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["801", "1906", "1120", "2220"], "fr": "C\u0027EST BIEN QUE TU LE SACHES.", "id": "Bagus kalau kau tahu.", "pt": "\u00c9 BOM QUE SAIBA.", "text": "Good to know.", "tr": "B\u0130LMEN \u0130Y\u0130 OLDU."}], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/10.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "420", "1152", "911"], "fr": "J\u0027AI UNE URGENCE ET JE DOIS PARTIR. RETOURNE D\u0027ABORD CHEZ LONG CHUHAN. DEMAIN, LIANCHENG VIENDRA TE CHERCHER POUR T\u0027ACCOMPAGNER VOIR TON GRAND-P\u00c8RE MATERNEL.", "id": "Selanjutnya aku ada urusan mendesak dan harus pergi. Kau kembali dulu ke tempat Long Chu Han. Besok Lian Cheng akan menjemputmu untuk menemui kakekmu (dari pihak ibu).", "pt": "TENHO ALGO URGENTE PARA FAZER E PRECISO SAIR. VOLTE PRIMEIRO PARA ONDE LONG CHUHAN EST\u00c1. AMANH\u00c3, LIAN CHENG IR\u00c1 BUSC\u00c1-LA PARA ACOMPANH\u00c1-LA A VER SEU AV\u00d4.", "text": "I have urgent matters to attend to, so you go back to Long Chuhan\u0027s place first. Liancheng will pick you up tomorrow to visit your grandfather.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 AC\u0130L B\u0130R \u0130\u015e\u0130M \u00c7IKTI, AYRILMAM GEREK\u0130YOR. SEN \u00d6NCE LONG CHUHAN\u0027IN YANINA D\u00d6N, YARIN LIAN CHENG SEN\u0130 ALIP DEDEN\u0130 G\u00d6RMEYE G\u00d6T\u00dcRECEK."}, {"bbox": ["89", "2577", "439", "2938"], "fr": "HMM... FAIS BIEN ATTENTION \u00c0 TOI.", "id": "Mmm..... kau harus hati-hati.", "pt": "HMM... POR FAVOR, TOME CUIDADO.", "text": "Mm... You must be careful.", "tr": "MM... KEND\u0130NE \u00c7OK D\u0130KKAT ET."}, {"bbox": ["893", "3452", "1176", "3756"], "fr": "HMM.", "id": "Mmm.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "MM."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/12.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "1126", "1102", "1625"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, NOUS AVONS RETROUV\u00c9 LA FAUSSE YANG SIYU QUI A TENT\u00c9 DE VOUS ASSASSINER. ELLE EST ENTRE LES MAINS DE BEIMING YE.", "id": "Tuan Muda, Yang Si Yu palsu yang mencoba membunuhmu sudah ditemukan. Dia ada di tangan Bei Ming Ye.", "pt": "JOVEM MESTRE, ENCONTRAMOS A FALSA YANG SIYU QUE TENTOU TE ASSASSINAR. ELA EST\u00c1 NAS M\u00c3OS DE BEIMING YE.", "text": "Young Master, we found the fake Yang Siyu who attacked you. She\u0027s in Bei Ming Ye\u0027s hands.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, S\u0130ZE SU\u0130KAST D\u00dcZENLEYEN SAHTE YANG SIYU\u0027YU BULDULAR, BEI MING YE\u0027N\u0130N EL\u0130NDEYM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["2", "74", "524", "236"], "fr": "PENDANT CE TEMPS...", "id": "Sementara itu--", "pt": "ENQUANTO ISSO...", "text": "Meanwhile--", "tr": "AYNI ANDA--"}], "width": 1280}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/13.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "5636", "1152", "6087"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, BAI HE EST LA PERSONNE DONT LA SILHOUETTE RESSEMBLE \u00c0 CELLE DE MADEMOISELLE. ELLE TRAVAILLE POUR LA VIEILLE MADAME DANS LA FAMILLE LONG.", "id": "Tuan Muda, Bai He adalah orang yang punggungnya sangat mirip Nona. Di keluarga Long, dia bekerja untuk Nyonya Besar.", "pt": "JOVEM MESTRE, BAI HE \u00c9 A PESSOA CUJA SILHUETA SE PARECE MUITO COM A DA JOVEM SENHORA. NA FAM\u00cdLIA LONG, ELA TRABALHA PARA A VELHA SENHORA.", "text": "Young Master, Bai He is the person whose back resembled Miss. She works for Old Madam at the Long family residence.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, BAI HE, ARKADAN G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dc HANIMEFEND\u0130\u0027YE \u00c7OK BENZEYEN K\u0130\u015e\u0130. LONG A\u0130LES\u0130\u0027NDE YA\u015eLI HANIMEFEND\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ALI\u015eIYOR."}, {"bbox": ["644", "3689", "1029", "4111"], "fr": "IL VOULAIT ENVOYER CETTE FEMME AUX SERVICES SP\u00c9CIAUX, MAIS ELLE S\u0027EST \u00c9CHAPP\u00c9E EN CHEMIN ET A \u00c9GALEMENT SAUV\u00c9 BAI HE...", "id": "Dia tadinya mau mengirim wanita itu ke Departemen Khusus, tapi di jalan wanita itu berhasil kabur, dan juga menyelamatkan Bai He.....", "pt": "ELE ORIGINALMENTE QUERIA ENVIAR AQUELA MULHER PARA AS AUTORIDADES ESPECIAIS, MAS ELA ESCAPOU NO CAMINHO E AINDA RESGATOU BAI HE...", "text": "He intended to hand that woman over to the Special Administration, but she escaped on the way and even rescued Bai He...", "tr": "O KADINI ASLINDA \u00d6ZEL \u0130DAREYE G\u00d6NDERMEK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130 AMA YOLDA KA\u00c7MI\u015e, \u00dcSTEL\u0130K BAI HE\u0027Y\u0130 DE KURTARMI\u015e..."}, {"bbox": ["492", "3216", "850", "3573"], "fr": "MAIS BEIMING YE A TR\u00c9BUCH\u00c9 CETTE FOIS.", "id": "Tapi Bei Ming Ye kali ini menemui kegagalan.", "pt": "MAS BEIMING YE SOFREU UM GRANDE REV\u00c9S DESTA VEZ.", "text": "But Bei Ming Ye stumbled this time.", "tr": "AMA BEI MING YE BU SEFER T\u00d6KEZLED\u0130."}, {"bbox": ["218", "198", "453", "464"], "fr": "OH ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["263", "6447", "542", "6756"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/14.webp", "translations": [{"bbox": ["814", "207", "1167", "627"], "fr": "JE SAVAIS DEPUIS LONGTEMPS QUE LA FAMILLE LONG CACHAIT DES GENS DE FEIYING ! JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CE SOIT LI\u00c9 \u00c0 GRAND-M\u00c8RE.", "id": "Aku sudah lama tahu keluarga Long menyembunyikan orang-orang Fei Ying! Tidak kusangka ini ada hubungannya dengan Nenek.", "pt": "EU J\u00c1 SABIA QUE A FAM\u00cdLIA LONG ESCONDIA GENTE DA \u00c1GUIA VOADORA! N\u00c3O ESPERAVA QUE TIVESSE RELA\u00c7\u00c3O COM A VOV\u00d3.", "text": "I knew the Long family was hiding someone from Flying Eagle! I didn\u0027t expect it to be related to Grandma.", "tr": "LONG A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N U\u00c7AN KARTAL\u0027IN ADAMLARINI SAKLADI\u011eINI \u00c7OKTAN B\u0130L\u0130YORDUM! B\u00dcY\u00dcKANNEMLE \u0130LG\u0130L\u0130 OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["158", "1836", "518", "2131"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE GRAND-M\u00c8RE MANIGANCE \u00c0 SON \u00c2GE ? \u00c0 QUI EST-ELLE LOYALE, \u00c0 L\u0027ARM\u00c9E WU ?", "id": "Nenek sudah setua ini, sebenarnya apa yang mau dia lakukan? Dia setia pada siapa, Wu Jun?", "pt": "O QUE A VOV\u00d3, J\u00c1 COM ESSA IDADE, EST\u00c1 TENTANDO FAZER? A QUEM ELA \u00c9 LEAL, AO EX\u00c9RCITO WU?", "text": "What is Grandma up to at her age? Who is she loyal to, Wu Jun?", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNEM BU YA\u015eINDA NE KARI\u015eTIRIYOR ACABA? K\u0130ME SADIK, WU ORDUSU\u0027NA MI?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/15.webp", "translations": [{"bbox": ["750", "253", "1111", "680"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, QUE FAISONS-NOUS MAINTENANT ? PUISQUE LES CHOSES TOURNENT MAL DU C\u00d4T\u00c9 DE BEIMING YE, POURQUOI NE PAS...", "id": "Tuan Muda, apa yang harus kita lakukan sekarang? Karena pihak Bei Ming Ye ada masalah, bagaimana kalau.....", "pt": "JOVEM MESTRE, O QUE FAZEMOS AGORA? J\u00c1 QUE HOUVE PROBLEMAS DO LADO DE BEIMING YE, QUE TAL SE...", "text": "Young Master, what should we do now? Since there\u0027s been a mishap on Bei Ming Ye\u0027s side, why don\u0027t we...", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, \u015e\u0130MD\u0130 NE YAPACA\u011eIZ? MADEM BEI MING YE TARAFINDA SORUN \u00c7IKTI, BELK\u0130 DE..."}, {"bbox": ["85", "2272", "426", "2670"], "fr": "TU PENSES QUE BEIMING YE EST UN TENDRE ? COMMENT LES CHOSES POURRAIENT-ELLES SI FACILEMENT MAL TOURNER POUR LUI ?", "id": "Kau pikir Bei Ming Ye itu lemah? Bagaimana mungkin semudah itu ada masalah di pihaknya.", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE BEIMING YE \u00c9 INOFENSIVO? COMO PODERIA HAVER PROBLEMAS T\u00c3O FACILMENTE EM SUAS M\u00c3OS?", "text": "Do you think Bei Ming Ye is a vegetarian? How could there be such an easy mishap on his side?", "tr": "BEI MING YE\u0027Y\u0130 KOLAY LOKMA MI SANDIN? ONUN EL\u0130NDEN \u0130\u015eLER NASIL BU KADAR KOLAY KARI\u015eAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/16.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "371", "1132", "740"], "fr": "VOUS VOULEZ DIRE QU\u0027IL JOUE LA COM\u00c9DIE POUR LE MONDE EXT\u00c9RIEUR ?", "id": "Maksud Anda, dia sedang berakting untuk dilihat orang luar?", "pt": "O SENHOR QUER DIZER QUE ELE EST\u00c1 APENAS ATUANDO PARA O P\u00daBLICO?", "text": "You mean, he\u0027s putting on a show for everyone?", "tr": "YAN\u0130, DI\u015eARIYA KAR\u015eI B\u0130R OYUN MU OYNUYOR DEMEK \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["119", "2103", "405", "2422"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 PEU PR\u00c8S \u00c7A.", "id": "Kurang lebih begitu.", "pt": "MAIS OU MENOS ISSO.", "text": "Most likely.", "tr": "A\u015eA\u011eI YUKARI \u00d6YLE."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/17.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "2388", "476", "2766"], "fr": "HMM, LAISSONS-LE CONTINUER SON PETIT NUM\u00c9RO.", "id": "Mmm, biarkan saja dia melanjutkan sandiwaranya.", "pt": "HMM, DEIXE-O CONTINUAR COM SEU TEATRO.", "text": "Mm, let him put on his show.", "tr": "MM, BIRAK KEND\u0130 OYUNUNU OYNAMAYA DEVAM ETS\u0130N."}, {"bbox": ["291", "2901", "614", "3279"], "fr": "DESCENDS, LA PETITE EST RENTR\u00c9E.", "id": "Turunlah, gadis itu sudah kembali.", "pt": "DES\u00c7A, A GAROTA VOLTOU.", "text": "Come downstairs, the girl is back.", "tr": "A\u015eA\u011eI \u0130N, KIZ GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["693", "371", "1038", "732"], "fr": "EN EFFET... TOUT EST TROP CO\u00cfNCIDENT.", "id": "Memang..... semuanya terlalu kebetulan.", "pt": "REALMENTE... TUDO \u00c9 COINCID\u00caNCIA DEMAIS.", "text": "Indeed... everything is too coincidental.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE... HER \u015eEY FAZLA TESAD\u00dcF\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/18.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "3599", "508", "4005"], "fr": "POURQUOI RAM\u00c8NES-TU UNE BOUTEILLE DE VIN VIDE ? UNE JEUNE FILLE NE DEVRAIT PAS TROP BOIRE DEHORS.", "id": "Kenapa membawa pulang botol anggur kosong? Anak perempuan jangan minum terlalu banyak di luar.", "pt": "POR QUE TROUXE UMA GARRAFA DE VINHO VAZIA DE VOLTA? UMA GAROTA N\u00c3O DEVE BEBER MUITO L\u00c1 FORA.", "text": "Why did you bring back an empty wine bottle? Don\u0027t drink too much outside, young lady.", "tr": "NEDEN BO\u015e B\u0130R \u015eARAP \u015e\u0130\u015eES\u0130YLE D\u00d6ND\u00dcN? GEN\u00c7 KIZLAR DI\u015eARIDA FAZLA \u0130\u00c7MEMEL\u0130."}, {"bbox": ["553", "516", "1073", "928"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, JE SUIS RENTR\u00c9E.", "id": "Kak, aku pulang.", "pt": "IRM\u00c3O, VOLTEI.", "text": "Brother, I\u0027m back.", "tr": "A\u011eABEY, BEN GELD\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/20.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "112", "1084", "487"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, CE N\u0027EST PAS MOI QUI AI BU CE VIN, C\u0027EST LE VIN ROUGE PORTE-BONHEUR DE QINGYA.", "id": "Tenang saja, anggur ini bukan aku yang minum, ini anggur merah keberuntungan Qing Ya.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O FUI EU QUEM BEBEU ESTE VINHO. \u00c9 O VINHO TINTO DA SORTE DA QINGYA.", "text": "Don\u0027t worry, this wasn\u0027t my wine. It\u0027s Qing Ya\u0027s lucky red wine.", "tr": "MERAK ETME, BU \u015eARABI BEN \u0130\u00c7MED\u0130M, QINGYA\u0027NIN \u015eANSLI KIRMIZI \u015eARABI."}, {"bbox": ["128", "1658", "451", "2001"], "fr": "TU AS ENCORE VU YUE QINGYA ?", "id": "Kau bertemu Yue Qing Ya lagi?", "pt": "VOC\u00ca VIU YUE QINGYA DE NOVO?", "text": "You saw Yue Qing Ya again?", "tr": "YUE QINGYA\u0027YI Y\u0130NE M\u0130 G\u00d6RD\u00dcN?"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/21.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "404", "575", "762"], "fr": "OUI, YE ET MOI AVONS RENCONTR\u00c9 QINGYA ET TON P\u00c8RE \u00c0 L\u0027H\u00d4TEL PAR HASARD.", "id": "Iya, aku dan Ye tidak sengaja bertemu Qing Ya dan ayahmu di hotel.", "pt": "SIM, EU E O YE ENCONTRAMOS QINGYA E SEU PAI NO HOTEL POR ACASO.", "text": "Yeah, Ye and I ran into Qing Ya and your dad at the hotel.", "tr": "EVET, YE \u0130LE OTELDE QINGYA VE BABANLA KAR\u015eILA\u015eTIK."}, {"bbox": ["144", "1510", "577", "2018"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE QINGYA A R\u00c9USSI \u00c0 CONCLURE UNE AFFAIRE AVEC UN GROS CLIENT GR\u00c2CE \u00c0 CETTE BOUTEILLE DE VIN !", "id": "Kudengar Qing Ya berhasil mendapatkan klien besar berkat botol anggur ini!", "pt": "OUVI DIZER QUE A QINGYA CONSEGUIU UM GRANDE CLIENTE GRA\u00c7AS A ESTA GARRAFA DE VINHO!", "text": "I heard Qing Ya secured a major client thanks to this bottle of wine!", "tr": "DUYDU\u011eUMA GORE QINGYA BU \u015e\u0130\u015eE SAYES\u0130NDE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R M\u00dc\u015eTER\u0130 KAPMI\u015e!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/22.webp", "translations": [{"bbox": ["861", "280", "1196", "634"], "fr": "GR\u00c2CE \u00c0 CETTE BOUTEILLE DE VIN ?", "id": "Berkat botol anggur ini?", "pt": "GRA\u00c7AS A ESTA GARRAFA DE VINHO?", "text": "Thanks to this bottle of wine?", "tr": "BU \u015e\u0130\u015eE SAYES\u0130NDE M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/23.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "808", "1055", "1214"], "fr": "NE JETTE SURTOUT PAS CETTE BOUTEILLE, JE VEUX M\u0027EN SERVIR DE MOD\u00c8LE POUR ACHETER PLEIN DE VIN ROUGE PORTE-BONHEUR LA PROCHAINE FOIS.", "id": "Jangan buang botol ini, ya. Lain kali aku mau menirunya, beli banyak anggur merah keberuntungan juga.", "pt": "N\u00c3O JOGUE ESTA GARRAFA FORA. DA PR\u00d3XIMA VEZ, QUERO US\u00c1-LA COMO MODELO PARA COMPRAR MUITOS VINHOS TINTOS DA SORTE TAMB\u00c9M.", "text": "Don\u0027t throw this bottle away. I\u0027m going to buy a lot of lucky red wine just like this one.", "tr": "BU \u015e\u0130\u015eEY\u0130 SAKIN ATMA, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE BUNA BAKIP BEN DE B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u015eANSLI KIRMIZI \u015eARAP ALACA\u011eIM."}, {"bbox": ["546", "346", "889", "690"], "fr": "ON DIT QU\u0027IL N\u0027\u00c9TAIT PAS DU TOUT COOP\u00c9RATIF AU D\u00c9BUT, MAIS QU\u0027IL A FINI PAR SIGNER LE CONTRAT SUR-LE-CHAMP.", "id": "Katanya tadinya sangat tidak kooperatif, tapi kemudian langsung tanda tangan kontrak di tempat.", "pt": "DIZEM QUE ELE N\u00c3O ESTAVA COOPERANDO NO IN\u00cdCIO, MAS DEPOIS ASSINOU O CONTRATO NA HORA.", "text": "Apparently, the client was initially uncooperative, but then signed the contract on the spot.", "tr": "\u00d6NCELER\u0130 H\u0130\u00c7 \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130NE YANA\u015eMAMI\u015eLAR AMA SONRA ORACIKTA S\u00d6ZLE\u015eMEY\u0130 \u0130MZALAMI\u015eLAR DEN\u0130YOR."}, {"bbox": ["169", "2571", "444", "2847"], "fr": "\u00c0 VOS ORDRES.", "id": "Siap laksanakan.", "pt": "COMO ORDENA.", "text": "As you wish.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/24.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "313", "991", "697"], "fr": "JE SUIS SI FATIGU\u00c9E. JE VAIS D\u0027ABORD PRENDRE UNE DOUCHE, JE DOIS SORTIR T\u00d4T DEMAIN MATIN.", "id": "Capek sekali, aku mandi dulu ya, besok pagi-pagi harus pergi.", "pt": "ESTOU T\u00c3O CANSADA. VOU TOMAR BANHO PRIMEIRO. TENHO QUE SAIR CEDO AMANH\u00c3.", "text": "I\u0027m so tired. I\u0027m going to take a shower. I have to go out early tomorrow.", "tr": "\u00c7OK YORULDUM, \u00d6NCE DU\u015e ALAYIM, YARIN SABAH ERKEN \u00c7IKMAM GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["803", "814", "1083", "1118"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, BONNE NUIT.", "id": "Kak, selamat malam.", "pt": "IRM\u00c3O, BOA NOITE.", "text": "Brother, goodnight.", "tr": "A\u011eABEY, \u0130Y\u0130 GECELER."}, {"bbox": ["170", "2849", "461", "3166"], "fr": "VAS-Y.", "id": "Pergilah.", "pt": "V\u00c1.", "text": "Go ahead.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130T."}], "width": 1280}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/25.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "342", "1002", "768"], "fr": "VIENS CHERCHER QUELQUE CHOSE ET APPORTE-LE IMM\u00c9DIATEMENT \u00c0 JIE, DIS-LUI DE L\u0027\u00c9TUDIER ATTENTIVEMENT.", "id": "Ambil sesuatu dan segera antarkan ke tangan Jie, suruh dia memeriksanya dengan teliti.", "pt": "VENHA PEGAR ALGO E ENTREGUE IMEDIATAMENTE NAS M\u00c3OS DE JIE. PE\u00c7A PARA ELE EXAMINAR CUIDADOSAMENTE.", "text": "Take these and deliver them to Jie immediately. Have him analyze it carefully.", "tr": "GEL B\u0130R \u015eEY AL VE HEMEN JIE\u0027N\u0130N EL\u0130NE ULA\u015eTIR, \u0130Y\u0130CE \u0130NCELES\u0130N."}, {"bbox": ["175", "6051", "578", "6368"], "fr": "QUI EST-CE ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "Who is it?", "tr": "K\u0130M O?"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/26.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "432", "525", "772"], "fr": "LIANCHENG, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS L\u00c0 SI T\u00d4T...", "id": "Lian Cheng, kenapa kau datang pagi sekali...", "pt": "LIAN CHENG, POR QUE VOC\u00ca CHEGOU T\u00c3O CEDO...", "text": "Liancheng, why are you here so early?", "tr": "LIAN CHENG, NEDEN BU KADAR ERKEN GELD\u0130N..."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/27.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "323", "1139", "702"], "fr": "TU N\u0027AS PAS DIT QUE TU VOULAIS VOIR TON GRAND-P\u00c8RE MATERNEL AU PLUS VITE ?", "id": "Bukankah kau bilang ingin segera bertemu kakekmu (dari pihak ibu)?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE QUERIA VER SEU AV\u00d4 O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL?", "text": "Didn\u0027t you say you wanted to see your grandfather soon?", "tr": "DEDEN\u0130 B\u0130R AN \u00d6NCE G\u00d6RMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["174", "2169", "497", "2529"], "fr": "C\u0027EST VRAI, JE L\u0027AI DIT.", "id": "Memang aku yang bilang.", "pt": "SIM, EU DISSE.", "text": "I did.", "tr": "EVET, S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/29.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "89", "731", "431"], "fr": "ASSIEDS-TOI ET ATTENDS-MOI UN MOMENT.", "id": "Duduklah dan tunggu aku sebentar.", "pt": "SENTE-SE E ME ESPERE UM POUCO.", "text": "Sit down and wait for me.", "tr": "OTUR B\u0130RAZ BEKLE BEN\u0130."}, {"bbox": ["139", "2073", "467", "2430"], "fr": "R\u00c9VEILL\u00c9E ? PRENDS TON PETIT-D\u00c9JEUNER.", "id": "Sudah bangun? Ayo sarapan.", "pt": "ACORDOU? VAMOS TOMAR CAF\u00c9 DA MANH\u00c3.", "text": "You\u0027re up? Have some breakfast.", "tr": "UYANDIN MI? KAHVALTI YAPALIM."}, {"bbox": ["947", "1565", "1179", "1797"], "fr": "HMM.", "id": "Mmm.", "pt": "HMM.", "text": "Mm.", "tr": "MM."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/30.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "421", "429", "779"], "fr": "QUAND TU PARTIRAS, EMPORTE DU NID D\u0027HIRONDELLE ET DU HASMA, ET DEMANDE \u00c0 QUELQU\u0027UN DE TE LES PR\u00c9PARER L\u00c0-BAS.", "id": "Saat kau pergi, bawalah sarang burung walet dan hasma, nanti di sana suruh orang memasaknya untukmu.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca FOR, LEVE NINHO DE ANDORINHA E HAXIMA. CHEGANDO L\u00c1, PE\u00c7A PARA ALGU\u00c9M COZINHAR PARA VOC\u00ca.", "text": "Take the bird\u0027s nest and snow fungus with you. Have someone stew them for you when you get there.", "tr": "G\u0130DERKEN YANINA KU\u015e YUVASI VE KAR KURBA\u011eASI YA\u011eI AL, ORADA B\u0130R\u0130NE P\u0130\u015e\u0130RT\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["773", "2230", "1141", "2636"], "fr": "JE NE SUIS PAS SI D\u00c9LICATE. JE M\u0027EN SORTAIS TR\u00c8S BIEN AVANT SANS EN MANGER.", "id": "Memangnya aku semanja itu? Dulu tidak makan juga baik-baik saja.", "pt": "EU N\u00c3O SOU T\u00c3O DELICADA ASSIM. ANTES, EU N\u00c3O COMIA ISSO E ESTAVA BEM.", "text": "I\u0027m not that delicate. I was fine before without them.", "tr": "O KADAR NAZLI DE\u011e\u0130L\u0130M, ESK\u0130DEN BUNLARI YEMEDEN DE \u0130Y\u0130YD\u0130M."}, {"bbox": ["124", "889", "441", "1190"], "fr": "CES CHOSES NE SONT EFFICACES QUE SI ON LES CONSOMME SUR LE LONG TERME.", "id": "Makanan ini baru berkhasiat kalau dimakan dalam jangka panjang.", "pt": "ESSAS COISAS S\u00d3 FAZEM EFEITO SE CONSUMIDAS A LONGO PRAZO.", "text": "These need to be taken regularly to have any effect.", "tr": "BUNLARIN FAYDALI OLMASI \u0130\u00c7\u0130N UZUN S\u00dcRE YEMEK GEREK\u0130R."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/31.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "331", "514", "716"], "fr": "TU ES TROP MAIGRE, TU DEVRAIS TE REMPLUMER UN PEU.", "id": "Terlalu kurus, harus banyak makan makanan bergizi.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO MAGRA, PRECISA SE NUTRIR MAIS.", "text": "You\u0027re too thin, you should eat more.", "tr": "\u00c7OK ZAYIFSIN, DAHA \u00c7OK BESLENMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["696", "2578", "957", "2839"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/34.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "142", "1114", "497"], "fr": "LIANCHENG N\u0027EST PAS DANS SON ASSIETTE DEPUIS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "Lian Cheng dari tadi suasana hatinya aneh, apa terjadi sesuatu!", "pt": "LIAN CHENG N\u00c3O PARECE BEM DESDE AGORA H\u00c1 POUCO. ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "Liancheng\u0027s been acting strange since earlier. Did something happen?", "tr": "LIAN CHENG DEM\u0130NDEN BER\u0130 B\u0130R GAR\u0130P, B\u0130R \u015eEY M\u0130 OLDU!"}, {"bbox": ["782", "1545", "1125", "1888"], "fr": "TU N\u0027ES PAS CONTENT ?", "id": "Kau tidak senang?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 FELIZ?", "text": "Are you unhappy?", "tr": "MUTSUZ MUSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/35.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "125", "498", "540"], "fr": "TA RELATION AVEC LONG CHUHAN EST-ELLE TR\u00c8S BONNE ? SAIS-TU QUI IL EST ?", "id": "Apa hubunganmu dengan Long Chu Han sangat baik? Apa kau tahu dia orang seperti apa?", "pt": "VOC\u00ca TEM UM BOM RELACIONAMENTO COM LONG CHUHAN? VOC\u00ca SABE QUE TIPO DE PESSOA ELE \u00c9?", "text": "Are you and Long Chuhan really close? Do you know who he is?", "tr": "LONG CHUHAN \u0130LE ARAN \u00c7OK MU \u0130Y\u0130? ONUN NASIL B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["799", "1782", "1150", "2139"], "fr": "JE SAIS QU\u0027IL N\u0027EST PAS MON VRAI COUSIN GERMAIN, MAIS IL EST TR\u00c8S GENTIL AVEC MOI.", "id": "Aku tahu dia bukan kakak sepupu kandungku, tapi dia sangat baik padaku, lho.", "pt": "EU SEI QUE ELE N\u00c3O \u00c9 MEU PRIMO DE SANGUE, MAS ELE \u00c9 MUITO BOM PARA MIM.", "text": "I know he\u0027s not my biological cousin, but he\u0027s very good to me.", "tr": "\u00d6Z KUZEN\u0130M OLMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM AMA BANA \u00c7OK \u0130Y\u0130 DAVRANIYOR."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/36.webp", "translations": [{"bbox": ["859", "287", "1185", "650"], "fr": "TU ES RETOURN\u00c9E DANS LA FAMILLE LONG AVEC LUI, JUSTE POUR ENQU\u00caTER SUR CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ?", "id": "Kau kembali ke keluarga Long bersamanya hanya untuk menyelidiki kejadian tahun itu?", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU PARA A FAM\u00cdLIA LONG COM ELE APENAS PARA INVESTIGAR O QUE ACONTECEU NAQUELE ANO?", "text": "Did you go back to the Long family with him just to investigate what happened back then?", "tr": "ONUNLA LONG A\u0130LES\u0130\u0027NE SADECE O ZAMANLAR OLANLARI ARA\u015eTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 D\u00d6ND\u00dcN?"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/37.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1708", "1082", "2093"], "fr": "MAIS YE NE VEUT PAS QUE JE M\u0027EN M\u00caLE, DONC JE NE PEUX QUE FAIRE SEMBLANT DE NE RIEN SAVOIR DEVANT LUI.", "id": "Tapi Ye tidak ingin aku ikut campur, aku hanya bisa berpura-pura tidak tahu di depannya.", "pt": "MAS O YE N\u00c3O QUER QUE EU ME ENVOLVA, ENT\u00c3O S\u00d3 POSSO FINGIR QUE N\u00c3O SEI DE NADA NA FRENTE DELE.", "text": "But Ye doesn\u0027t want me to get involved, so I can only pretend I don\u0027t know anything in front of him.", "tr": "AMA YE KARI\u015eMAMI \u0130STEM\u0130YOR, BU Y\u00dcZDEN ONUN YANINDA B\u0130LM\u0130YORMU\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANMAK ZORUNDAYIM."}, {"bbox": ["54", "341", "385", "673"], "fr": "OUI, JE SOUP\u00c7ONNE QUE L\u0027ACCIDENT DE VOITURE DE MES PARENTS \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE \u00c9TAIT D\u0027ORIGINE CRIMINELLE...", "id": "Benar, aku curiga kecelakaan mobil orang tuaku dulu disengaja.....", "pt": "SIM, EU SUSPEITO QUE O ACIDENTE DE CARRO DOS MEUS PAIS NAQUELE ANO FOI CAUSADO POR ALGU\u00c9M...", "text": "Yes, I suspect my parents\u0027 car accident back then was deliberate...", "tr": "EVET, ANNEMLE BABAMIN O ZAMANK\u0130 KAZASININ KASITLI OLDU\u011eUNDAN \u015e\u00dcPHELEN\u0130YORUM..."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/38.webp", "translations": [{"bbox": ["784", "269", "1202", "749"], "fr": "LONG CHUHAN PEUT T\u0027AIDER \u00c0 ENQU\u00caTER, MAIS MOI, J\u0027OB\u00c9IS AU PATRON ET JE NE PEUX PAS T\u0027AIDER. ALORS TU TE RAPPROCHES DE LONG CHUHAN ET TU ME REPOUSSES ?", "id": "Long Chu Han bisa membantumu menyelidiki, sedangkan aku menuruti perkataan Bos dan tidak bisa membantumu, jadi kau dekat dengan Long Chu Han, tapi menjauhiku?", "pt": "LONG CHUHAN PODE TE AJUDAR A INVESTIGAR, E EU, SEGUINDO AS ORDENS DO CHEFE, N\u00c3O POSSO TE AJUDAR. ENT\u00c3O VOC\u00ca SE APROXIMA DE LONG CHUHAN E ME AFASTA?", "text": "Long Chuhan can help you investigate, but I have to listen to Ye and can\u0027t help you, so you get close to Long Chuhan but push me away?", "tr": "LONG CHUHAN SANA ARA\u015eTIRMANDA YARDIM EDEB\u0130L\u0130R, AMA BEN PATRONU D\u0130NLEY\u0130P SANA YARDIM EDEM\u0130YORUM D\u0130YE LONG CHUHAN\u0027A YAKINLA\u015eIP BEN\u0130 \u0130T\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/39.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "988", "1099", "1498"], "fr": "LIANCHENG, TOI ET LONG CHUHAN \u00caTES TOUS LES DEUX MA FAMILLE.", "id": "Lian Cheng, kau dan Long Chu Han sama-sama keluargaku.", "pt": "LIAN CHENG, VOC\u00ca E LONG CHUHAN S\u00c3O AMBOS MINHA FAM\u00cdLIA.", "text": "Liancheng, you and Long Chuhan are both my family.", "tr": "LIAN CHENG, SEN DE LONG CHUHAN DA BEN\u0130M A\u0130LEMS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["342", "454", "727", "1017"], "fr": "LIANCHENG EST... JALOUX ET BOUDE ? L\u0027UN EST UN COUSIN, L\u0027AUTRE EST UN ONCLE MATERNEL, \u00c7A...", "id": "Lian Cheng ini... cemburu dan merajuk? Yang satu kakak sepupu, yang satu paman, ini...", "pt": "LIAN CHENG EST\u00c1... COM CI\u00daMES E FAZENDO BIRRA? UM \u00c9 PRIMO, O OUTRO \u00c9 TIO MATERNO. ISSO...", "text": "Liancheng is... jealous and sulking? One\u0027s my cousin, the other\u0027s my uncle, this...", "tr": "LIAN CHENG... KISKANIYOR MU? B\u0130R\u0130 KUZEN, D\u0130\u011eER\u0130 DAYI, BU..."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/40.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1540", "435", "1966"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A.", "id": "Aku tidak.", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU.", "text": "I\u0027m not.", "tr": "DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/41.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/42.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "539", "898", "1025"], "fr": "M\u00caME SI TU ES TOUJOURS AVEC NOUS MAINTENANT, UN JOUR TU PARTIRAS, TU SERAS SEULE DEHORS...", "id": "Meskipun kau sekarang selalu bersama kami, tapi suatu hari nanti, kau akan pergi, sendirian di luar sana....", "pt": "EMBORA VOC\u00ca ESTEJA SEMPRE CONOSCO AGORA, UM DIA NO FUTURO, VOC\u00ca VAI EMBORA, FICAR SOZINHA L\u00c1 FORA...", "text": "Even though you\u0027re always with us now, one day, you\u0027ll leave and be on your own...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 HEP B\u0130Z\u0130M YANIMIZDA OLSAN DA, GELECEKTE B\u0130R G\u00dcN AYRILACAKSIN, DI\u015eARIDA KEND\u0130 BA\u015eINA OLACAKSIN..."}, {"bbox": ["135", "2529", "496", "2948"], "fr": "EST-CE QUE LE PATRON NE VEUT PLUS QUE JE RESTE AVEC VOUS ?", "id": "Apa Bos tidak ingin aku terus bersama kalian lagi?", "pt": "SER\u00c1 QUE O CHEFE N\u00c3O QUER MAIS QUE EU FIQUE AO LADO DE VOC\u00caS?", "text": "Does Ye not want me to stay with you anymore?", "tr": "YOKSA PATRON ARTIK YANINIZDA KALMAMI \u0130STEM\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["323", "102", "691", "454"], "fr": "LIANCHENG, \u00c9COUTE-MOI.", "id": "Lian Cheng, dengarkan aku.", "pt": "LIAN CHENG, ME ESCUTE.", "text": "Liancheng, listen to me.", "tr": "LIAN CHENG, BEN\u0130 D\u0130NLE."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/43.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "539", "473", "1060"], "fr": "NE SOIS PAS SI SUSCEPTIBLE, D\u0027ACCORD ? JE VEUX JUSTE TE FAIRE COMPRENDRE QUE TU ES AUSSI UNE PERSONNE \u00c0 PART ENTI\u00c8RE, ET QU\u0027UN JOUR...", "id": "Jangan sensitif begitu, bisa? Aku hanya ingin kau mengerti, kau juga individu yang mandiri, suatu hari nanti.....", "pt": "N\u00c3O SEJA T\u00c3O SENS\u00cdVEL, OK? EU S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca ENTENDA QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 UM INDIV\u00cdDUO INDEPENDENTE, E UM DIA...", "text": "Don\u0027t be so sensitive, okay? I just want you to understand that you\u0027re also an independent individual, and one day...", "tr": "BU KADAR ALINGAN OLMA, TAMAM MI? SADECE \u015eUNU ANLAMANI \u0130ST\u0130YORUM, SEN DE BA\u011eIMSIZ B\u0130R B\u0130REYS\u0130N, B\u0130R G\u00dcN..."}, {"bbox": ["751", "2114", "1108", "2587"], "fr": "BIEN QUE LIANCHENG SOIT TR\u00c8S INTELLIGENT ET COMP\u00c9TENT, IL A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 TR\u00c8S SIMPLE D\u0027ESPRIT... SON JEUNE C\u0152UR N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9 PAR MOI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Meskipun Lian Cheng IQ-nya tinggi dan kemampuannya hebat, tapi dia orangnya selalu sangat polos..... Hatinya yang masih muda tidak akan terluka olehku, kan?", "pt": "(LIAN CHENG, EMBORA TENHA UM QI ALTO E SEJA CAPAZ, ELE SEMPRE FOI MUITO INOCENTE... SER\u00c1 QUE EU N\u00c3O MACHUQUEI SEU JOVEM CORA\u00c7\u00c3O?)", "text": "Although Liancheng is very intelligent and capable, he\u0027s always been quite innocent... Did I hurt his young heart?", "tr": "LIAN CHENG\u0027\u0130N ZEKASI Y\u00dcKSEK VE YETENEKL\u0130 OLMASINA RA\u011eMEN, HEP \u00c7OK SAF B\u0130R\u0130 OLMU\u015eTUR... ONUN GEN\u00c7 KALB\u0130N\u0130 \u0130NC\u0130TMED\u0130M, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/44.webp", "translations": [{"bbox": ["659", "2915", "1124", "3437"], "fr": "CE TYPE EST TELLEMENT EN COL\u00c8RE, ON DIRAIT QUE YE NE LUI A JAMAIS PARL\u00c9 DE LA NOTION DE DISTANCE. JE VAIS DEVOIR LE GUIDER DEPUIS LE D\u00c9BUT... SOUPIR, C\u0027EST DUR D\u0027\u00caTRE UNE BELLE-S\u0152UR !", "id": "Orang ini ternyata semarah ini, sepertinya Ye tidak pernah membicarakan masalah menjaga jarak dengannya, aku harus membimbingnya dari awal. Hah, jadi kakak ipar itu susah sekali, ya!", "pt": "(ESSE CARA EST\u00c1 T\u00c3O BRAVO. PARECE QUE O YE NUNCA CONVERSOU COM ELE SOBRE A QUEST\u00c3O DO ESPA\u00c7O PESSOAL. TEREI QUE GUI\u00c1-LO DESDE O IN\u00cdCIO. AI, \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL SER CUNHADA DE ALGU\u00c9M!)", "text": "He\u0027s actually this angry. It seems Ye has never talked to him about the concept of personal space. I have to guide him from scratch. Sigh, being a sister-in-law is so hard!", "tr": "BU \u00c7OCUK C\u0130DDEN \u00c7OK KIZGIN, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE YE ONUNLA H\u0130\u00c7 MESAFE KONUSUNU KONU\u015eMAMI\u015e. ONU BA\u015eTAN Y\u00d6NLEND\u0130RMEM GEREKECEK. OF, YENGE OLMAK \u00c7OK ZORMU\u015e!"}, {"bbox": ["339", "209", "690", "657"], "fr": "CHERS PASSAGERS, NOTRE VOL VIENT D\u0027ATTERRIR...", "id": "Para penumpang sekalian, perjalanan kali ini telah mendarat.....", "pt": "SENHORAS E SENHORES PASSAGEIROS, NOSSO VOO J\u00c1 POUSOU...", "text": "Attention passengers, we have now landed...", "tr": "SAYIN YOLCULAR, U\u00c7U\u015eUMUZ \u0130N\u0130\u015e\u0130N\u0130 TAMAMLAMI\u015eTIR..."}, {"bbox": ["204", "2209", "571", "2646"], "fr": "INUTILE D\u0027EN DIRE PLUS ! DOR\u00c9NAVANT, JE NE VOUS IMPORTUNERAI PLUS.", "id": "Tidak usah bicara lagi! Mulai sekarang aku tidak akan mengganggu kalian lagi.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA! DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O VOU MAIS INCOMODAR VOC\u00caS.", "text": "No need to say anything! I won\u0027t bother you anymore.", "tr": "DAHA FAZLA KONU\u015eMAYA GEREK YOK! BUNDAN SONRA S\u0130ZE YAPI\u015eMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["855", "5019", "1183", "5386"], "fr": "LIANCHENG, MARCHE PLUS LENTEMENT, ATTENDS-MOI !", "id": "Lian Cheng, jalan pelan sedikit, tunggu aku!", "pt": "LIAN CHENG, ANDE MAIS DEVAGAR, ESPERE POR MIM!", "text": "Liancheng, slow down, wait for me!", "tr": "LIAN CHENG, DAHA YAVA\u015e Y\u00dcR\u00dc, BEN\u0130 BEKLE!"}, {"bbox": ["179", "5837", "421", "6101"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/45.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3187, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/517/46.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "637", "1008", "1214"], "fr": "SERIEZ-VOUS JALOUSE SI VOTRE MEILLEURE AMIE \u00c9TAIT PROCHE D\u0027AUTRES PERSONNES ?\nA. OUI, MON AMITI\u00c9 NE TOL\u00c8RE PAS NON PLUS UNE TROISI\u00c8ME PERSONNE.\nB. NON, M\u00caME LES MEILLEURES AMIES ONT DES CERCLES SOCIAUX DISTINCTS.", "id": "Apakah kau akan cemburu jika sahabatmu dekat dengan orang lain?\nA. Ya, persahabatanku juga tidak bisa menerima orang ketiga.\nB. Tidak, meskipun sahabat, pasti punya lingkaran sosial yang berbeda.", "pt": "VOC\u00ca SENTIRIA CI\u00daMES SE SUA MELHOR AMIGA FOSSE \u00cdNTIMA DE OUTRAS PESSOAS?\nA. SIM, MINHA AMIZADE TAMB\u00c9M N\u00c3O COMPORTA UMA TERCEIRA PESSOA\nB. N\u00c3O, MESMO MELHORES AMIGAS T\u00caM C\u00cdRCULOS SOCIAIS QUE N\u00c3O SE SOBREP\u00d5EM", "text": "Would you be jealous if your best friend was close to someone else? A. Yes, my friendship can\u0027t accommodate a third person. B. No, even best friends have separate social circles.", "tr": "EN YAKIN ARKADA\u015eININ BA\u015eKALARIYLA YAKIN OLMASINI KISKANIR MISIN?\nA. EVET, ARKADA\u015eLI\u011eIMDA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u0130R K\u0130\u015e\u0130YE YER YOK.\nB. HAYIR, EN YAKIN ARKADA\u015eLARIN B\u0130LE KES\u0130\u015eMEYEN SOSYAL \u00c7EVRELER\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["243", "637", "1007", "1213"], "fr": "SERIEZ-VOUS JALOUSE SI VOTRE MEILLEURE AMIE \u00c9TAIT PROCHE D\u0027AUTRES PERSONNES ?\nA. OUI, MON AMITI\u00c9 NE TOL\u00c8RE PAS NON PLUS UNE TROISI\u00c8ME PERSONNE.\nB. NON, M\u00caME LES MEILLEURES AMIES ONT DES CERCLES SOCIAUX DISTINCTS.", "id": "Apakah kau akan cemburu jika sahabatmu dekat dengan orang lain?\nA. Ya, persahabatanku juga tidak bisa menerima orang ketiga.\nB. Tidak, meskipun sahabat, pasti punya lingkaran sosial yang berbeda.", "pt": "VOC\u00ca SENTIRIA CI\u00daMES SE SUA MELHOR AMIGA FOSSE \u00cdNTIMA DE OUTRAS PESSOAS?\nA. SIM, MINHA AMIZADE TAMB\u00c9M N\u00c3O COMPORTA UMA TERCEIRA PESSOA\nB. N\u00c3O, MESMO MELHORES AMIGAS T\u00caM C\u00cdRCULOS SOCIAIS QUE N\u00c3O SE SOBREP\u00d5EM", "text": "Would you be jealous if your best friend was close to someone else? A. Yes, my friendship can\u0027t accommodate a third person. B. No, even best friends have separate social circles.", "tr": "EN YAKIN ARKADA\u015eININ BA\u015eKALARIYLA YAKIN OLMASINI KISKANIR MISIN?\nA. EVET, ARKADA\u015eLI\u011eIMDA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u0130R K\u0130\u015e\u0130YE YER YOK.\nB. HAYIR, EN YAKIN ARKADA\u015eLARIN B\u0130LE KES\u0130\u015eMEYEN SOSYAL \u00c7EVRELER\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["502", "530", "792", "607"], "fr": "QUESTIONNAIRE", "id": "TANYA JAWAB SITUASI", "pt": "PERGUNTA SITUACIONAL", "text": "Scenario Question", "tr": "SENARYO SORU-CEVAP"}], "width": 1280}]
Manhua