This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/0.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/1.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/2.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/3.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/4.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/5.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "684", "341", "958"], "fr": "Na Yeon s\u0027est absent\u00e9e sans raison. Concernant le shooting d\u0027hier en studio :", "id": "Na Yeon absen tanpa alasan. Soal pemotretan studio kemarin:", "pt": "NA YEON FALTOU SEM AVISO. SOBRE A FILMAGEM DE ONTEM NO EST\u00daDIO:", "text": "NAYEON\u0027S UNEXCUSED ABSENCE FROM THE STUDIO SHOOT: REGARDING YESTERDAY:", "tr": "Na Yeon sebepsiz yere gelmedi. D\u00fcnk\u00fc st\u00fcdyo \u00e7ekimleriyle ilgili olarak:"}, {"bbox": ["484", "1264", "634", "1541"], "fr": "Son agence a d\u00e9clar\u00e9 apr\u00e8s coup qu\u0027elle avait pris un cong\u00e9 pour cause de malaise physique.", "id": "Perusahaan manajemennya mengatakan dia mengambil cuti karena alasan kesehatan setelah kejadian itu.", "pt": "A AG\u00caNCIA DELA INFORMOU QUE ELA TIROU LICEN\u00c7A POR MOTIVOS DE SA\u00daDE.", "text": "THE COMPANY RECEIVED A LEAVE REQUEST DUE TO ILLNESS. AFTERWARDS, THEIR EXPLANATION:", "tr": "Ajans\u0131, rahats\u0131zl\u0131\u011f\u0131 nedeniyle izin ald\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi: Menajerleri daha sonra..."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/6.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "321", "255", "704"], "fr": "La partie du shooting avec Na Yeon et les deux mannequins hommes a ensuite \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9e pour Ha Jun en raison de son absence impr\u00e9vue.", "id": "Pemotretan Na Yeon dengan dua model pria: Juga diubah karena absen mendadak. Ha Jun yang melanjutkannya.", "pt": "A FILMAGEM COM NA YEON E OS DOIS MODELOS MASCULINOS: HA JUN ASSUMIR\u00c1 DEVIDO \u00c0 AUS\u00caNCIA REPENTINA DELA.", "text": "HOJUN\u0027S PORTION OF THE COUPLE SHOOT WITH NAYEON WAS ALSO CHANGED DUE TO HER SUDDEN ABSENCE. THE SUBSEQUENT...", "tr": "Na Yeon\u0027un erkek ikili model \u00e7ekimlerindeki k\u0131sm\u0131 da ani yoklu\u011fu nedeniyle de\u011fi\u015ftirildi, Ha Jun devam\u0131n\u0131 halledecek."}], "width": 720}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/7.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "137", "638", "399"], "fr": "Les photos promotionnelles et la vid\u00e9o seront publi\u00e9es apr\u00e8s ajustement.", "id": "Foto promosi: Video akan dirilis setelah pengambilan gambar dan penyesuaian.", "pt": "AS FOTOS PROMOCIONAIS E O V\u00cdDEO SER\u00c3O DIVULGADOS AP\u00d3S UMA RODADA DE AJUSTES.", "text": "PROMO PHOTOS AND VIDEOS WILL BE RELEASED AFTER FILMING AND EDITING.", "tr": "Tan\u0131t\u0131m foto\u011fraflar\u0131 \u00e7ekildikten ve d\u00fczenlendikten sonra video da yay\u0131nlanacak:"}], "width": 720}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/8.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "266", "321", "555"], "fr": "En ce qui concerne Mlle Na Yeon, nous demanderons au personnel interne de proc\u00e9der \u00e0 une \u00e9valuation de son \u00e9tat de sant\u00e9.", "id": "Untuk Nona Na Yeon, kami akan meminta staf internal melakukan evaluasi kesehatan lagi.", "pt": "PARA A SRTA. NA YEON, PEDIREMOS \u00c0 EQUIPE INTERNA PARA FAZER UMA AVALIA\u00c7\u00c3O DE SA\u00daDE.", "text": "MISS NAYEON WILL UNDERGO A HEALTH ASSESSMENT BY INTERNAL STAFF.", "tr": "Sa\u011fl\u0131k de\u011ferlendirmesi yapmas\u0131 i\u00e7in \u015firket i\u00e7inden personel istenecek. Bayan Na Yeon\u0027un durumuyla ilgili olarak..."}], "width": 720}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/9.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "67", "587", "373"], "fr": "Et nous d\u00e9terminerons ensuite si elle peut continuer \u00e0 participer aux activit\u00e9s des nouvelles recrues.", "id": "Akan dipertimbangkan lagi apakah dia akan melanjutkan partisipasi dalam kegiatan pendatang baru.", "pt": "DEPOIS, CONSIDERAREMOS SE ELA CONTINUAR\u00c1 PARTICIPANDO DAS ATIVIDADES DOS NOVOS TALENTOS.", "text": "SHE WILL CONTINUE TO PARTICIPATE IN NEWCOMER ACTIVITIES, AND HER FUTURE INVOLVEMENT WILL BE RE-EVALUATED.", "tr": "Devam\u0131nda \u00e7aylak etkinliklerine kat\u0131l\u0131p kat\u0131lmayaca\u011f\u0131 de\u011ferlendirilecek:"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/10.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "424", "644", "564"], "fr": "C\u0027est \u00e7a.", "id": "Begini:.", "pt": "\u00c9 ISSO.", "text": "LIKE THIS.", "tr": "B\u00f6yle i\u015fte..."}, {"bbox": ["167", "120", "233", "322"], "fr": "C\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s tout...", "id": "Kurang lebih begitu..", "pt": "MAIS OU MENOS ISSO...", "text": "ALMOST...", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 bu kadar..."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/11.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "190", "619", "362"], "fr": "Compris.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "UNDERSTOOD.", "tr": "Anlad\u0131m."}, {"bbox": ["104", "108", "150", "242"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/12.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "369", "156", "625"], "fr": "Merci pour ton travail cette fois-ci.", "id": "Kali ini merepotkanmu.", "pt": "OBRIGADO PELO SEU TRABALHO DESTA VEZ.", "text": "THANK YOU FOR YOUR HARD WORK THIS TIME.", "tr": "Bu sefer \u00e7ok zahmet ettin."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/13.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "970", "393", "1176"], "fr": "C\u0027est tout pour le rapport.", "id": "Laporannya cukup sampai di situ.", "pt": "O RELAT\u00d3RIO EST\u00c1 CONCLU\u00cdDO AT\u00c9 AQUI.", "text": "THAT\u0027S ALL. YOU CAN GO BACK TO THE ASSISTANT\u0027S ROOM AND REST.", "tr": "Rapor bu kadar, yeterli."}], "width": 720}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/14.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "607", "529", "810"], "fr": "Retourne te reposer dans la salle des assistants.", "id": "Kamu kembalilah ke ruang asisten untuk istirahat.", "pt": "VOLTE PARA A SALA DOS ASSISTENTES E DESCANSE.", "text": "PLEASE REPORT TO...", "tr": "Asistan odas\u0131na d\u00f6n\u00fcp dinlen."}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/15.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "398", "568", "553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/16.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/17.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "238", "185", "558"], "fr": "Il me cache manifestement quelque chose : et il veut encore quelque chose de moi en un tel moment...", "id": "Di saat seperti ini masih menyuruhku: Jelas-jelas ada sesuatu yang kau sembunyikan dariku.", "pt": "NUM MOMENTO COMO ESTE... ELE CLARAMENTE EST\u00c1 ME ESCONDENDO ALGO.", "text": "AT A TIME LIKE THIS, YOU STILL WANT ME TO... YOU\u0027RE CLEARLY HIDING SOMETHING FROM ME.", "tr": "Benden bir \u015feyler saklad\u0131\u011f\u0131n apa\u00e7\u0131k ortadayken, b\u00f6yle bir zamanda bile benden ne istiyorsun?"}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/18.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "77", "594", "341"], "fr": "Pourquoi ne le dit-il pas ?", "id": "Kenapa tidak mengatakannya?", "pt": "POR QUE N\u00c3O DIZ LOGO?", "text": "WHY WON\u0027T YOU TELL ME WHAT\u0027S ON YOUR MIND?", "tr": "Neden s\u00f6ylemiyorsun?"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/19.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "489", "258", "685"], "fr": "Tu as des soucis ?", "id": "Kamu ada masalah?.", "pt": "VOC\u00ca TEM ALGO EM MENTE?", "text": "DO YOU HAVE SOMETHING BOTHERING YOU?", "tr": "\u0130\u00e7inde bir \u015feyler mi var? Senin:"}, {"bbox": ["466", "43", "562", "206"], "fr": "Directeur...", "id": "Presdir:.", "pt": "CHEFE...", "text": "IN SHORT...", "tr": "Patron:"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/20.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/21.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "148", "630", "419"], "fr": "Ceci, M. Zhe Yun m\u0027a demand\u00e9 de vous le transmettre :", "id": "Ini titipan Tuan Zhe Yun untukmu:", "pt": "O SR. CHEOL YOON PEDIU PARA EU ENTREGAR ISTO.", "text": "THIS IS FROM MR. ZHEYUN, AND HE WANTS ME TO PASS IT TO YOU.", "tr": "Bunu Bay Cheol Yoon\u0027un sana vermemi istedi\u011fi \u015fey:"}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/22.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "613", "663", "816"], "fr": "Je suis juste pr\u00e9occup\u00e9e par le travail.", "id": "Aku hanya demi urusan pekerjaan.", "pt": "EU S\u00d3 ESTOU PENSANDO NO TRABALHO.", "text": "I\u0027M JUST CONCERNED ABOUT YOUR WELL-BEING. IT\u0027S NOTHING PERSONAL.", "tr": "Ben sadece resmi i\u015fler i\u00e7in buraday\u0131m."}, {"bbox": ["88", "72", "165", "288"], "fr": "Je m\u0027inqui\u00e8te pour toi.", "id": "Aku... peduli padamu.", "pt": "EU ME PREOCUPO COM VOC\u00ca.", "text": "I CARE ABOUT YOU.", "tr": "Seni \u00f6nemsiyorum."}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/23.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "461", "668", "734"], "fr": "Je ne veux pas non plus que ces choses t\u0027affectent.", "id": "Aku juga tidak ingin hal-hal ini memengaruhimu.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO QUE ESSAS COISAS TE AFETEM.", "text": "I DON\u0027T WANT THESE THINGS TO AFFECT YOU.", "tr": "Bu t\u00fcr \u015feylerin seni etkilemesini de istemem."}, {"bbox": ["132", "61", "164", "192"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/24.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "126", "412", "379"], "fr": "S\u0027il y a quelque chose \u00e0 dire, parlons-en apr\u00e8s le travail, d\u0027accord ?", "id": "Ada yang ingin dibicarakan, bagaimana kalau setelah pulang kerja?", "pt": "SE TIVER ALGO A DIZER, QUE TAL CONVERSARMOS COM CALMA DEPOIS DO TRABALHO?", "text": "IS IT OKAY IF WE TALK AFTER WORK?", "tr": "\u0130\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 ne konu\u015facaksak o zaman konu\u015fal\u0131m, olur mu?"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/25.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "155", "581", "276"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["304", "1036", "430", "1364"], "fr": "Cette sensation d\u0027anxi\u00e9t\u00e9 br\u00fblante qui me donne la naus\u00e9e, qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Perasaan apa ini, cemas sampai mual begini?", "pt": "QUE SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 ESSA? UMA ANSIEDADE QUE ME REVIRA O EST\u00d4MAGO.", "text": "WHAT IS THIS FEELING... THIS ANXIETY IS MAKING ME SICK TO MY STOMACH.", "tr": "\u0130nsan\u0131n i\u00e7i i\u00e7ine s\u0131\u011fmazken midesinin bulanmas\u0131, bu nas\u0131l bir duygu?"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/26.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "473", "269", "738"], "fr": "Il a encore des rendez-vous plus tard, ne devrais-je pas continuer \u00e0 insister ?", "id": "Sebaiknya aku tidak terus bertanya, dia masih ada jadwal lain nanti.", "pt": "ELE AINDA TEM COMPROMISSOS MAIS TARDE, TALVEZ EU N\u00c3O DEVESSE CONTINUAR INSISTINDO.", "text": "SHOULD I NOT KEEP PRESSING HIM? HE HAS OTHER APPOINTMENTS LATER.", "tr": "Daha fazla \u00fcstelememeli miyim acaba? Birazdan program\u0131 var..."}, {"bbox": ["214", "1221", "363", "1405"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 720}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/27.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "718", "462", "948"], "fr": "Si c\u0027est \u00e0 propos du travail,", "id": "Kalau ini soal pekerjaan...", "pt": "SE FOR SOBRE O TRABALHO,", "text": "IF IT\u0027S WORK-RELATED...", "tr": "E\u011fer i\u015fle ilgiliyse,"}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/28.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "94", "262", "371"], "fr": "j\u0027esp\u00e8re que le Directeur pourra me le dire clairement.", "id": "Kuharap Presdir bisa memberitahuku dengan jelas.", "pt": "ESPERO QUE O CHEFE POSSA ME DIZER CLARAMENTE.", "text": "I HOPE YOU CAN TELL ME. I CAN UNDERSTAND.", "tr": "Umar\u0131m Patron bana a\u00e7\u0131k\u00e7a anlatabilir."}, {"bbox": ["538", "1199", "603", "1366"], "fr": "...Quoi ?", "id": "...Apa?", "pt": "...O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "...Ne?"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/29.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "710", "208", "963"], "fr": "Puisque tu ne veux pas en parler...", "id": "Kalau kau tidak mau bicara:", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUER FALAR...", "text": "SINCE YOU DON\u0027T WANT TO TALK...", "tr": "Madem konu\u015fmak istemiyorsun..."}, {"bbox": ["425", "1064", "563", "1326"], "fr": "Le shooting d\u0027hier... Ce doit \u00eatre parce que...", "id": "Pemotretan kemarin... pasti karena:", "pt": "A FILMAGEM DE ONTEM... CERTAMENTE FOI PORQUE...", "text": "YESTERDAY\u0027S SHOOT... IT MUST BE BECAUSE...", "tr": "D\u00fcnk\u00fc \u00e7ekimler... Kesinlikle \u015fundan dolay\u0131:"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/30.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "136", "250", "358"], "fr": "...c\u0027est moi qui ai remplac\u00e9 le mannequin ?", "id": "Modelnya diganti jadi aku.: Apakah karena itu?", "pt": "A MODELO FOI TROCADA POR MIM?", "text": "THEY REPLACED THE MODEL WITH ME. IS IT BECAUSE...", "tr": "Modelin benimle de\u011fi\u015ftirilmesi y\u00fcz\u00fcnden mi?"}, {"bbox": ["469", "748", "587", "1021"], "fr": "Ou bien les photos ne sont pas satisfaisantes ?", "id": "Atau karena hasil fotonya tidak memuaskan?", "pt": "OU OS RESULTADOS DAS FOTOS N\u00c3O FORAM SATISFAT\u00d3RIOS?", "text": "THE RESULTS WEREN\u0027T SATISFACTORY? OR IS IT THE PHOTOS?", "tr": "Yoksa foto\u011fraflar\u0131n sonucu mu tatmin edici de\u011fildi?"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/31.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/32.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/33.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "225", "614", "514"], "fr": "Les mannequins photo d\u0027hier auraient peut-\u00eatre fait mieux si elles avaient pris le relais.", "id": "Mungkin akan lebih baik jika model-model dari kemarin yang mengambil alih.", "pt": "AS MODELOS DE ONTEM TALVEZ TIVESSEM SE SA\u00cdDO MELHOR.", "text": "PERHAPS IT WOULD BE BETTER IF THE PRINT MODELS TOOK OVER. THEY HAVE RELATIVELY...", "tr": "D\u00fcnk\u00fc bas\u0131l\u0131 medya modelleri devralsayd\u0131 belki daha iyi olurdu."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/34.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "916", "177", "1172"], "fr": "Elles ont une exp\u00e9rience relativement riche.", "id": "Sedangkan mereka relatif lebih berpengalaman.", "pt": "ELAS T\u00caM RELATIVAMENTE MAIS EXPERI\u00caNCIA.", "text": "MORE EXPERIENCE. THE V-DIAMOND PROJECT HAS ALWAYS BEEN HIGHLY...", "tr": "Onlar\u0131n nispeten daha zengin bir deneyimi var."}, {"bbox": ["515", "113", "636", "440"], "fr": "Les projets de Weizuan sont tous tr\u00e8s en vue.", "id": "Proyek Vee Diamond yang sangat dinantikan itu, semuanya...", "pt": "OS PROJETOS DA V-DIAMOND S\u00c3O SEMPRE MUITO AGUARDADOS.", "text": "REGARDED. YOU\u0027RE ONLY RESPONSIBLE FOR THE PROJECT PLANNING.", "tr": "Weizuan projesi \u00e7ok dikkat \u00e7ekici bir proje."}], "width": 720}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/35.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "250", "432", "496"], "fr": "Tu n\u0027es que l\u0027assistante responsable du projet.", "id": "Kamu hanya asisten yang bertanggung jawab atas proposal proyek.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 APENAS A ASSISTENTE RESPONS\u00c1VEL PELO PROJETO.", "text": "YOU HAVEN\u0027T PREPARED FOR ALL OF THIS. YOU\u0027RE REALLY NOT...", "tr": "Sen sadece proje plan\u0131ndan sorumlu asistans\u0131n."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/36.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "119", "579", "364"], "fr": "Tu n\u0027es effectivement pas pr\u00eate \u00e0 faire face \u00e0 tout cela.", "id": "Kamu memang belum siap menghadapi semua ini.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE AINDA N\u00c3O ESTAVA PREPARADA PARA ENCARAR TUDO ISSO.", "text": "READY. YOU SHOULDN\u0027T BE THE ONE TO TAKE ON THIS RESPONSIBILITY.", "tr": "B\u00fct\u00fcn bunlarla y\u00fczle\u015fmeye ger\u00e7ekten haz\u0131r de\u011filsin."}, {"bbox": ["214", "419", "337", "631"], "fr": "Et ce n\u0027est pas \u00e0 toi de l\u0027assumer.", "id": "Dan ini juga bukan seharusnya jadi tanggung jawabmu.", "pt": "E N\u00c3O DEVERIA SER VOC\u00ca A ARCAR COM ISSO.", "text": "HMM, THAT\u0027S TRUE.", "tr": "Bunu senin \u00fcstlenmemen gerekirdi."}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/37.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "692", "409", "899"], "fr": "Hmm, c\u0027est vrai.", "id": "Hmm, iya juga ya.", "pt": "HMM, \u00c9 VERDADE.", "text": "THERE\u0027S INDEED A GAP IN PROFESSIONALISM.", "tr": "Hmm, do\u011fru asl\u0131nda."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/38.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "111", "619", "330"], "fr": "Il y a effectivement une diff\u00e9rence de professionnalisme.", "id": "Memang ada perbedaan dalam hal profesionalisme:", "pt": "REALMENTE H\u00c1 UMA DIFEREN\u00c7A EM TERMOS DE PROFISSIONALISMO.", "text": "OF COURSE, THE BEST RESULT WOULD BE...", "tr": "Profesyonellik a\u00e7\u0131s\u0131ndan ger\u00e7ekten bir fark var:"}, {"bbox": ["209", "844", "326", "1019"], "fr": "Bien s\u00fbr, pour le meilleur r\u00e9sultat,", "id": "Tentu saja, demi hasil terbaik.", "pt": "CLARO, O MELHOR RESULTADO...", "text": "FOR THEM TO TAKE OVER THE SHOOT.", "tr": "Elbette en iyi sonucu almak..."}, {"bbox": ["89", "484", "208", "661"], "fr": "c\u0027est elles qui auraient d\u00fb s\u0027occuper du shooting.", "id": "Biar mereka yang mengambil alih pemotretan:", "pt": "SERIA SE ELAS TIVESSEM FEITO A FILMAGEM.", "text": "HOW DID THINGS TURN OUT THIS WAY?", "tr": "\u00c7ekimi onlar\u0131n devralmas\u0131:"}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/39.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "272", "190", "492"], "fr": "Comment les choses ont-elles pu tourner ainsi ?", "id": "Kenapa situasinya jadi begini?", "pt": "COMO AS COISAS CHEGARAM A ESTE PONTO?", "text": "V-DIAMOND\u0027S CEO SPECIFICALLY REQUESTED...", "tr": "\u0130\u015flerin bu hale gelece\u011fini..."}, {"bbox": ["486", "894", "582", "1099"], "fr": "Le pr\u00e9sident de Weizuan a sp\u00e9cifiquement demand\u00e9...", "id": "Presdir Vee Diamond secara khusus memintanya.", "pt": "O PRESIDENTE DA V-DIAMOND ESPECIFICAMENTE PEDIU...", "text": "ME TO TAKE OVER THE SHOOT.", "tr": "Weizuan\u0027\u0131n ba\u015fkan\u0131 \u00f6zellikle talep etti."}, {"bbox": ["445", "668", "506", "882"], "fr": "N\u0027est-ce pas aussi parce que...", "id": "Bukankah itu juga karena: \u00b7", "pt": "N\u00c3O FOI TAMB\u00c9M PORQUE...", "text": "ISN\u0027T IT BECAUSE...", "tr": "\u015eu y\u00fczden de\u011fil miydi: \u00b7"}, {"bbox": ["346", "1094", "412", "1351"], "fr": "...il voulait que je prenne en charge le shooting ?", "id": "Memintaku mengambil alih pemotretan.", "pt": "ELE QUERIA QUE EU ASSUMISSE A FILMAGEM.", "text": "I FOLLOWED YOUR INSTRUCTIONS AND GAVE YOU SPECIAL ON-SITE GUIDANCE?", "tr": "\u00c7ekimi benim devralmam\u0131 istedi."}], "width": 720}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/40.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "641", "341", "905"], "fr": "Ce qui a n\u00e9cessit\u00e9 que vous veniez sp\u00e9cialement me superviser.", "id": "Sampai-sampai Anda harus turun tangan secara khusus untuk membimbingku:", "pt": "O QUE TE LEVOU A TER QUE INTERVIR PESSOALMENTE PARA ME ORIENTAR.", "text": "IN THE CEO\u0027S MIND...", "tr": "Hatta bizzat gelip bana yol g\u00f6stermen gerekti:"}, {"bbox": ["177", "2424", "233", "2624"], "fr": "Dans le c\u0153ur du Directeur...", "id": "Di hati Presdir...", "pt": "NO CORA\u00c7\u00c3O DO CHEFE...", "text": "DO YOU THINK I\u0027M INCOMPETENT?", "tr": "Patronun kalbinde,"}, {"bbox": ["65", "312", "159", "504"], "fr": "Vous pensez que je ne suis pas \u00e0 la hauteur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Anda merasa aku tidak kompeten, kan?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU N\u00c3O SOU CAPAZ, CERTO?", "text": "I CAN\u0027T STOP.", "tr": "Benim bu i\u015fe uygun olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["330", "1786", "394", "2053"], "fr": "Je ne peux pas m\u0027arr\u00eater.", "id": "Aku tidak bisa berhenti.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO PARAR DE PENSAR NISSO.", "text": "IT\u0027S ALSO A KIND OF STRENGTH.", "tr": "Kendimi durduram\u0131yorum."}, {"bbox": ["360", "554", "422", "736"], "fr": "C\u0027est aussi une forme de...", "id": "Kemampuanku juga...", "pt": "E MINHA CAPACIDADE TAMB\u00c9M...", "text": "SO YOU\u0027RE DISAPPOINTED IN ME?", "tr": "Yeteneklerim de..."}, {"bbox": ["211", "1197", "305", "1404"], "fr": "C\u0027est pourquoi vous \u00eates d\u00e9\u00e7u par moi.", "id": "Jadi kau kecewa padaku:", "pt": "POR ISSO VOC\u00ca EST\u00c1 DECEPCIONADO COMIGO.", "text": "A SENSE OF UNEASE HAS BEEN WEIGHING ON MY MIND.", "tr": "Bu y\u00fczden bende hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011frad\u0131n:"}, {"bbox": ["468", "1419", "525", "1852"], "fr": "Une vague d\u0027inqui\u00e9tude m\u0027envahit compl\u00e8tement.", "id": "Seluruh perasaan cemas menyelimuti hatiku.", "pt": "UMA ONDA DE INSEGURAN\u00c7A TOMOU CONTA DE MIM.", "text": "YOU CARE MORE ABOUT YOUR CAREER", "tr": "\u0130\u00e7imi tarifsiz bir huzursuzluk kaplad\u0131."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/41.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "397", "331", "607"], "fr": "Je valorise davantage ma carri\u00e8re", "id": "Lebih mementingkan karier.", "pt": "EU VALORIZO MAIS MINHA CARREIRA", "text": "...", "tr": "Kariyerine daha \u00e7ok \u00f6nem veriyorsun."}, {"bbox": ["287", "934", "342", "1158"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "AND FANTI\u0027S IMAGE.", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["180", "524", "245", "784"], "fr": "et l\u0027image de Fandi.", "id": "Dan juga citra Fandi.", "pt": "E A IMAGEM DA FANDI.", "text": "I DIDN\u0027T MEAN IT THAT WAY.", "tr": "Ve Fandi\u0027nin imaj\u0131na."}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/42.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "747", "648", "998"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9tait pas mon intention.", "id": "Bukan itu maksudku.", "pt": "N\u00c3O ERA MINHA INTEN\u00c7\u00c3O.", "text": "...", "tr": "Benim niyetim bu de\u011fildi."}, {"bbox": ["123", "425", "156", "561"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "I SHOULDN\u0027T HAVE SAID THAT.", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/43.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "763", "643", "965"], "fr": "J\u0027ai dit des choses que je n\u0027aurais pas d\u00fb dire.", "id": "Seharusnya aku tidak mengatakan hal seperti itu.", "pt": "EU N\u00c3O DEVERIA TER DITO ESSE TIPO DE COISA.", "text": "I HAVE TO APOLOGIZE.", "tr": "B\u00f6yle \u015feyler s\u00f6ylememeliydim."}, {"bbox": ["85", "900", "130", "1107"], "fr": "Je dois m\u0027excuser.", "id": "Aku harus minta maaf.", "pt": "PRECISO ME DESCULPAR.", "text": "HAVING YOUR APPROVAL IS LIKE A HUGE WEIGHT LIFTED OFF MY CHEST.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilemeliyim."}, {"bbox": ["322", "7", "423", "356"], "fr": "Obtenir votre approbation est comme si une grosse pierre \u00e9tait retir\u00e9e de mon c\u0153ur.", "id": "Mendapatkan pengakuan darimu, tapi hatiku terasa berat seperti ditimpa batu.", "pt": "N\u00c3O TER SUA APROVA\u00c7\u00c3O \u00c9 COMO UMA GRANDE PEDRA NO MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "I HAVE TO...", "tr": "Senin onay\u0131n\u0131 alm\u0131\u015f olmak, kalbime \u00e7\u00f6ken b\u00fcy\u00fck bir ta\u015f gibi."}], "width": 720}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/44.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "363", "172", "493"], "fr": "Je dois imm\u00e9diatement...", "id": "Harus segera...", "pt": "PRECISO FAZER ISSO AGORA.", "text": "[SFX] Pat", "tr": "Hemen..."}], "width": 720}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/45.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "1878", "246", "1995"], "fr": "[SFX] Paf ! Oh...", "id": "[SFX] Pak! Oh...", "pt": "[SFX] TOC!", "text": "SO IN YOUR HEART...", "tr": "[SFX] TIK!"}], "width": 720}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/46.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "256", "531", "501"], "fr": "Alors, dans ton esprit...", "id": "Ternyata di hatimu...", "pt": "ENT\u00c3O, NA SUA OPINI\u00c3O,", "text": "I\u0027M THAT KIND OF PERSON?", "tr": "Demek senin g\u00f6z\u00fcnde..."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/47.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "70", "253", "323"], "fr": "...je suis ce genre de personne.", "id": "Aku orang yang seperti ini.", "pt": "EU SOU ESSE TIPO DE PESSOA.", "text": "SOMEONE WHO ONLY CARES ABOUT PROFIT... SOMEONE HEARTLESS AND UNCARING?", "tr": "Ben b\u00f6yle biriymi\u015fim."}, {"bbox": ["469", "1229", "573", "1462"], "fr": "Quelqu\u0027un qui ne voit que les avantages.", "id": "Aku orang yang di matanya hanya ada keuntungan.", "pt": "ALGU\u00c9M QUE S\u00d3 SE IMPORTA COM OS PR\u00d3PRIOS INTERESSES,", "text": "DIDN\u0027T I CHERISH YOU?", "tr": "G\u00f6z\u00fc \u00e7\u0131kardan ba\u015fka bir \u015fey g\u00f6rmeyen biri miyim?"}], "width": 720}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/48.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "578", "275", "865"], "fr": "Quelqu\u0027un sans c\u0153ur ?", "id": "Orang yang tidak punya hati, ya?", "pt": "UMA PESSOA SEM CORA\u00c7\u00c3O?", "text": "IN YOUR EYES...", "tr": "Kalpsiz, ac\u0131mas\u0131z biri miyim yani?"}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/49.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1231", "191", "1420"], "fr": "Je ne te ch\u00e9ris pas ?", "id": "Aku jadi... tidak menghargaimu? \u00b7..", "pt": "QUE N\u00c3O TE VALORIZA?", "text": "SINCE YOU WANT TO KNOW THE ANSWER...", "tr": "Sana de\u011fer vermiyor muyum? Ben..."}, {"bbox": ["494", "53", "604", "233"], "fr": "\u00c0 tes yeux...", "id": "Di matamu...", "pt": "AOS SEUS OLHOS...", "text": "I\u0027LL TELL YOU RIGHT NOW.", "tr": "Senin g\u00f6z\u00fcnde."}], "width": 720}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/50.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/51.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/52.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "577", "271", "801"], "fr": "Puisque tu veux tellement conna\u00eetre la r\u00e9ponse,", "id": "Karena kau begitu ingin tahu jawabannya...", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca QUER TANTO UMA RESPOSTA,", "text": "AH", "tr": "Madem cevab\u0131 bu kadar \u00e7ok bilmek istiyorsun,"}], "width": 720}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/53.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "143", "424", "355"], "fr": "je vais te r\u00e9pondre maintenant.", "id": "Akan kujawab sekarang.", "pt": "EU VOU TE RESPONDER AGORA.", "text": "SHE DIDN\u0027T TAKE IT.", "tr": "\u015eimdi cevap verece\u011fim."}], "width": 720}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/54.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/55.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/56.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "753", "412", "903"], "fr": "Ah...", "id": "Ah!", "pt": "AH!", "text": "...", "tr": "Ah!"}], "width": 720}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/57.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "261", "220", "480"], "fr": "Elle ne l\u0027a pas emport\u00e9.", "id": "Dia tidak membawanya pergi ya.", "pt": "ELA N\u00c3O LEVOU CONSIGO.", "text": "...", "tr": "Yan\u0131na almam\u0131\u015f."}], "width": 720}, {"height": 1295, "img_url": "snowmtl.ru/latest/er-bian-mi-yu/71/58.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "549", "363", "843"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["102", "1215", "690", "1294"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["43", "549", "284", "842"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 720}]
Manhua