This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 230
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/0.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "2321", "719", "2615"], "fr": "LE SEIGNEUR DE LA VILLE L\u0027ATTEND D\u00c9J\u00c0. POUR CELA, JE CRAINS DE NE PAS POUVOIR D\u00c9CIDER.", "id": "Penguasa Kota sudah menunggunya. Soal ini, aku tidak bisa memutuskan.", "pt": "O SENHOR DA CIDADE J\u00c1 O ESPERAVA. TEMO N\u00c3O PODER DECIDIR ISSO.", "text": "THE CITY LORD HAS BEEN WAITING FOR HIM, I\u0027M AFRAID I CAN\u0027T MAKE THE DECISION.", "tr": "\u015eehir Lordu onu zaten bekliyordu, korkar\u0131m bu konuda benim bir yetkim yok."}, {"bbox": ["456", "1577", "586", "1815"], "fr": "SUPERVISEUR YU, NOUS NOUS AVOUONS VAINCUS.", "id": "Kami mengaku kalah, Pengawas Yu.", "pt": "ESTAMOS COMPLETAMENTE CONVENCIDOS DA DERROTA, GERENTE YU.", "text": "CONVINCED OF HIS DEFEAT. MANAGER YU, WE...", "tr": "Kaybetti\u011fimize tamamen ikna olduk. M\u00fcd\u00fcr Yu, biz..."}, {"bbox": ["290", "1828", "442", "2042"], "fr": "POURRAIS-JE RENCONTRER CETTE PERSONNE ?", "id": "Saya ingin bertemu dengannya, apakah Anda mengizinkan?", "pt": "GOSTARIA DE CONHECER ESSA PESSOA, SER\u00c1 QUE PODERIA ME PERMITIR?", "text": "I WAS WONDERING IF I COULD MEET HIM?", "tr": "O ki\u015fiyle g\u00f6r\u00fc\u015fmek istiyorum, acaba m\u00fcmk\u00fcn m\u00fcd\u00fcr?"}, {"bbox": ["457", "2474", "555", "2670"], "fr": "CINQ CENTS ANS...", "id": "Sudah lima ratus tahun.", "pt": "FAZ QUINHENTOS ANOS.", "text": "FIVE HUNDRED YEARS...", "tr": "Be\u015f y\u00fcz y\u0131l oldu."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/1.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "1849", "671", "2062"], "fr": "NOUS SOMMES-NOUS RECONNUS ? TU... AS ENFIN ACCEPT\u00c9 DE...", "id": "Kau... akhirnya mau mengakuiku?", "pt": "VOC\u00ca... FINALMENTE EST\u00c1 DISPOSTO A NOS RECONHECER?", "text": "HAVE WE RECOGNIZED EACH OTHER? YOU... ARE FINALLY WILLING TO...", "tr": "Sonunda beni tan\u0131d\u0131n m\u0131? Sen... nihayet benimle konu\u015fmaya raz\u0131 oldun."}, {"bbox": ["482", "918", "582", "1068"], "fr": "GRAND SAGE.", "id": "Kera Sakti.", "pt": "GRANDE S\u00c1BIO.", "text": "GREAT SAGE...", "tr": "B\u00fcy\u00fck Bilge."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/2.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1049", "686", "1188"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["189", "113", "273", "236"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["257", "691", "355", "884"], "fr": "MOI... EN FAIT...", "id": "Aku... sebenarnya...", "pt": "EU... NA VERDADE...", "text": "I... ACTUALLY...", "tr": "Ben... asl\u0131nda..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/3.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1340", "530", "1681"], "fr": "EN COMPARAISON, J\u0027AI FAIT BIEN MOINS. M\u00caME SANS SES POUVOIRS, YANG ER AURAIT TOUT FAIT POUR AIDER SA S\u0152UR.", "id": "Dibandingkan dengannya, aku merasa belum berbuat banyak. Aku juga akan berusaha sekuat tenaga membantu adiknya. Tapi Yang Er, bahkan jika dia kehilangan seluruh kekuatan sihirnya...", "pt": "COMPARADO A ELE, EU FIZ MUITO POUCO. MESMO QUE YANG ERLANG PERDESSE TODOS OS SEUS PODERES M\u00c1GICOS, ELE AINDA TENTARIA DE TUDO PARA AJUDAR SUA IRM\u00c3.", "text": "IN COMPARISON, I HAVE DONE TOO LITTLE. I WILL ALSO TRY MY BEST TO HELP HIS SISTER, BUT EVEN IF YANG ER LOSES ALL HIS POWER...", "tr": "Kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, ben \u00e7ok az \u015fey yapt\u0131m. Onun k\u0131z karde\u015fine yard\u0131m etmek i\u00e7in her yolu denerdim. Ama Yang Er, t\u00fcm sihirli g\u00fcc\u00fcn\u00fc kaybetmi\u015f olsa bile..."}, {"bbox": ["362", "657", "548", "1016"], "fr": "CE N\u0027EST PAS TANT CETTE PUISSANCE DIFFICILE \u00c0 MA\u00ceTRISER, MAIS LA PEUR DE PERDRE \u00c0 NOUVEAU. J\u0027AI VRAIMENT PEUR. PAS PEUR POUR MA VIE...", "id": "Bukan kekuatan yang sulit dikendalikan ini yang kutakuti, melainkan rasa takut kehilangan lagi. Aku benar-benar takut. Bukan takut pada tubuh ini...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MEDO DESTE PODER DIF\u00cdCIL DE CONTROLAR, MAS SIM MEDO DE PERDER NOVAMENTE. EU REALMENTE TENHO MEDO, N\u00c3O \u00c9 MEDO PELO MEU CORPO...", "text": "IT\u0027S NOT THIS BODY\u0027S HARD-TO-CONTROL POWER THAT I FEAR, BUT FEARING LOSING AGAIN... I\u0027M REALLY AFRAID, NOT AFRAID OF THE BODY...", "tr": "Korktu\u011fum \u015fey bu kontrol etmesi zor g\u00fc\u00e7 de\u011fil; as\u0131l korkum yeniden kaybetmek. Ger\u00e7ekten korkuyorum, bedenimden de\u011fil..."}, {"bbox": ["396", "93", "504", "343"], "fr": "VOUS ME MANQUEZ VRAIMENT BEAUCOUP.", "id": "Aku sangat merindukan kalian.", "pt": "SINTO MUITA FALTA DE VOC\u00caS.", "text": "I REALLY MISS YOU ALL.", "tr": "Sizi ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6zledim."}, {"bbox": ["284", "297", "385", "435"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE...", "id": "Hanya saja...", "pt": "S\u00d3 QUE...", "text": "JUST...", "tr": "Sadece..."}, {"bbox": ["476", "1735", "570", "1872"], "fr": "PARDON.", "id": "Maaf.", "pt": "SINTO MUITO.", "text": "I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim."}, {"bbox": ["267", "1027", "389", "1258"], "fr": "TOUT CE QUI M\u0027ENTOURE.", "id": "Semua yang ada di sekitarku.", "pt": "TUDO AO MEU REDOR.", "text": "EVERYTHING AROUND ME...", "tr": "Etraf\u0131mdaki her \u015fey."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/4.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "526", "742", "733"], "fr": "EST-IL PARTI ? LE GRAND SAGE, IL EST TOUJOURS...", "id": "Sudah pergikah? Kera Sakti, dia masih...", "pt": "ELE SE FOI? O GRANDE S\u00c1BIO, ELE AINDA...", "text": "HE LEFT... THE GREAT SAGE, HE STILL...", "tr": "Gitti mi? B\u00fcy\u00fck Bilge, o h\u00e2l\u00e2..."}, {"bbox": ["401", "139", "489", "278"], "fr": "SEIGNEUR DE LA VILLE.", "id": "Penguasa Kota.", "pt": "SENHOR DA CIDADE.", "text": "CITY LORD...", "tr": "\u015eehir Lordu."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/5.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "2709", "705", "2924"], "fr": "M\u00caME AINSI, ILS ONT PU LE TROUVER.", "id": "Bahkan seperti ini pun mereka bisa menemukannya.", "pt": "MESMO ASSIM, ELES CONSEGUIRAM ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "THEY CAN FIND HIM EVEN LIKE THIS?", "tr": "Bu haldeyken bile onu bulabildiler."}, {"bbox": ["397", "2471", "554", "2677"], "fr": "ALORS MOI... JE...", "id": "Kalau begitu aku... aku akan...", "pt": "ENT\u00c3O EU... EU VOU...", "text": "ACCEPT ME... THEN I WILL...", "tr": "Al beni... Ben..."}, {"bbox": ["438", "865", "505", "1165"], "fr": "LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 EST DE RETOUR.", "id": "Kakak Seperguruan Tertua sudah kembali!", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, ELE VOLTOU!", "text": "SENIOR BROTHER... HE\u0027S BACK!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Karde\u015f (Usta \u00d6\u011frenci) geri d\u00f6nd\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/6.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1900", "641", "2162"], "fr": "ILS NE DEVRAIENT PAS POUVOIR TROUVER L\u0027ENDROIT PR\u00c9CIS.", "id": "Seharusnya mereka tidak bisa menemukan lokasi kita yang sebenarnya.", "pt": "ELES N\u00c3O DEVERIAM CONSEGUIR ENCONTRAR NOSSA LOCALIZA\u00c7\u00c3O ESPEC\u00cdFICA.", "text": "WE... THEY SHOULDN\u0027T BE ABLE TO FIND OUR EXACT LOCATION.", "tr": "Onlar bizim yerimizi kesin olarak bulamam\u0131\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["613", "1673", "759", "1860"], "fr": "ILS NOUS METTENT \u00c0 L\u0027\u00c9PREUVE. NE LES PROVOQUEZ PAS.", "id": "Mereka sedang menguji kita. Jangan ganggu mereka.", "pt": "ELES EST\u00c3O NOS TESTANDO. N\u00c3O OS ATAQUEM.", "text": "THEY\u0027RE TESTING US. DON\u0027T MOVE.", "tr": "Bizi s\u0131n\u0131yorlar. Onlara dokunmay\u0131n."}, {"bbox": ["453", "1045", "568", "1208"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT MOINS UNE !", "id": "Nyaris saja!", "pt": "POR POUCO!", "text": "THAT WAS CLOSE.", "tr": "K\u0131l pay\u0131 kurtulduk!"}, {"bbox": ["309", "2026", "419", "2190"], "fr": "MAIS...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/7.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "979", "656", "1269"], "fr": "CETTE FOIS, JE NE ME LAISSERAI PLUS TROMPER PAR LEURS ILLUSIONS ! SATAN\u00c9ES SOURIS !", "id": "Kali ini aku tidak akan tertipu lagi oleh trik ilusi mereka! Tikus-tikus sialan!", "pt": "DESTA VEZ N\u00c3O SEREI ENGANADO POR SEUS TRUQUES DE ILUS\u00c3O NOVAMENTE! MALDITOS RATOS!", "text": "THIS TIME, I WON\u0027T BE FOOLED BY THEIR TRICKERY AGAIN. DAMN, YOU RATS!", "tr": "Bu sefer onlar\u0131n g\u00f6z boyamalar\u0131na bir daha kanmayaca\u011f\u0131m! Lanet olas\u0131 birka\u00e7 fare!"}, {"bbox": ["275", "2450", "445", "2710"], "fr": "JE NE SUIS PAS VENU AVEC TOI POUR QUE TOI, DOUTIAN LINGGUAN EN PERSONNE, TU TE CONTENTE DE REGARDER LE SPECTACLE.", "id": "Dewa Dutian Lingguan, aku datang bersamamu bukan untuk membuatmu hanya menonton saja!", "pt": "EU N\u00c3O VIM COM VOC\u00ca PARA QUE VOC\u00ca, O PR\u00d3PRIO OFICIAL ESPIRITUAL DUTIAN, FIQUE S\u00d3 OLHANDO.", "text": "I DIDN\u0027T BRING YOU HERE TO WATCH THE SHOW, SPIRITUAL OFFICIAL OF ALL HEAVENS!", "tr": "Seninle buraya gelmemin sebebi, Y\u00fcce Semavi Memur Hazretleri\u0027nin gelip olay\u0131 seyretmesi de\u011fildi."}, {"bbox": ["450", "2840", "618", "3106"], "fr": "D\u00c9BUSQUEZ VITE CES QUELQUES MIS\u00c9RABLES QUI NE SE SONT PAS ENCORE MANIFEST\u00c9S !", "id": "Cepat seret keluar para bajingan kecil itu! Suruh mereka segera menunjukkan diri!", "pt": "APRESSE-SE E ARRASTE ESSES CANALHAS INSIGNIFICANTES PARA FORA! QUE SE MOSTREM LOGO!", "text": "QUICKLY REVEAL YOURSELVES AND BRING THOSE VILLAINS OUT!", "tr": "O birka\u00e7 a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herifi hemen ortaya \u00e7\u0131kar\u0131n!"}, {"bbox": ["645", "143", "785", "423"], "fr": "LES ATTIRER AILLEURS ENSEMBLE... REGRETTES-TU DE M\u0027AVOIR SUIVI ?", "id": "Kita pancing mereka pergi bersama. Apa kau menyesal telah mengikutiku?", "pt": "VOC\u00ca SE ARREPENDE DE TER ME SEGUIDO PARA ATRA\u00cd-LOS JUNTOS?", "text": "ARE YOU REGRETTING FOLLOWING ME, SINCE WE\u0027RE GOING TO DISTRACT THEM?", "tr": "Onlar\u0131 birlikte oyalad\u0131k. Beni takip etti\u011fin i\u00e7in pi\u015fman m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["607", "1571", "722", "1752"], "fr": "SI CELA SE PASSE COMME PR\u00c9VU, ALORS JE N\u0027AURAI PAS \u00c0 RASER CETTE MONTAGNE.", "id": "Kalau begitu, aku tidak akan meratakan gunung ini.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O ACHATAREI ESTA MONTANHA, SE FOR ESSE O CASO.", "text": "I WILL NOT LEAVE A SINGLE BLADE OF GRASS ON THIS MOUNTAIN, OTHERWISE...", "tr": "Bu durumda, bu da\u011f\u0131 yerle bir etmez olur muyum hi\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/8.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "854", "252", "1030"], "fr": "\u00c0 VOS ORDRES.", "id": "Bawahan laksanakan perintah.", "pt": "ESTE SUBORDINADO OBEDECE.", "text": "YOUR SUBORDINATE OBEYS.", "tr": "Emredersiniz."}, {"bbox": ["681", "668", "782", "824"], "fr": "OUI.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1349, "img_url": "snowmtl.ru/latest/exorcism-records-journey-to-the-west/230/9.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua