This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/1.webp", "translations": [{"bbox": ["861", "1062", "1017", "1221"], "fr": "Wow ! On est arriv\u00e9s \u00e0 Ryukyu en un instant ! C\u0027est incroyable !", "id": "Wah! Tiba-tiba kita sudah sampai di Ryukyu! Ajaib sekali!", "pt": "Uau! Chegamos em Ryukyu num piscar de olhos! Que incr\u00edvel!", "text": "Uau! Chegamos em Ryukyu num piscar de olhos! Que incr\u00edvel!", "tr": "Vay can\u0131na! Bir anda Ryukyu\u0027ya geldik! \u00c7ok sihirli!"}, {"bbox": ["822", "1326", "1017", "1443"], "fr": "Laisse-moi vite d\u00e9couvrir le charme et la mode de cette m\u00e9tropole internationale !", "id": "Cepat biarkan aku merasakan gaya modis kota metropolitan internasional!", "pt": "Deixe-me experimentar rapidamente o estilo e o charme desta metr\u00f3pole internacional!", "text": "Deixe-me experimentar rapidamente o estilo e o charme desta metr\u00f3pole internacional!", "tr": "Hemen bu uluslararas\u0131 metropol\u00fcn modas\u0131n\u0131 ve tarz\u0131n\u0131 deneyimleyeyim!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/2.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "10", "395", "97"], "fr": "[SFX]Tousse... Tousse... Pourquoi encore ce genre d\u0027endroit... Gamin, tu n\u0027aurais pas un penchant pour \u00e7a ?", "id": "[SFX] Uhuk... uhuk... kenapa tempat seperti ini lagi... Bocah, apa kau punya selera yang aneh?", "pt": "[SFX] Cof... cof... Por que este tipo de lugar de novo...? Seu moleque, voc\u00ea tem algum gosto esquisito?", "text": "[SFX] Cof... cof... Por que este tipo de lugar de novo...? Seu moleque, voc\u00ea tem algum gosto esquisito?", "tr": "\u00d6ks\u00fcr\u00fck... \u00d6ks\u00fcr\u00fck... Neden yine b\u00f6yle bir yer... Senin bir feti\u015fin falan m\u0131 var, velet?"}, {"bbox": ["872", "105", "1009", "195"], "fr": "Grands fr\u00e8res, attendez-moi !", "id": "Dua kakak, tunggu aku!", "pt": "Dois irm\u00e3os mais velhos, esperem por mim!", "text": "Dois irm\u00e3os mais velhos, esperem por mim!", "tr": "\u0130ki abi, beni bekleyin!"}, {"bbox": ["607", "40", "760", "102"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu y connais ? \u00c7a s\u0027appelle \u0027se cacher en pleine vue\u0027 !", "id": "Apa yang kau tahu, ini namanya \u0027pertapa hebat bersembunyi di tengah kota\u0027!", "pt": "O que voc\u00ea entende? Isso se chama \u0027um grande eremita se esconde na cidade\u0027!", "text": "O que voc\u00ea entende? Isso se chama \u0027um grande eremita se esconde na cidade\u0027!", "tr": "Ne anlars\u0131n sen, buna \u0027b\u00fcy\u00fck bir bilge kalabal\u0131\u011fa kar\u0131\u015f\u0131r\u0027 denir!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/3.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "804", "857", "1020"], "fr": "Beau gosse, viens acheter mes noix de b\u00e9tel, c\u0027est plus excitant ! Ach\u00e8tes-en un peu, j\u0027en offre deux !", "id": "Ganteng, beli pinang di tempatku lebih seru! Beli sedikit dapat bonus dua loh!", "pt": "Bonit\u00e3o, venha comprar a noz de b\u00e9tele da minha casa, \u00e9 mais estimulante! Compre um pouco e ganhe duas de brinde!", "text": "Bonit\u00e3o, venha comprar a noz de b\u00e9tele da minha casa, \u00e9 mais estimulante! Compre um pouco e ganhe duas de brinde!", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, gel benim d\u00fckkan\u0131mdan betel cevizi al, daha heyecanl\u0131! Biraz alana iki tane bedava!"}, {"bbox": ["261", "611", "409", "741"], "fr": "Beau gosse, tu veux des noix de b\u00e9tel ?", "id": "Ganteng, mau coba pinang?", "pt": "Bonit\u00e3o, quer um pouco de noz de b\u00e9tele?", "text": "Bonit\u00e3o, quer um pouco de noz de b\u00e9tele?", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, biraz betel cevizi ister misin?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/4.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "81", "362", "273"], "fr": "Wow ! Mes deux grands fr\u00e8res savent s\u0027amuser ! Vous allez droit au but pour d\u00e9couvrir l\u0027endroit le plus chaleureux de Formose !", "id": "Wah! Kakak berdua memang paling tahu cara bersenang-senang! Ini langsung ke intinya, langsung merasakan tempat paling ramah di Pulau Formosa (Taiwan)!", "pt": "Uau! Os dois irm\u00e3os mais velhos sabem mesmo como se divertir! Foram direto ao ponto para experimentar o lugar mais \u0027humano\u0027 e \u0027acolhedor\u0027 da Ilha Formosa!", "text": "Uau! Os dois irm\u00e3os mais velhos sabem mesmo como se divertir! Foram direto ao ponto para experimentar o lugar mais \u0027humano\u0027 e \u0027acolhedor\u0027 da Ilha Formosa!", "tr": "Vay! Abilerim i\u015fini biliyor! Direkt konuya girip Tayvan\u0027\u0131n en \u0027insanc\u0131l\u0027 yerini deneyimlemeye gelmi\u015fsiniz!"}, {"bbox": ["166", "358", "452", "530"], "fr": "[SFX]Hahahahaha ! Ce sont donc les l\u00e9gendaires \u0027Beaut\u00e9s aux Noix de B\u00e9tel\u0027 !", "id": "[SFX] Hahahahaha! Ini pasti yang namanya Gadis Pinang Legendaris!", "pt": "Hahahahaha! Estas devem ser as lend\u00e1rias \u0027Belezas da Noz de B\u00e9tele\u0027!", "text": "Hahahahaha! Estas devem ser as lend\u00e1rias \u0027Belezas da Noz de B\u00e9tele\u0027!", "tr": "Hahahahaha! \u0130\u015fte bu efsanevi Betel Cevizi G\u00fczeli olmal\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/5.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "29", "312", "179"], "fr": "Beau gosse, tu es vraiment imposant ! Ach\u00e8te des noix de b\u00e9tel, si tu en ach\u00e8tes beaucoup, il y a d\u0027autres cadeaux sp\u00e9ciaux !", "id": "Ganteng, badanmu besar sekali ya, beli pinang dong, kalau beli banyak ada hadiah spesial lainnya loh!", "pt": "Bonit\u00e3o, voc\u00ea \u00e9 t\u00e3o grande! Compre umas nozes de b\u00e9tele! Se comprar bastante, tem outros brindes especiais!", "text": "Bonit\u00e3o, voc\u00ea \u00e9 t\u00e3o grande! Compre umas nozes de b\u00e9tele! Se comprar bastante, tem outros brindes especiais!", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131, sen ger\u00e7ekten de irisin, biraz betel cevizi al. \u00c7ok al\u0131rsan ba\u015fka \u00f6zel hediyeler de var."}, {"bbox": ["597", "95", "740", "338"], "fr": "Grands fr\u00e8res, attendez, votre petit fr\u00e8re veut go\u00fbter les noix de b\u00e9tel ! J\u0027en ach\u00e8te un peu, go\u00fbtons ensemble !", "id": "Kakak berdua tunggu, adik mau coba pinang! Aku beli sedikit, kita coba sama-sama ya!", "pt": "Dois irm\u00e3os mais velhos, esperem! O irm\u00e3ozinho aqui quer provar a noz de b\u00e9tele! Vou comprar um pouco para todos n\u00f3s experimentarmos!", "text": "Dois irm\u00e3os mais velhos, esperem! O irm\u00e3ozinho aqui quer provar a noz de b\u00e9tele! Vou comprar um pouco para todos n\u00f3s experimentarmos!", "tr": "Abilerim, bekleyin! Karde\u015finiz betel cevizini tatmak istiyor! Ben biraz alay\u0131m, hep beraber deneyelim!"}, {"bbox": ["851", "1237", "1009", "1396"], "fr": "Grands fr\u00e8res, go\u00fbtez-en un peu aussi !", "id": "Kakak berdua coba juga dong.", "pt": "Os dois irm\u00e3os mais velhos tamb\u00e9m deveriam provar!", "text": "Os dois irm\u00e3os mais velhos tamb\u00e9m deveriam provar!", "tr": "Abilerim siz de bir tad\u0131na bak\u0131n."}, {"bbox": ["174", "1275", "348", "1417"], "fr": "Ces noix de b\u00e9tel sont vraiment trop excitantes !", "id": "Pinang ini benar-benar terlalu mantap!", "pt": "Esta noz de b\u00e9tele \u00e9 realmente muito estimulante!", "text": "Esta noz de b\u00e9tele \u00e9 realmente muito estimulante!", "tr": "Bu betel cevizi ger\u00e7ekten \u00e7ok uyar\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["274", "334", "413", "428"], "fr": "Cadeaux ? Quels cadeaux ?", "id": "Hadiah? Hadiah apa?", "pt": "Brindes? Que brindes?", "text": "Brindes? Que brindes?", "tr": "Hediye mi? Ne hediyesi?"}, {"bbox": ["632", "1687", "866", "1827"], "fr": "Gamin, j\u0027ai toujours l\u0027impression que tu n\u0027es pas fiable.", "id": "Dasar bocah, kenapa aku selalu merasa kau tidak bisa diandalkan ya.", "pt": "Seu moleque, por que sempre sinto que voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 confi\u00e1vel?", "text": "Seu moleque, por que sempre sinto que voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 confi\u00e1vel?", "tr": "Seni velet, neden hep g\u00fcvenilmez biriymi\u015fsin gibi hissediyorum?"}, {"bbox": ["44", "1382", "107", "1435"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/6.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "701", "323", "997"], "fr": "Petit fr\u00e8re... Tu ne connais peut-\u00eatre pas encore tes deux grands fr\u00e8res. En r\u00e9alit\u00e9, nous ne sommes pas le genre de personnes que tu imagines.", "id": "Adik kecil... kau mungkin belum mengerti kedua kakakmu ini, kami sebenarnya bukan orang seperti yang kau pikirkan.", "pt": "Irm\u00e3ozinho... voc\u00ea talvez ainda n\u00e3o conhe\u00e7a seus dois irm\u00e3os mais velhos. Na verdade, n\u00f3s n\u00e3o somos o tipo de pessoa que voc\u00ea pensa.", "text": "Irm\u00e3ozinho... voc\u00ea talvez ainda n\u00e3o conhe\u00e7a seus dois irm\u00e3os mais velhos. Na verdade, n\u00f3s n\u00e3o somos o tipo de pessoa que voc\u00ea pensa.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fim... Sen galiba iki abini de pek tan\u0131m\u0131yorsun. Abilerin asl\u0131nda sand\u0131\u011f\u0131n gibi insanlar de\u011filler."}, {"bbox": ["792", "1148", "1062", "1337"], "fr": "Grand fr\u00e8re, ma vue a baiss\u00e9 r\u00e9cemment. Viens m\u0027aider \u00e0 voir ce qui est affich\u00e9 sur ce t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Belakangan ini penglihatan kakak menurun, coba kau bantu kakak lihat apa yang tampil di ponsel ini?", "pt": "Ultimamente, a vis\u00e3o deste irm\u00e3o mais velho piorou. Venha ajudar seu irm\u00e3o a ver o que est\u00e1 mostrando neste celular.", "text": "Ultimamente, a vis\u00e3o deste irm\u00e3o mais velho piorou. Venha ajudar seu irm\u00e3o a ver o que est\u00e1 mostrando neste celular.", "tr": "Abinin son zamanlarda g\u00f6zleri pek iyi g\u00f6rm\u00fcyor, gel de abine yard\u0131m et, \u015fu telefonda ne yaz\u0131yor bir bak bakal\u0131m?"}, {"bbox": ["408", "211", "486", "269"], "fr": "Nocif", "id": "Berbahaya.", "pt": "PREJUDICIAL", "text": "PREJUDICIAL", "tr": "ZARARLI"}, {"bbox": ["66", "32", "495", "150"], "fr": "J\u0027ai vu \u00e0 la t\u00e9l\u00e9 que fumer est bon pour la sant\u00e9. Comme je suis nouveau ici et que j\u0027ai besoin que vous preniez soin de moi, grands fr\u00e8res, j\u0027ai achet\u00e9 une cartouche de cigarettes \u0027Formose Splendeur\u0027 pour chacun de vous.", "id": "Aku lihat di TV katanya merokok itu menyehatkan. Aku baru datang dan masih butuh bantuan kakak berdua, jadi aku belikan satu slop rokok Pulau Formosa untuk masing-masing kakak.", "pt": "Eu vi na TV que fumar faz bem \u00e0 sa\u00fade. Como sou novo aqui, ainda preciso muito da ajuda dos dois irm\u00e3os mais velhos, ent\u00e3o comprei um ma\u00e7o de cigarros \u0027Baodao Huazi\u0027 para cada um.", "text": "Eu vi na TV que fumar faz bem \u00e0 sa\u00fade. Como sou novo aqui, ainda preciso muito da ajuda dos dois irm\u00e3os mais velhos, ent\u00e3o comprei um ma\u00e7o de cigarros \u0027Baodao Huazi\u0027 para cada um.", "tr": "Televizyonda sigaran\u0131n sa\u011fl\u0131\u011fa faydal\u0131 oldu\u011funu g\u00f6rd\u00fcm. Buralara yeni geldim, abilerimin bana g\u00f6z kulak olmas\u0131 laz\u0131m, o y\u00fczden ikinize de birer karton Tayvan Huazi\u0027si ald\u0131m."}, {"bbox": ["77", "215", "129", "240"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/7.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "73", "1063", "266"], "fr": "UN... DIX, CENT, MILLE, DIX MILLE... CENT MILLE... MILLION... DIX MILLIONS... PUTAIN...", "id": "Satu.. sepuluh, seratus, seribu, sepuluh ribu.. seratus ribu... satu juta... sepuluh juta.. Sialan..", "pt": "Unidade... dez, cem, mil, dez mil... cem mil... milh\u00e3o... dez milh\u00f5es... PQP...", "text": "Unidade... dez, cem, mil, dez mil... cem mil... milh\u00e3o... dez milh\u00f5es... PQP...", "tr": "Birler... onlar, y\u00fczler, binler, on binler... y\u00fcz binler... milyonlar... on milyonlar... Hassiktir..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/8.webp", "translations": [{"bbox": ["864", "1026", "1018", "1110"], "fr": "Vous \u00eates s\u00fbrs qu\u0027on nous a envoy\u00e9s pour soutenir une bataille de ce niveau ?", "id": "Yakin kita disuruh membantu pertarungan level begini?", "pt": "Tem certeza que nos mandaram para apoiar uma batalha deste n\u00edvel?", "text": "Tem certeza que nos mandaram para apoiar uma batalha deste n\u00edvel?", "tr": "Bu seviyedeki bir sava\u015fa destek vermemiz gerekti\u011finden emin misiniz?"}, {"bbox": ["484", "1184", "599", "1264"], "fr": "Qu... Qu\u0027est-ce que c\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "Ba... barusan itu apa?", "pt": "O... o que foi aquilo agora h\u00e1 pouco?", "text": "O... o que foi aquilo agora h\u00e1 pouco?", "tr": "Az... az \u00f6nce o neydi?"}, {"bbox": ["140", "201", "549", "639"], "fr": "Cent quatre-vingts millions ? Grand fr\u00e8re, ah non ! Papa ! Ah non, c\u0027est mon grand-p\u00e8re ! Vous manquez de petits-fils ? Un qui sait combattre les esprits serpents et les esprits scorpions !", "id": "Seratus delapan puluh juta? Kakak, eh bukan! Ayah! Eh salah, itu kakekku! Apa Kakek masih butuh cucu? Yang bisa melawan siluman ular dan kalajengking!", "pt": "Cento e oitenta milh\u00f5es? Irm\u00e3o, ah, n\u00e3o! Pai! Ah, n\u00e3o, esse \u00e9 o meu nome, Vov\u00f4! Voc\u00ea ainda precisa de um neto? Do tipo que sabe lutar contra esp\u00edritos de cobra e escorpi\u00e3o!", "text": "Cento e oitenta milh\u00f5es? Irm\u00e3o, ah, n\u00e3o! Pai! Ah, n\u00e3o, esse \u00e9 o meu nome, Vov\u00f4! Voc\u00ea ainda precisa de um neto? Do tipo que sabe lutar contra esp\u00edritos de cobra e escorpi\u00e3o!", "tr": "Y\u00fcz seksen milyon mu? Abi, yo yo! Baba! O da de\u011fil, dedem o benim! H\u00e2l\u00e2 toruna ihtiyac\u0131n var m\u0131? Y\u0131lan ve akrep ifritleriyle kap\u0131\u015fabilen cinsten!"}, {"bbox": ["572", "847", "800", "888"], "fr": "Je n\u0027ai m\u00eame pas encore ouvert Alipay.", "id": "Aku bahkan belum buka Alipay.", "pt": "Eu nem abri o Alipay ainda.", "text": "Eu nem abri o Alipay ainda.", "tr": "Daha Alipay\u0027i bile a\u00e7mad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/9.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "347", "825", "434"], "fr": "Arr\u00eate de bavarder ! Nage vite chercher la hache ! Je peux sentir o\u00f9 elle est.", "id": "Jangan banyak omong! Cepat berenang ke sana ambil kapaknya! Aku bisa merasakan lokasinya.", "pt": "Chega de besteira! Nade r\u00e1pido at\u00e9 l\u00e1 e pegue o machado! Consigo sentir a localiza\u00e7\u00e3o!", "text": "Chega de besteira! Nade r\u00e1pido at\u00e9 l\u00e1 e pegue o machado! Consigo sentir a localiza\u00e7\u00e3o!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes! \u00c7abuk y\u00fcz\u00fcp baltay\u0131 al! Yerini hissedebiliyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/10.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1295", "127", "1376"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/11.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "840", "259", "1003"], "fr": "[SFX]Ah ! Quelque chose m\u0027a mordu le zizi !", "id": "[SFX] Ah! Ada yang menggigit \u0027adek kecilku\u0027!", "pt": "[SFX] Ah! Alguma coisa mordeu meu pipi!", "text": "[SFX] Ah! Alguma coisa mordeu meu pipi!", "tr": "Ah! Bir \u015fey benim k\u00fc\u00e7\u00fck pipimi \u0131s\u0131rd\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/12.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "1202", "525", "1449"], "fr": "Calme-toi ! Tu es un petit requin, tu n\u0027as m\u00eame pas de zizi, d\u0027accord ?", "id": "Tenang sedikit! Kau kan hiu kecil, mana punya \u0027adek kecil\u0027?", "pt": "Calma! Voc\u00ea \u00e9 um tubar\u00e3ozinho, nem tem pipi, ok?", "text": "Calma! Voc\u00ea \u00e9 um tubar\u00e3ozinho, nem tem pipi, ok?", "tr": "Sakin ol! Sen k\u00fc\u00e7\u00fck bir k\u00f6pekbal\u0131\u011f\u0131s\u0131n, senin pipin bile yok, tamam m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/13.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "689", "695", "737"], "fr": "Yoshi !", "id": "Yosh!", "pt": "Yoshi!", "text": "Yoshi!", "tr": "Pekala!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/14.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "1163", "492", "1273"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/15.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "1", "1031", "393"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["103", "489", "942", "657"], "fr": "D\u00c9CLARATION MUTUELLE - JE VIENS POUR TOI.", "id": "Pengakuan Dua Arah - Datang Untukmu", "pt": "", "text": "", "tr": "\u0130K\u0130 Y\u00d6NL\u00dc \u0130T\u0130RAF - SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130M"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/16.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "17", "792", "447"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["133", "25", "792", "600"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["243", "699", "1007", "825"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["133", "25", "829", "601"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1169, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/231/17.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua