This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/0.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "166", "818", "787"], "fr": "Alors je dois vous dire un truc : le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 me co\u00fbte entre quatre et cinq mille balles par mois (si vous pensez que je me plains pour rien, multipliez juste le nombre de lectures hebdomadaires par le prix d\u0027un chapitre), et les frais d\u0027assistant d\u00e9passent d\u00e9j\u00e0 les cinq mille. Je veux que le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 continue. D\u0027habitude, je prends des commandes et fais des lives le week-end. Pour maintenir un rythme de publication normal, je fais ma r\u00e9\u00e9duc la journ\u00e9e, je retourne au studio l\u0027apr\u00e8s-midi et je bosse sur les planches jusqu\u0027\u00e0 minuit. Et m\u00eame comme \u00e7a, y a toujours une bande qui crie \u00e0 l\u0027auteur de se bouger et de dessiner plus vite (en vrai, ils disent des trucs bien pires).", "id": "Kalau begitu aku akan memberitahu kalian sebuah fakta, biaya bulanan untuk \u0027Makanan Eksekusi\u0027 adalah empat hingga lima ribu yuan (jika kalian pikir aku mengeluh, coba kalikan jumlah pembaca mingguan dengan biaya per bab), biaya asisten saja sudah lebih dari lima ribu. Aku ingin \u0027Makanan Eksekusi\u0027 tetap berlanjut. Biasanya aku bertemu orang di hari kerja dan streaming di akhir pekan. Demi update yang normal, aku rehabilitasi di siang hari, lalu kembali ke perusahaan untuk mengerjakan naskah sampai tengah malam. Meski begitu, masih ada sekelompok orang yang berteriak agar penulis jangan malas dan cepat menggambar (dalam kehidupan nyata, mereka mengatakan hal yang lebih buruk dari ini).", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE-ME CONTAR UM FATO: \u0027JIXING FAN\u0027 CUSTA DE QUATRO A CINCO MIL POR M\u00caS (SE ACHAM QUE ESTOU ME FAZENDO DE V\u00cdTIMA, MULTIPLIQUEM AS LEITURAS SEMANAIS PELA TAXA DO CAP\u00cdTULO \u00daNICO), E AS TAXAS DOS ASSISTENTES ULTRAPASSAM CINCO MIL. EU QUERO QUE \u0027JIXING FAN\u0027 CONTINUE SENDO PUBLICADO. DURANTE A SEMANA, FA\u00c7O REUNI\u00d5ES E NOS FINAIS DE SEMANA, FA\u00c7O LIVES. PARA MANTER AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES, FA\u00c7O REABILITA\u00c7\u00c3O DURANTE O DIA, VOLTO PARA A EMPRESA \u00c0 TARDE E TRABALHO NOS RASCUNHOS AT\u00c9 MEIA-NOITE. MESMO ASSIM, UM BANDO DE GENTE FICA GRITANDO PARA O AUTOR N\u00c3O SER PREGUI\u00c7OSO E DESENHAR MAIS R\u00c1PIDO (NA REALIDADE, O QUE ELES DIZEM \u00c9 MUITO PIOR DO QUE ISSO).", "text": "Alors je dois vous dire un truc : le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 me co\u00fbte entre quatre et cinq mille balles par mois (si vous pensez que je me plains pour rien, multipliez juste le nombre de lectures hebdomadaires par le prix d\u0027un chapitre), et les frais d\u0027assistant d\u00e9passent d\u00e9j\u00e0 les cinq mille. Je veux que le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 continue. D\u0027habitude, je prends des commandes et fais des lives le week-end. Pour maintenir un rythme de publication normal, je fais ma r\u00e9\u00e9duc la journ\u00e9e, je retourne au studio l\u0027apr\u00e8s-midi et je bosse sur les planches jusqu\u0027\u00e0 minuit. Et m\u00eame comme \u00e7a, y a toujours une bande qui crie \u00e0 l\u0027auteur de se bouger et de dessiner plus vite (en vrai, ils disent des trucs bien pires).", "tr": "S\u0130ZE B\u0130R GER\u00c7E\u011e\u0130 S\u00d6YLEYEY\u0130M, \u0027\u00d6L\u00dcM YEME\u011e\u0130\u0027N\u0130N AYLIK MASRAFI D\u00d6RT BE\u015e B\u0130N YUAN (E\u011eER ACINDIRDI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSANIZ HAFTALIK OKUNMA SAYISINI B\u00d6L\u00dcM BA\u015eI \u00dcCRETLE \u00c7ARPIN), AS\u0130STAN \u00dcCRETLER\u0130 B\u0130LE BE\u015e B\u0130N\u0130 GE\u00c7\u0130YOR. \u0027\u00d6L\u00dcM YEME\u011e\u0130\u0027N\u0130N DEVAM ETMES\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORUM. HAFTA \u0130\u00c7\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMELER, HAFTA SONU CANLI YAYINLAR YAPIYORUM. D\u00dcZENL\u0130 G\u00dcNCELLEMELER \u0130\u00c7\u0130N G\u00dcND\u00dcZ REHAB\u0130L\u0130TASYON, \u00d6\u011eLEDEN SONRA \u015e\u0130RKETE D\u00d6N\u00dcP GECE YARISINA KADAR TASLAKLARI YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130YORUM. BUNA RA\u011eMEN B\u0130R GRUP \u0130NSAN HALA YAZARIN TEMBELL\u0130K ETMEMES\u0130N\u0130, DAHA HIZLI \u00c7\u0130ZMES\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYOR (GER\u00c7EK HAYATTA BUNDAN \u00c7OK DAHA K\u00d6T\u00dc \u015eEYLER S\u00d6YL\u00dcYORLAR)."}, {"bbox": ["143", "475", "776", "1106"], "fr": "Alors je dois vous dire un truc : le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 me co\u00fbte entre quatre et cinq mille balles par mois (si vous pensez que je me plains pour rien, multipliez juste le nombre de lectures hebdomadaires par le prix d\u0027un chapitre), et les frais d\u0027assistant d\u00e9passent d\u00e9j\u00e0 les cinq mille. Je veux que le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 continue. D\u0027habitude, je prends des commandes et fais des lives le week-end. Pour maintenir un rythme de publication normal, je fais ma r\u00e9\u00e9duc la journ\u00e9e, je retourne au studio l\u0027apr\u00e8s-midi et je bosse sur les planches jusqu\u0027\u00e0 minuit. Et m\u00eame comme \u00e7a, y a toujours une bande qui crie \u00e0 l\u0027auteur de se bouger et de dessiner plus vite (en vrai, ils disent des trucs bien pires).", "id": "Kalau begitu aku akan memberitahu kalian sebuah fakta, biaya bulanan untuk \u0027Makanan Eksekusi\u0027 adalah empat hingga lima ribu yuan (jika kalian pikir aku mengeluh, coba kalikan jumlah pembaca mingguan dengan biaya per bab), biaya asisten saja sudah lebih dari lima ribu. Aku ingin \u0027Makanan Eksekusi\u0027 tetap berlanjut. Biasanya aku bertemu orang di hari kerja dan streaming di akhir pekan. Demi update yang normal, aku rehabilitasi di siang hari, lalu kembali ke perusahaan untuk mengerjakan naskah sampai tengah malam. Meski begitu, masih ada sekelompok orang yang berteriak agar penulis jangan malas dan cepat menggambar (dalam kehidupan nyata, mereka mengatakan hal yang lebih buruk dari ini).", "pt": "ENT\u00c3O, DEIXE-ME CONTAR UM FATO: \u0027JIXING FAN\u0027 CUSTA DE QUATRO A CINCO MIL POR M\u00caS (SE ACHAM QUE ESTOU ME FAZENDO DE V\u00cdTIMA, MULTIPLIQUEM AS LEITURAS SEMANAIS PELA TAXA DO CAP\u00cdTULO \u00daNICO), E AS TAXAS DOS ASSISTENTES ULTRAPASSAM CINCO MIL. EU QUERO QUE \u0027JIXING FAN\u0027 CONTINUE SENDO PUBLICADO. DURANTE A SEMANA, FA\u00c7O REUNI\u00d5ES E NOS FINAIS DE SEMANA, FA\u00c7O LIVES. PARA MANTER AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES, FA\u00c7O REABILITA\u00c7\u00c3O DURANTE O DIA, VOLTO PARA A EMPRESA \u00c0 TARDE E TRABALHO NOS RASCUNHOS AT\u00c9 MEIA-NOITE. MESMO ASSIM, UM BANDO DE GENTE FICA GRITANDO PARA O AUTOR N\u00c3O SER PREGUI\u00c7OSO E DESENHAR MAIS R\u00c1PIDO (NA REALIDADE, O QUE ELES DIZEM \u00c9 MUITO PIOR DO QUE ISSO).", "text": "Alors je dois vous dire un truc : le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 me co\u00fbte entre quatre et cinq mille balles par mois (si vous pensez que je me plains pour rien, multipliez juste le nombre de lectures hebdomadaires par le prix d\u0027un chapitre), et les frais d\u0027assistant d\u00e9passent d\u00e9j\u00e0 les cinq mille. Je veux que le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 continue. D\u0027habitude, je prends des commandes et fais des lives le week-end. Pour maintenir un rythme de publication normal, je fais ma r\u00e9\u00e9duc la journ\u00e9e, je retourne au studio l\u0027apr\u00e8s-midi et je bosse sur les planches jusqu\u0027\u00e0 minuit. Et m\u00eame comme \u00e7a, y a toujours une bande qui crie \u00e0 l\u0027auteur de se bouger et de dessiner plus vite (en vrai, ils disent des trucs bien pires).", "tr": "S\u0130ZE B\u0130R GER\u00c7E\u011e\u0130 S\u00d6YLEYEY\u0130M, \u0027\u00d6L\u00dcM YEME\u011e\u0130\u0027N\u0130N AYLIK MASRAFI D\u00d6RT BE\u015e B\u0130N YUAN (E\u011eER ACINDIRDI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSANIZ HAFTALIK OKUNMA SAYISINI B\u00d6L\u00dcM BA\u015eI \u00dcCRETLE \u00c7ARPIN), AS\u0130STAN \u00dcCRETLER\u0130 B\u0130LE BE\u015e B\u0130N\u0130 GE\u00c7\u0130YOR. \u0027\u00d6L\u00dcM YEME\u011e\u0130\u0027N\u0130N DEVAM ETMES\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORUM. HAFTA \u0130\u00c7\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMELER, HAFTA SONU CANLI YAYINLAR YAPIYORUM. D\u00dcZENL\u0130 G\u00dcNCELLEMELER \u0130\u00c7\u0130N G\u00dcND\u00dcZ REHAB\u0130L\u0130TASYON, \u00d6\u011eLEDEN SONRA \u015e\u0130RKETE D\u00d6N\u00dcP GECE YARISINA KADAR TASLAKLARI YET\u0130\u015eT\u0130R\u0130YORUM. BUNA RA\u011eMEN B\u0130R GRUP \u0130NSAN HALA YAZARIN TEMBELL\u0130K ETMEMES\u0130N\u0130, DAHA HIZLI \u00c7\u0130ZMES\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYOR (GER\u00c7EK HAYATTA BUNDAN \u00c7OK DAHA K\u00d6T\u00dc \u015eEYLER S\u00d6YL\u00dcYORLAR)."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/2.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "601", "804", "716"], "fr": "Peler autant d\u0027ail, \u00e7a veut dire qu\u0027il va en falloir une sacr\u00e9e quantit\u00e9.", "id": "Mengupas bawang putih sebanyak ini pasti membutuhkan banyak bawang putih.", "pt": "DESCASCAR ALHO ASSIM SIGNIFICA QUE VAI USAR MUITO ALHO.", "text": "Peler autant d\u0027ail, \u00e7a veut dire qu\u0027il va en falloir une sacr\u00e9e quantit\u00e9.", "tr": "BU KADAR SARIMSAK SOYULDU\u011eUNA G\u00d6RE, \u00c7OK FAZLA SARIMSAK KULLANILACAK DEMEKT\u0130R."}, {"bbox": ["153", "883", "280", "1000"], "fr": "Qu\u0027est-ce que Fan Chan va faire ?", "id": "Apa yang akan dilakukan Fan Chan ini?", "pt": "O QUE FAN CHAN EST\u00c1 PLANEJANDO FAZER?", "text": "Qu\u0027est-ce que Fan Chan va faire ?", "tr": "FAN CHAN NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYOR?"}, {"bbox": ["155", "94", "298", "227"], "fr": "Il travaille de mani\u00e8re si grossi\u00e8re ?", "id": "Kerjanya kasar sekali?", "pt": "TRABALHANDO DE FORMA T\u00c3O DESLEIXADA?", "text": "Il travaille de mani\u00e8re si grossi\u00e8re ?", "tr": "BU KADAR KABA MI \u00c7ALI\u015eIYOR?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/3.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "455", "274", "569"], "fr": "Directeur Jin, je dois aussi prendre un avion pour rentrer en Australie.", "id": "Kepala Penjara Jin, aku juga harus mengejar penerbangan kembali ke Australia.", "pt": "DIRETOR JIN, EU TAMB\u00c9M PRECISO PEGAR UM VOO DE VOLTA PARA A AUSTR\u00c1LIA.", "text": "Directeur Jin, je dois aussi prendre un avion pour rentrer en Australie.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR JIN, BEN\u0130M DE AVUSTRALYA\u0027YA U\u00c7A\u011eA YET\u0130\u015eMEM GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["696", "1113", "814", "1186"], "fr": "Je te donne aussi mes HuaZi !", "id": "Huazi-ku juga untukmu!", "pt": "MEUS CIGARROS TAMB\u00c9M S\u00c3O PARA VOC\u00ca!", "text": "Je te donne aussi mes HuaZi !", "tr": "BEN\u0130M S\u0130GARALARIM DA SANA!"}, {"bbox": ["338", "56", "468", "186"], "fr": "Directeur Jin, on emm\u00e8ne le prisonnier d\u0027abord ?", "id": "Kepala Penjara Jin, apakah tahanannya sudah dibawa pergi?", "pt": "DIRETOR JIN, O PRISIONEIRO J\u00c1 FOI LEVADO?", "text": "Directeur Jin, on emm\u00e8ne le prisonnier d\u0027abord ?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR JIN, MAHKUM G\u00d6T\u00dcR\u00dcLD\u00dc M\u00dc?"}, {"bbox": ["519", "837", "613", "932"], "fr": "A\u00efe, d\u00e9sol\u00e9 Ma\u00eetre Wan.", "id": "Aduh, maaf Tuan Wan.", "pt": "AI, DESCULPE, MESTRE WAN.", "text": "A\u00efe, d\u00e9sol\u00e9 Ma\u00eetre Wan.", "tr": "AH, \u00dcZG\u00dcN\u00dcM USTA WAN."}, {"bbox": ["452", "577", "568", "692"], "fr": "Oh oh, d\u0027accord.", "id": "Oh\u54e6, oke.", "pt": "OH, OKAY.", "text": "Oh oh, d\u0027accord.", "tr": "OH OH, TAMAM."}, {"bbox": ["615", "267", "722", "372"], "fr": "Hmm, emmenez-le.", "id": "Hmm, bawa pergi saja.", "pt": "HUM, LEVEM-NO EMBORA.", "text": "Hmm, emmenez-le.", "tr": "MM, G\u00d6T\u00dcR\u00dcN ONU."}, {"bbox": ["221", "851", "333", "961"], "fr": "Euh, mes Furongwang...", "id": "Itu, Furongwang-ku...", "pt": "HUM, MEUS CIGARROS FURONGWANG...", "text": "Euh, mes Furongwang...", "tr": "\u015eEY, BEN\u0130M FURONGWANG\u0027LARIM..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/4.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "431", "305", "608"], "fr": "Autant d\u0027ail hach\u00e9, c\u0027est pour faire de l\u0027ail croustillant frit ?", "id": "Bawang putih cincang sebanyak itu, apakah untuk membuat bawang putih goreng renyah?", "pt": "TANTO ALHO PICADO... \u00c9 PARA FAZER ALHO FRITO CROCANTE?", "text": "Autant d\u0027ail hach\u00e9, c\u0027est pour faire de l\u0027ail croustillant frit ?", "tr": "BU KADAR KIYILMI\u015e SARIMSAKLA \u00c7ITIR SARIMSAK MI YAPACAKSIN?"}, {"bbox": ["450", "820", "605", "941"], "fr": "Quand tu me l\u0027as pr\u00e9par\u00e9, tu ne l\u0027avais pas lav\u00e9.", "id": "Saat membuat untukku dulu, tidak dicuci.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca COZINHOU PARA MIM, N\u00c3O LAVOU ISSO.", "text": "Quand tu me l\u0027as pr\u00e9par\u00e9, tu ne l\u0027avais pas lav\u00e9.", "tr": "BANA YEMEK YAPTI\u011eINDA H\u0130\u00c7 YIKAMAMI\u015eTIN."}, {"bbox": ["696", "1090", "857", "1186"], "fr": "C\u0027est amer en mangeant, et il faut encore faire semblant que c\u0027est d\u00e9licieux :c", "id": "Rasanya pahit tapi harus pura-pura enak. Ck.", "pt": "MESMO ESTANDO AMARGO, AINDA TENHO QUE FINGIR QUE EST\u00c1 GOSTOSO.", "text": "C\u0027est amer en mangeant, et il faut encore faire semblant que c\u0027est d\u00e9licieux :c", "tr": "ACI OLMASINA RA\u011eMEN LEZZETL\u0130YM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 DAVRANMAK ZORUNDA KALMI\u015eTIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/6.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "605", "861", "746"], "fr": "Ce type travaille avec beaucoup plus de soin qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Orang ini kerjanya jauh lebih teliti daripada dulu.", "pt": "O TRABALHO DELE EST\u00c1 MUITO MAIS METICULOSO DO QUE ANTES.", "text": "Ce type travaille avec beaucoup plus de soin qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "tr": "BU ADAM ESK\u0130S\u0130NDEN \u00c7OK DAHA T\u0130T\u0130Z \u00c7ALI\u015eIYOR."}, {"bbox": ["550", "468", "702", "590"], "fr": "Il a m\u00eame utilis\u00e9 du papier absorbant ?", "id": "Pakai kertas penyerap minyak juga?", "pt": "AT\u00c9 USOU PAPEL TOALHA PARA ABSORVER A GORDURA?", "text": "Il a m\u00eame utilis\u00e9 du papier absorbant ?", "tr": "YA\u011e EM\u0130C\u0130 KA\u011eIT B\u0130LE M\u0130 KULLANMI\u015e?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/7.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1133", "199", "1202"], "fr": "Glutamate.", "id": "MSG.", "pt": "MSG.", "text": "Glutamate.", "tr": "MSG."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/8.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "194", "309", "335"], "fr": "Le glutamate, c\u0027est une dose mortelle.", "id": "MSG-nya dalam dosis mematikan.", "pt": "A QUANTIDADE DE MSG \u00c9 LETAL.", "text": "Le glutamate, c\u0027est une dose mortelle.", "tr": "MSG M\u0130KTARI \u00d6LD\u00dcR\u00dcC\u00dc D\u00dcZEYDE."}, {"bbox": ["625", "566", "841", "742"], "fr": "La plus ancienne m\u00e9thode de friture \u0027Bi Feng Tang\u0027 n\u0027utilisait que beaucoup de glutamate et d\u0027ail.", "id": "Resep tumis Bi Feng Tang yang paling awal hanya menggunakan banyak MSG dan bawang putih.", "pt": "O M\u00c9TODO ORIGINAL DE PREPARO \u0027BI FENG TANG\u0027 USAVA APENAS GRANDES QUANTIDADES DE MSG E ALHO.", "text": "La plus ancienne m\u00e9thode de friture \u0027Bi Feng Tang\u0027 n\u0027utilisait que beaucoup de glutamate et d\u0027ail.", "tr": "\u0130LK BA\u015eLARDAK\u0130 \u0027TYPHOON SHELTER\u0027 (B\u0130 FENG TANG) P\u0130\u015e\u0130RME Y\u00d6NTEM\u0130NDE SADECE BOL M\u0130KTARDA MSG VE SARIMSAK KULLANILIRDI."}, {"bbox": ["313", "818", "493", "974"], "fr": "On voit d\u00e9j\u00e0 que c\u0027est du Bi Feng Tang ? Vous \u00eates vraiment un gourmet~", "id": "Dari sini saja sudah ketahuan ini Bi Feng Tang? Benar-benar seorang ahli kuliner~", "pt": "J\u00c1 CONSEGUE DIZER QUE \u00c9 \u0027BI FENG TANG\u0027? VOC\u00ca REALMENTE \u00c9 UM GOURMET~", "text": "On voit d\u00e9j\u00e0 que c\u0027est du Bi Feng Tang ? Vous \u00eates vraiment un gourmet~", "tr": "SADECE BUNA BAKARAK \u0027TYPHOON SHELTER\u0027 OLDU\u011eUNU ANLADIN MI? GER\u00c7EKTEN B\u0130R GURMES\u0130N~"}, {"bbox": ["97", "52", "221", "175"], "fr": "Digne du \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027.", "id": "Memang pantas disebut Makanan Eksekusi.", "pt": "COMO ESPERADO DA \u0027REFEI\u00c7\u00c3O DA PENA EXTREMA\u0027.", "text": "Digne du \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027.", "tr": "TAM DA \u0027\u00d6L\u00dcM YEME\u011e\u0130\u0027NDEN BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["359", "1073", "548", "1202"], "fr": "[SFX] Pfft, je suis en train de d\u00e9fendre ce porte-malheur...", "id": "Cih, aku malah membela si pembawa sial ini...", "pt": "[SFX] PFFT! EU N\u00c3O ACREDITO QUE ESTOU DEFENDENDO ESSE AZARADO...", "text": "[SFX] Pfft, je suis en train de d\u00e9fendre ce porte-malheur...", "tr": "[SFX]PFFT! BU U\u011eURSUZ HER\u0130F \u0130\u00c7\u0130N KONU\u015eTU\u011eUMA \u0130NANAMIYORUM..."}, {"bbox": ["98", "471", "231", "590"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu en sais ?", "id": "Apa yang kau tahu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca SABE?", "text": "Qu\u0027est-ce que tu en sais ?", "tr": "SEN NE ANLARSIN?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/9.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1706", "810", "1928"], "fr": "Ajoutez l\u0027ail croustillant en dernier, comme \u00e7a, il ne sera pas amer.", "id": "Terakhir masukkan bawang putih goreng renyah, jadi tidak akan pahit.", "pt": "ADICIONE O ALHO FRITO POR \u00daLTIMO, ASSIM N\u00c3O FICAR\u00c1 AMARGO.", "text": "Ajoutez l\u0027ail croustillant en dernier, comme \u00e7a, il ne sera pas amer.", "tr": "EN SON KIZARMI\u015e SARIMSA\u011eI EKLE, B\u00d6YLECE ACI OLMAZ."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/10.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1084", "601", "1199"], "fr": "Le paofan est aussi pr\u00eat.", "id": "Nasi kuahnya juga sudah matang.", "pt": "A SOPA DE ARROZ TAMB\u00c9M EST\u00c1 PRONTA.", "text": "Le paofan est aussi pr\u00eat.", "tr": "SULU P\u0130LAV DA HAZIR."}, {"bbox": ["152", "1770", "267", "1884"], "fr": "Je vais aux toilettes.", "id": "Aku ke toilet sebentar.", "pt": "VOU AO BANHEIRO.", "text": "Je vais aux toilettes.", "tr": "TUVALETE G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["512", "1751", "645", "1880"], "fr": "Tu veux que je t\u0027accompagne ?", "id": "Perlu kuantar?", "pt": "QUER QUE EU TE LEVE?", "text": "Tu veux que je t\u0027accompagne ?", "tr": "SEN\u0130NLE GELEY\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["709", "1955", "831", "2039"], "fr": "Pas la peine.", "id": "Tidak perlu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "Pas la peine.", "tr": "GEREK YOK."}], "width": 900}, {"height": 2975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/11.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "2347", "454", "2663"], "fr": "Le typhon \u0027Chishe\u0027 (Langue Rouge) touchera terre ce soir \u00e0 Yu Cheng (la Cit\u00e9-Prison). Il est conseill\u00e9 au public d\u0027\u00e9viter autant que possible de sortir. Les services concern\u00e9s doivent prendre des mesures de pr\u00e9vention contre les inondations...", "id": "Topan \u0027Lidah Merah\u0027 akan mendarat di Kota Penjara sore ini. Masyarakat diimbau untuk tidak keluar rumah, dan departemen terkait agar mengambil tindakan pencegahan banjir...", "pt": "O TUF\u00c3O \u0027L\u00cdNGUA VERMELHA\u0027 ATINGIR\u00c1 A CIDADE-PRIS\u00c3O ESTA NOITE. PEDIMOS AOS CIDAD\u00c3OS QUE EVITEM SAIR DE CASA E AOS DEPARTAMENTOS RESPONS\u00c1VEIS QUE TOMEM MEDIDAS DE PREVEN\u00c7\u00c3O CONTRA ENCHENTES...", "text": "Le typhon \u0027Chishe\u0027 (Langue Rouge) touchera terre ce soir \u00e0 Yu Cheng (la Cit\u00e9-Prison). Il est conseill\u00e9 au public d\u0027\u00e9viter autant que possible de sortir. Les services concern\u00e9s doivent prendre des mesures de pr\u00e9vention contre les inondations...", "tr": "CHISHE TAYFUNU BU AK\u015eAM HAP\u0130SHANE \u015eEHR\u0130\u0027NE ULA\u015eACAK. HALKIN M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA DI\u015eARI \u00c7IKMAMASI VE \u0130LG\u0130L\u0130 DEPARTMANLARIN SEL \u00d6NLEMLER\u0130N\u0130 ALMASI R\u0130CA OLUNUR..."}, {"bbox": ["422", "1962", "621", "2086"], "fr": "Ces gens qui ont r\u00e9ussi sont-ils si peu scrupuleux ?", "id": "Apakah orang-orang sukses ini tidak punya pantangan sama sekali?", "pt": "ESSAS PESSOAS DE SUCESSO S\u00c3O T\u00c3O SEM TABUS ASSIM?", "text": "Ces gens qui ont r\u00e9ussi sont-ils si peu scrupuleux ?", "tr": "BU BA\u015eARILI \u0130NSANLAR H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEYDEN \u00c7EK\u0130NM\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["200", "52", "333", "181"], "fr": "Si tu veux fumer, fume.", "id": "Kalau mau merokok, merokok saja.", "pt": "SE QUISER FUMAR, PODE FUMAR.", "text": "Si tu veux fumer, fume.", "tr": "S\u0130GARA \u0130\u00c7MEK \u0130ST\u0130YORSAN \u0130\u00c7."}, {"bbox": ["246", "1364", "370", "1475"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on mange l\u00e0 ?", "id": "Makan apa ini?", "pt": "O QUE ELE EST\u00c1 COMENDO?", "text": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on mange l\u00e0 ?", "tr": "BU YENEN \u015eEY NE?"}, {"bbox": ["78", "1687", "236", "1829"], "fr": "Oser manger en cachette le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027...", "id": "Berani-beraninya mencuri Makanan Eksekusi...", "pt": "AT\u00c9 A \u0027REFEI\u00c7\u00c3O DA PENA EXTREMA\u0027 ELE OUSA COMER \u00c0S ESCONDIDAS...", "text": "Oser manger en cachette le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027...", "tr": "\u0027\u00d6L\u00dcM YEME\u011e\u0130\u0027N\u0130 B\u0130LE G\u0130ZL\u0130CE YEMEYE CESARET ED\u0130YOR..."}, {"bbox": ["481", "466", "638", "612"], "fr": "Fumer quoi, hein ? J\u0027ai donn\u00e9 toutes les cigarettes \u00e0 Ma\u00eetre Wan.", "id": "Merokok apaan, rokoknya sudah kuberikan semua ke Tuan Wan.", "pt": "FUMAR O QU\u00ca? DEI TODOS OS CIGARROS PARA O MESTRE WAN.", "text": "Fumer quoi, hein ? J\u0027ai donn\u00e9 toutes les cigarettes \u00e0 Ma\u00eetre Wan.", "tr": "NE \u0130\u00c7MES\u0130? S\u0130GARALARIN HEPS\u0130 USTA WAN\u0027DA KALDI!"}, {"bbox": ["94", "1009", "209", "1123"], "fr": "Yo, c\u0027est pr\u00eat ?", "id": "Yo, sudah selesai?", "pt": "EI, J\u00c1 EST\u00c1 PRONTO?", "text": "Yo, c\u0027est pr\u00eat ?", "tr": "YO, HAZIR MI?"}], "width": 900}, {"height": 2975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/12.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1148", "297", "1320"], "fr": "[SFX] Ouf, ce regard en coin \u00e0 la porte, je l\u0027ai su tout de suite.", "id": "Huft, dari lirikan di pintu tadi aku sudah tahu.", "pt": "[SFX] UFA... EU SABIA S\u00d3 DE OLHAR DE RELANCE NA PORTA.", "text": "[SFX] Ouf, ce regard en coin \u00e0 la porte, je l\u0027ai su tout de suite.", "tr": "[SFX]FUU, KAPIDAK\u0130 O YAN BAKI\u015eINDAN ANLAMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["519", "2222", "638", "2342"], "fr": "Tu es plut\u00f4t dou\u00e9, hein.", "id": "Kau cukup hebat ya.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 BEM IMPRESSIONANTE.", "text": "Tu es plut\u00f4t dou\u00e9, hein.", "tr": "BAYA\u011eI YETENEKL\u0130S\u0130N HA."}, {"bbox": ["619", "1483", "839", "1619"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, il est venu me chercher des ennuis...", "id": "Sudah kuduga akan datang mencariku untuk membuat masalah...", "pt": "COMO ESPERADO, VEIO ME CAUSAR PROBLEMAS...", "text": "Comme pr\u00e9vu, il est venu me chercher des ennuis...", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 BANA BULA\u015eMAYA GELD\u0130..."}, {"bbox": ["619", "2348", "752", "2478"], "fr": "Qu\u0027as-tu d\u00e9couvert ?", "id": "Apa yang kau lihat?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DESCOBRIU?", "text": "Qu\u0027as-tu d\u00e9couvert ?", "tr": "NE ANLADIN?"}, {"bbox": ["265", "2740", "366", "2841"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/13.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "2625", "305", "2786"], "fr": "Alors tu sais aussi que je ne plaisante pas avec toi en ce moment !", "id": "Kalau begitu kau juga tahu aku sekarang tidak sedang bercanda denganmu!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TAMB\u00c9M SABE QUE N\u00c3O ESTOU BRINCANDO COM VOC\u00ca AGORA!", "text": "Alors tu sais aussi que je ne plaisante pas avec toi en ce moment !", "tr": "O ZAMAN \u015eU AN SEN\u0130NLE \u015eAKA YAPMADI\u011eIMI DA B\u0130L\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["629", "627", "790", "772"], "fr": "Si tu oses piper mot, je commencerai par Song Jingxiong !", "id": "Berani banyak bicara, aku akan menghabisi Song Jingxiong dulu!", "pt": "SE VOC\u00ca SE ATREVER A ABRIR A BOCA, FAREI DE SONG JINGXIONG UM EXEMPLO PRIMEIRO!", "text": "Si tu oses piper mot, je commencerai par Song Jingxiong !", "tr": "E\u011eER A\u011eZINI A\u00c7MAYA CESARET EDERSEN, \u0130LK \u00d6NCE SONG JINGXIONG\u0027U HEDEFE ALIRIM!"}, {"bbox": ["146", "144", "323", "254"], "fr": "Pour ce dont tu ne peux pas trouver de preuves, je te conseille de ne rien dire.", "id": "Untuk hal yang tidak ada buktinya, aku sarankan kau jangan mengatakan apa-apa.", "pt": "SOBRE ASSUNTOS SEM PROVAS, ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O DIZER NADA.", "text": "Pour ce dont tu ne peux pas trouver de preuves, je te conseille de ne rien dire.", "tr": "KANIT BULAMAYACA\u011eIN KONULARDA H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEMEN\u0130 TAVS\u0130YE EDER\u0130M."}, {"bbox": ["121", "2091", "292", "2224"], "fr": "Yo, nos regards se ressemblent pas mal, hein.", "id": "Yo, tatapan mata kita mirip ya.", "pt": "EI, NOSSOS OLHARES S\u00c3O BEM PARECIDOS.", "text": "Yo, nos regards se ressemblent pas mal, hein.", "tr": "YO, BAKI\u015eLARIMIZ NE KADAR DA BENZ\u0130YOR."}, {"bbox": ["607", "2343", "816", "2507"], "fr": "Donc tu sais que je ne plaisante pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jadi kau tahu aku tidak sedang bercanda, kan?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca SABE QUE N\u00c3O ESTOU BRINCANDO, CERTO?", "text": "Donc tu sais que je ne plaisante pas, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "YAN\u0130 \u015eAKA YAPMADI\u011eIMI B\u0130L\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/14.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "1202", "787", "1400"], "fr": "Ou alors mes informations sont erron\u00e9es ? Song Jingxiong... c\u0027est bien lui, putain, pas d\u0027erreur, hein ?", "id": "Atau informasiku yang salah? Song Jingxiong, tidak salah lagi dia orangnya, kan?", "pt": "SER\u00c1 QUE MINHA INFORMA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 ERRADA? \u00c9 ESSE MALDITO SONG JINGXIONG, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Ou alors mes informations sont erron\u00e9es ? Song Jingxiong... c\u0027est bien lui, putain, pas d\u0027erreur, hein ?", "tr": "YOKSA \u0130ST\u0130HBARATIM MI YANLI\u015e? O \u015eEREFS\u0130Z SONG JINGXIONG, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["132", "1795", "360", "1942"], "fr": "Dire que Jin Sha a un gamin aussi sans scrupules \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s.", "id": "Di sisi Jin Sha ternyata ada anak yang begitu tidak tahu malu.", "pt": "N\u00c3O ACREDITO QUE JIN SHA TEM UM MOLEQUE T\u00c3O SEM ESCR\u00daPULOS AO SEU LADO.", "text": "Dire que Jin Sha a un gamin aussi sans scrupules \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s.", "tr": "JIN SHA\u0027NIN YANINDA B\u00d6YLE AL\u00c7AK B\u0130R VELED\u0130N OLMASI DA NE..."}, {"bbox": ["173", "976", "334", "1124"], "fr": "Est-ce... que je ne me suis pas bien exprim\u00e9 ?", "id": "Apa... apa aku tidak menjelaskannya dengan cukup jelas?", "pt": "SER\u00c1... QUE EU N\u00c3O ME EXPRESSEI BEM?", "text": "Est-ce... que je ne me suis pas bien exprim\u00e9 ?", "tr": "YOKSA... KEND\u0130M\u0130 A\u00c7IK\u00c7A \u0130FADE EDEMED\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["463", "193", "645", "343"], "fr": "Quoi ? Tu t\u0027attends \u00e0 ce que je t\u0027aide avec joie \u00e0 la liquider ?", "id": "Kenapa? Kau berharap aku akan dengan senang hati membantumu membunuhnya?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca ESPERA QUE EU TE AJUDE A MAT\u00c1-LA ALEGREMENTE?", "text": "Quoi ? Tu t\u0027attends \u00e0 ce que je t\u0027aide avec joie \u00e0 la liquider ?", "tr": "NE? SEVE SEVE ONU \u00d6LD\u00dcRMENE YARDIMCI OLACA\u011eIMI MI UMUYORDUN?"}, {"bbox": ["250", "26", "412", "174"], "fr": "Pourquoi me dire que tu vas t\u0027en prendre \u00e0 elle ?", "id": "Kenapa memberitahuku kalau kau mau menjadikannya target pertama?", "pt": "POR QUE ME CONTAR QUE VAI US\u00c1-LA COMO EXEMPLO?", "text": "Pourquoi me dire que tu vas t\u0027en prendre \u00e0 elle ?", "tr": "ONU HEDEFE ALACA\u011eINI NEDEN BANA S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["160", "451", "300", "591"], "fr": "Si tu veux t\u0027occuper d\u0027elle, fais comme bon te semble !", "id": "Kalau mau mengincarnya, silakan saja!", "pt": "SE QUER PREJUDIC\u00c1-LA, FA\u00c7A COMO QUISER!", "text": "Si tu veux t\u0027occuper d\u0027elle, fais comme bon te semble !", "tr": "ONUNLA U\u011eRA\u015eMAK \u0130ST\u0130YORSAN, KEYF\u0130N B\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["637", "653", "768", "783"], "fr": "Mais ne m\u0027implique pas !", "id": "Tapi jangan libatkan aku!", "pt": "MAS N\u00c3O ME ENVOLVA NISSO!", "text": "Mais ne m\u0027implique pas !", "tr": "AMA BEN\u0130 KARI\u015eTIRMA!"}], "width": 900}, {"height": 2438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/15.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "460", "722", "658"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 soit si r\u00e9ussi...", "id": "Pantas saja \u0027Makanan Eksekusi\u0027 bisa begitu sukses ya...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE A \u0027REFEI\u00c7\u00c3O DA PENA EXTREMA\u0027 SEJA T\u00c3O BOA ASSIM...", "text": "Pas \u00e9tonnant que le \u0027Repas de la Peine Capitale\u0027 soit si r\u00e9ussi...", "tr": "\u0027\u00d6L\u00dcM YEME\u011e\u0130\u0027N\u0130N BU KADAR \u0130Y\u0130 OLMASINA \u015eA\u015eIRMAMALI..."}, {"bbox": ["626", "2009", "821", "2188"], "fr": "On a dit \u0027comme tu veux\u0027, mais ce que Fan Chan a fait est un peu trop \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, non ? Regardez vite !", "id": "Orang bilang terserah, tapi Fan Chan ini melakukannya terlalu seenaknya, kan? Cepat lihat.", "pt": "ELES DISSERAM \u0027FA\u00c7A DE QUALQUER JEITO\u0027, MAS O QUE FAN CHAN FEZ FOI DESLEIXADO DEMAIS, N\u00c3O ACHAM?", "text": "On a dit \u0027comme tu veux\u0027, mais ce que Fan Chan a fait est un peu trop \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, non ? Regardez vite !", "tr": "M\u0130LLET \u0027RASTGELE B\u0130R \u015eEYLER YAP\u0027 DED\u0130 AMA FAN CHAN\u0027IN YAPTI\u011eI DA FAZLA BAS\u0130TE KA\u00c7MI\u015e, DE\u011e\u0130L M\u0130? \u00c7ABUK BAK!"}, {"bbox": ["463", "1063", "602", "1195"], "fr": "\u00c9cailles de poisson Bi Feng Tang avec paofan.", "id": "Sisik Ikan Bi Feng Tang dengan Nasi Kuah.", "pt": "ESCAMAS DE PEIXE AO ESTILO BI FENG TANG COM SOPA DE ARROZ.", "text": "\u00c9cailles de poisson Bi Feng Tang avec paofan.", "tr": "TYPHOON SHELTER USUL\u00dc BALIK PULU VE SULU P\u0130LAV."}, {"bbox": ["112", "1860", "283", "2006"], "fr": "Bi Feng Tang ? \u00c9cailles de poisson ? Paofan ?", "id": "Bi Feng Tang? Sisik Ikan? Nasi Kuah?", "pt": "BI FENG TANG? ESCAMAS DE PEIXE? SOPA DE ARROZ?", "text": "Bi Feng Tang ? \u00c9cailles de poisson ? Paofan ?", "tr": "TYPHOON SHELTER MI? BALIK PULU MU? SULU P\u0130LAV MI?"}, {"bbox": ["185", "1527", "319", "1656"], "fr": "Oh...", "id": "Oh..", "pt": "OH...", "text": "Oh...", "tr": "OH..."}], "width": 900}, {"height": 1127, "img_url": "snowmtl.ru/latest/execution-food/267/16.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "37", "687", "430"], "fr": "", "id": "Pahami detail pembuatannya, dukung penulis komik dan ikuti saya.", "pt": "", "text": "", "tr": "YARATIM S\u00dcREC\u0130N\u0130N DETAYLARINI ANLAYIN VE \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN YAZARINI DESTEKLEY\u0130N."}], "width": 900}]
Manhua