This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "849", "513", "1041"], "fr": "Moi, je...", "id": "Aku selalu...", "pt": "EU SEMPRE...", "text": "I always...", "tr": "Do\u011frusu..."}], "width": 720}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "354", "194", "509"], "fr": "Au Directeur :", "id": "Pada Presdir:", "pt": "PARA O CEO:", "text": "To the president...", "tr": "M\u00dcD\u00dcR HAKKINDA:"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "992", "223", "1117"], "fr": "[SFX] Clic", "id": "[SFX] KLAK", "pt": "[SFX] CLIQUE", "text": "[SFX] Clatter", "tr": "[SFX] Klik"}, {"bbox": ["578", "149", "643", "331"], "fr": "J\u0027aime...", "id": "Aku suka...", "pt": "EU GOSTO...", "text": "I like it", "tr": "Ho\u015flan\u0131yorum."}], "width": 720}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "274", "384", "533"], "fr": "Ah, d\u00e9sol\u00e9 de vous avoir d\u00e9rang\u00e9.", "id": "Ah, maaf mengganggu.", "pt": "AH, DESCULPE, INTERROMPI.", "text": "Ah, sorry. I interrupted...", "tr": "Ah, \u00f6z\u00fcr dilerim, rahats\u0131z ettim."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "192", "575", "324"], "fr": "Ce n\u0027est pas le bon moment. On dirait que je suis arriv\u00e9...", "id": "Sepertinya aku datang di waktu yang tidak tepat.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UMA BOA HORA. PARECE QUE CHEGUEI EM MAU MOMENTO.", "text": "Is this a bad time? I seem to have come when...", "tr": "Yanl\u0131\u015f bir zamanda geldim galiba."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "277", "552", "447"], "fr": "Vous \u00eates libre ? Actuellement...", "id": "Anda ada waktu? Saat ini...", "pt": "EST\u00c1 LIVRE? VOC\u00ca, NO MOMENTO...", "text": "Are you free? I\u0027ve brought the updated...", "tr": "M\u00fcsait misiniz? Sizin \u015fu anki..."}, {"bbox": ["189", "73", "302", "303"], "fr": "Je suis venu apporter la mise \u00e0 jour des documents de recherche.", "id": "Aku datang untuk mengantarkan pembaruan data belajarmu.", "pt": "VIM TRAZER A ATUALIZA\u00c7\u00c3O DOS SEUS MATERIAIS DE ESTUDO.", "text": "Research materials.", "tr": "\u00c7al\u0131\u015fma materyallerinizin g\u00fcncellemesini getirdim."}, {"bbox": ["102", "586", "229", "809"], "fr": "Un parfum purifiant... Il flotte dans l\u0027air.", "id": "Aroma pembersih, ya? Tercium di udara.", "pt": "ESSE CHEIRO PURIFICADOR NO AR... \u00c9 NECESS\u00c1RIO.", "text": "It smells like purification... Leaking into the air...", "tr": "Ar\u0131nd\u0131r\u0131c\u0131 bir koku, ha? Havaya yay\u0131l\u0131yor... gerekliydi zaten."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/6.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "468", "159", "646"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "Hmm", "tr": "Hmm."}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "382", "560", "580"], "fr": "Apportez-le.", "id": "Bawa kemari.", "pt": "TRAGA AQUI.", "text": "Bring it here.", "tr": "Getir bakal\u0131m."}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "265", "380", "398"], "fr": "Na Yeon.", "id": "Na Yeon.", "pt": "NA YEON.", "text": "Nayeon,", "tr": "Na Yeon."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "879", "626", "1126"], "fr": "Profite de cette occasion pour participer aussi \u00e0 la s\u00e9ance photo dynamique.", "id": "Manfaatkan kesempatan ini untuk bergabung dalam pemotretan Jeong Dong juga.", "pt": "APROVEITE ESTA OPORTUNIDADE PARA PARTICIPAR TAMB\u00c9M DA SESS\u00c3O DE FOTOS DE JEONG DONG.", "text": "I\u0027m also adding you to Jeong Dong\u0027s photoshoot. Use this opportunity to...", "tr": "Bu f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirip sen de Jeongdong\u0027un \u00e7ekimlerine kat\u0131l."}, {"bbox": ["325", "1057", "487", "1320"], "fr": "Vous r\u00e9aliserez seuls une s\u00e9ance photo de couverture, en t\u00eate-\u00e0-t\u00eate avec la nouvelle recrue.", "id": "Kalian berdua akan melakukan pemotretan sampul secara eksklusif, satu lawan satu dengan pendatang baru.", "pt": "UMA SESS\u00c3O DE FOTOS DE CAPA, SOZINHOS, VOC\u00ca E O NOVATO, UM A UM, APENAS VOC\u00caS DOIS.", "text": "Shoot a cover photo. One-on-one with the newcomer. Just the two of you...", "tr": "Yeni gelenle ba\u015f ba\u015fa bir kapak foto\u011fraf\u0131 \u00e7ekimi yapacaks\u0131n\u0131z, ikiniz."}, {"bbox": ["142", "87", "269", "339"], "fr": "J\u0027ai accept\u00e9. Votre proposition de tout \u00e0 l\u0027heure...", "id": "Aku sudah mengizinkannya. Permintaanmu tadi...", "pt": "EU PERMITI. SUA SUGEST\u00c3O DE AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "And I\u0027ll allow it. Your previous suggestion...", "tr": "Kabul ettim. Az \u00f6nceki \u00f6nerini..."}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "116", "232", "346"], "fr": "Je suis s\u00fbr qu\u0027il n\u0027y aura pas d\u0027objection.", "id": "Kurasa tidak akan ada yang keberatan, Na Yeon juga.", "pt": "N\u00c3O HAVER\u00c1 OBJE\u00c7\u00d5ES, ACREDITO QUE A WEI ZUAN TAMB\u00c9M...", "text": "Won\u0027t be rejected. I believe V-Diamond also...", "tr": "Bir sorun olaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131yorum, eminim Wei Zuan da bunu destekler."}, {"bbox": ["409", "731", "563", "1016"], "fr": "Un excellent effet publicitaire. C\u0027est aussi tr\u00e8s prometteur pour leur groupe.", "id": "Ini akan menjadi efek publisitas yang bagus. Bagi grup mereka, ini juga sangat menarik perhatian.", "pt": "O EFEITO PROMOCIONAL PRINCIPAL. ISTO TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO PROMISSOR PARA O GRUPO DELES.", "text": "Sees the promotional value in this. It\u0027s a good look for their group.", "tr": "Bu, onlar\u0131n grubu i\u00e7in de olduk\u00e7a etkili ve dikkat \u00e7ekici bir tan\u0131t\u0131m olur."}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "840", "165", "1018"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore fini : je viens juste de...", "id": "Aku belum selesai bicara: Aku baru saja...", "pt": "AINDA N\u00c3O TERMINEI DE FALAR: EU ACABEI DE VER...", "text": "I didn\u0027t finish. I just...", "tr": "S\u00f6z\u00fcm bitmedi daha: Ben az \u00f6nce..."}, {"bbox": ["561", "502", "613", "642"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama..."}, {"bbox": ["200", "73", "329", "367"], "fr": "\u00c7a ira comme \u00e7a pour aujourd\u0027hui.", "id": "Hari ini begini saja dulu.", "pt": "POR HOJE, VAMOS DEIXAR ASSIM.", "text": "Let\u0027s leave it at that for today.", "tr": "Bug\u00fcnl\u00fck b\u00f6yle olsun bakal\u0131m."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/12.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "140", "303", "365"], "fr": "Je m\u0027en vais. Vouliez-vous mentionner quelque chose... ?", "id": "Aku pergi dulu... Anda mau mengatakan sesuatu?", "pt": "EU VOU EMBORA. VOC\u00ca QUERIA SUGERIR ALGO...?", "text": "I\u0027ll get going. Do you need to mention\u2014...?", "tr": "Ben gideyim. Siz bir \u015fey mi s\u00f6yleyecektiniz\u2014..?"}, {"bbox": ["500", "843", "626", "1069"], "fr": "Je sais d\u00e9j\u00e0 ce que vous alliez dire.", "id": "Aku tahu semua yang ingin kau katakan.", "pt": "EU J\u00c1 SEI O QUE VOC\u00ca VAI DIZER.", "text": "I already know what you\u0027re going to say.", "tr": "Ne diyece\u011fini biliyorum."}], "width": 720}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/13.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "660", "612", "853"], "fr": "Mais j\u0027ai obtenu la r\u00e9ponse, et c\u0027est tout.", "id": "Tapi jawabannya memang hanya itu.", "pt": "EU CONSEGUI, MAS A RESPOSTA \u00c9 APENAS ESTA.", "text": "I get it. But the answer is still the same.", "tr": "Cevab\u0131 ald\u0131n, ama hepsi bu kadar."}, {"bbox": ["131", "76", "258", "277"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9couvert tr\u00e8s t\u00f4t.", "id": "Aku sudah menyadarinya sejak lama.", "pt": "EU DESCOBRI H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "I figured it out a long time ago.", "tr": "Ben \u00e7ok \u00f6nceden fark etmi\u015ftim."}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/14.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "373", "660", "595"], "fr": "C\u0027est bien comme \u00e7a. Tu dois juste te souvenir de \u00e7a.", "id": "Cukup ingat ini saja.", "pt": "ISTO \u00c9 O SUFICIENTE. VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA SE LEMBRAR DISTO.", "text": "Just remember this.", "tr": "Bu kadar\u0131 yeterli. Sadece \u015funu hat\u0131rla..."}, {"bbox": ["98", "70", "235", "347"], "fr": "Toi et Jeong Dong, vous \u00eates tous les deux des \u00e9l\u00e8ves que j\u0027estime beaucoup.", "id": "Kamu dan Jeong Dong adalah murid yang paling kuhargai.", "pt": "ALUNOS QUE EU VALORIZO.\nVOC\u00ca E JEONG DONG S\u00c3O MEUS...", "text": "You and Jeong Dong are both my valued students.", "tr": "Sen ve Jeongdong, ikiniz de benim de\u011fer verdi\u011fim \u00f6\u011frencilerimsiniz."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "813", "212", "1105"], "fr": "Ta venue devrait \u00eatre la seule raison qui justifie ton entr\u00e9e chez Fandi.", "id": "Alasan satu-satunya kamu datang ke Fandi seharusnya adalah...", "pt": "A \u00daNICA RAZ\u00c3O PARA VOC\u00ca VIR PARA O GRUPO FANDI DEVERIA SER ESTA.", "text": "Your sole reason for coming to Fanti should be work.", "tr": "Fandi\u0027ye gelmenizin as\u0131l nedeni bu olmal\u0131."}, {"bbox": ["386", "120", "499", "340"], "fr": "Au travail, concentre-toi bien sur...", "id": "Fokuslah dengan baik pada pekerjaanmu.", "pt": "NO TRABALHO, CONCENTRE-SE BEM EM...", "text": "Focus on your work.", "tr": "\u0130\u015fine odaklan ve iyi yap."}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/16.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "878", "172", "1002"], "fr": "C\u0027est :", "id": "Apakah:", "pt": "\u00c9:", "text": "Is it...", "tr": "\u015eudur:"}, {"bbox": ["562", "466", "594", "568"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["334", "95", "417", "274"], "fr": "C\u0027est un refus ?", "id": "Ditolak?", "pt": "\u00c9 UMA RECUSA?", "text": "Rejection?", "tr": "Red mi?"}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "20", "540", "281"], "fr": "Vous n\u0027avez jamais \u00e9t\u00e9 indiff\u00e9rent envers moi, M. le Directeur.", "id": "Presdir tidak pernah bersikap dingin padaku sebelumnya.", "pt": "O CEO NUNCA FOI INDIFERENTE COMIGO.", "text": "You\u0027ve always been cold to me...", "tr": "M\u00fcd\u00fcr bana hi\u00e7bir zaman so\u011fuk davranmam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["267", "462", "401", "800"], "fr": "Alors tu n\u0027as plus besoin de moi ? Maintenant que tu as Shen Yue\u0027er ?", "id": "Jadi, tidak membutuhkanku lagi? Karena sudah ada Shen Yue Er?", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O PRECISA MAIS DE MIM? AGORA QUE TEM A SHEN YUE\u0027ER?", "text": "So you don\u0027t need me anymore? Because of Shen Yue\u0027er?", "tr": "Demek art\u0131k bana ihtiyac\u0131 yok? Shen Yue\u0027er var nas\u0131lsa."}], "width": 720}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/18.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "171", "596", "374"], "fr": "Zhe Yun.", "id": "Zhe Yun.", "pt": "CHEOL YOON.", "text": "Cheol-yun", "tr": "Cheol Yoon."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "90", "255", "285"], "fr": "Na Yeon a beaucoup de travail ces derniers temps.", "id": "Beban kerja Na Yeon belakangan ini banyak.", "pt": "NA YEON TEM TIDO MUITO TRABALHO ULTIMAMENTE.", "text": "Nayeon has a large workload recently...", "tr": "Na Yeon\u0027un son zamanlarda i\u015f y\u00fck\u00fc a\u011f\u0131r."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/20.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "250", "235", "452"], "fr": "Qu\u0027elle se repose. Raccompagne-la.", "id": "Biarkan dia istirahat. Antar dia pergi.", "pt": "DEIXE-A DESCANSAR. LEVE-A.", "text": "Rest. You should take her...", "tr": "B\u0131rak dinlensin. Sen onu g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["472", "66", "597", "275"], "fr": "Je pense qu\u0027elle doit \u00eatre assez fatigu\u00e9e.", "id": "Kurasa dia akan lebih lelah.", "pt": "EU ACHO QUE ELA EST\u00c1 BASTANTE CANSADA.", "text": "She must be tired. I think she\u0027ll...", "tr": "San\u0131r\u0131m olduk\u00e7a yorgundur."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1195", "404", "1385"], "fr": "Compris.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Understood.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/22.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "1052", "667", "1347"], "fr": "ER MI YU. ILLUSTRATION/SC\u00c9NARIO : MIMIKA JIANG", "id": "Bisikan Manis di Telinga. Art/Cerita: Mimika Jiang.", "pt": "SUSSURROS DOCES NOS OUVIDOS\nARTE/ROTEIRO: MIMIKACHAN", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["51", "1052", "667", "1347"], "fr": "ER MI YU. ILLUSTRATION/SC\u00c9NARIO : MIMIKA JIANG", "id": "Bisikan Manis di Telinga. Art/Cerita: Mimika Jiang.", "pt": "SUSSURROS DOCES NOS OUVIDOS\nARTE/ROTEIRO: MIMIKACHAN", "text": "...", "tr": ""}], "width": 720}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/23.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "716", "250", "969"], "fr": "On ne peut y \u00e9chapper... Ce qui devait arriver est arriv\u00e9.", "id": "Ternyata memang tidak bisa dihindari. Sesuatu yang seharusnya datang...", "pt": "EU N\u00c3O ESPERAVA, MAS O QUE TINHA QUE VIR, VEIO. N\u00c3O CONSEGUI EVITAR.", "text": "I can\u0027t avoid it after all. It\u0027s coming as expected.", "tr": "Demek ki olacak olan \u015feyden ka\u00e7\u0131lam\u0131yormu\u015f."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/25.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "92", "475", "335"], "fr": "La r\u00e9ponse de Laila. Mais ce qui m\u0027\u00e9tonne davantage, fr\u00e9rot, c\u0027est ta r\u00e9action envers Mlle Han.", "id": "Tanggapan Kakak. Tapi yang lebih mengejutkanku adalah reaksimu terhadap Nona Han...", "pt": "A RESPOSTA DA IRM\u00c3. FOI VOC\u00ca, IRM\u00c3O, PARA A PEQUENA HAN... MAS O QUE MAIS ME SURPREENDEU FOI...", "text": "Your response... It was you, bro, who was straightforward with Miss Han, but what surprised me even more was...", "tr": "Abi, senin Han Han\u0131m\u0027a verdi\u011fin cevap... Ama beni daha \u00e7ok \u015fa\u015f\u0131rtan \u015fey..."}, {"bbox": ["460", "961", "609", "1226"], "fr": "Tu n\u0027as plus peur de blesser les autres en \u00e9tant direct ?", "id": "Kamu sudah tidak takut lagi menyakiti perasaan orang lain dengan berterus terang?", "pt": "MAGOAR OS OUTROS? VOC\u00ca N\u00c3O TEM MAIS MEDO DE SER DIRETO?", "text": "You\u0027re not afraid of hurting others anymore? You\u0027ve become so direct.", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131 \u00fczece\u011finden mi? Art\u0131k bu kadar a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc olmaktan \u00e7ekinmiyorsun demek."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "780", "233", "1049"], "fr": "Sa proposition... Mais que toi, le capitaliste, tu acceptes...", "id": "Permintaannya, ya... Tapi kamu benar-benar menyetujuinya, dasar kapitalis...", "pt": "A SUGEST\u00c3O DELA... MAS VOC\u00ca REALMENTE CONCORDOU, SEU CAPITALISTA.", "text": "Her proposal... But you actually agreed? You capitalist...", "tr": "Onun \u00f6nerisi ha... Ama sen, bu kapitalist halinle, ger\u00e7ekten de kabul ettin..."}, {"bbox": ["211", "950", "278", "1206"], "fr": "Toi, le capitaliste !", "id": "Kamu ini kapitalis.", "pt": "SEU CAPITALISTA.", "text": "You capitalist!", "tr": "Seni kapitalist seni!"}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "21", "624", "285"], "fr": "En parlant de \u00e7a...", "id": "Ngomong-ngomong soal ini...", "pt": "FALANDO NISSO...", "text": "Speaking of which,", "tr": "Bu konuya gelince,"}, {"bbox": ["381", "615", "487", "849"], "fr": "C\u0027est bien toi, \u00e7a...", "id": "Ini semua karenamu.", "pt": "NA VERDADE, FOI GRA\u00c7AS A VOC\u00ca.", "text": "I have you to thank for that.", "tr": "Asl\u0131nda sen de bu i\u015fin i\u00e7indesin."}, {"bbox": ["135", "1199", "218", "1347"], "fr": "Toi alors...", "id": "Kamu ini...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "Ah sen..."}], "width": 720}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/28.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "291", "262", "493"], "fr": "Tu es vraiment arriv\u00e9 au plus mauvais moment.", "id": "Kamu datang di saat yang benar-benar tidak tepat.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca APARECE...", "text": "You\u0027re good at picking the right time.", "tr": "\u00c7ok ters bir zamanda geldin."}, {"bbox": ["257", "124", "379", "330"], "fr": "Tu sais vraiment choisir ton moment !", "id": "Benar-benar pintar memilih waktu!", "pt": "REALMENTE SABE ESCOLHER A HORA.", "text": "You really know how to pick your moments.", "tr": "Zamanlaman da pek manidar ger\u00e7ekten."}], "width": 720}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/29.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "38", "591", "168"], "fr": "Bien s\u00fbr que non.", "id": "Tentu saja kamu tidak...", "pt": "CLARO QUE VOC\u00ca N\u00c3O...", "text": "Of course, you wouldn\u0027t...", "tr": "Tabii ki sen..."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/30.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "486", "180", "695"], "fr": "C\u0027est toi qui l\u0027as trouv\u00e9 ? Xiao Zhen ?", "id": "Kamu yang memberikannya (nama julukan)? Apakah itu Hyo Jin?", "pt": "FOI VOC\u00ca QUE DEU ESSE APELIDO? HYO JIN?", "text": "Who chose that for you? Was it Hyo-jin?", "tr": "Bu ismi sen mi takt\u0131n? Xiaozhen mi?"}, {"bbox": ["458", "216", "579", "527"], "fr": "J\u0027ai un nouveau surnom : Super Roi de la Destruction.", "id": "Aku punya julukan baru belakangan ini, namanya Raja Penghancur Super.", "pt": "EU TENHO UM NOVO APELIDO ULTIMAMENTE: SUPER REI DA DESTRUI\u00c7\u00c3O.", "text": "I have a new nickname lately: Super Destroyer King.", "tr": "Son zamanlarda yeni bir lakap tak\u0131ld\u0131 bana: S\u00fcper Y\u0131k\u0131m Kral\u0131."}, {"bbox": ["556", "97", "612", "229"], "fr": "Et en plus...", "id": "Selain itu...", "pt": "AL\u00c9M DISSO...", "text": "And...", "tr": "\u00dcstelik..."}, {"bbox": ["280", "467", "331", "669"], "fr": "Parler d\u0027amour ?", "id": "Bermesraan?", "pt": "TROCAR CAR\u00cdCIAS E PALAVRAS DE AMOR?", "text": "Lovey-dovey?", "tr": "Romantizm mi yani?"}, {"bbox": ["519", "1144", "618", "1377"], "fr": "\u00c7a te va plut\u00f4t bien.", "id": "Cukup cocok untukmu.", "pt": "COMBINA BASTANTE COM VOC\u00ca.", "text": "Suits you well.", "tr": "Sana \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["362", "296", "450", "527"], "fr": "Quel homme aux p\u00e9ch\u00e9s innombrables ! Ah, comme je suis coupable !", "id": "Pria penuh dosa! Betapa berdosanya aku ini!", "pt": "SOU UM HOMEM DE PECADOS PROFUNDOS! AH, COMO SOU PECADOR!", "text": "You sinful man! How guilty am I?", "tr": "Ah, ben ne g\u00fcnahkar bir adam\u0131m!"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/31.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "453", "225", "677"], "fr": "Plut\u00f4t que de dire Roi de la Destruction... m\u0027enfin...", "id": "Raja Penghancur, ya... Daripada dibilang begitu...", "pt": "REI DA DESTRUI\u00c7\u00c3O... BEM, EM VEZ DE DIZER ISSO...", "text": "Destroyer King... Well, rather than that,", "tr": "Y\u0131k\u0131m Kral\u0131 ha... \u015eey, \u00f6yle demek yerine..."}, {"bbox": ["467", "1202", "559", "1400"], "fr": "Au contraire, je pense que...", "id": "Aku malah merasa...", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, EU ACHO...", "text": "I\u0027d say...", "tr": "Ben aksine \u015f\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum..."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/32.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "467", "176", "668"], "fr": "Tu es ma mascotte.", "id": "Kamu adalah maskotku.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MEU MASCOTE.", "text": "You\u0027re my mascot.", "tr": "Sen benim maskotumsun."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/33.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "617", "184", "844"], "fr": "La mascotte de frangin ?", "id": "Maskot Kakak?", "pt": "O MASCOTE DO IRM\u00c3O?", "text": "Bro\u0027s mascot?", "tr": "Abinin maskotu mu?"}, {"bbox": ["262", "310", "303", "463"], "fr": "Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/34.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "825", "623", "1031"], "fr": "C\u0027est dit. Fais comme si je n\u0027avais rien dit... C\u0027est du sang de nez.", "id": "Sudahlah! Anggap saja aku tidak... Itu mimisan.", "pt": "COMBINADO. FINJA QUE EU N\u00c3O... AQUILO \u00c9 SANGUE DO NARIZ?", "text": "Forget it. Pretend I didn\u0027t say anything. That\u0027s a nosebleed.", "tr": "Tamam, anla\u015ft\u0131k. Dedi\u011fimi unut gitsin. O burun..."}, {"bbox": ["363", "128", "459", "300"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["60", "343", "109", "476"], "fr": "Ridicule !", "id": "Dasar menyebalkan!", "pt": "SEU BOBO!", "text": "Are you dying?", "tr": "Ne o halin!"}, {"bbox": ["451", "955", "518", "1158"], "fr": "C\u0027est du sang de nez ?..", "id": "Apakah itu mimisan?", "pt": "AQUILO \u00c9 SANGUE DO NARIZ?", "text": "Is that a nosebleed?", "tr": "O burun kanamas\u0131 m\u0131?."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/35.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "571", "569", "834"], "fr": "Tu ne peux pas te passer de moi, n\u0027est-ce pas ? Frangin, en v\u00e9rit\u00e9 tu...", "id": "Kakak, sebenarnya kamu tidak bisa hidup tanpaku, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE VIVER SEM MIM, N\u00c9? IRM\u00c3O, NA VERDADE VOC\u00ca...", "text": "You can\u0027t live without me, right, bro?", "tr": "Bensiz yapamazs\u0131n, de\u011fil mi? Abi, sen asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["148", "1258", "268", "1445"], "fr": "On dirait bien.", "id": "Sepertinya begitu.", "pt": "PARECE QUE SIM.", "text": "Seems like it.", "tr": "\u00d6yle g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["241", "928", "299", "1049"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HMM.", "text": "Hmm", "tr": "Hmm."}], "width": 720}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/36.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/37.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/38.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/39.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/40.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/41.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1048", "235", "1253"], "fr": "O\u00f9 es-tu all\u00e9e ?", "id": "Pergi ke mana?", "pt": "ONDE VOC\u00ca FOI?", "text": "Where did you go?", "tr": "Nereye gittin?"}, {"bbox": ["484", "175", "611", "449"], "fr": "Tu n\u0027\u00e9tais pas au bureau aujourd\u0027hui.", "id": "Kamu tidak muncul di kantor hari ini.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O APARECEU NO ESCRIT\u00d3RIO HOJE.", "text": "You didn\u0027t show up at the office today.", "tr": "Bug\u00fcn ofise u\u011framad\u0131n."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/42.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "674", "208", "839"], "fr": "Tu es inquiet ?", "id": "Khawatir? Kamu sangat...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1... ANSIOSO?", "text": "Are you in a hurry?", "tr": "Endi\u015feli misin? \u00c7ok..."}, {"bbox": ["555", "142", "615", "276"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/43.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "853", "298", "1047"], "fr": "J\u0027\u00e9tais partie r\u00e9gler des affaires.", "id": "Aku pergi mengurus urusan kantor.", "pt": "CUIDAR DE ASSUNTOS OFICIAIS? EU FUI...", "text": "Handling business matters? I was asking about my...", "tr": "Resmi i\u015fler miydi? Ben de i\u015fleri halletmeye gitmi\u015ftim."}, {"bbox": ["501", "108", "609", "340"], "fr": "L\u0027emploi du temps de l\u0027assistante. Je me renseigne sur elle.", "id": "Jadwal asisten. Aku sedang menanyakan...", "pt": "O PARADEIRO DA ASSISTENTE. ESTOU PERGUNTANDO SOBRE A MINHA...", "text": "Duties as an assistant. I\u0027m asking you if I...", "tr": "Asistan\u0131n program\u0131. Ben de onu soruyordum."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/44.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "598", "605", "889"], "fr": "Le regard qu\u0027elle lance au directeur.", "id": "Tatapan matanya saat melihat Presdir...", "pt": "O OLHAR DELA PARA O CEO.", "text": "The way she looks at the president...", "tr": "Onun patrona bak\u0131\u015f\u0131..."}, {"bbox": ["130", "1157", "193", "1421"], "fr": "Elle n\u0027est pas du genre \u00e0 tromper les gens.", "id": "Tidak akan berbohong.", "pt": "N\u00c3O ENGANA NINGU\u00c9M.", "text": "Is different from other people.", "tr": "O bak\u0131\u015flar yan\u0131ltmaz."}], "width": 720}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/45.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/46.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "379", "187", "611"], "fr": "Tu es... en col\u00e8re ?", "id": "Kamu... marah?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1... COM RAIVA?", "text": "Are you... angry?", "tr": "K\u0131zg\u0131n m\u0131s\u0131n?"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/47.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "902", "545", "1161"], "fr": "Tout n\u0027est-il pas indiqu\u00e9 sur l\u0027emploi du temps de l\u0027assistante ?", "id": "Bukankah semuanya ada... di jadwal asisten?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 TUDO L\u00c1...? NA AGENDA DA ASSISTENTE.", "text": "Isn\u0027t it all there...? On the assistant\u0027s schedule...", "tr": "Hepsi yazm\u0131yor mu? Asistan\u0131n program\u0131nda."}, {"bbox": ["168", "98", "250", "283"], "fr": "Mon travail ;", "id": "Tugasku;", "pt": "MEUS ASSUNTOS OFICIAIS;", "text": "My official duties...", "tr": "Benim resmi i\u015flerim;"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/48.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "579", "673", "800"], "fr": "Tu me manques tant !", "id": "Kamu sekangen ini padaku, ya?", "pt": "VOC\u00ca SENTIU TANTO A MINHA FALTA ASSIM?*", "text": "You miss me, huh?", "tr": "Beni bu kadar m\u0131 \u00f6zledin?"}, {"bbox": ["129", "299", "232", "536"], "fr": "Et \u00e7a ne fait qu\u0027un jour.", "id": "Lagipula baru sehari, lho.", "pt": "E FAZ S\u00d3 UM DIA.", "text": "It\u0027s only been a day.", "tr": "\u00dcstelik sadece bir g\u00fcn oldu."}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/49.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "309", "623", "559"], "fr": "Parce que tu ne m\u0027as pas inform\u00e9e de ton emploi du temps.", "id": "Karena kamu tidak memberitahuku jadwalmu...", "pt": "PORQUE VOC\u00ca N\u00c3O ME INFORMOU SUA AGENDA.", "text": "Because you didn\u0027t report your schedule to me.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc program\u0131n\u0131 bana bildirmedin."}, {"bbox": ["97", "933", "187", "1139"], "fr": "Simple question, c\u0027est tout.", "id": "Hanya bertanya saja.", "pt": "FOI S\u00d3 UMA PERGUNTA SIMPLES.", "text": "It was a simple question.", "tr": "Sadece basit bir soruydu, o kadar."}], "width": 720}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/50.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "556", "567", "753"], "fr": "Toi !", "id": "Kamu ini!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You...", "tr": "Ya sen?"}, {"bbox": ["524", "61", "576", "205"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/51.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "219", "186", "450"], "fr": "Je ne laisserai Qian Yun \u00e0 personne.", "id": "Aku tidak akan memberikan Qian Yun kepada siapapun.", "pt": "EU N\u00c3O ENTREGAREI O QIAN YUN PARA NINGU\u00c9M.", "text": "To anyone. I won\u0027t give Cheon-woon...", "tr": "Qianyun\u0027u kimseye vermem."}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/52.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "238", "285", "429"], "fr": "Je te manque beaucoup !", "id": "Kamu sangat merindukanku!", "pt": "VOC\u00ca SENTIU MUITO A MINHA FALTA!", "text": "You miss me a lot!", "tr": "Beni \u00e7ok \u00f6zlemi\u015fsin!"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/53.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "133", "540", "364"], "fr": "Tu t\u0027es inqui\u00e9t\u00e9 de ne pas pouvoir me joindre, parce que je ne t\u0027avais pas contact\u00e9.", "id": "Kamu menghubungiku dengan cemas karena aku tidak...", "pt": "VOC\u00ca FICOU ANSIOSO PARA ENTRAR EM CONTATO PORQUE EU N\u00c3O...", "text": "That you were worried. Because I didn\u0027t contact you...", "tr": "Seninle ileti\u015fime ge\u00e7medi\u011fim i\u00e7in tela\u015fland\u0131n."}, {"bbox": ["175", "1210", "305", "1424"], "fr": "C\u0027est la preuve que tu tiens \u00e0 moi.", "id": "Itu tandanya kamu peduli.", "pt": "ESTA \u00c9 A PROVA DE QUE VOC\u00ca SE IMPORTA:", "text": "Is a sign of concern. This is...", "tr": "Bu, \u00f6nemsedi\u011fini g\u00f6sterir."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/54.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "826", "221", "1040"], "fr": "\u00c7a ne me d\u00e9range pas, tu sais.", "id": "Aku tidak membencinya, kok.", "pt": "EU N\u00c3O ACHO RUIM, SABE?", "text": "I won\u0027t allow it.", "tr": "Ho\u015fuma gitmedi de\u011fil hani."}, {"bbox": ["466", "518", "570", "731"], "fr": "Un directeur comme \u00e7a...", "id": "Presdir yang seperti ini.", "pt": "UM CEO ASSIM...", "text": "Being like this...", "tr": "B\u00f6yle bir patron."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/55.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "474", "186", "650"], "fr": "Peut aussi \u00eatre un peu capricieux.", "id": "Boleh juga sedikit egois.", "pt": "TAMB\u00c9M PODE SER UM POUCO TEIMOSO.", "text": "You can be a little more selfish.", "tr": "Biraz da dedi\u011fim dedik olabilir."}, {"bbox": ["450", "71", "549", "271"], "fr": "Tu dois bien me le faire savoir.", "id": "Harus menyampaikannya dengan baik padaku.", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE ME TRANSMITIR ISSO DIREITINHO.", "text": "You should convey your feelings properly.", "tr": "Bana d\u00fczg\u00fcnce ifade etmelisin."}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/56.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/57.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "108", "401", "277"], "fr": "Aujourd\u0027hui, tu...", "id": "Kamu hari ini...", "pt": "VOC\u00ca HOJE...", "text": "Today, you...", "tr": "Sen bug\u00fcn..."}, {"bbox": ["91", "637", "192", "808"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "Kenapa?", "pt": "O QUE H\u00c1 (COM VOC\u00ca)?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Neyin var?"}], "width": 720}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/58.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "269", "646", "461"], "fr": "Cette possessivit\u00e9 me rend...", "id": "Ini membuatku jadi tergila-gila...", "pt": "ISSO ME TORNOU GANANCIOSO.", "text": "Because of this, I\u0027ve become...", "tr": "Bu i\u00e7imi kemiren \u015fey beni..."}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/59.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "548", "597", "775"], "fr": "Affreux, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sangat buruk, kan?", "pt": "MUITO RUIM, N\u00c9?", "text": "Terrible, right?", "tr": "\u00c7ok berbat, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["72", "95", "156", "299"], "fr": "Tu dois penser que...", "id": "Kamu pasti merasa...", "pt": "VOC\u00ca COM CERTEZA PENSA...", "text": "You must think...", "tr": "Kesin \u015f\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsundur..."}], "width": 720}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/60.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "712", "421", "901"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/61.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "752", "389", "1006"], "fr": "Tu dis ces mots pour \u00e9mouvoir un homme ?", "id": "Menggoda pria? Mengatakan hal seperti ini...", "pt": "DIZENDO PALAVRAS QUE COMOVERIAM UM HOMEM, HEIN?", "text": "A moving man\u0027s words?", "tr": "Bir erke\u011fi etkileyecek s\u00f6zler, ha? Bunlar\u0131 s\u00f6ylerken..."}, {"bbox": ["476", "535", "598", "741"], "fr": "Avec un visage pareil, ne pourrais-tu pas arr\u00eater...", "id": "Bisakah kamu tidak memasang wajah seperti itu...", "pt": "COM ESSE ROSTO, PODERIA, POR FAVOR, N\u00c3O...", "text": "With that face, can you please...", "tr": "O suratla bakmasan olmaz m\u0131?"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/62.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "1127", "631", "1442"], "fr": "Je veux tellement te cacher pour que tu ne puisses aller nulle part.", "id": "Aku benar-benar ingin menyembunyikanmu agar kamu tidak bisa pergi ke mana pun.", "pt": "EU REALMENTE QUERO TE ESCONDER PARA QUE VOC\u00ca N\u00c3O POSSA IR A LUGAR NENHUM.", "text": "I want to hide you away where you can\u0027t go anywhere.", "tr": "Hi\u00e7bir yere gidemeyesin diye seni saklamak istiyorum."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/63.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "232", "415", "504"], "fr": "La personne vraiment possessive, n\u0027est-ce pas moi ?", "id": "Orang yang benar-benar tergila-gila: Bukankah itu aku?", "pt": "A PESSOA VERDADEIRAMENTE GANANCIOSA... N\u00c3O SOU EU?", "text": "Isn\u0027t it me? The one who\u0027s truly concerned...", "tr": "As\u0131l i\u00e7 kemiren ki\u015fi: Ben de\u011fil miyim?"}], "width": 720}, {"height": 456, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/61/64.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "235", "301", "283"], "fr": "ASSISTANTE COULEUR : RUOYUE SHENG", "id": "Asisten Pewarnaan Dasar: Ruo Yue Sheng.", "pt": "ASSISTENTE DE CORES: RUOYUE SHENG", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["25", "8", "322", "290"], "fr": "MIMIKA JIANG. ASSISTANTE COULEUR : RUOYUE SHENG", "id": "Artis: Mimika Jiang. Asisten Pewarnaan Dasar: Ruo Yue Sheng.", "pt": "MIMIKACHAN\nMIMIKACHAN\nASSISTENTE DE CORES: RUOYUE SHENG", "text": "...", "tr": ""}], "width": 720}]
Manhua